English Addict Ep 358 -🔴LIVE stream / Wednesday 16th APRIL 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

1,690 views ・ 2025-04-16

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

03:31
We have rain.
0
211200
3900
لدينا مطر.
03:35
We have wind.
1
215100
2733
لدينا الرياح.
03:37
We have grey skies.
2
217833
2067
لدينا سماء رمادية.
03:39
And only seven Celsius.
3
219900
3766
وسبع درجات مئوية فقط.
03:43
Seven Celsius?
4
223666
2100
سبع درجات مئوية؟
03:45
That's not very warm.
5
225766
1067
هذا ليس دافئًا جدًا.
03:46
Mr. Duncan, what has happened to your lovely spring weather? I don't know where it's gone.
6
226833
5700
سيد دنكان، ماذا حدث لطقس الربيع الجميل لديك؟ لا أعرف أين ذهبت.
03:52
Hopefully it will be returning very soon.
7
232533
3267
نأمل أن يعود قريبا جدا.
03:55
I am missing it already.
8
235800
2966
أنا في عداد المفقودين بالفعل.
03:58
Don't worry, because we are here. We are back.
9
238766
2800
لا تقلق، لأننا هنا. لقد عدنا.
04:01
And yes, this is English addict coming to you.
10
241566
3600
ونعم، هذا مدمن اللغة الإنجليزية يأتي إليك.
04:05
Live and direct from the birthplace of the English language.
11
245166
5900
مباشر ومباشر من مسقط رأس اللغة الإنجليزية.
04:11
You know where it is?
12
251066
934
هل تعرف أين هو؟
04:12
I know where it is. We all know where it is.
13
252000
2700
أنا أعرف أين هو. نحن جميعا نعرف أين هو.
04:14
Come on, Mr. Duncan.
14
254700
1033
هيا يا سيد دنكان.
04:15
Get on with it. And.
15
255733
6000
المضي قدما في ذلك. و.
04:23
And I'm.
16
263700
6000
وأنا.
04:31
Here we are.
17
271600
566
نحن هنا.
04:32
That we are back together again.
18
272166
1700
أننا عدنا معا مرة أخرى.
04:33
Oh my goodness.
19
273866
3234
يا إلهي.
04:37
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
20
277100
4600
مرحبا بالجميع. هذا هو السيد دنكان في إنجلترا.
04:41
How are you today? Are you okay?
21
281700
2366
كيف حالك اليوم؟ هل أنت بخير؟
04:44
I hope so. Are you happy?
22
284066
1834
أتمنى ذلك. هل أنت سعيد؟
04:45
Are you feeling happy today? I hope you are feeling good.
23
285900
4033
هل تشعر بالسعادة اليوم؟ أتمنى أن تشعر بحالة جيدة.
04:51
There is a word.
24
291266
1567
هناك كلمة.
04:52
Good.
25
292833
1133
جيد.
04:53
You feel good, I feel good.
26
293966
4200
أنت تشعر أنني بحالة جيدة، وأنا أشعر أنني بحالة جيدة.
04:58
I can't complain despite the fact that the weather is not very good.
27
298166
6000
لا أستطيع الشكوى على الرغم من أن الطقس ليس جيدًا جدًا.
05:04
It has really changed over the past couple of days from glorious sunshine with beautiful mild temperatures
28
304300
9766
لقد تغير بالفعل خلال اليومين الماضيين من أشعة الشمس الرائعة مع درجات حرارة معتدلة جميلة
05:15
to wind and rain, and the temperature has dropped,
29
315133
4933
إلى الرياح والأمطار، وانخفضت درجة الحرارة،
05:20
which is interesting because this weekend, of course, for those who are following that particular festival,
30
320066
6334
وهو أمر مثير للاهتمام لأنه في نهاية هذا الأسبوع، بالطبع، بالنسبة لأولئك الذين يتابعون هذا المهرجان بالذات،
05:27
it is Easter this weekend and a couple of people, said Mr.
31
327800
5200
فهو عيد الفصح في نهاية هذا الأسبوع، وقال السيد
05:33
Duncan, why did you not mention that it was Palm Sunday?
32
333000
5733
دنكان، لماذا لم تذكر أنه كان أحد الشعانين؟
05:38
Last Sunday I did forget.
33
338733
2900
يوم الأحد الماضي نسيت.
05:41
So for those who have your palms ready, you're waving them around.
34
341633
6000
لذلك بالنسبة لأولئك الذين لديهم راحة اليد، فإنك تلوح بهم.
05:49
Happy Palm Sunday for last Sunday.
35
349733
3967
سعيد النخيل الأحد ليوم الأحد الماضي.
05:53
Unfortunately, I don't have any palms growing anywhere nearby, so that is the reason why I forgot.
36
353700
8533
لسوء الحظ، ليس لدي أي نخيل ينمو في أي مكان قريب، ولهذا السبب نسيت.
06:02
That is my excuse and I am sticking to it.
37
362633
4267
وهذا هو عذري وأنا متمسك به.
06:06
So we have Easter next Sunday.
38
366900
3233
لذلك لدينا عيد الفصح يوم الأحد المقبل.
06:10
I know a lot of you might be busy with the Easter Festival.
39
370133
4400
أعلم أن الكثير منكم قد يكون مشغولاً بعيد الفصح.
06:14
I will be here.
40
374533
1000
سأكون هنا.
06:15
Of course, I am never too busy for you so I will be here on Sunday also. Mr.
41
375533
7133
بالطبع، لن أكون مشغولاً أبدًا بالنسبة لك، لذا سأكون هنا يوم الأحد أيضًا. سيكون السيد
06:22
Steve will be with us as well on Sunday hopefully.
42
382666
4267
ستيف معنا أيضًا يوم الأحد كما نأمل.
06:26
I am really hoping that
43
386933
2067
آمل حقًا أن
06:30
I will have a lovely big Easter egg to show you as well.
44
390633
4600
أحصل على بيضة عيد الفصح الكبيرة الجميلة لأعرضها لكم أيضًا.
06:35
Easter.
45
395233
933
عيد الفصح.
06:36
An interesting time, a religious festival and traditionally lots of people will give gifts to each other.
46
396166
9667
وقت مثير للاهتمام، ومهرجان ديني، وعادةً ما يقدم الكثير من الناس الهدايا لبعضهم البعض.
06:47
Mostly chocolate.
47
407833
2700
الشوكولاته في الغالب.
06:50
I have to say most of the gifts do consist of chocolate.
48
410533
5467
يجب أن أقول أن معظم الهدايا تتكون من الشوكولاتة.
06:56
We often think of certain animals at this time of year.
49
416000
4033
كثيرا ما نفكر في حيوانات معينة في هذا الوقت من العام.
07:00
As spring arrives and then summer approaches, we think of all sorts of animals rabbits.
50
420033
8067
مع حلول الربيع ثم اقتراب الصيف، نفكر في جميع أنواع الحيوانات، مثل الأرانب.
07:10
Ducks.
51
430766
2167
البط.
07:12
Are you sure about that, Mr. Duncan?
52
432933
2200
هل أنت متأكد من ذلك يا سيد دنكان؟
07:15
Yes, ducks.
53
435133
2700
نعم البط.
07:17
I think you heard of the Easter duck.
54
437833
4533
أعتقد أنك سمعت عن بطة عيد الفصح.
07:22
And then, of course, we have baby chicks as well.
55
442366
3800
وبعد ذلك، بالطبع، لدينا صغار الكتاكيت أيضًا.
07:26
Quite often this time of year, what happens is many animals are born.
56
446166
6067
في كثير من الأحيان في هذا الوقت من العام، ما يحدث هو ولادة العديد من الحيوانات.
07:32
Many animals come into the world and say hello for the first time, including
57
452633
6200
العديد من الحيوانات تأتي إلى العالم وتقول مرحباً لأول مرة، بما في ذلك
07:40
lambs.
58
460166
1434
الحملان.
07:41
Of course, lots of sheep around here are now having lambs, so we often think of Easter as a time of
59
461600
9500
بالطبع، الكثير من الأغنام هنا لديها الآن حملان، لذلك غالبًا ما نعتقد أن عيد الفصح هو وقت
07:52
birth.
60
472300
1200
الولادة.
07:53
Rebirth perhaps.
61
473500
2666
ربما ولادة جديدة.
07:56
And you might say that it is sort of connected to the festival of Easter as well.
62
476166
8567
ويمكن القول أنه مرتبط نوعًا ما بعيد الفصح أيضًا.
08:04
I would imagine that would be accurate.
63
484733
4267
أتصور أن ذلك سيكون دقيقا.
08:09
I don't think it is a mistake.
64
489000
2600
لا أعتقد أنه خطأ.
08:11
Oh, talking of which, today we are looking at mistakes.
65
491600
7033
أوه، بالحديث عن ذلك، اليوم نحن ننظر إلى الأخطاء.
08:18
In a few moments from now.
66
498633
2333
بعد لحظات قليلة من الآن.
08:20
There are many ways of using the word mistake.
67
500966
3734
هناك طرق عديدة لاستخدام كلمة خطأ.
08:24
Also,
68
504700
1933
وأيضاً،
08:26
is it a bad thing to ask for help?
69
506633
4367
هل طلب المساعدة أمر سيء؟
08:31
Some people are very proud in their lives.
70
511000
4733
بعض الناس فخورون جدًا بحياتهم.
08:35
They have a personality that is proud.
71
515733
4567
لديهم شخصية تفتخر بها.
08:40
That means quite often they will not ask for help.
72
520300
6000
وهذا يعني في كثير من الأحيان أنهم لن يطلبوا المساعدة.
08:46
However bad the situation is, they will not ask for help.
73
526900
5100
ومهما كان الوضع سيئا، فإنهم لن يطلبوا المساعدة.
08:52
This does happen quite a lot.
74
532000
1700
وهذا يحدث كثيرًا.
08:53
Some people are quite proud and especially older people.
75
533700
6000
بعض الناس فخورون جدًا وخاصة كبار السن.
08:59
Maybe if you are elderly, you might be proud.
76
539966
3400
ربما إذا كنت كبيرا في السن، قد تكون فخورا.
09:03
You might want to keep your dignity by not asking for help.
77
543366
5734
قد ترغب في الحفاظ على كرامتك من خلال عدم طلب المساعدة.
09:09
However, some people believe that if you do have a problem, if you are having some sort of difficulty, then you should ask for help.
78
549100
10333
ومع ذلك، يعتقد بعض الأشخاص أنه إذا كانت لديك مشكلة، أو إذا كنت تواجه نوعًا من الصعوبة، فيجب عليك طلب المساعدة.
09:19
It is something that is a good thing to do,
79
559433
3433
إنه شيء جيد للقيام به،
09:24
so we will be looking at that a little bit later on.
80
564233
3267
لذلك سننظر في ذلك لاحقًا.
09:27
I don't know if you've heard the news, but in the British courts, I believe it is the Supreme Court here in the UK.
81
567500
9000
لا أعرف إذا كنت قد سمعت الأخبار، ولكن في المحاكم البريطانية، أعتقد أنها المحكمة العليا هنا في المملكة المتحدة.
09:36
They have
82
576500
1533
لقد
09:38
brought into law the Gender Act.
83
578033
5800
أدخلوا قانون المساواة بين الجنسين إلى القانون.
09:43
Apparently big controversial thing, people who believe or feel that they were born in the wrong body.
84
583833
8400
من الواضح أن الأمر المثير للجدل هو الأشخاص الذين يعتقدون أو يشعرون أنهم ولدوا في الجسد الخطأ.
09:52
Maybe they feel they are female when they are actually male, so maybe they want to become female and of course vice versa.
85
592233
9600
ربما يشعرون بأنهم أنثى بينما هم في الواقع ذكور، لذلك ربما يريدون أن يصبحوا أنثى وبالطبع العكس.
10:02
A lot of people ask me, they say, Mr. Duncan,
86
602200
3366
يسألني الكثير من الناس، يقولون، سيد دنكان،
10:05
we sometimes don't know, are you male or female?
87
605566
5567
أحيانًا لا نعرف، هل أنت ذكر أم أنثى؟
10:11
To be honest with you, I haven't checked for quite a long time.
88
611133
3800
لأكون صادقًا معك، لم أقم بالتحقق منذ فترة طويلة.
10:14
Fortunately, I have this so I can have a quick look, so I'm just going to check because I can't remember to be honest with you.
89
614933
8033
لحسن الحظ، لدي هذا حتى أتمكن من إلقاء نظرة سريعة، لذلك سأقوم بالتحقق لأنني لا أستطيع أن أتذكر أن أكون صادقًا معك.
10:22
Just a moment. Let me just have a quick look.
90
622966
3034
لحظة واحدة. اسمحوا لي أن ألقي نظرة سريعة.
10:27
Okay.
91
627466
3967
تمام.
10:31
I need something stronger.
92
631433
1867
أحتاج إلى شيء أقوى.
10:33
Excuse me.
93
633300
2966
اعذرني.
10:36
We can.
94
636266
1134
نستطيع.
10:37
Oh that's better.
95
637400
966
أوه هذا أفضل.
10:38
I can see there.
96
638366
1200
أستطيع أن أرى هناك.
10:39
Yes, yes I can, I can definitely confirm that I, that I am
97
639566
6267
نعم، نعم أستطيع، أستطيع بالتأكيد أن أؤكد أنني
10:46
male. Yes, definitely.
98
646833
2467
ذكر. نعم بالتأكيد.
10:49
It's been such a long time since I've looked down on the.
