20 English Idioms With Meanings And Examples

41,986 views ・ 2023-02-12

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
The English language is strange, breaking  a leg or getting knocked out is something  
0
60
7080
Die englische Sprache ist seltsam, sich ein Bein zu brechen oder bewusstlos zu werden, ist etwas, was
00:07
most of us want to avoid, but  we use positive phrases like  
1
7140
5820
die meisten von uns vermeiden möchten, aber wir verwenden positive AusdrĂŒcke wie
00:12
‘break a leg’ and ‘knock yourself out’  - and these are positive instructions.
2
12960
6900
„ein Bein brechen“ und „knock yourself out“ – und das sind positive Anweisungen.
00:20
Are you confused?
3
20400
1200
Bist du verwirrt?
00:21
In today’s lesson I am going to cover 20 funny and  
4
21600
4440
In der heutigen Lektion werde ich 20 lustige und
00:26
weirdly wonderful English phrases that  are commonly used in everyday English.
5
26040
5520
seltsam wunderbare englische SÀtze behandeln, die im Alltagsenglisch hÀufig verwendet werden.
00:31
You can download the lesson notes and worksheet by  
6
31560
3480
Sie können die Unterrichtsnotizen und das Arbeitsblatt herunterladen, indem
00:35
clicking on the link below  and entering your details.
7
35040
3060
Sie auf den unten stehenden Link klicken und Ihre Daten eingeben.
00:38
So, let’s get started.
8
38100
1860
Also lasst uns anfangen.
00:39
The first phrase is “hold your horses.”
9
39960
4200
Der erste Satz lautet „halt deine Pferde“.
00:45
This phrase means ‘wait a moment’ or ‘calm down’.
10
45000
4320
Dieser Ausdruck bedeutet „einen Moment warten“ oder „sich beruhigen“.
00:51
“I know you’re hungry but hold  your horses, I haven't finished  
11
51420
4740
„Ich weiß, dass du hungrig bist, aber halt deine Pferde, ich bin noch nicht fertig mit dem
00:56
dishing up yet, and you need to wash your hands.”
12
56160
2100
Abwasch, und du musst dir die HĂ€nde waschen.“
00:58
“The best thing since sliced bread.”
13
58260
3240
„Das Beste seit geschnittenem Brot.“
01:01
This phrase means that something  is very good or innovative.
14
61500
5580
Dieser Ausdruck bedeutet, dass etwas sehr gut oder innovativ ist.
01:07
“This new toaster is the best  thing since sliced bread,  
15
67080
4020
„Dieser neue Toaster ist das Beste seit geschnittenem Brot,
01:11
it makes perfect toast and can  even boil an egg at the same time.”
16
71100
6300
er macht perfekten Toast und kann sogar gleichzeitig ein Ei kochen.“
01:19
Next, we have “elephant in the room.”
17
79080
3540
Als nĂ€chstes haben wir „Elefant im Raum“.
01:24
This phrase refers to a problem or issue that  everyone is aware of but no one is discussing.
18
84120
8760
Dieser Ausdruck bezieht sich auf ein Problem oder eine Angelegenheit, die allen bekannt ist, ĂŒber die aber niemand spricht.
01:32
Everyone is simply ignoring it or not  talking about the most obvious thing.
19
92880
6600
Jeder ignoriert es einfach oder spricht nicht ĂŒber das Offensichtlichste.
01:39
- Hi Sarah.
20
99480
2120
- Hallo Sarah.
01:41
- Hi.
21
101600
1600
- Hi.
01:43
- Ermmm, so I
 Is everything ok?
22
103760
3460
- Ähm, also ich
 Ist alles in Ordnung?
01:47
- Yes, yes fine
 I just wondered

23
107220
4260
- Ja, ja, gut ... Ich habe mich nur gefragt ...
01:51
- What?
24
111480
1080
- Was?
01:52
- I just wondered whether you had  read this letter from Mr Green?
25
112560
5460
- Ich habe mich nur gefragt, ob Sie diesen Brief von Mr Green gelesen haben?
01:58
- No, no I haven’t.
26
118020
1920
- Nein, nein habe ich nicht.
