English Addict Ep 358 -🔴LIVE stream / Wednesday 16th APRIL 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

1,690 views ・ 2025-04-16

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

03:31
We have rain.
0
211200
3900
باران داریم
03:35
We have wind.
1
215100
2733
باد داریم
03:37
We have grey skies.
2
217833
2067
ما آسمان خاکستری داریم.
03:39
And only seven Celsius.
3
219900
3766
و فقط هفت درجه سانتیگراد.
03:43
Seven Celsius?
4
223666
2100
هفت سانتیگراد؟
03:45
That's not very warm.
5
225766
1067
خیلی گرم نیست
03:46
Mr. Duncan, what has happened to your lovely spring weather? I don't know where it's gone.
6
226833
5700
آقای دانکن، چه بلایی سر هوای بهاری شما آمده است؟ نمی دانم کجا رفته است.
03:52
Hopefully it will be returning very soon.
7
232533
3267
امیدوارم خیلی زود برگردد.
03:55
I am missing it already.
8
235800
2966
من قبلاً دلم برای آن تنگ شده است.
03:58
Don't worry, because we are here. We are back.
9
238766
2800
نگران نباشید، زیرا ما اینجا هستیم. ما برگشتیم.
04:01
And yes, this is English addict coming to you.
10
241566
3600
و بله، این معتاد انگلیسی است که به سراغ شما می آید.
04:05
Live and direct from the birthplace of the English language.
11
245166
5900
زنده و مستقیم از زادگاه زبان انگلیسی.
04:11
You know where it is?
12
251066
934
میدونی کجاست؟
04:12
I know where it is. We all know where it is.
13
252000
2700
می دانم کجاست. همه می دانیم کجاست.
04:14
Come on, Mr. Duncan.
14
254700
1033
بیا آقای دانکن
04:15
Get on with it. And.
15
255733
6000
با آن ادامه دهید. و.
04:23
And I'm.
16
263700
6000
و من هستم.
04:31
Here we are.
17
271600
566
اینجا هستیم.
04:32
That we are back together again.
18
272166
1700
که دوباره با هم هستیم
04:33
Oh my goodness.
19
273866
3234
وای خدای من.
04:37
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
20
277100
4600
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است.
04:41
How are you today? Are you okay?
21
281700
2366
امروز چطوری؟ حالت خوبه؟
04:44
I hope so. Are you happy?
22
284066
1834
امیدوارم اینطور باشد. آیا شما خوشحال هستید؟
04:45
Are you feeling happy today? I hope you are feeling good.
23
285900
4033
آیا امروز احساس خوشبختی می کنید؟ امیدوارم حالتون خوب باشه
04:51
There is a word.
24
291266
1567
یک کلمه وجود دارد.
04:52
Good.
25
292833
1133
خوب
04:53
You feel good, I feel good.
26
293966
4200
شما احساس خوبی دارید، من احساس خوبی دارم.
04:58
I can't complain despite the fact that the weather is not very good.
27
298166
6000
با وجود اینکه هوا خیلی خوب نیست نمی توانم شکایت کنم.
05:04
It has really changed over the past couple of days from glorious sunshine with beautiful mild temperatures
28
304300
9766
واقعاً طی یکی دو روز گذشته از آفتاب باشکوه با دماهای معتدل زیبا
05:15
to wind and rain, and the temperature has dropped,
29
315133
4933
به باد و باران تغییر کرده است و دما کاهش یافته است
05:20
which is interesting because this weekend, of course, for those who are following that particular festival,
30
320066
6334
که جالب است زیرا این آخر هفته البته برای کسانی که آن جشنواره خاص را دنبال می کنند
05:27
it is Easter this weekend and a couple of people, said Mr.
31
327800
5200
این آخر هفته عید پاک است و یکی دو نفر گفت
05:33
Duncan, why did you not mention that it was Palm Sunday?
32
333000
5733
: آقای دانکن چرا نگفتید که یکشنبه نخل بود؟
05:38
Last Sunday I did forget.
33
338733
2900
یکشنبه گذشته فراموش کردم
05:41
So for those who have your palms ready, you're waving them around.
34
341633
6000
بنابراین برای کسانی که کف دست های شما را آماده کرده اند، آنها را به اطراف تکان می دهید.
05:49
Happy Palm Sunday for last Sunday.
35
349733
3967
یکشنبه نخل برای یکشنبه گذشته مبارک.
05:53
Unfortunately, I don't have any palms growing anywhere nearby, so that is the reason why I forgot.
36
353700
8533
متأسفانه، من هیچ گونه نخل در نزدیکی رشد نمی کنم، بنابراین به همین دلیل است که فراموش کردم.
06:02
That is my excuse and I am sticking to it.
37
362633
4267
این بهانه من است و به آن پایبندم.
06:06
So we have Easter next Sunday.
38
366900
3233
بنابراین یکشنبه آینده عید پاک داریم.
06:10
I know a lot of you might be busy with the Easter Festival.
39
370133
4400
من می دانم که بسیاری از شما ممکن است مشغول جشنواره عید پاک باشید.
06:14
I will be here.
40
374533
1000
من اینجا خواهم بود.
06:15
Of course, I am never too busy for you so I will be here on Sunday also. Mr.
41
375533
7133