99
649300
4600
لقد مر وقت طويل منذ أن نظرت إلى الأسفل.
10:53
So now we not.
100
653900
1500
والآن نحن لا.
10:55
But it's a big thing, a controversial thing.
101
655400
3500
لكنه شيء كبير، شيء مثير للجدل.
10:58
A lot of people,
102
658900
2100
هناك الكثير من الناس،
11:01
already fighting and arguing over
103
661000
5066
يتشاجرون بالفعل ويتجادلون حول
11:06
all of that.
104
666066
800
11:06
You say my name is Duncan, by the way, I teach English.
105
666866
3967
كل ذلك.
أنت تقول أن اسمي دنكان، بالمناسبة، أنا أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية.
11:10
I've been doing this for ever such a long time.
106
670833
3867
لقد كنت أفعل هذا منذ وقت طويل.
11:14
18 years.
107
674700
2766
18 سنة.
11:17
Some people say, Mr.
108
677466
1067
يقول بعض الناس، سيد
11:18
Duncan, how have you managed to stay sane on YouTube for 18 years?
109
678533
9633
دنكان، كيف تمكنت من البقاء عاقلًا على YouTube لمدة 18 عامًا؟
11:30
My answer to that is I have no idea.
110
690900
4133
جوابي على ذلك هو أنه ليس لدي أي فكرة.
11:35
There have been some wonderful happy moments and some bad moments during my 18 years on YouTube,
111
695033
11700
كانت هناك بعض اللحظات السعيدة الرائعة وبعض اللحظات السيئة خلال 18 عامًا على YouTube،
11:47
so it
112
707933
367
لذا فقد
11:48
has been a long journey with my time on YouTube.
113
708300
6000
كانت رحلة طويلة مع الوقت الذي أمضيته على YouTube.
11:54
But I am still here. I am not going anywhere.
114
714466
4034
لكني ما زلت هنا. أنا لن أذهب إلى أي مكان.
11:58
I don't think artificial intelligence is going to take my job because there is no substitute
115
718500
7866
لا أعتقد أن الذكاء الاصطناعي سيأخذ وظيفتي لأنه لا يوجد بديل
12:07
for a real human being, a real man.
116
727000
6000
عن إنسان حقيقي، رجل حقيقي.
12:13
Oh wait there a moment.
117
733366
6000
أوه انتظر هناك لحظة.
12:20
Yeah.
118
740066
1167
نعم.
12:21
Yes, definitely a real man.
119
741233
4167
نعم، بالتأكيد رجل حقيقي.
12:25
There is your confirmation.
120
745400
1600
هناك تأكيدك.
12:27
Hello to the live chat.
121
747000
1966
مرحبا بكم في الدردشة الحية.
12:28
Hello live chat.
122
748966
1734
مرحبا الدردشة الحية.
12:30
It's nice to have you here today.
123
750700
2600
من الجميل أن تكون هنا اليوم.
12:33
It is lovely to have your company on this Wednesday.
124
753300
5933
من الجميل أن تكون شركتك يوم الأربعاء.
12:39
I couldn't remember what day it was then Wednesday it says Wednesday behind me.
125
759233
5867
لم أتمكن من تذكر اليوم الذي كان فيه يوم الأربعاء، حيث كان يوم الأربعاء خلفي.
12:45
Can I just tell you something?
126
765100
1566
هل يمكنني أن أخبرك بشيء؟
12:46
I've had some problems with this.
127
766666
4500
لقد واجهت بعض المشاكل مع هذا.
12:51
Can you see where it says Wednesday?
128
771166
2767
هل يمكنك أن ترى أين يقول الأربعاء؟
12:53
I have had a lot of problems because yesterday it kept falling over.
129
773933
6067
لقد واجهت الكثير من المشاكل لأنه بالأمس استمر في السقوط.
13:00
It kept collapsing on the floor.
130
780700
2700
وظل ينهار على الأرض.
13:03
So I hope today I hope it doesn't collapse on the floor.
131
783400
5133
لذلك آمل اليوم أن لا ينهار على الأرض.
13:08
Today.
132
788533
533
اليوم.
13:10
Of course, there is no substitute
133
790466
3067
وبطبيعة الحال، ليس هناك بديل
13:13
for the human emotion, the human feelings.
134
793533
6000
عن العاطفة الإنسانية، المشاعر الإنسانية.
13:19
A machine will never take over that.
135
799866
3134
لن تتولى الآلة ذلك أبدًا.
13:23
I can tell you now, straight away
136
803000
3766
أستطيع أن أخبرك الآن،
13:26
we have the live chat.
137
806766
1534
لدينا محادثة مباشرة على الفور.
13:28
Of course, it would not be English addict without you watching out there in YouTube land.
138
808300
6000
بالطبع، لن يكون الأمر مدمنًا للغة الإنجليزية دون مشاهدتك هناك على YouTube Land.
13:34
Hello, live chat.
139
814500
1266
مرحبا، الدردشة الحية.
13:35
Nice to see you here. It's lovely to have you.
140
815766
3367
جميل أن أراك هنا. من الجميل أن يكون لديك.
13:39
Who was first on today's live chat?
141
819133
4333
من كان الأول في الدردشة المباشرة اليوم؟
13:43
I wonder if I take a look over there.
142
823466
3700
أتساءل عما إذا كنت ألقي نظرة هناك.
13:47
Oh, let's have a look, shall we?
143
827166
3700
أوه، دعونا نلقي نظرة، أليس كذلك؟
13:50
Oh, oh, very interesting in first place today we have
144
830866
6867
أوه، أوه، مثير للاهتمام للغاية، في المركز الأول اليوم لدينا
13:59
Beatrice.
145
839100
1100
بياتريس.
14:00
Congratulations, Beatrice.
146
840200
6000
تهانينا، بياتريس.
14:12
I want to have a dance.
147
852066
1634
أريد أن أحصل على رقصة.
14:13
I want to listen to some disco music from the 1970s.
148
853700
6000
أريد الاستماع إلى بعض موسيقى الديسكو من السبعينيات.
14:19
What is a good disco track?
149
859833
2967
ما هو مسار الديسكو الجيد؟
14:22
Is there a good disco track? A track or a song
150
862800
3933
هل هناك مسار ديسكو جيد؟ مقطوعة أو أغنية
14:28
that is good to dance to
151
868033
2833
من الجيد الرقص عليها
14:30
now, I would imagine a lot of people will say, Mr.
152
870866
2234
الآن، أتخيل أن الكثير من الناس سيقولون، سيد
14:33
Duncan, there is no question.
153
873100
3200
دنكان، ليس هناك شك.
14:36
It has to be the Bee Gees
154
876300
2700
يجب أن يكون البي جيز
14:39
and Night Fever.
155
879000
3633
وحمى الليل.
14:42
Or maybe the Bee Gees and.
156
882633
6000
أو ربما البي جيز و.
14:48
Stayin alive, Stayin Alive, which is something I try to do every day, to be honest with you.
157
888833
6967
ابق على قيد الحياة، ابق على قيد الحياة، وهو شيء أحاول القيام به كل يوم، لأكون صادقًا معك.
14:57
Congratulations.
158
897166
1034
تهانينا.
14:58
Also, in second place, he has the second fastest finger on the internet.
159
898200
6666
كما أنه في المركز الثاني، وهو صاحب ثاني أسرع إصبع على الإنترنت.
15:05
Vitesse. Hello to you.
160
905033
1967
فيتيس. مرحبا بكم.
15:07
Also we have sash.
161
907000
2066
لدينا أيضا وشاح.
15:09
Sash is here today as well. Thank you very much for joining me.
162
909066
5134
وشاح موجود هنا اليوم أيضًا. شكرا جزيلا لانضمامك لي.
15:14
We have Brazil.
163
914200
1766
لدينا البرازيل.
15:15
Hello. Hola to Brazil. It's nice to have you here today.
164
915966
5334
مرحبًا. مرحباً بالبرازيل. من الجميل أن تكون هنا اليوم.
15:21
Hello, Brazil.
165
921300
1400
مرحبا البرازيل.
15:22
Kiko is here watching in Brazil, I wonder whereabouts.
166
922700
5066
كيكو هنا يشاهد في البرازيل، وأتساءل عن مكان وجوده.
15:27
Where are you in Brazil, I wonder?
167
927766
3667
أين أنت في البرازيل، يا ترى؟
15:31
Also we have Nadia. Hello, Nadia.
168
931433
4333
لدينا أيضا نادية. مرحبا نادية.
15:35
Nice to see you back as well. And of course he is here.
169
935766
4500
جميل أن نراكم مرة أخرى كذلك. وبالطبع هو هنا.
15:41
You know who I mean?
170
941233
5100
هل تعرف من أقصد؟
15:46
Luis Mendez is
171
946333
3167
لويس مينديز موجود
15:49
is here today. Hello, Louis.
172
949500
3166
هنا اليوم. مرحبا لويس.
15:52
Nice to see you back as well.
173
952666
2367
جميل أن نراكم مرة أخرى كذلك.
15:55
I am in a very good mood today.
174
955033
1733
أنا في مزاج جيد جدًا اليوم.
15:56
I don't know why, because the weather is terrible, but at least
175
956766
4700
لا أعرف السبب، لأن الطقس فظيع، لكن على الأقل
16:01
when it rains, I find that my hayfever, my allergies start to disappear.
176
961466
8500
عندما يهطل المطر، أجد أن حمى القش والحساسية التي أعاني منها تبدأ في الاختفاء.
16:09
Which makes me a very happy person, to be honest with you.
177
969966
5467
وهذا يجعلني شخصًا سعيدًا جدًا، لأكون صادقًا معك.
16:15
So I hope you're feeling happy today.
178
975433
1900
لذلك أتمنى أن تشعر بالسعادة اليوم.
16:17
We have a lot of things to talk about asking for help and make mistakes.
179
977333
6967
لدينا الكثير من الأشياء لنتحدث عنها حول طلب المساعدة وارتكاب الأخطاء.
16:24
Don't forget there is still a chance for you to join me
180
984300
6533
لا تنس أنه لا تزال هناك فرصة للانضمام إلي
16:31
in Paris.
181
991966
1800
في باريس.
16:33
We are going to be in Paris on the 1st of June, and if you want to come along to say hi, maybe you would like to speak to me face to face.
182
993766
10467
سنكون في باريس في الأول من يونيو، وإذا كنت تريد الحضور لإلقاء التحية، فربما ترغب في التحدث معي وجهًا لوجه.
16:44
Perhaps there is something you wish to get off your chest in person.
183
1004900
5666
ربما هناك شيء ترغب في التخلص منه شخصيًا.
16:50
Well guess what?
184
1010566
900
حسنا خمن ماذا؟
16:51
On the 1st of June, you will have the chance to do just that.
185
1011466
4934
في الأول من يونيو، ستتاح لك الفرصة للقيام بذلك.
18:33
If you want to meet up in Paris on the 1st of June.
186
1113000
5100
إذا كنت تريد أن نلتقي في باريس في الأول من يونيو.
18:38
Well, guess what? You will have the chance to do that.
187
1118100
4533
حسنا، خمن ماذا؟ سيكون لديك الفرصة للقيام بذلك.
18:42
You will have the chance to get up close and personal.
188
1122633
4600
سيكون لديك فرصة للاقتراب والشخصية.
18:47
If you really want to. Yes, that music is good.
189
1127233
3800
إذا كنت تريد حقا أن. نعم، تلك الموسيقى جيدة.
18:51
I have to say, I was just talking about a piece of music that is good to dance to, and then I think that piece of music
190
1131033
7533
يجب أن أقول، كنت أتحدث للتو عن مقطوعة موسيقية من الجيد الرقص عليها، وبعد ذلك أعتقد أن تلك المقطوعة الموسيقية
18:59
is pretty good to have a dance to Easter this weekend.
191
1139100
6733
جيدة جدًا للرقص على عيد الفصح في نهاية هذا الأسبوع.
19:08
Oh yes, I can't wait to find out
192
1148733
6000
أوه نعم، لا أستطيع الانتظار لمعرفة
19:15
how big my Easter egg will be.
193
1155100
4100
حجم بيضة عيد الفصح الخاصة بي.
19:19
Will it be a big one?
194
1159200
1800
هل ستكون كبيرة؟
19:21
Will it be huge?
195
1161000
2333
هل ستكون ضخمة؟
19:23
Maybe it will be gigantic.
196
1163333
4033
ربما سيكون عملاقا.
19:27
Imagine that something that is gigantic
197
1167366
5667
تخيل أن الشيء العملاق
19:33
is big.
198
1173033
2067
كبير.
19:35
It's bigger than big. It's larger than huge.
199
1175100
3833
إنها أكبر من الكبيرة. إنها أكبر من ضخمة.
19:40
It's gigantic.
200
1180466
2500
انها عملاقة.
19:42
Something that is very, very big.
201
1182966
4300
شيء كبير جدًا جدًا.
19:47
So I am hoping that my Easter egg on Sunday that Mr.
202
1187266
5100
لذلك آمل أن أشتري بيضة عيد الفصح
19:52
Steve is going to buy for me.
203
1192366
2134
لي يوم الأحد والتي سيشتريها السيد ستيف.
19:54
I hope it will be a really, really big one.
204
1194500
3833
آمل أن تكون كبيرة حقًا.
19:58
Can I say hello to the live chat?
205
1198333
1767
هل يمكنني أن أقول مرحباً بالدردشة الحية؟
20:00
Because I've noticed I have some new viewers.
206
1200100
3266
لأنني لاحظت أن لدي بعض المشاهدين الجدد.