01:59
- Ok
errmmm, can we just address the  elephant in the room for a minute, please?
27
119940
6180
- Ok ... Àhmmm, können wir bitte kurz den Elefanten im Raum ansprechen?
02:06
Why are you wearing a blue  T-shirt on your head to work?”
28
126120
4320
Warum trĂ€gst du ein blaues T-Shirt auf dem Kopf zur Arbeit?“
02:10
- Oh, this. Sorry,  
29
130440
3120
- Ach, das. Entschuldigung,
02:13
I should have said when I came in
 I had a  little accident with the nose hair trimmers

30
133560
4860
ich hÀtte sagen sollen, als ich reinkam 
 Ich hatte einen kleinen Unfall mit dem Nasenhaartrimmer 

02:21
Next is “couch potato.”
31
141660
2460
Als nĂ€chstes kommt „Couch Potato“.
02:24
This phrase refers to someone  who is lazy and spends a lot  
32
144120
5220
Dieser Ausdruck bezieht sich auf jemanden, der faul ist und viel
02:29
of time sitting on the couch watching TV.
33
149340
3300
Zeit damit verbringt, auf der Couch zu sitzen und fernzusehen.
02:32
“I used to be a couch potato,  
34
152640
2880
„FrĂŒher war ich ein Stubenhocker,
02:35
but then I got up and realised there was  a whole world outside my living room.”
35
155520
7080
aber dann bin ich aufgestanden und habe gemerkt, dass es eine ganze Welt außerhalb meines Wohnzimmers gibt.“
02:44
“Go bananas” or “Go nuts.”
36
164340
3960
„Go bananas“ oder „Go nuts“.
02:48
This phrase means to become very excited or  angry and to let loose, release all your energy.
37
168300
7800
Dieser Satz bedeutet, sehr aufgeregt oder wĂŒtend zu werden und loszulassen, all deine Energie freizusetzen.
03:01
“I’ve been on hold for 25 minutes.  
38
181680
2460
„Ich bin seit 25 Minuten in der Warteschleife.
03:04
I’m going to go bananas if they don’t pick  up soon (disconnect tone). They cut me off.”
39
184860
10080
Ich werde Bananen machen, wenn sie nicht bald abheben (Trennton). Sie haben mich abgeschnitten.“
03:14
“Knock yourself out.”
40
194940
2040
"Sich selbst ausknocken."
03:16
Now ‘knock out’ can mean to be made unconscious,  usually through an impact like a punch.
41
196980
6660
Nun kann „knock out“ bedeuten, bewusstlos gemacht zu werden, normalerweise durch einen Aufprall wie einen Schlag.
03:23
“A boxer knocks out his opponent.”
42
203640
2700
„Ein Boxer schlĂ€gt seinen Gegner KO.“
03:26
But if I tell you to knock yourself out  it means ‘go ahead’ or ‘do as you please’.
43
206340
7620
Aber wenn ich dir sage, dass du dich selbst ausknocken sollst, bedeutet das: „mach weiter“ oder „mach, was du willst“.
03:34
- Can I have some more pizza?
44
214880
2020
- Kann ich noch etwas Pizza haben?
03:36
- Yeah, knock yourself out.
45
216900
1920
- Ja, hau dich um.
03:38
“I've got a bone to pick with you.”
46
218820
3300
„Ich habe mit dir ein HĂŒhnchen zu rupfen.“
03:42
This phrase means ‘I have a problem or an  issue that I need to discuss with you’.
47
222120
6300
Dieser Satz bedeutet „Ich habe ein Problem oder eine Angelegenheit, die ich mit Ihnen besprechen muss“.
03:48
It often suggests that you  are in some sort of trouble.
48
228420
3840
Es deutet oft darauf hin, dass Sie in irgendeiner Art von Schwierigkeiten sind.
03:52
“Annabelle come here,  
49
232980
1140
„Annabelle, komm her,
03:54
I’ve got a bone to pick with you. You ate the  last of the ice cream and didn't save me any.”
50
234720
5520
ich habe mit dir ein HĂŒhnchen zu rupfen. Du hast das letzte Eis gegessen und mir keins gerettet.“
04:00
“Don't give up your day job.”
51
240240
2280
„Gib deinen Job nicht auf.“
04:02
This phrase is used to tell someone that  they are not very good at something.
52
242520
5400
Dieser Satz wird verwendet, um jemandem zu sagen, dass er in etwas nicht sehr gut ist.
04:07
Be careful with this one as it  may upset the listener to hear it.
53
247920
4980
Seien Sie vorsichtig mit diesem, da es den Zuhörer verÀrgern könnte, es zu hören.
04:13
- I love singing in the shower.
54
253580
2800
- Ich liebe es, unter der Dusche zu singen.
04:16
- Yeah, I heard you wailing  in the shower this morning.
55
256380
3360
- Ja, ich habe dich heute Morgen unter der Dusche heulen gehört.
04:19
- Oh, sorry was I a bit loud?
56
259740
2220
- Oh, entschuldige, war ich ein bisschen laut?
04:21
- Just don’t give up your day job.
57
261960
2220
- Geben Sie nur nicht Ihren Job auf.
04:24
“Pardon my French.”
58
264840
1500
„Entschuldigen Sie mein Französisch.“
04:27
This phrase is used as an  apology for using a swear word.
59
267120
4440
Dieser Satz wird als Entschuldigung fĂŒr die Verwendung eines Schimpfworts verwendet.
04:32
“Sorry, I’m late, the traffic  was a real pain in the a**.
60
272460
2640
„Tut mir leid, ich bin zu spĂ€t, der Verkehr war eine echte NervensĂ€ge.
04:35
Oh, pardon my French.”
61
275100
2100
Oh, entschuldigen Sie mein Französisch.“
04:37
“Put a sock in it.”
62
277200
1980
„Steck eine Socke hinein.“
04:39
If you tell someone to put a sock in it then  you are asking them to be quiet or stop talking.
63
279720
6360
Wenn Sie jemandem sagen, dass er eine Socke hineinstecken soll, bitten Sie ihn, ruhig zu sein oder mit dem Reden aufzuhören.
04:46
It shouldn’t be used in formal situations.
64
286080
3540
Es sollte nicht in formellen Situationen verwendet werden.
04:51
“Can you put a sock in it?
65
291060
1500
„Kannst du eine Socke reinstecken?
04:52
I'm trying to watch this movie.”
66
292560
1620
Ich versuche, diesen Film zu sehen.“
04:55
“Lights are on but no one's home.”
67
295320
3900
„Licht ist an, aber niemand ist zu Hause.“
05:00
This phrase means someone is not paying  attention or they're not fully present.
68
300000
6840
Dieser Satz bedeutet, dass jemand nicht aufpasst oder nicht vollstÀndig anwesend ist.
05:10
“I keep trying to explain to  my teenage boy that he needs  
69
310020
4680
„Ich versuche immer wieder, meinem Teenager zu erklĂ€ren, dass er
05:14
to put his laundry into the laundry  basket if he wants me to wash it,  
70
314700
3780
seine WĂ€sche in den WĂ€schekorb legen muss, wenn er will, dass ich sie wasche,
05:19
but it’s pointless, it’s like the  lights are on but no one's home.”
71
319080
4380
aber es ist sinnlos, es ist, als ob das Licht an ist, aber niemand zu Hause ist.“
05:23
“Drink like a fish.”
72
323460
2520
„Trink wie ein Fisch.“
05:26
This phrase means to drink a lot of alcohol.
73
326640
2760
Dieser Ausdruck bedeutet, viel Alkohol zu trinken.
05:30
“I imagine that his liver is very unhappy, he has  a terrible diet and always drinks like a fish.”
74
330900
6600
"Ich stelle mir vor, dass seine Leber sehr unglĂŒcklich ist, er eine schreckliche ErnĂ€hrung hat und immer wie ein Fisch trinkt."
05:38
Next, we have “Break a leg.”
75
338280
2700
Als nÀchstes haben wir "Break a leg".
05:40
And this phrase is used as a way  of wishing someone good luck,  
76
340980
4860
Und dieser Satz wird verwendet, um jemandem viel GlĂŒck zu wĂŒnschen,
05:45
especially before a performance.
77
345840
3480
besonders vor einer AuffĂŒhrung.