20:03
Diana, Diana
207
1203366
3600
ديانا، ديانا
20:06
Davila Celia says it is my first time here.
208
1206966
4734
دافيلا سيليا تقول إنها المرة الأولى لي هنا.
20:11
Hello Diana, it is lovely to have you here on my life chat.
209
1211700
5100
مرحبًا ديانا، من الرائع وجودك هنا في دردشة حياتي.
20:16
This is now live at 90 minutes.
210
1216800
4333
هذا الآن مباشر في 90 دقيقة.
20:21
In fact, it's now 2:20 o'clock on a Wednesday.
211
1221133
4667
في الواقع، الساعة الآن 2:20 ظهرًا من يوم الأربعاء.
20:25
The 16th of April.
212
1225800
3533
16 أبريل.
20:29
I've just realised
213
1229333
2867
لقد أدركت للتو
20:32
we only have around six weeks before we meet up in Paris.
214
1232200
5866
أن أمامنا ستة أسابيع فقط قبل أن نلتقي في باريس.
20:38
Time is going by very quickly.
215
1238066
3634
الوقت يمر بسرعة كبيرة.
20:41
You know I like words.
216
1241700
1633
أنت تعرف أنني أحب الكلمات.
20:43
I love the English language so much and there are lots of interesting words
217
1243333
6267
أحب اللغة الإنجليزية كثيرًا وهناك الكثير من الكلمات المثيرة للاهتمام
20:49
to be found in English, including this one that is on your screen right now.
218
1249600
8000
التي يمكن العثور عليها باللغة الإنجليزية، بما في ذلك هذه الكلمة الموجودة على شاشتك الآن.
20:57
The word is mistake.
219
1257600
2633
الكلمة خطأ.
21:00
Mistake.
220
1260233
1267
خطأ.
21:01
An interesting word.
221
1261500
1133
كلمة مثيرة للاهتمام.
21:02
We often use this word when we have made some sort of error.
222
1262633
5100
غالبًا ما نستخدم هذه الكلمة عندما نرتكب خطأً ما.
21:08
Or maybe we have got something wrong.
223
1268833
4100
أو ربما حصلنا على شيء خاطئ.
21:12
But Mr. Duncan, can you please give us the definition of this word?
224
1272933
3867
لكن سيد دنكان، هل يمكنك أن تعطينا تعريف هذه الكلمة؟
21:16
Well, I will first of all, you can use it as a noun and also as a verb.
225
1276800
6166
حسنًا، سأفعل أولاً، يمكنك استخدامه كاسم وأيضًا كفعل.
21:22
The naming word, the thing, the name of the thing, and also the doing word, which is the verb.
226
1282966
9034
كلمة التسمية، والشيء، واسم الشيء، وكذلك كلمة الفعل، وهي الفعل.
21:32
And also it can be modified as an adjective, as well.
227
1292500
5633
ويمكن أيضًا تعديلها كصفة أيضًا.
21:38
The word mistake.
228
1298133
3033
خطأ الكلمة.
21:41
I will give you the definition, because I'm sure that is the reason why you are here today.
229
1301166
5167
سأعطيك التعريف، لأنني متأكد من أن هذا هو سبب وجودك هنا اليوم.
21:46
As a noun, an error in action, calculation, opinion or judgement caused by poor reasoning, carelessness
230
1306333
11000
كاسم، الخطأ في العمل أو الحساب أو الرأي أو الحكم الناجم عن سوء التفكير أو الإهمال
21:57
or insufficient knowledge is mistake.
231
1317666
6234
أو عدم كفاية المعرفة هو خطأ.
22:04
The mistake is the thing you make as a noun.
232
1324566
4567
الخطأ هو الشيء الذي تصنعه كاسم.
22:09
So when we look at things that we've done or said that were done, but maybe we should not have done them,
233
1329133
8267
لذلك عندما ننظر إلى الأشياء التي فعلناها أو قلنا أنها قد تمت، ولكن ربما لم يكن علينا فعلها،
22:17
or maybe we said something that we thought was correct, but in fact it is not correct.
234
1337866
8100
أو ربما قلنا شيئًا اعتقدنا أنه صحيح، لكنه في الحقيقة ليس صحيحًا.
22:27
You are wrong.
235
1347266
1134
أنت مخطئ.
22:28
You've made a mistake as a noun, an error,
236
1348400
6000
لقد ارتكبت خطأ كاسم أو خطأ أو
22:35
judgement, or maybe poor reasoning.
237
1355500
5100
حكم أو ربما تفكير سيء.
22:40
When we talk about reasoning, we are often talking about thinking.
238
1360600
5000
عندما نتحدث عن التفكير، فإننا غالبًا ما نتحدث عن التفكير.
22:45
So maybe the way you think or perhaps the conclusion that you come to about something.
239
1365600
7900
لذلك ربما الطريقة التي تفكر بها أو ربما الاستنتاج الذي توصلت إليه بشأن شيء ما.
22:53
So maybe you make a decision, some sort of decision.
240
1373866
3634
لذلك ربما تتخذ قرارًا، قرارًا ما.
22:57
You decide something, but you made the wrong choice.
241
1377500
6000
لقد قررت شيئًا ما، لكنك قمت بالاختيار الخاطئ.
23:03
Your reasoning is wrong.
242
1383766
5067
تفكيرك خاطئ.
23:08
It is a mistake.
243
1388833
3367
هذا خطأ.
23:12
So maybe you are careless.
244
1392200
2800
لذلك ربما كنت مهملا.
23:15
Quite often we will make mistakes if we are careless.
245
1395000
4733
في كثير من الأحيان سوف نرتكب الأخطاء إذا كنا مهملين.
23:19
A person who is careless is someone who is doing something without concentrating, without using all of their concentration.
246
1399733
11467
الشخص المهمل هو الشخص الذي يفعل شيئًا دون التركيز، دون استخدام كل تركيزه.
23:31
Mistakes can happen especially when you are not concentrating.
247
1411800
5766
يمكن أن تحدث الأخطاء خاصة عندما لا تركز.
23:37
We often refer to that as carelessness.
248
1417566
4867
كثيرا ما نشير إلى ذلك على أنه الإهمال.
23:42
And of course, mistakes are moments
249
1422433
5267
وبالطبع، الأخطاء هي لحظات
23:47
where you say something that is not right, it is inaccurate.
250
1427700
7000
تقول فيها شيئًا غير صحيح، وغير دقيق.
23:55
It is not right, it is not correct.
251
1435200
3366
هذا ليس صحيحا، وهذا ليس صحيحا.
23:58
Sometimes a person with a little bit of knowledge in their brain might decide that they know everything.
252
1438566
8634
في بعض الأحيان قد يقرر الشخص الذي لديه القليل من المعرفة في دماغه أنه يعرف كل شيء.
24:10
They might make a mistake.
253
1450766
3000
قد يرتكبون خطأ.
24:13
The mistake might be something they believe they know or they think is right.
254
1453766
6000
قد يكون الخطأ شيئًا يعتقدون أنهم يعرفونه أو يعتقدون أنه صواب.
24:20
But because their knowledge is only small, they only have a small amount of knowledge
255
1460100
6300
ولكن بما أن معرفتهم صغيرة، فإنهم لا يملكون سوى قدر ضئيل من المعرفة
24:26
about one particular thing, then they will often make a mistake.
256
1466400
6100
حول شيء واحد معين، فغالبًا ما يرتكبون خطأً.
24:32
And that is what we talk about when we talk about when we talk about making a mistake
257
1472500
7600
وهذا ما نتحدث عنه عندما نتحدث عنه عندما نتحدث عن الخطأ
24:41
as a noun, a mistake is the thing done
258
1481800
5233
كاسم، الخطأ هو الشيء الذي يتم
24:47
incorrectly, something that is incorrect is not accurate.
259
1487033
6767
بشكل غير صحيح، الشيء غير الصحيح ليس دقيقًا.
24:54
It is not right.
260
1494033
2333
هذا ليس صحيحا.
24:56
To do it incorrectly means the thing you have done
261
1496366
5434
القيام بذلك بشكل غير صحيح يعني أن الشيء الذي قمت به
25:01
or the thing you are doing is being done incorrectly.
262
1501800
6000
أو أن الشيء الذي تفعله يتم تنفيذه بشكل غير صحيح.
25:08
You are not doing it right.
263
1508133
2900
أنت لا تفعل ذلك بشكل صحيح.
25:11
A mistake made to make a mistake.
264
1511033
6000
خطأ ارتكب لارتكاب خطأ.
25:17
You make an error.
265
1517033
2433
لقد ارتكبت خطأ.
25:19
I love that word. By the way. Error. We often talk about,
266
1519466
3800
أنا أحب تلك الكلمة. بالمناسبة. خطأ. كثيرًا ما نتحدث عن
25:25
to is human
267
1525066
4500
أن الإنسان
25:29
to make mistakes, which is where the word error comes from.
268
1529566
4800
يرتكب الأخطاء، ومن هنا جاءت كلمة خطأ.
25:34
And then we have a misstep.
269
1534366
2834
ومن ثم لدينا خطأ.
25:37
When we talk about missteps, we often refer to something that has been done that is a mistake, a misstep.
270
1537200
9066
عندما نتحدث عن الأخطاء، فإننا غالبًا ما نشير إلى شيء تم القيام به وهو خطأ، خطأ.
25:46
So it doesn't have to be a person walking and falling over.
271
1546833
5667
لذلك ليس من الضروري أن يكون الشخص يمشي ويسقط.
25:52
It can be anything that you do that is a mistake.
272
1552500
3666
يمكن أن يكون أي شيء تفعله خطأً.
25:56
We can describe it as a misstep.
273
1556166
3467
يمكننا وصف ذلك بأنه خطأ.
25:59
And of course we can refer to the mistake as the error made.
274
1559633
6000
وبالطبع يمكننا أن نشير إلى الخطأ بالخطأ الذي حدث.
26:06
And to be human means quite often we will make mistakes.
275
1566066
7767
وأن نكون بشرًا يعني أننا سنرتكب الأخطاء في كثير من الأحيان.
26:15
You don't have to worry in life.
276
1575133
2400
لا داعي للقلق في الحياة.
26:17
Some people spend too much of their life worrying about mistakes.
277
1577533
5833
يقضي بعض الناس الكثير من حياتهم في القلق بشأن الأخطاء.
26:23
In fact, you don't have to worry about making mistakes ever, because we all do them, including me.
278
1583366
5967
في الواقع، لا داعي للقلق بشأن ارتكاب الأخطاء أبدًا، لأننا جميعًا نرتكبها، بما فيهم أنا.
26:31
If you've been watching my live stream often,
279
1591400
3133
إذا كنت تشاهد البث المباشر الخاص بي كثيرًا،
26:34
you sometimes find that I will make mistakes because I am only a human being.
280
1594533
7767
فستجد أحيانًا أنني سأرتكب أخطاء لأنني مجرد إنسان.
26:42
Unfortunately.
281
1602466
3134
للأسف.
26:45
To make a mistake is to get something wrong.
282
1605600
5166
ارتكاب الخطأ هو الحصول على شيء خاطئ.
26:50
A thing said or done that is wrong or inaccurate.
283
1610766
6300
قول أو فعل شيء خاطئ أو غير دقيق.
26:58
Something inaccurate is a thing that is wrong.
284
1618500
6000
الشيء غير الدقيق هو شيء خاطئ.
27:04
Maybe you'll watch.
285
1624733
1567
ربما عليك مشاهدة.
27:06
You might talk about your watch.
286
1626300
2100
قد تتحدث عن ساعتك.
27:08
Perhaps your watch is telling the wrong time.
287
1628400
6000
ربما ساعتك تخبرك بالوقت الخطأ.
27:14
You might look at your watch and you think that is the real time, but it isn't because your watch is inaccurate.
288
1634466
10367
قد تنظر إلى ساعتك وتعتقد أن هذا هو الوقت الحقيقي، ولكن ليس لأن ساعتك غير دقيقة.
27:25
And then you also are inaccurate because you are telling the time from your watch.
289
1645666
8567
وأنت أيضًا غير دقيق لأنك تخبر الوقت من ساعتك.
27:35
So to be mistaken, quite often we can use mistaken things said or done that is wrong or inaccurate.
290
1655100
8366
لذا لكي نكون مخطئين، يمكننا في كثير من الأحيان استخدام أشياء خاطئة قيلت أو فعلت بشكل خاطئ أو غير دقيق.
27:43
Is mistaken
291
1663900
2633
مخطئ
27:46
and we are using this as an adjective.
292
1666533
3200
ونحن نستخدم هذا كصفة.
27:49
So mistaken.
293
1669733
1400
مخطئ جدا.
27:51
Something mistaken is the form of a thing that is in the process of being done wrong.
294
1671133
8400
الشيء الخاطئ هو شكل الشيء الذي هو في طور ارتكاب الخطأ.
28:01
Mistake can be the action of making a mistake.
295
1681200
5700
الخطأ يمكن أن يكون عمل ارتكاب خطأ.
28:06
So in this sense we are using it as a verb.
296
1686900
3566
وبهذا المعنى فإننا نستخدمه كفعل.
28:10
So as I said earlier, we can use the word mistake as a noun and a verb so you can mistake something as an action.
297
1690466
11200
وكما قلت سابقًا، يمكننا استخدام كلمة خطأ كاسم وفعل حتى تتمكن من الخطأ في شيء ما كفعل.
28:22
You might mistake one thing for something else.
298
1702366
4634
قد تخطئ شيئًا واحدًا بشيء آخر.