05:49
“Oh, I’ll be in the front row watching you on  stage. Break a leg, you're going to be great.”
78
349980
6540
„Oh, ich werde in der ersten Reihe sein und dich auf der BĂŒhne beobachten. Brich dir ein Bein, du wirst großartig sein.“
05:58
“Not playing with a full deck.”
79
358020
2640
„Nicht mit einem vollen Deck spielen.“
06:00
This phrase means that someone is  not quite sane or not very smart.
80
360660
5820
Dieser Ausdruck bedeutet, dass jemand nicht ganz bei Verstand oder nicht sehr schlau ist.
06:06
“We should speak to the doctor about Dad. I  don’t think he's playing with a full deck,  
81
366480
4080
„Wir sollten mit dem Arzt ĂŒber Dad sprechen. Ich glaube nicht, dass er mit einem vollen Deck spielt,
06:10
he just tried to put his shoes on his hands.”
82
370560
3120
er hat nur versucht, seine Schuhe auf seine HĂ€nde zu ziehen.“
06:14
“Keep your eyes peeled.”
83
374400
1980
„Halten Sie die Augen offen.“
06:16
This phrase means to be alert and  watchful, to look out for something.
84
376380
6120
Dieser Ausdruck bedeutet, wachsam und wachsam zu sein, nach etwas Ausschau zu halten.
06:24
“Right keep your eyes peeled, we're  looking for the perfect picnic spot.”
85
384480
5100
„Halten Sie die Augen offen, wir suchen den perfekten Picknickplatz.“
06:30
“Keep your shirt on.”
86
390720
1440
„Behalte dein Hemd an.“
06:32
This phrase means to stay calm and  not get too excited, in an angry way.
87
392160
7140
Dieser Satz bedeutet, ruhig zu bleiben und nicht zu aufgeregt zu werden, auf eine wĂŒtende Art und Weise.
06:40
- Oh, I am very angry!
88
400280
3820
- Oh, ich bin sehr wĂŒtend!
06:44
- Keep your shirt on, there's no need to shout.
89
404100
3960
- Behalten Sie Ihr Hemd an, Sie brauchen nicht zu schreien.
06:48
“I'll show myself out.”
90
408960
1800
"Ich werde mich zeigen."
06:52
This phrase means to leave a place without waiting  for someone to show you the way or saying goodbye.
91
412500
8220
Dieser Ausdruck bedeutet, einen Ort zu verlassen, ohne darauf zu warten, dass jemand einem den Weg zeigt oder sich verabschiedet.
07:00
“I’ll just see myself out. Don't worry about me.”
92
420720
4380
„Ich werde mich einfach sehen lassen. Mach dir keine Sorgen um mich.“
07:06
“I’m sorry to say that you've run  out of cake, it was delicious.  
93
426240
4800
„Es tut mir leid zu sagen, dass dir der Kuchen ausgegangen ist, er war köstlich.
07:12
Erm, I will show myself out, shall  I? Sorry, for eating all your cake.”
94
432060
5700
Ähm, ich werde mich zeigen, oder? Tut mir leid, dass ich deinen ganzen Kuchen gegessen habe.“
07:18
“Up to my eyeballs in something.”
95
438600
2880
„Bis zu den AugĂ€pfeln in etwas.“
07:21
This phrase means to be extremely  busy or overwhelmed with tasks.
96
441480
6660
Dieser Ausdruck bedeutet, extrem beschĂ€ftigt oder mit Aufgaben ĂŒberfordert zu sein.
07:30
“I'm up to my eyeballs in work. I am  practically swimming in paperwork.”
97
450120
3720
„Ich bin bis zu den AugĂ€pfeln in Arbeit. Ich schwimme praktisch im Papierkram.“
07:34
“Fly off the handle.”
98
454620
2280
"Aufbrausen."
07:36
This phrase means to lose your temper  or become very angry very quickly.
99
456900
6720
Dieser Satz bedeutet, die Beherrschung zu verlieren oder sehr schnell sehr wĂŒtend zu werden.
07:46
“She flew off the handle when I told  her I’d eaten the last of her bananas,  
100
466140
4560
"Sie flog aus dem Ruder, als ich ihr sagte, ich hÀtte die letzte ihrer Bananen gegessen,
07:50
I didn't know they were her special bananas.”
101
470700
3720
ich wusste nicht, dass es ihre speziellen Bananen waren."
07:55
“Cheesed off.”
102
475560
1380
„Abgeschmissen.“
07:56
I love this phrase.
103
476940
1440
Ich liebe diesen Satz.
07:58
“Cheesed off.”
104
478380
960
„Abgeschmissen.“
07:59
This phrase means to be annoyed or irritated.
105
479340
3840
Dieser Ausdruck bedeutet, genervt oder irritiert zu sein.
08:04
Like you're sniffing cheese.
106
484680
1560
Als wĂŒrdest du KĂ€se schnĂŒffeln.
08:07
“I'm really cheesed off. They cancelled the  concert and I was really looking forward to it.”
107
487200
5160
„Ich bin wirklich stinksauer. Sie haben das Konzert abgesagt und ich habe mich sehr darauf gefreut.“
08:12
“Eat someone or something for breakfast.”
108
492360
3360
„Essen Sie jemanden oder etwas zum FrĂŒhstĂŒck.“
08:16
This phrase means to easily defeat  or overpower someone or something.
109
496560
5940
Dieser Ausdruck bedeutet, jemanden oder etwas leicht zu besiegen oder zu ĂŒberwĂ€ltigen.
08:22
There’s a very funny line  in the film “Happy Gilmore”  
110
502500
3960
Es gibt eine sehr lustige Zeile im Film „Happy Gilmore“
08:26
where the bully says to the main character Happy  
111
506460
3240
, in der der Tyrann zur Hauptfigur Happy sagt:
08:30
“I eat pieces of S*** like you for breakfast.”  and Happy replies, “You eat sh** for breakfast?”
112
510540
7860
„Ich esse StĂŒcke von S*** wie du zum FrĂŒhstĂŒck.“ und Happy antwortet: „Isst du Scheiße zum FrĂŒhstĂŒck?“
08:38
“You better study for your Algebra test tomorrow.”
113
518400
3000
„Du lernst morgen besser fĂŒr deinen Algebra-Test.“
08:41
“Yeah, Algebra-smalgebra, I  eat Algebra for breakfast.”
114
521400
4800
„Ja, Algebra-Smalgebra, ich esse Algebra zum FrĂŒhstĂŒck.“
08:47
Next, we shall hear these idioms  in the context of a conversation.
115
527100
5100
Als nÀchstes werden wir diese Redewendungen im Kontext eines GesprÀchs hören.
08:52
Idioms are important to learn if you  are hoping to become fluent in English,  
116
532200
5100
Redewendungen sind wichtig zu lernen, wenn Sie hoffen, fließend Englisch zu sprechen,
08:57
as native speakers use them regularly.
117
537300
3120
da Muttersprachler sie regelmĂ€ĂŸig verwenden.
09:00
And if fluency is a real goal for you then you  should register for my free fluency masterclass.
118
540420
6720
Und wenn fließendes Sprechen ein echtes Ziel fĂŒr Sie ist, dann sollten Sie sich fĂŒr meine kostenlose Meisterklasse fĂŒr fließendes Sprechen anmelden.
09:07
I've put a link in the description below.
119
547140
2460
Ich habe einen Link in die Beschreibung unten gesetzt.
09:09
- How are things with your mum and Derek?
120
549600
2600
- Wie lÀuft es mit deiner Mutter und Derek?
09:12
- Hold your horses, I need a  cuppa before I talk about him.
121
552200
4300
- Halten Sie Ihre Pferde, ich brauche eine Tasse Kaffee, bevor ich ĂŒber ihn rede.
09:16
- Oh, what about a coffee instead.  I have a new coffee machine and  
122
556500
4440
- Oh, wie wÀre es stattdessen mit einem Kaffee. Ich habe eine neue Kaffeemaschine und
09:20
it is the best thing since sliced  bread, does a gorgeous cappuccino.
123
560940
4560
es ist das Beste, was seit geschnittenem Brot einen herrlichen Cappuccino macht.
09:26
- “So, how's things with you and your bloke?”