28:27
Perhaps there are two things that exist that look very similar.
299
1707000
4900
ربما يوجد شيئان يبدوان متشابهين إلى حد كبير.
28:31
You might mistake one thing for something else because they look similar.
300
1711900
6600
قد تخطئ في شيء واحد بشيء آخر لأنها تبدو متشابهة.
28:40
Mistake and the past participle is mistook.
301
1720233
6667
خطأ والنعت الماضي مخطئ.
28:47
You mistook something.
302
1727200
2800
لقد أخطأت في شيء ما.
28:50
I mistook you for my next door neighbour.
303
1730000
4100
لقد ظننتك جارتي المجاورة.
28:54
I mistook my neighbour for you.
304
1734100
4466
لقد أخطأت في جاري بالنسبة لك.
28:58
You look very similar to each other, you see.
305
1738566
3334
تبدون متشابهين جدًا مع بعضكم البعض، كما ترى.
29:01
So the word mistake has a lot of meanings to mistake one person for someone else.
306
1741900
7866
لذا فإن كلمة خطأ لها معاني كثيرة أن تخطئ شخصًا بشخص آخر.
29:10
This has happened a lot.
307
1750033
2400
لقد حدث هذا كثيرًا.
29:12
I have met people in the past, and then later I've seen that person in the street or from far away.
308
1752433
9833
لقد التقيت بأشخاص في الماضي، ثم رأيت ذلك الشخص لاحقًا في الشارع أو من مكان بعيد.
29:23
And I think,
309
1763433
967
وأعتقد،
29:24
I'm sure that is my friend from years ago.
310
1764400
5633
أنا متأكد من أن هذا هو صديقي منذ سنوات مضت.
29:30
Oh no it isn't. No it isn't.
311
1770033
2467
أوه لا ليس كذلك. لا ليس كذلك.
29:32
It's a mistake, a mistake.
312
1772500
2666
إنه خطأ، خطأ.
29:35
I mistake one thing for something else.
313
1775166
4034
أنا أخطئ في شيء واحد لشيء آخر.
29:39
And of course, as the past tense mistake
314
1779200
3900
وبالطبع، فإن الخطأ في زمن الماضي
29:43
to mistake something is to misinterpret.
315
1783100
3766
هو إساءة تفسير شيء ما.
29:46
So if you misinterpret something, it means you make a mistake in that particular action.
316
1786866
8867
لذا، إذا أخطأت في تفسير شيء ما، فهذا يعني أنك ارتكبت خطأً في هذا الإجراء المحدد.
29:56
Perhaps you see a beautiful girl walking along the road and she looks at you
317
1796600
6000
ربما ترى فتاة جميلة تسير على طول الطريق وتنظر إليك
30:03
as she's walking along.
318
1803000
5900
وهي تسير على طول الطريق.
30:08
And you think, oh, I think she likes me.
319
1808900
4266
وتعتقد، أوه، أعتقد أنها معجبة بي.
30:13
But you are wrong.
320
1813166
2034
لكنك مخطئ.
30:15
You misinterpret her glance.
321
1815200
5833
أنت تسيء تفسير نظرتها.
30:21
You think there is something more happening than there is.
322
1821033
4433
تعتقد أن هناك شيئًا يحدث أكثر مما هو موجود.
30:25
So we can always misinterpret something.
323
1825466
3934
لذلك يمكننا دائمًا إساءة تفسير شيء ما.
30:29
We get something wrong.
324
1829400
3666
لقد حصلنا على شيء خاطئ.
30:33
You might get
325
1833066
3300
قد تفهم
30:36
the thing wrong. You get it wrong.
326
1836366
3234
الأمر بشكل خاطئ. لقد فهمت الأمر بشكل خاطئ.
30:39
Maybe you are trying to add up some numbers.
327
1839600
3700
ربما تحاول إضافة بعض الأرقام.
30:43
And this is the moment where I tell you I am terrible at mathematics.
328
1843300
6233
وهذه هي اللحظة التي أخبرك فيها أنني سيئ في الرياضيات.
30:50
So quite often I will make mistakes when I am trying to do maths,
329
1850100
5400
لذا، كثيرًا ما أرتكب الأخطاء عندما أحاول إجراء العمليات الحسابية،
30:57
especially in my head.
330
1857200
2233
خاصة في رأسي.
30:59
I am not very good at doing maths in my head,
331
1859433
6000
أنا لست جيدًا في إجراء العمليات الحسابية في رأسي،
31:05
so I often get it wrong when I am trying to work out some calculation using numbers, I will often make a mistake.
332
1865800
10100
لذلك غالبًا ما أخطئ عندما أحاول إجراء بعض العمليات الحسابية باستخدام الأرقام، وغالبًا ما أرتكب خطأً.
31:16
I will often get it wrong.
333
1876500
4500
سوف أخطئ في كثير من الأحيان.
31:21
And then of course, if you mistake one thing for something else, we can say that you misidentify
334
1881000
6700
وبعد ذلك، بالطبع، إذا أخطأت في شيء ما بشيء آخر، فيمكننا القول إنك أخطأت في تعريف
31:28
something to misidentify something means to look and you guess that thing wrongly.
335
1888066
10300
شيء ما، إن أخطأت في تعريف شيء ما يعني النظر وتخمين هذا الشيء بشكل خاطئ.
31:39
You make a mistake.
336
1899000
2466
لقد ارتكبت خطأ.
31:41
So it does happen quite often.
337
1901466
2100
لذلك يحدث ذلك في كثير من الأحيان.
31:43
And as I always say, I've said it before and I have a feeling I will say it another million times.
338
1903566
7734
وكما أقول دائمًا، لقد قلت ذلك من قبل ولدي شعور بأنني سأقوله مليون مرة أخرى.
31:51
Never be afraid to make mistakes.
339
1911733
4200
لا تخف أبدًا من ارتكاب الأخطاء.
31:55
We all make them.
340
1915933
1667
نحن جميعا نصنعها.
31:57
To, is human, to forgive divine.
341
1917600
6000
إلى الإنسان أن يغفر الإلهي.
32:03
So quite often we do it. Yes, I think so.
342
1923766
2367
لذلك في كثير من الأحيان نفعل ذلك. نعم، أعتقد ذلك.
32:06
We often make mistakes in life. We all do it.
343
1926133
4667
كثيرا ما نرتكب أخطاء في الحياة. نحن جميعا نفعل ذلك.
32:14
The test says
344
1934366
2167
يشير الاختبار إلى
32:16
that awkward moment when your entire maths class is discussing whether the result, whether the result is 16
345
1936533
9267
تلك اللحظة المحرجة عندما يناقش فصل الرياضيات بأكمله ما إذا كانت النتيجة، وما إذا كانت النتيجة هي 16
32:26
and your answer is -1053.
346
1946533
5467
وإجابتك هي -1053.
32:32
Yes. That's it.
347
1952000
2233
نعم. هذا كل شيء.
32:34
I was terrible at mathematics at school, I really was.
348
1954233
4867
لقد كنت سيئًا في الرياضيات في المدرسة، لقد كنت كذلك حقًا.
32:39
It was my worst subject.
349
1959100
3633
لقد كان أسوأ موضوع لي.
32:42
One of the reasons was my maths teacher,
350
1962733
4967
أحد الأسباب كان مدرس الرياضيات الخاص بي،
32:47
Mr. West.
351
1967700
2466
السيد ويست.
32:50
Mr. West, he did not like me and that happens sometimes.
352
1970166
5100
سيد ويست، لم يكن يحبني وهذا يحدث أحيانًا.
32:55
I have noticed
353
1975266
2934
لقد لاحظت
32:58
since I started teaching many years ago, I have noticed that sometimes
354
1978200
6000
منذ أن بدأت التدريس منذ سنوات عديدة، لاحظت أنه في بعض الأحيان
33:04
you find that maybe some of your students.
355
1984666
6000
تجد أنه ربما بعض طلابك.
33:11
Are a little bit annoying.
356
1991633
3300
مزعجون بعض الشيء.
33:14
So I have a feeling when I was at school, perhaps I was annoying
357
1994933
6000
لذا، كان لدي شعور عندما كنت في المدرسة، ربما كنت مزعجًا
33:21
to some of my teachers, including my mathematics teachers,
358
2001000
5833
لبعض أساتذتي، بما في ذلك مدرسي الرياضيات،
33:26
or one of them. Anyway, Mr.
359
2006833
1667
أو أحدهم. على أية حال، سيد
33:28
West, he did not like me.
360
2008500
2666
ويست، لم يكن يحبني.
33:32
I don't know why, but he really did not like me.
361
2012666
3834
أنا لا أعرف لماذا، لكنه حقا لم يحبني.
33:36
I suppose one of the reasons was I used to daydream a lot in his class.
362
2016500
5933
أفترض أن أحد الأسباب هو أنني اعتدت على أحلام اليقظة كثيرًا في فصله.
33:42
I would sit in the class and I would stare out the window.
363
2022433
6000
كنت أجلس في الفصل وأنظر من النافذة.
33:49
Watching the world go by.
364
2029500
3600
مشاهدة العالم يمر.
33:53
So that might be one of the reasons.
365
2033100
2300
لذلك قد يكون هذا أحد الأسباب.
33:55
One of the reasons why I was never very good at mathematics.
366
2035400
3900
أحد الأسباب التي جعلتني لم أكن جيدًا أبدًا في الرياضيات.
33:59
And guess what?
367
2039300
2400
وتخمين ماذا؟
34:01
I'm still not very good at mathematics.
368
2041700
4800
ما زلت لست جيدًا في الرياضيات.
34:06
Hello, Mr. Duncan, do you want any maths lessons?
369
2046500
3566
مرحباً سيد دنكان، هل تريد أي دروس في الرياضيات؟
34:10
Thank you. Kevin, are you a maths teacher?
370
2050066
5100
شكرًا لك. كيفن، هل أنت مدرس رياضيات؟
34:15
I can do basic maths.
371
2055166
2500
أستطيع أن أفعل الرياضيات الأساسية.
34:17
Adding up,
372
2057666
2300
الجمع،
34:19
taking away addition, subtraction.
373
2059966
4134
وحذف الجمع، والطرح.
34:24
I can do those things as long as the numbers are very small.
374
2064100
5200
يمكنني أن أفعل هذه الأشياء طالما أن الأعداد صغيرة جدًا.
34:29
There aren't too many of them.
375
2069300
2800
ليس هناك الكثير منهم.
34:32
Hello, Claudia. Hello, Mr.
376
2072100
1766
مرحبا كلوديا. مرحبًا سيد
34:33
Duncan, I overslept today.
377
2073866
3667
دنكان، لقد نمت اليوم كثيرًا.
34:37
Oh, really? What happened? Why did you go to bed late last night?
378
2077533
4533
أوه حقًا؟ ماذا حدث؟ لماذا ذهبت إلى السرير في وقت متأخر من الليلة الماضية؟
34:42
Perhaps you were up during the night. Maybe you could not get to sleep.
379
2082066
5167
ربما كنت مستيقظا أثناء الليل. ربما لم تتمكن من النوم.
34:47
Perhaps you were dreaming
380
2087233
1667
ربما كنت تحلم
34:49
about your job.
381
2089833
2700
بوظيفتك.
34:52
A lot of people have their own special way of falling to sleep
382
2092533
4800
لدى الكثير من الناس طريقتهم الخاصة في النوم
34:57
because it is a problem.
383
2097333
1900
لأنها مشكلة.
34:59
Sometimes it is hard sometimes to go to sleep at night, especially when you have lots of things going on in your brain.
384
2099233
7800
في بعض الأحيان يكون من الصعب أحيانًا الخلود إلى النوم ليلاً، خاصة عندما يكون لديك الكثير من الأشياء التي تجري في عقلك.
35:07
It can be very difficult.
385
2107800
3900
يمكن أن يكون صعبا للغاية.
35:11
Perhaps you could count teeth,
386
2111700
3000
ربما يمكنك عد الأسنان،
35:14
so maybe you can imagine someone's mouth open in front of you,
387
2114700
5233
لذلك ربما يمكنك أن تتخيل فم شخص ما مفتوحًا أمامك،
35:19
and you can count their teeth.
388
2119933
6000
ويمكنك عد أسنانه.
35:27
I. As long as you don't do it whilst you're actually at work, that's the problem.
389
2127600
9833
1. طالما أنك لا تفعل ذلك أثناء تواجدك فعليًا في العمل، فهذه هي المشكلة.
35:37
So you might be actually doing your job.
390
2137900
2000
لذلك ربما تقوم بالفعل بعملك.
35:39
You might be looking into someone's mouth and you will be counting their teeth.
391
2139900
4866
ربما تنظر إلى فم شخص ما وسوف تقوم بعد أسنانه.
35:44
You will.
392
2144766
767
سوف تفعلها.
35:45
You'll be checking all of the blood gum density
393
2145533
5900
سوف تقوم بفحص كثافة اللثة في الدم
35:51
and you might fall asleep whilst doing it. You see, it might.
394
2151433
3300
وقد تغفو أثناء القيام بذلك. كما ترى، قد يكون الأمر كذلك.
35:56
Claudia says.
395
2156100
900
تقول كلوديا.
35:57
I was reading a book last night.
396
2157000
3166
كنت أقرأ كتابا الليلة الماضية.
36:00
That is the reason why,
397
2160166
3167
وهذا هو السبب في أنني
36:03
I used to be
398
2163333
2500
كنت
36:05
very nocturnal.
399
2165833
3000
ليليًا جدًا.
36:08
I did in my younger years.