124
566660
2620
- „Also, wie lĂ€uft es mit dir und deinem Freund?“
09:29
- Well he’s getting on my nerves to be honest.  He’s become a bit of a couch potato these past  
125
569280
5160
- Um ehrlich zu sein, geht er mir auf die Nerven. Er ist in den letzten Monaten ein bisschen zu einem Stubenhocker geworden
09:34
few months. He's just been lounging around  the house watching telly all the time.
126
574440
4200
. Er hat die ganze Zeit nur im Haus herumgelĂŒmmelt und ferngesehen.
09:38
- Oh, Really!?
127
578640
1020
- Ach, tatsÀchlich!?
09:40
- Do you mind
can we talk  about the elephant in the room?
128
580760
4420
- Macht es Ihnen etwas aus ... können wir ĂŒber den Elefanten im Raum sprechen?
09:45
- “Huh?”
129
585180
1080
- "HĂ€?"
09:46
- Julie, come on, you aren’t hiding it  very well. You’re pregnant aren’t you?
130
586260
5520
- Julie, komm schon, du versteckst es nicht sehr gut. Du bist schwanger, nicht wahr?
09:51
- Is it really that obvious?
131
591780
2280
- Ist es wirklich so offensichtlich?
09:54
- Ah, so you are pregnant. That’s so exciting.
132
594060
4320
- Ah, Sie sind also schwanger. Das ist so aufregend.
09:58
- Ok, please don’t go bananas about  it. I’ve not got my head around it yet.  
133
598380
5580
- Ok, bitte mach dich nicht verrĂŒckt. Ich habe es noch nicht in den Kopf bekommen.
10:04
I’m sorry I didn’t tell you, it’s been driving  me up the wall keeping it a secret from you.
134
604560
5460
Es tut mir leid, dass ich es dir nicht gesagt habe, es treibt mich an die Wand, es vor dir geheim zu halten.
10:10
- I bet. Oh, do you mind if I  put some more milk in my coffee?
135
610020
4440
- Ich wette. Oh, macht es Ihnen etwas aus, wenn ich noch etwas Milch in meinen Kaffee tue?
10:14
- Oh, knock yourself out.
136
614460
2040
- Oh, hau dich um.
10:17
- I've got a bone to pick with you, remember I  asked you to keep the 3rd of March free so that  
137
617120
5860
- Ich habe ein HĂŒhnchen mit dir zu rupfen, erinnerst du dich, dass ich dich gebeten habe, den 3. MĂ€rz freizuhalten, damit
10:22
we could do a spa day? Well, your mum told me that  you are now booked to go to Wales that weekend?”
138
622980
5120
wir einen Spa-Tag machen können? Nun, deine Mutter hat mir gesagt, dass du jetzt fĂŒr dieses Wochenende nach Wales gebucht bist?“
10:28
- Oh no I totally forgot about your  spa day, I’m so sorry. I’ll keep my  
139
628100
7360
- Oh nein, ich habe deinen Spa-Tag total vergessen, es tut mir so leid. Ich werde
10:35
eyes peeled for another spa deal, if you  like? Please don’t be cheesed off with me.
140
635460
4140
nach einem weiteren Spa-Angebot Ausschau halten, wenn Sie möchten? Bitte seien Sie mir nicht böse.
10:39
- Don’t worry. So, what are  you planning to do in Wales?”
141
639600
4020
- Mach dir keine Sorgen. Also, was hast du vor in Wales zu tun?“
10:43
- It’s actually my cousin’s hen do. I am dreading  it because she drinks like a fish and well,  
142
643620
6360
- Es ist eigentlich die Henne meines Cousins. Ich fĂŒrchte mich davor, weil sie wie ein Fisch trinkt und nun,
10:49
I won’t be drinking at all. So, I think  I will most likely be looking after her.
143
649980
4800
ich werde ĂŒberhaupt nicht trinken. Also denke ich, dass ich höchstwahrscheinlich auf sie aufpassen werde.
10:54
- Your cousin Jane? Wow, yes she can be a handful,  well, break a leg. Who is she getting married to?
144
654780
9420
- Ihre Cousine Jane? Wow, ja, sie kann eine Handvoll sein, naja, ein Bein brechen. Wen heiratet sie?