400
2168833
2233
فعلت في سنوات شبابي.
36:11
I used to love staying up until very, very late.
401
2171066
3467
كنت أحب السهر حتى وقت متأخر جدًا.
36:14
I can't do it nowadays because of my age, but I used to love staying up until very late.
402
2174533
8200
لا أستطيع القيام بذلك هذه الأيام بسبب عمري، لكني كنت أحب السهر حتى وقت متأخر جدًا.
36:24
But now, sadly, I can't do it.
403
2184433
2933
ولكن الآن، للأسف، لا أستطيع أن أفعل ذلك.
36:27
By the time 11 p.m.
404
2187366
1434
بحلول الساعة 11 مساءً
36:28
comes, my body is already going to sleep.
405
2188800
4966
، يكون جسدي قد بدأ بالفعل في النوم.
36:33
Unfortunately.
406
2193766
2300
للأسف.
36:36
Christina,
407
2196066
1934
كريستينا،
36:38
I haven't said hello to you today.
408
2198000
1833
أنا لم ألقي التحية عليك اليوم.
36:39
Christina, please forgive me. Please.
409
2199833
3333
كريستينا، أرجوك سامحني. لو سمحت.
36:43
Hello, Christina.
410
2203166
1100
مرحبا كريستينا.
36:44
Nice to see you here as well.
411
2204266
3000
جميل أن أراك هنا أيضا.
36:47
In a moment, we are going to talk about an interesting subject.
412
2207266
3567
بعد قليل سنتحدث عن موضوع مثير للاهتمام.
36:50
The subject of health.
413
2210833
5267
موضوع الصحة.
36:56
To give help, to ask for help.
414
2216100
4100
لتقديم المساعدة، لطلب المساعدة.
37:00
There are many ways of using that particular word.
415
2220200
4766
هناك طرق عديدة لاستخدام تلك الكلمة بالذات.
37:04
All of that coming up in a few moments from now. Don't go away.
416
2224966
3867
كل ذلك سيأتي بعد لحظات قليلة من الآن. لا تذهب بعيدا.
37:08
This is English addict. And guess what?
417
2228833
3567
هذا هو مدمن اللغة الإنجليزية. وتخمين ماذا؟
37:12
I am coming to you live from England.
418
2232400
4000
أنا قادم إليك مباشرة من إنجلترا.
39:58
I'm a big boy now.
419
2398866
1900
أنا فتى كبير الآن.
40:48
English addict is with you today.
420
2448666
2034
مدمن اللغة الإنجليزية معك اليوم.
40:50
I hope you are having a super duper one.
421
2450700
2833
آمل أن يكون لديك واحد سوبر المخادع.
41:02
Super duper.
422
2462366
2134
سوبر المخادع.
41:06
Yes, we are here today.
423
2466000
2000
نعم، نحن هنا اليوم.
41:08
And I hope you are having a Super Wednesday. We have Good Friday.
424
2468000
4433
وآمل أن يكون لديك يوم الأربعاء الكبير. لدينا الجمعة العظيمة.
41:12
On Friday we also have Easter next Sunday and as a special bonus, Mr.
425
2472433
8867
يوم الجمعة لدينا أيضًا عيد الفصح يوم الأحد القادم وكمكافأة خاصة،
41:21
Steve is taking a break from his work from tomorrow.
426
2481300
6200
سيأخذ السيد ستيف استراحة من عمله اعتبارًا من الغد.
41:27
So Steve is going to have five days off
427
2487833
5400
لذا سيحصل ستيف على خمسة أيام إجازة
41:33
from tomorrow.
428
2493233
1300
اعتبارًا من الغد.
41:34
So that might be one of the reasons why I am excited.
429
2494533
4067
لذلك قد يكون هذا أحد الأسباب التي تجعلني متحمسًا.
41:38
Even though the weather is going to be ...
430
2498600
6000
على الرغم من أن الطقس سيكون...
41:45
The weather
431
2505833
1767
لن يكون الطقس
41:47
is not going to be very good over Easter.
432
2507600
4366
جيدًا جدًا خلال عيد الفصح.
41:51
This is something a lot of people say about British weather. They always say
433
2511966
4734
هذا شيء يقوله الكثير من الناس عن الطقس البريطاني. يقولون دائمًا
41:57
during the public holidays,
434
2517666
3534
خلال العطلات الرسمية،
42:01
especially in England, they often say it always rains during public holidays in England.
435
2521200
9000
وخاصة في إنجلترا، غالبًا ما يقولون إنها تمطر دائمًا خلال العطلات الرسمية في إنجلترا.
42:10
And guess what? They might be right.
436
2530200
3166
وتخمين ماذا؟ قد يكونون على حق.
42:13
So Steve is going to be taking a little bit of time off over the Easter period.
437
2533366
5800
لذا سيأخذ ستيف إجازة قصيرة خلال فترة عيد الفصح.
42:19
By the way, if you want you can subscribe and like please don't forget this seems like a very simple thing,
438
2539166
8434
بالمناسبة، إذا أردت، يمكنك الاشتراك والإعجاب، من فضلك لا تنس أن هذا يبدو أمرًا بسيطًا للغاية،
42:28
but it makes a big difference in my little life.
439
2548333
5400
ولكنه يحدث فرقًا كبيرًا في حياتي الصغيرة.
42:33
Just think of the next time.
440
2553733
6000
مجرد التفكير في المرة القادمة.
42:39
If you click on that, you you will make me so happy.
441
2559800
6000
إذا نقرت على ذلك، سوف تجعلني سعيدا جدا.
42:45
It will make my day.
442
2565900
1700
سوف يجعل يومي.
42:47
just a little click. It’s all I ask.
443
2567600
4133
فقط انقر قليلا. هذا كل ما أطلبه.
42:51
It’s all I ask, just a little click.
444
2571733
3833
هذا كل ما أطلبه، فقط نقرة صغيرة.
42:57
Like subscribe and you will never miss another one of my lessons.
445
2577366
6067
مثل الاشتراك ولن تفوت أي درس آخر من دروسي.
43:03
Talking of which, by the way, there are lots of new English lessons right now on my YouTube channel this month.
446
2583433
9867
بالحديث عن ذلك، بالمناسبة، هناك الكثير من دروس اللغة الإنجليزية الجديدة الآن على قناتي على YouTube هذا الشهر.
43:13
I have made lots and lots of new lessons, and before the end of this month, guess what?
447
2593533
7167
لقد قمت بعمل الكثير والكثير من الدروس الجديدة، وقبل نهاية هذا الشهر، خمن ماذا؟
43:20
They will be? Lots and lots more lessons.
448
2600700
3700
سيكونون؟ والكثير والكثير من الدروس.
43:24
I've been so busy over the past two weeks, I can't begin to tell you how busy I've been.
449
2604400
8566
لقد كنت مشغولاً للغاية خلال الأسبوعين الماضيين، ولا أستطيع أن أخبرك بمدى انشغالي.
43:34
Help is something we often want, something.
450
2614133
3867
المساعدة هي شيء نريده غالبًا، شيء ما.
43:38
Sometimes we need it. Sometimes we have to ask for help.
451
2618000
5633
في بعض الأحيان نحتاج إليها. في بعض الأحيان يتعين علينا أن نطلب المساعدة.
43:43
Maybe you see another person in trouble and perhaps you offer help to them.
452
2623633
8267
ربما ترى شخصًا آخر في ورطة وربما تقدم له المساعدة.
43:52
So help is something that is, I suppose you might say it is transitive
453
2632633
6000
لذا فإن المساعدة هي شيء، أعتقد أنك قد تقول إنه أمر متعدٍ
43:59
in the fact that you can give it.
454
2639133
2067
في حقيقة أنه يمكنك تقديمه.
44:01
You can ask for it, you can give help, you can receive help.
455
2641200
5933
يمكنك أن تطلب ذلك، يمكنك تقديم المساعدة، يمكنك الحصول على المساعدة.
44:07
You might have to search for help.
456
2647133
2900
قد تضطر إلى البحث عن المساعدة.
44:10
Sometimes.
457
2650033
1967
أحيانا.
44:12
Some people are very willing to help.
458
2652000
4500
بعض الناس على استعداد تام للمساعدة.
44:16
Other people are not so willing. Unfortunately.
459
2656500
5000
أشخاص آخرون ليسوا على استعداد لذلك. للأسف.
44:21
But we are lucky that in this world there are many people who will give help, including me.
460
2661500
7466
لكننا محظوظون لأنه يوجد في هذا العالم الكثير من الأشخاص الذين سيقدمون المساعدة، بما فيهم أنا.
44:28
By the way, I will give you help with your English if you don't mind.
461
2668966
6000
بالمناسبة، سأقدم لك المساعدة في لغتك الإنجليزية إذا لم يكن لديك مانع.
44:35
Here we go then. We are looking at the word help.
462
2675600
3100
ها نحن ذا إذن. نحن ننظر إلى كلمة مساعدة.
44:38
That is what this is all leading up to.
463
2678700
2700
وهذا ما يؤدي إليه كل هذا.
44:41
By the way, in case you are wondering, Mr.
464
2681400
2466
بالمناسبة، في حال كنت تتساءل يا سيد
44:43
Duncan, where are you going with what you're talking about?
465
2683866
3834
دنكان، إلى أين أنت ذاهب بما تتحدث عنه؟
44:47
Well, I'm going here.
466
2687700
1200
حسنا، أنا ذاهب هنا.
44:48
You see, this is where I'm going.
467
2688900
2600
كما ترى، هذا هو المكان الذي سأذهب إليه.
44:51
Asking for and giving help.
468
2691500
3833
طلب المساعدة وتقديمها.
44:55
We will have a look at the ways of using help.
469
2695333
3900
سنلقي نظرة على طرق استخدام المساعدة.
44:59
I think it is a very human thing to give help.
470
2699233
3900
أعتقد أن تقديم المساعدة أمر إنساني للغاية.
45:04
The word help can be used in many ways as a verb
471
2704800
5666
يمكن استخدام كلمة مساعدة بعدة طرق كفعل فعل
45:10
doing
472
2710466
1500
وأيضًا
45:11
and also as a noun naming, and also in some phrases as well.
473
2711966
7400
كتسمية اسمية وأيضًا في بعض العبارات أيضًا.
45:19
So there are some phrases that we use in English that also use help.
474
2719366
6600
لذا، هناك بعض العبارات التي نستخدمها في اللغة الإنجليزية والتي تستخدم أيضًا المساعدة.
45:29
As a verb, the word help means to give or provide what is necessary
475
2729966
6367
كفعل، تعني كلمة المساعدة إعطاء أو تقديم ما هو ضروري
45:36
to accomplish a task or satisfy a need.
476
2736600
6000
لإنجاز مهمة أو تلبية حاجة.
45:42
You give help.
477
2742666
2834
أنت تقدم المساعدة.
45:45
You help that person.
478
2745500
2000
أنت تساعد هذا الشخص.
45:47
So again, we are using it in a transitive way.
479
2747500
3200
لذا مرة أخرى، نحن نستخدمها بطريقة متعدية.
45:50
We are saying that that thing is being given. You are doing it.
480
2750700
5500
نحن نقول أن هذا الشيء يُعطى. أنت تفعل ذلك.
45:56
It is a verb to give or provide what is necessary to accomplish a task or satisfy a need.
481
2756200
8633
إنه فعل يعطي أو يقدم ما هو ضروري لإنجاز مهمة أو تلبية حاجة.
46:05
And I suppose really help is often needed.
482
2765400
4100
وأعتقد أن المساعدة مطلوبة في كثير من الأحيان.
46:09
When we have a problem, there is something we need to solve or sort out,
483
2769500
7633
عندما نواجه مشكلة، هناك شيء نحتاج إلى حله أو حله،
46:18
and you might need a person to help you
484
2778466
4000
وقد تحتاج إلى شخص يساعدك
46:22
with that thing to give assistance in the form of joining in or providing a needed thing.
485
2782466
8634
في هذا الشيء لتقديم المساعدة في شكل الانضمام أو توفير الشيء المطلوب.
46:31
Again, as a verb, we are saying that you are helping them so that thing is actually happening.
486
2791500
7233
مرة أخرى، نقول، كفعل، أنك تساعدهم حتى يحدث هذا الشيء بالفعل.
46:39
Help is occurring.
487
2799233
4533
المساعدة تحدث.
46:43
You give assistance.
488
2803766
2367
أنت تقدم المساعدة.
46:46
Again, another nice word assistance is the action of actually giving help
489
2806133
7267
مرة أخرى، كلمة مساعدة لطيفة أخرى هي تقديم المساعدة فعليًا
46:55
as a verb
490
2815166
1867
كفعل
46:57
to help with a task or help with obtaining something needed or required.
491
2817033
7167
للمساعدة في مهمة ما أو المساعدة في الحصول على شيء مطلوب أو مطلوب.
47:04
So maybe if you need something, maybe if you want help with something,
492
2824700
7366
لذلك ربما إذا كنت بحاجة إلى شيء ما، ربما إذا كنت تريد المساعدة في شيء ما،
47:13
that person will help you, help you, you need it.
493
2833700
5000
سيساعدك هذا الشخص، يساعدك، أنت في حاجة إليه.
47:18
You help with a task or help with obtaining something needed or required.
494
2838700
6433
أنت تساعد في مهمة ما أو تساعد في الحصول على شيء مطلوب أو مطلوب.
47:26
And of course, there are many examples of that type of action.
495
2846000
5800
وبطبيعة الحال، هناك العديد من الأمثلة على هذا النوع من العمل.