11:04
- Young Fred from the post office, you  know the guy
 lights on but no one's  
145
664200
5400
- Der junge Fred von der Post, du kennst den Typen 
 Licht an, aber niemand zu
11:09
home
 Not sure if he’s playing with  a full deck
 Do you know who I mean?
146
669600
3720
Hause 
 Ich bin mir nicht sicher, ob er mit einem vollen Deck spielt 
 Weißt du, wen ich meine?
11:13
- Oh, FRED! Holy sh**, pardon my French
  
147
673320
5160
- Ach Fred! Heilige Scheiße, entschuldige mein Französisch ...
11:19
He is such a pushover, your  cousin will eat him for breakfast.
148
679200
4080
Er ist so ein SchwĂ€chling, dein Cousin wird ihn zum FrĂŒhstĂŒck essen.
11:23
- I know, it’s crazy but they are in love so

149
683280
4260
- Ich weiß, es ist verrĂŒckt, aber sie lieben sich so...
11:27
- So, my mum and Derek.
150
687540
2040
- Also, meine Mum und Derek.
11:29
- Oh yes tell me.
151
689580
1740
- Oh ja, sag es mir.
11:31
- So, we were at a restaurant last week and my  mum was humming along to a song that was playing  
152
691320
5880
- Also, wir waren letzte Woche in einem Restaurant und meine Mutter summte ein Lied mit, das
11:37
in the background. Derek told mum to put a sock  in it, which I thought was a bit rude, but mum  
153
697200
6540
im Hintergrund lief. Derek sagte zu Mum, sie solle eine Socke hineinstecken, was ich etwas unhöflich fand, aber Mum
11:43
just laughed and said she loved singing, to which  Derek replied, “Well, don’t give up your day job”.
154
703740
5760
lachte nur und sagte, sie liebe es zu singen, worauf Derek antwortete: „Nun, gib deinen Job nicht auf“.
11:50
My mum flew off the handle, like screaming  and shouting at him in front of everyone.
155
710220
6600
Meine Mutter flog vom Griff, als wĂŒrde sie ihn vor allen Leuten anschreien und anschreien.
11:56
I told her to keep her shirt  on but she stormed off.
156
716820
3900
Ich sagte ihr, sie solle ihr Shirt anbehalten, aber sie stĂŒrmte davon.
12:01
Then I had a heart to heart with Derek  who explained that he’d been up to his  
157
721380
4320
Dann hatte ich ein Herz-zu-Herz-GesprÀch mit Derek, der mir erklÀrte, dass er bis zu den
12:05
eyeballs in debt and really stressed out about it.
158
725700
2520
AugÀpfeln verschuldet war und deswegen wirklich gestresst war.
12:08
Oh, it's all a bit of a mess really.
159
728220
1800
Oh, es ist wirklich alles ein bisschen chaotisch.
12:10
- Oh no, that’s not good.
160
730020
2580
- Oh nein, das ist nicht gut.
12:12
- Ahh is that the time. I’m sorry.  I’ve got to run, I’m late for work.
161
732600
3960
- Ahh ist das die Zeit. Es tut mir leid. Ich muss rennen, ich komme zu spÀt zur Arbeit.
12:16
I’ll show myself out.
162
736560
1380
Ich werde mich zeigen.
12:17
I'll catch you later.
163
737940
1080
Ich hole dich spÀter ab.
12:19
Bye.
164
739020
720
12:19
- See ya!
165
739740
1860
Wiedersehen.
- TschĂŒss!
12:21
Now it’s your turn, comment below using  one of the idioms from today’s lesson,  
166
741600
5340
Jetzt sind Sie an der Reihe, kommentieren Sie unten mit einer der Redewendungen aus der heutigen Lektion
12:26
and boop the like button while you’re there.
167
746940
3120
und drĂŒcken Sie den Like-Button, wĂ€hrend Sie dort sind.
12:30
Until next time, take care and goodbye.
168
750060
3480
Bis zum nÀchsten Mal, pass auf dich auf und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nĂŒtzlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarĂ€tigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder WĂŒnsche haben, kontaktieren Sie uns bitte ĂŒber dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7