47:31
Help is being done as an action,
496
2851800
3300
يتم تقديم المساعدة كفعل،
47:36
as a verb,
497
2856200
1966
كفعل،
47:38
I will help you.
498
2858166
2234
سأساعدك.
47:40
I am offering that service.
499
2860400
3833
أنا أعرض تلك الخدمة.
47:44
Will you help me? Will you help me?
500
2864233
4367
هل ستساعدني؟ هل ستساعدني؟
47:48
I help you with your English.
501
2868600
2900
أنا أساعدك في لغتك الإنجليزية.
47:51
So you might say that thing is happening right now.
502
2871500
4400
لذلك يمكنك القول أن هذا الشيء يحدث الآن.
47:55
So as you watch me, I help you with your English
503
2875900
6000
لذا بينما تشاهدني، سأساعدك في لغتك الإنجليزية
48:02
will help you.
504
2882333
1600
وسوف يساعدك ذلك.
48:03
Maybe if there are more people, maybe a crowd of people are agreeing to give you help will help you.
505
2883933
8233
ربما إذا كان هناك المزيد من الأشخاص، فربما يوافق حشد من الناس على إعطائك المساعدة التي ستساعدك.
48:12
Help is something that is given as a service.
506
2892766
6000
المساعدة هي شيء يتم تقديمه كخدمة.
48:19
We have the use of help in real time.
507
2899900
4200
لدينا استخدام المساعدة في الوقت الحقيقي.
48:24
You are helping.
508
2904100
2333
أنت تساعد.
48:26
So as you are doing that thing, we can say you are helping.
509
2906433
5600
لذا، بينما تفعل هذا الشيء، يمكننا القول أنك تساعد.
48:32
Helping again, we are showing that that thing is occurring, helping.
510
2912033
7200
من خلال المساعدة مرة أخرى، فإننا نظهر أن هذا الشيء يحدث، مما يساعد.
48:39
You can see that person over there helping that old lady off the bus.
511
2919966
6367
يمكنك رؤية ذلك الشخص هناك وهو يساعد تلك السيدة العجوز على النزول من الحافلة.
48:47
As an adjective,
512
2927800
1966
كصفة،
48:49
we can also say that someone is assisting another person.
513
2929766
6000
يمكننا أيضًا أن نقول أن شخصًا ما يساعد شخصًا آخر.
48:56
You might find that someone is in the garden with Mr.
514
2936600
4000
قد تجد أن شخصًا ما موجود في الحديقة مع السيد
49:00
Steve. You might say he is in the garden helping Steve.
515
2940600
5866
ستيف. يمكنك القول أنه في الحديقة يساعد ستيف.
49:06
You can see that's where he is.
516
2946466
2967
يمكنك أن ترى أن هذا هو المكان الذي هو فيه.
49:09
You can visualise that thing taking place as an adjective.
517
2949433
5000
يمكنك تصور هذا الشيء يحدث كصفة.
49:14
You are showing it is occurring and it is a statement of something happening.
518
2954433
6333
أنت تظهر أنه يحدث وهو بيان لشيء يحدث.
49:23
You are giving assistance.
519
2963200
3166
أنت تقدم المساعدة.
49:26
So I've already used this word today.
520
2966366
2134
لقد استخدمت هذه الكلمة بالفعل اليوم.
49:28
I know I have already used this word assistance is help.
521
2968500
6833
أعلم أنني استخدمت بالفعل هذه الكلمة "المساعدة هي المساعدة".
49:36
You are giving assistance. You are helping.
522
2976700
3866
أنت تقدم المساعدة. أنت تساعد.
49:40
You might ask a person to help you succeed.
523
2980566
5334
قد تطلب من شخص ما أن يساعدك على النجاح.
49:45
Help is the thing you are asking for.
524
2985900
3600
المساعدة هي الشيء الذي تطلبه.
49:49
You want a person to help you.
525
2989500
3866
تريد شخص لمساعدتك.
49:53
Can you help me to pass my driving test?
526
2993366
4567
هل يمكنك مساعدتي في اجتياز اختبار القيادة الخاص بي؟
49:57
You might ask a person to help you with a certain thing you wish to improve on.
527
2997933
5667
يمكنك أن تطلب من شخص ما أن يساعدك في شيء معين ترغب في تحسينه.
50:04
Help is something that is given
528
3004733
3667
المساعدة هي شيء يتم تقديمه
50:08
as a way of helping a person
529
3008400
4466
كوسيلة لمساعدة الشخص
50:12
know something or know about something.
530
3012866
3500
على معرفة شيء ما أو معرفة شيء ما.
50:16
In this particular case, it is driving a car.
531
3016366
5067
في هذه الحالة بالذات، هو يقود السيارة.
50:21
You can help someone in trouble or distress.
532
3021433
6000
يمكنك مساعدة شخص ما في ورطة أو محنة.
50:27
Maybe there is a person who is having difficulty in some sort of situation.
533
3027433
6000
ربما هناك شخص يواجه صعوبة في موقف ما.
50:33
Help, help
534
3033733
4833
مساعدة، مساعدة
50:38
help me.
535
3038566
1200
ساعدني.
50:39
Please help me.
536
3039766
3634
الرجاء مساعدتي.
50:43
A call for help.
537
3043400
2533
نداء للمساعدة.
50:45
Someone might be needing assistance.
538
3045933
3333
ربما يحتاج شخص ما إلى المساعدة.
50:49
You call for help.
539
3049266
4134
أنت تطلب المساعدة.
50:53
Help?
540
3053400
2133
يساعد؟
50:55
Or maybe you hear
541
3055533
2867
أو ربما تسمع
50:58
a call for help. Oh!
542
3058400
2700
نداءً للمساعدة. أوه!
51:01
Ow ow ow ow ow ow.
543
3061100
6000
أوه أوه أوه أوه أوه.
51:07
So calling for help can be you doing it or another person doing it.
544
3067333
5833
لذا فإن طلب المساعدة يمكن أن يكون أنت من يقوم بذلك أو يقوم به شخص آخر.
51:13
You hear a person calling for help?
545
3073166
3334
هل تسمع شخصا يطلب المساعدة؟
51:16
I might need your help.
546
3076500
2166
قد أحتاج لمساعدتكم.
51:18
I might also call for help.
547
3078666
3400
قد أطلب المساعدة أيضًا.
51:22
Help me.
548
3082066
2700
ساعدني.
51:24
I'm falling.
549
3084766
3934
أنا أسقط.
51:28
Help me!
550
3088700
1066
ساعدني!
51:29
I'm falling. I'm.
551
3089766
6000
أنا أسقط. أنا أكون.
51:36
You are asking for help.
552
3096766
1567
أنت تطلب المساعدة.
51:39
In that particular case, we are talking about a type of emergency.
553
3099800
5966
في هذه الحالة بالذات، نحن نتحدث عن نوع من حالات الطوارئ.
51:45
Help is to assist during a difficult moment.
554
3105766
4500
المساعدة هي المساعدة خلال لحظة صعبة.
51:50
A moment of time where help is needed.
555
3110266
4300
لحظة من الوقت حيث هناك حاجة إلى المساعدة.
51:54
Help is to assist during a difficult moment.
556
3114566
5200
المساعدة هي المساعدة في الأوقات الصعبة.
51:59
You might help pay off a debt.
557
3119766
4200
قد تساعد في سداد الديون.
52:03
Maybe a friend of yours owes some money. You will help them.
558
3123966
5434
ربما يكون صديقك مدينًا ببعض المال. سوف تساعدهم.
52:09
You help them to pay off
559
3129400
4100
أنت تساعدهم على سداد
52:13
a debt.
560
3133500
1800
الديون.
52:15
You do that thing for a person.
561
3135300
5966
أنت تفعل هذا الشيء من أجل شخص ما.
52:21
You might ask someone please help me to lose weight.
562
3141266
5600
قد تسأل شخصًا من فضلك ساعدني في إنقاص الوزن.
52:26
You are asking for help or maybe you are asking for advice.
563
3146866
5234
أنت تطلب المساعدة أو ربما تطلب النصيحة.
52:32
So don't forget, help can be anything that is
564
3152100
6000
لذا لا تنسوا، المساعدة يمكن أن تكون أي شيء يتم
52:38
used as assistance to assist, to help.
565
3158400
6000
استخدامه كمساعدة للمساعدة.
52:44
So perhaps you have some good advice for your friend to help them lose weight.
566
3164733
6167
لذا ربما لديك بعض النصائح الجيدة لصديقك لمساعدته على إنقاص الوزن.
52:53
Help comes in many different varieties.
567
3173466
4467
المساعدة تأتي في العديد من الأصناف المختلفة.
52:59
A useful thing to be helped by someone.
568
3179066
5934
شيء مفيد أن يساعدك شخص ما.
53:05
It is nice.
569
3185000
1100
إنه لطيف.
53:06
It is nice to have a person who is close to you or nearby, maybe a friend or relative
570
3186100
6100
من الجميل أن يكون لديك شخص قريب منك أو قريب منك، ربما صديق أو قريب
53:12
who is willing to give you help or to help you.
571
3192500
6000
يرغب في تقديم المساعدة لك أو مساعدتك.
53:20
Something that might help you to carry out a certain test or a certain job.
572
3200033
6833
شيء قد يساعدك على إجراء اختبار معين أو وظيفة معينة.
53:28
I will help me.
573
3208766
4400
سوف يساعدني.
53:33
But will it? Will it really?
574
3213166
3667
ولكن هل سيفعل ذلك؟ هل حقا؟
53:36
There is no substitute for a real human being.
575
3216833
3233
لا يوجد بديل للإنسان الحقيقي.
53:40
I've said it already.
576
3220066
1567
لقد قلت ذلك بالفعل.
53:41
There is no substitute for humanity.
577
3221633
4967
لا يوجد بديل للإنسانية.
53:46
So maybe artificial intelligence will be useful for certain things, but not everything,
578
3226600
5833
لذلك ربما يكون الذكاء الاصطناعي مفيدًا لأشياء معينة، ولكن ليس لكل شيء،
53:52
because you can't recreate the human spirit.
579
3232433
6000
لأنه لا يمكنك إعادة خلق الروح البشرية. يمكن أن تكون
53:58
A useful gadget
580
3238866
2634
الأداة المفيدة
54:01
can be something that helps.
581
3241500
3600
شيئًا مفيدًا.
54:05
It also can be a help.
582
3245100
3366
كما يمكن أن تكون مساعدة.
54:08
It is something that is providing assistance.
583
3248466
3234
إنه شيء يقدم المساعدة.
54:11
It is a useful thing.
584
3251700
2100
إنه شيء مفيد.
54:13
My smartphone will help me to find my way home because I'm lost
585
3253800
4766
سيساعدني هاتفي الذكي في العثور على طريقي إلى المنزل لأنني تائه
54:19
and it's dark
586
3259733
1867
والظلام مظلم
54:21
and I can't find my way back home.
587
3261600
5300
ولا أستطيع العثور على طريق العودة إلى المنزل.
54:26
My smartphone will help me to find my way back home,
588
3266900
5533
سيساعدني هاتفي الذكي في العثور على طريق عودتي إلى المنزل،
54:32
so anything that gives you assistance, it doesn't have to be a person.
589
3272433
6000
لذا فإن أي شيء يقدم لك المساعدة، ليس من الضروري أن يكون شخصًا.
54:38
It can be anything. Anything whatsoever.
590
3278733
3667
يمكن أن يكون أي شيء. أي شيء على الإطلاق.
54:42
Something that gives you help.
591
3282400
5333
شيء يقدم لك المساعدة.
54:47
As a noun, it is the action named.
592
3287733
4733
كاسم فهو الفعل المسمى.
54:52
So don't forget. In this sense we are using help as a noun.
593
3292466
4700
لذلك لا تنسى. وبهذا المعنى نحن نستخدم المساعدة كاسم.
54:57
The help given, the help needed, the help
594
3297166
6000
المساعدة المقدمة، المساعدة المطلوبة، المساعدة
55:03
offered so you can give help.
595
3303900
4233
المقدمة حتى تتمكن من تقديم المساعدة.
55:08
You might need help.
596
3308133
5733
قد تحتاج إلى مساعدة.
55:13
Or you can offer help.
597
3313866
4000
أو يمكنك تقديم المساعدة.
55:17
Many ways of using that word
598
3317866
3834
هناك العديد من الطرق لاستخدام هذه الكلمة
55:21
using different actions and type of actions give,
599
3321700
5966
باستخدام إجراءات مختلفة ونوع الإجراءات العطاء
55:27
need, offer give is to
600
3327666
5334
والحاجة والعرض والعطاء هو
55:33
hand over something without wanting anything else
601
3333000
4666
تسليم شيء ما دون الرغبة في أي شيء آخر
55:37
in response.
602
3337666
2434
ردًا على ذلك.
55:40
You don't want a reward, you just give something.
603
3340100
4233
أنت لا تريد مكافأة، أنت فقط تعطي شيئا.
55:44
So maybe you give help.
604
3344333
1800
لذلك ربما تقدم المساعدة.
55:48
Need is a requirement, something you have to have need.
605
3348033
6000
الحاجة متطلب، شيء يجب أن تحتاج إليه.
55:54
You might need help.
606
3354366
2167
قد تحتاج إلى مساعدة.
55:56
And of course, if you are a very generous person, you might offer help.
607
3356533
6000
وبالطبع، إذا كنت شخصًا كريمًا جدًا، فقد تعرض المساعدة.
56:03
I will give you all the help you want
608
3363300
3933
سأقدم لك كل المساعدة التي تريدها
56:07
in that particular sentence.
609
3367233
2300
في تلك الجملة بالذات.
56:09
I will give you all the help you want.
610
3369533
4900
سأقدم لك كل المساعدة التي تريدها.
56:14
I need help with my homework.
611
3374433
3100
أحتاج إلى مساعدة في واجباتي المنزلية.
56:17
In this particular sentence we are asking for help.
612
3377533
4967
في هذه الجملة بالذات نطلب المساعدة.
56:22
I need help
613
3382500
2666
أحتاج إلى المساعدة
56:25
and maybe we are agreeing or offering to help someone in the future.
614
3385166
8567
وربما نتفق أو نعرض مساعدة شخص ما في المستقبل.
56:34
I can give you help tomorrow if you need it.
615
3394233
4167
يمكنني أن أقدم لك المساعدة غدًا إذا كنت في حاجة إليها.
56:38
So in this final sentence we are offering help.
616
3398400
4700
لذلك في هذه الجملة الأخيرة نحن نقدم المساعدة.
56:43
The first one give help.
617
3403100
3000
أول واحد يقدم المساعدة.
56:46
The second sentence need help.
618
3406100
3933
الجملة الثانية تحتاج إلى مساعدة.
56:50
The third sentence offer help.
619
3410033
4600
الجملة الثالثة تقدم المساعدة.
56:54
You are offering help to someone.
620
3414633
5133
أنت تقدم المساعدة لشخص ما.
56:59
To be unable to stop doing something.
621
3419766
2434
أن تكون غير قادر على التوقف عن فعل شيء ما.
57:02
Oh yes, this is something a lot of people say.
622
3422200
3833
أوه نعم، هذا شيء يقوله الكثير من الناس.
57:06
Maybe they have a bad habit, or perhaps there is something they can't stop themselves from doing.
623
3426033
7500
ربما لديهم عادة سيئة، أو ربما هناك شيء لا يمكنهم منع أنفسهم من فعله.
57:13
We all have something we enjoy doing
624
3433900
2533
لدينا جميعًا شيء نستمتع بفعله
57:17
and sometimes it is hard to stop doing it.
625
3437933
4433
، وفي بعض الأحيان يكون من الصعب التوقف عن القيام به.
57:22
I cannot help myself from eating junk food.
626
3442366
4600
لا أستطيع أن أمنع نفسي من تناول الوجبات السريعة.
57:26
I cannot help myself from eating junk food.
627
3446966
4800
لا أستطيع أن أمنع نفسي من تناول الوجبات السريعة.
57:31
If you cannot help yourself, that means you are unable able to resist.
628
3451766
6967
إذا لم تتمكن من مساعدة نفسك، فهذا يعني أنك غير قادر على المقاومة.
57:39
You can't stop yourself from doing it.
629
3459366
4867
لا يمكنك منع نفسك من القيام بذلك.
57:44
I cannot help myself from eating junk food, to be unable
630
3464233
6167
لا أستطيع منع نفسي من تناول الوجبات السريعة، وعدم القدرة
57:50
to resist or stop oneself from doing something.
631
3470400
6000
على المقاومة أو منع نفسي من القيام بشيء ما.
57:57
I can't help the way I feel.
632
3477066
4134
لا أستطيع أن أساعد الطريقة التي أشعر بها.
58:01
This also is an interesting way of using help.
633
3481200
4233
وهذه أيضًا طريقة مثيرة للاهتمام لاستخدام المساعدة.
58:05
I can't help that. Think I can't help it.
634
3485433
4733
لا أستطيع أن أساعد ذلك. أعتقد أنني لا أستطيع مساعدته.
58:10
It is something that I can't control, something you can't help is something you can't control
635
3490166
8700
إنه شيء لا أستطيع التحكم فيه، شيء لا يمكنك مساعدته هو شيء لا يمكنك التحكم فيه
58:20
in this particular sense,
636
3500433
3300
بهذا المعنى بالذات،
58:23
you might help someone as an assistant.
637
3503733
4433
قد تساعد شخصًا ما كمساعد.
58:28
You help that person as an assistant.
638
3508166
3634
أنت تساعد هذا الشخص كمساعد.
58:31
Perhaps it's your job.
639
3511800
1800
ربما هذه هي وظيفتك.
58:33
Maybe you work in an office, or maybe you are an assistant to your boss.
640
3513600
6000
ربما تعمل في مكتب، أو ربما تكون مساعدًا لرئيسك في العمل.
58:39
You help them with.
641
3519933
2033
أنت تساعدهم في.
58:43
All of their tasks.
642
3523966
3067
جميع مهامهم.
58:47
I will help you with your order.
643
3527033
3467
سأساعدك في طلبك.
58:50
This is a person who is willing.
644
3530500
3466
هذا هو الشخص الذي هو على استعداد.
58:53
They are offering to help you.
645
3533966
3200
إنهم يعرضون مساعدتك.
58:57
You might help someone choose a new coat.
646
3537166
3934
قد تساعد شخصًا ما في اختيار معطف جديد.
59:01
Perhaps you are going shopping with your best friend
647
3541100
3733
ربما تذهب للتسوق مع صديقتك المفضلة
59:04
and she needs your help.
648
3544833
2933
وتحتاج إلى مساعدتك.
59:07
She wants to choose a new coat.
649
3547766
3267
إنها تريد اختيار معطف جديد.
59:11
You help someone choose a new coat.
650
3551033
3667
أنت تساعد شخصًا ما في اختيار معطف جديد.
59:14
You are giving them assistance or advice.
651
3554700
3900
أنت تقدم لهم المساعدة أو النصيحة.
59:18
Maybe I will help you to your table.
652
3558600
5500
ربما سأساعدك على طاولتك.
59:24
I will help you to your table.
653
3564100
3600
سأساعدك على طاولتك.
59:27
This is a situation that might arise in a cafe or a restaurant you walk in.
654
3567700
7400
قد ينشأ هذا الموقف عندما تدخل إلى مقهى أو مطعم.
59:35
Someone will help you to your table.
655
3575400
5000
سيساعدك شخص ما على الوصول إلى طاولتك.
59:40
They will show you the way.
656
3580400
3166
وسوف تظهر لك الطريق.
59:43
Help can be expressed in many interesting ways.
657
3583566
6000
يمكن التعبير عن المساعدة بعدة طرق مثيرة للاهتمام.
59:49
Help is the thing.
658
3589966
2867
المساعدة هي الشيء.
59:52
Assisting.
659
3592833
2067
مساعدة.
59:54
It can also be the thing that is giving the help.
660
3594900
4366
يمكن أن يكون أيضًا الشيء الذي يقدم المساعدة.
60:00
Help will be on its way soon.
661
3600233
3000
المساعدة ستكون في طريقها قريبا.
60:03
Perhaps there has been an accident and there is a person lying in the road injured.
662
3603233
6000
ربما وقع حادث وهناك شخص مصاب على الطريق.
60:09
You might say to them, don't worry, relax.
663
3609300
4566
قد تقول لهم، لا تقلقوا، استرخوا.
60:13
Help will be on its way soon.
664
3613866
3100
المساعدة ستكون في طريقها قريبا.
60:16
That means someone is coming.
665
3616966
2900
وهذا يعني أن شخصا ما قادم.
60:19
They are on their way to give you help.
666
3619866
4467
وهم في طريقهم لتقديم المساعدة لك.
60:24
You might describe someone as the help a person who assist you in your office or in your job.
667
3624333
8067
يمكنك وصف شخص ما بأنه الشخص الذي يساعدك في مكتبك أو في عملك.
60:32
Or maybe you have someone who comes to your house to clean the house.
668
3632733
5967
أو ربما يأتي شخص ما إلى منزلك لتنظيف المنزل.
60:38
Maybe you have a maid.
669
3638700
3766
ربما لديك خادمة.
60:42
Wouldn't that be lovely?
670
3642466
3134
ألن يكون ذلك جميلاً؟
60:45
I wish I could have someone come to the house,
671
3645600
4500
أتمنى أن يأتي شخص ما إلى المنزل
60:50
to clean the house and do all of those horrible jobs.
672
3650100
4733
لتنظيف المنزل والقيام بكل تلك الأعمال الفظيعة.
60:54
I really do,
673
3654833
1900
أنا أفعل ذلك حقًا،
60:56
so quite often we might use the term help as a noun to describe the person who is helping you.
674
3656733
8200
لذلك في كثير من الأحيان قد نستخدم مصطلح المساعدة كاسم لوصف الشخص الذي يساعدك.
61:05
The help, the help.
675
3665300
2933
العون، العون.
61:08
The assistant, the person who is giving you some sort of service.
676
3668233
6167
المساعد، الشخص الذي يقدم لك نوعًا من الخدمة.
61:16
Susan will be your help today.
677
3676366
3967
سوزان سوف تكون مساعدتك اليوم.
61:20
So maybe if you go into a shop, someone might offer help
678
3680333
6000
لذلك ربما إذا ذهبت إلى متجر، قد يعرض عليك شخص ما المساعدة
61:27
with someone else, another person, so they might introduce another person to you to give you help.
679
3687100
6500
مع شخص آخر، شخص آخر، لذلك قد يقدمون لك شخصًا آخر ليقدم لك المساعدة.
61:34
Perhaps if you go into a restaurant, you might say, Susan will be your help today.
680
3694233
7533
ربما إذا ذهبت إلى مطعم، قد تقول، إن سوزان ستكون مساعدتك اليوم.
61:42
She will be the person to give you all the assistance you need.
681
3702666
5100
ستكون هي الشخص الذي سيقدم لك كل المساعدة التي تحتاجها.
61:47
She will be your help.
682
3707766
4634
وقالت انها سوف تكون مساعدتكم.
61:52
As a phrase, you might give a helping hand to someone.
683
3712400
6966
على سبيل المثال، قد تقدم يد المساعدة لشخص ما.
61:59
If you give a helping hand to someone, it means you are giving support or you are giving assistance to someone.
684
3719966
11100
إذا قدمت يد العون لشخص ما، فهذا يعني أنك تقدم الدعم أو تقدم المساعدة لشخص ما.
62:12
You give a helping hand.
685
3732000
3166
أنت تقدم يد المساعدة.
62:15
You are giving assistance.
686
3735166
3734
أنت تقدم المساعدة.
62:18
You might give someone a help up.
687
3738900
3700
ربما يمكنك تقديم المساعدة لشخص ما.
62:22
Now this can be both literal and figurative so we can use help up
688
3742600
7866
الآن يمكن أن يكون هذا حرفيًا ومجازيًا حتى نتمكن من استخدام المساعدة
62:31
in a literal sense.
689
3751500
2033
بالمعنى الحرفي.
62:33
If you are helping a person to climb up some steps, but we can also use this figuratively
690
3753533
8900
إذا كنت تساعد شخصًا ما على صعود بعض الدرجات، لكن يمكننا أيضًا استخدام هذا مجازيًا
62:42
as well to mean give assistance in something a person wants to do.
691
3762600
6000
أيضًا ليعني تقديم المساعدة في شيء يريد الشخص القيام به.
62:48
You might be able to give them a help up in their career.
692
3768800
5400
قد تكون قادرًا على منحهم المساعدة في حياتهم المهنية.
62:54
You might be able to find a really good job for them, so you can give that person a help up
693
3774200
6033
قد تتمكن من العثور على وظيفة جيدة حقًا لهم، حتى تتمكن من منح هذا الشخص المساعدة
63:01
and that is using it figuratively.
694
3781733
2867
وهذا يعني استخدامها مجازيًا.
63:04
And then of course, you can give someone to help down.
695
3784600
4166
وبعد ذلك بالطبع، يمكنك الاستعانة بشخص ما ليساعدك.
63:08
This is often used literally to mean you are helping a person step up or step down from something.
696
3788766
9467
غالبًا ما يستخدم هذا حرفيًا ليعني أنك تساعد شخصًا ما على الارتقاء أو التنحي عن شيء ما.
63:18
You give someone a help down.
697
3798666
4467
أنت تعطي شخص ما المساعدة إلى أسفل.
63:23
And of course you can give someone a hand as well.
698
3803133
4133
وبالطبع يمكنك تقديم المساعدة لشخص ما أيضًا.
63:27
If you give someone a hand, it means you are offering assistance or you are actually helping them.
699
3807266
8667
إذا قمت بتقديم المساعدة لشخص ما، فهذا يعني أنك تقدم المساعدة أو أنك تساعده بالفعل.
63:36
Many ways of using that particular phrase to give someone a hand,
700
3816900
6000
هناك العديد من الطرق لاستخدام هذه العبارة المحددة لمساعدة شخص ما،
63:42
you give them help
701
3822933
2600
يمكنك تقديم المساعدة له
63:45
as a phrase, we can help out someone.
702
3825533
5133
كعبارة، يمكننا مساعدة شخص ما.
63:50
You give them assistance.
703
3830666
1534
أنت تقدم لهم المساعدة.
63:52
You help that person out.
704
3832200
3800
أنت تساعد هذا الشخص.
63:56
Quite often we will use it figuratively.
705
3836000
3100
في كثير من الأحيان سوف نستخدمها بشكل مجازي.
63:59
If we are offering help or support in some way.
706
3839100
5300
إذا كنا نقدم المساعدة أو الدعم بطريقة ما.
64:04
You might also say help yourself.
707
3844400
3133
يمكنك أيضًا أن تقول ساعد نفسك.
64:07
That means you can do that thing on your own.
708
3847533
3900
هذا يعني أنه يمكنك القيام بهذا الشيء بنفسك.
64:11
You don't need anyone else to do it for you.
709
3851433
3433
لا تحتاج إلى أي شخص آخر للقيام بذلك نيابة عنك.
64:14
So perhaps you go to a restaurant where they have lots of food out.
710
3854866
6500
لذلك ربما تذهب إلى مطعم حيث لديهم الكثير من الطعام.
64:23
You might ask, do I have to be served this food?
711
3863533
3900
قد تسأل، هل يجب أن يقدم لي هذا الطعام؟
64:27
And they might reply with no, help yourselves.
712
3867433
4800
وقد يجيبون بـ لا، ساعدوا أنفسكم.
64:32
That means you can serve yourself.
713
3872233
3133
يعني تقدر تخدم نفسك
64:35
Help yourself.
714
3875366
1834
ساعد نفسك.
64:37
These things are there for you to have or take.
715
3877200
6000
هذه الأشياء موجودة لك لتمتلكها أو تأخذها.
64:43
You can help yourself.
716
3883800
2100
يمكنك مساعدة نفسك.
64:46
Don't worry.
717
3886933
3033
لا تقلق.
64:49
You might say that you cannot help but do something.
718
3889966
4100
قد تقول أنه لا يمكنك إلا أن تفعل شيئًا ما.
64:54
So this is what I mentioned earlier.
719
3894066
2400
إذن هذا ما ذكرته سابقًا.
64:56
If you cannot help but do something, that means you have no control over it, you cannot help but
720
3896466
8234
إذا كنت لا تستطيع إلا أن تفعل شيئا، فهذا يعني أنك لا تملك السيطرة عليه، ولا يمكنك إلا
65:05
eat chocolate.
721
3905966
1634
أن تأكل الشوكولاته.
65:07
I can't help it.
722
3907600
1100
لا أستطيع مساعدته.
65:08
I can't help it.
723
3908700
966
لا أستطيع مساعدته.
65:09
I have no control over my urge to eat chocolate.
724
3909666
5434
ليس لدي أي سيطرة على رغبتي في تناول الشوكولاتة.
65:15
I have no control.
725
3915100
3300
ليس لدي أي سيطرة.
65:18
We can often say that every little bit helps.
726
3918400
4000
يمكننا أن نقول في كثير من الأحيان أن كل القليل يساعد.
65:22
So perhaps if you need help from lots of people, each person might just give a little bit of help.
727
3922400
10366
لذلك ربما إذا كنت بحاجة إلى مساعدة من الكثير من الأشخاص، فقد يقدم كل شخص القليل من المساعدة.
65:33
But each
728
3933666
2767
لكن كل
65:36
little bit of help
729
3936433
2433
القليل من المساعدة
65:38
can help you in a big way.
730
3938866
2034
يمكن أن يساعدك بشكل كبير.
65:40
So it's quite often a thing that happens these days when a person needs help or support from a group of people or from their friends.
731
3940900
10400
لذلك غالبًا ما يحدث هذا الأمر هذه الأيام عندما يحتاج الشخص إلى المساعدة أو الدعم من مجموعة من الأشخاص أو من أصدقائه.
65:51
So maybe
732
3951900
1133
لذلك ربما
65:54
all of your friends can help you.
733
3954033
2700
يستطيع جميع أصدقائك مساعدتك.
65:56
Each person will do something to help you in a small way, but the result will be big.
734
3956733
7767
كل شخص سوف يفعل شيئًا لمساعدتك بطريقة صغيرة، لكن النتيجة ستكون كبيرة.
66:05
So we often say that every little bit, every little thing can help.
735
3965300
6000
لذلك نقول في كثير من الأحيان أن كل شيء صغير، كل شيء صغير يمكن أن يساعد.
66:12
Even if it is small, it can still be very helpful indeed.
736
3972000
6000
حتى لو كان صغيرًا، فإنه لا يزال من الممكن أن يكون مفيدًا جدًا بالفعل.
66:19
As a phrase, as a phrase, to be unable to help, it means you have no control over something.
737
3979366
8467
كعبارة، كعبارة، أن تكون غير قادر على المساعدة، فهذا يعني أنه ليس لديك سيطرة على شيء ما.
66:28
Once again, if you can't help it, it means that thing is out of your control.
738
3988133
7800
مرة أخرى، إذا كنت لا تستطيع مساعدته، فهذا يعني أن الأمر خارج عن سيطرتك.
66:36
I have no control over that. I can't help it.
739
3996766
4034
ليس لدي أي سيطرة على ذلك. لا أستطيع مساعدته.
66:40
I can't help it.
740
4000800
1633
لا أستطيع مساعدته.
66:42
It is something I have no control over.
741
4002433
3900
إنه شيء ليس لدي سيطرة عليه.
66:46
I can't help it. If it rains tomorrow.
742
4006333
4067
لا أستطيع مساعدته. إذا هطل المطر غدا.
66:50
I have no control over the weather.
743
4010400
2566
ليس لدي أي سيطرة على الطقس.
66:52
I can't help it if it rains tomorrow.
744
4012966
3434
لا أستطيع مساعدتها إذا هطل المطر غدا.
66:57
I have no control over the weather.
745
4017533
4733
ليس لدي أي سيطرة على الطقس.
67:02
I can't help it.
746
4022266
2000
لا أستطيع مساعدته.
67:04
Some people say, Mr.
747
4024266
1634
بعض الناس يقولون يا سيد
67:05
Duncan, why are you like that?
748
4025900
4600
دنكان، لماذا أنت هكذا؟
67:10
Why are you the way you are?
749
4030500
3066
لماذا أنت كما أنت؟
67:13
Sometimes you are a little bit annoying.
750
4033566
2534
في بعض الأحيان تكون مزعجًا بعض الشيء.
67:16
Why are you like that? And I will reply with.
751
4036100
5100
لماذا أنت هكذا؟ وسوف أرد مع.
67:21
I can't help it.
752
4041200
1700
لا أستطيع مساعدته.
67:22
I can't help it.
753
4042900
1833
لا أستطيع مساعدته.
67:24
Sometimes it is very hard to change certain things.
754
4044733
4233
في بعض الأحيان يكون من الصعب جدًا تغيير أشياء معينة.
67:28
I can't help it.
755
4048966
2200
لا أستطيع مساعدته.
67:31
It's just the way I am.
756
4051166
3500
هذه هي الطريقة التي أنا عليها.
67:34
To be unable to help it means you have no control.
757
4054666
3634
أن تكون غير قادر على المساعدة فهذا يعني أنه ليس لديك سيطرة.
67:38
I cannot help this feeling.
758
4058300
4200
لا أستطيع أن أساعد هذا الشعور.
67:42
I can't help this feeling.
759
4062500
2700
لا أستطيع أن أساعد هذا الشعور.
67:45
It is an uncontrollable desire or urge.
760
4065200
5533
إنها رغبة أو دافع لا يمكن السيطرة عليه.
67:50
Something you can't help
761
4070733
3100
الشيء الذي لا يمكنك مساعدته
67:53
is something you feel and you can't control.
762
4073833
4367
هو شيء تشعر به ولا يمكنك التحكم فيه.
67:58
I can't help it.
763
4078200
2300
لا أستطيع مساعدته.
68:00
Why do you keep coming onto YouTube, Mr. Duncan?
764
4080500
3133
لماذا تستمر في القدوم إلى اليوتيوب يا سيد دنكان؟
68:03
Doing your lessons in live streams?
765
4083633
2300
هل تقوم بدروسك عبر البث المباشر؟
68:06
My answer would be.
766
4086933
4267
جوابي سيكون.
68:11
I can't help this feeling.
767
4091200
2533
لا أستطيع أن أساعد هذا الشعور.
68:13
I can't help it. I just want to do it.
768
4093733
2600
لا أستطيع مساعدته. أريد فقط أن أفعل ذلك.
68:16
I want to come on here and help you with your English.
769
4096333
3833
أريد أن آتي إلى هنا وأساعدك في لغتك الإنجليزية.
68:20
I can't help this feeling.
770
4100166
4300
لا أستطيع أن أساعد هذا الشعور.
68:24
And that is just about right for today.
771
4104466
7067
وهذا هو الصحيح تمامًا لهذا اليوم.
68:32
I've just realised we've done a lot today.
772
4112900
3200
لقد أدركت للتو أننا فعلنا الكثير اليوم.
68:36
I've been here for now, around about one hour and eight minutes,
773
4116100
5900
لقد كنت هنا الآن، حوالي ساعة وثماني دقائق تقريبًا،
68:42
and I've just realised we have done a lot on today's live stream.
774
4122000
5433
وأدركت للتو أننا قمنا بالكثير في البث المباشر اليوم.
68:47
If you want to watch this again, you can you can watch all of this again.
775
4127433
6167
إذا كنت ترغب في مشاهدة هذا مرة أخرى، يمكنك مشاهدة كل هذا مرة أخرى.
68:54
YouTube will process this and then they will let you watch it.
776
4134233
6333
سيقوم YouTube بمعالجة هذا ثم سيسمح لك بمشاهدته.
69:00
You can watch it as many times as you want.
777
4140966
2900
يمكنك مشاهدته عدة مرات كما تريد.
69:03
Also, don't forget there will be language captions added later as well.
778
4143866
6067
ولا تنس أيضًا أنه سيتم إضافة التسميات التوضيحية للغة لاحقًا أيضًا.
69:10
Lots of different captions in your language, so look out for that.
779
4150033
6000
هناك الكثير من التسميات التوضيحية المختلفة بلغتك، لذا انتبه لذلك.
69:16
Thank you very much for your company. I am excited today because
780
4156200
5066
شكرا جزيلا لشركتك. أنا متحمس اليوم لأن
69:23
Steve is
781
4163066
1534
ستيف على
69:24
about to take five days holiday, so I will be back with you on Sunday.
782
4164600
6400
وشك أن يأخذ إجازة مدتها خمسة أيام، لذا سأعود إليكم يوم الأحد.
69:31
And yes, of course Mr. Steve will be here as well. On Sunday.
783
4171000
4466
ونعم، بالطبع السيد ستيف سيكون هنا أيضًا. يوم الأحد.
69:35
We will be here together for two hours.
784
4175466
5634
سنكون هنا معًا لمدة ساعتين.
69:41
I know, I know what you're thinking.
785
4181100
2100
أعرف، أعرف ما تفكر فيه.
69:43
You're thinking, Mr. Duncan,
786
4183200
3366
أنت تفكر يا سيد دنكان،
69:46
how are you going to do this for two hours?
787
4186566
5267
كيف ستفعل هذا لمدة ساعتين؟
69:51
Well, if you tune in on Sunday, you will find out.
788
4191833
3367
حسنًا، إذا قمت بالاستماع يوم الأحد، فسوف تكتشف ذلك.
69:55
Thank you for watching.
789
4195200
1266
شكرا لك على المشاهدة.
69:56
See you later. Don't forget, also, the thing I asked earlier.
790
4196466
5634
أراك لاحقًا. ولا تنسى أيضاً الشيء الذي سألته سابقاً.
70:02
If you could do it, I would be very, very grateful.
791
4202100
5000
إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، سأكون ممتنا للغاية.
70:07
If you would like to subscribe to my YouTube channel, I would be very, very grateful.
792
4207100
7600
إذا كنت ترغب في الاشتراك في قناتي على اليوتيوب، سأكون ممتنًا جدًا.
70:14
And of course, if you want to give me a lovely thumbs up as well, that would also be very much appreciated.
793
4214766
9200
وبالطبع، إذا كنت تريد أن تعطيني إعجابًا رائعًا أيضًا، فسيكون ذلك موضع تقدير كبير أيضًا.
70:24
See you on Sunday! I am back on Sunday from 2 p.m.
794
4224200
4166
نراكم يوم الأحد! سأعود يوم الأحد من الساعة الثانية بعد الظهر
70:28
UK time.
795
4228366
1334
بتوقيت المملكة المتحدة.
70:29
Mr. Steve is here.
796
4229700
1100
السيد ستيف هنا.
70:30
Enjoy the rest of your Wednesday. I hope today's lesson has given you lots
797
4230800
5900
استمتع ببقية يوم الأربعاء. آمل أن درس اليوم قد قدم لك الكثير
70:37
of help.
798
4237700
2300
من المساعدة.
70:40
And of course until the next time we meet here, you know what's coming next.
799
4240000
5100
وبالطبع حتى المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا، فأنتم تعرفون ما سيأتي بعد ذلك.
70:45
Yes you do. Take care of yourselves. Enjoy the rest of your Wednesday.
800
4245100
4933
نعم تفعل. اعتنوا بأنفسكم. استمتع ببقية يوم الأربعاء.
70:50
I will be back on Sunday and of course it is Easter on Sunday, so I will see you
801
4250033
7067
سأعود يوم الأحد وبالطبع هو عيد الفصح يوم الأحد، لذلك سأراكم
70:58
with lots and lots of chocolates as well.
802
4258500
5033
مع الكثير والكثير من الشوكولاتة أيضًا.
71:03
You know what's coming next?
803
4263533
1267
هل تعرف ما سيأتي بعد ذلك؟
71:04
Yes, you do.
804
4264800
5766
نعم، أنت تفعل.
71:10
Ta ta for now.
805
4270566
1667
تا تا في الوقت الراهن.
71:13
See you on Sunday.
806
4273266
2034
نراكم يوم الأحد.
71:15
And don't forget to look out for those new English lessons.
807
4275300
5400
ولا تنس البحث عن دروس اللغة الإنجليزية الجديدة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7