البته، من هیچ وقت برای شما شلوغ نیستم، بنابراین یکشنبه نیز اینجا خواهم بود.
06:22
Steve will be with us as well on Sunday hopefully.
42
382666
4267
امیدوارم روز یکشنبه نیز آقای استیو با ما باشد.
06:26
I am really hoping that
43
386933
2067
من واقعاً امیدوارم که
06:30
I will have a lovely big Easter egg to show you as well.
44
390633
4600
یک تخم مرغ عید پاک بزرگ و دوست داشتنی داشته باشم تا به شما نشان دهم.
06:35
Easter.
45
395233
933
عید پاک.
06:36
An interesting time, a religious festival and traditionally lots of people will give gifts to each other.
46
396166
9667
یک زمان جالب، یک جشن مذهبی و به طور سنتی افراد زیادی به یکدیگر هدایایی می دهند.
06:47
Mostly chocolate.
47
407833
2700
بیشتر شکلاتی.
06:50
I have to say most of the gifts do consist of chocolate.
48
410533
5467
باید بگویم بیشتر هدایا از شکلات تشکیل شده است.
06:56
We often think of certain animals at this time of year.
49
416000
4033
ما اغلب در این زمان از سال به حیوانات خاصی فکر می کنیم.
07:00
As spring arrives and then summer approaches, we think of all sorts of animals rabbits.
50
420033
8067
با فرا رسیدن بهار و سپس نزدیک شدن به تابستان، ما به انواع حیوانات خرگوش فکر می کنیم.
07:10
Ducks.
51
430766
2167
اردک ها
07:12
Are you sure about that, Mr. Duncan?
52
432933
2200
آیا در این مورد مطمئن هستید، آقای دانکن؟
07:15
Yes, ducks.
53
435133
2700
بله اردک ها
07:17
I think you heard of the Easter duck.
54
437833
4533
فکر کنم نام اردک عید پاک را شنیده باشید.
07:22
And then, of course, we have baby chicks as well.
55
442366
3800
و البته، ما جوجه های بچه هم داریم.
07:26
Quite often this time of year, what happens is many animals are born.
56
446166
6067
اغلب در این زمان از سال، اتفاقی که می افتد این است که حیوانات زیادی متولد می شوند.
07:32
Many animals come into the world and say hello for the first time, including
57
452633
6200
حیوانات زیادی به دنیا می آیند و برای اولین بار سلام می کنند، از جمله
07:40
lambs.
58
460166
1434
بره ها.
07:41
Of course, lots of sheep around here are now having lambs, so we often think of Easter as a time of
59
461600
9500
البته، بسیاری از گوسفندان در این اطراف اکنون بره دارند، بنابراین اغلب ما عید پاک را زمان
07:52
birth.
60
472300
1200
تولد می‌دانیم.
07:53
Rebirth perhaps.
61
473500
2666
تولد دوباره شاید
07:56
And you might say that it is sort of connected to the festival of Easter as well.
62
476166
8567
و ممکن است بگویید که به نوعی به جشنواره عید پاک نیز مرتبط است.
08:04
I would imagine that would be accurate.
63
484733
4267
من تصور می کنم که دقیق باشد.
08:09
I don't think it is a mistake.
64
489000
2600
به نظر من اشتباه نیست
08:11
Oh, talking of which, today we are looking at mistakes.
65
491600
7033
اوه، صحبت از آن، امروز ما به اشتباهات نگاه می کنیم.
08:18
In a few moments from now.
66
498633
2333
تا چند لحظه دیگر.
08:20
There are many ways of using the word mistake.
67
500966
3734
راه های زیادی برای استفاده از کلمه اشتباه وجود دارد.
08:24
Also,
68
504700
1933
همچنین،
08:26
is it a bad thing to ask for help?
69
506633
4367
آیا کمک خواستن کار بدی است؟
08:31
Some people are very proud in their lives.
70
511000
4733
برخی افراد در زندگی خود بسیار افتخار می کنند.
08:35
They have a personality that is proud.
71
515733
4567
آنها شخصیتی دارند که افتخار می کنند.
08:40
That means quite often they will not ask for help.
72
520300
6000
این بدان معناست که اغلب آنها کمک نمی خواهند.
08:46
However bad the situation is, they will not ask for help.
73
526900
5100
وضعیت هرچقدر هم بد باشد، کمک نخواهند کرد.
08:52
This does happen quite a lot.
74
532000
1700
این خیلی اتفاق می افتد.
08:53
Some people are quite proud and especially older people.
75
533700
6000
برخی افراد کاملاً مغرور هستند و به خصوص افراد مسن تر.
08:59
Maybe if you are elderly, you might be proud.
76
539966
3400
شاید اگر شما مسن هستید، ممکن است افتخار کنید.
09:03
You might want to keep your dignity by not asking for help.
77
543366
5734
ممکن است بخواهید با کمک نخواستن، کرامت خود را حفظ کنید.
09:09
However, some people believe that if you do have a problem, if you are having some sort of difficulty, then you should ask for help.
78
549100
10333
با این حال، برخی از مردم بر این باورند که اگر مشکلی دارید، اگر به نوعی مشکل دارید، باید کمک بخواهید.
09:19
It is something that is a good thing to do,
79
559433
3433
این کاری است که انجام دادن آن خوب است،
09:24
so we will be looking at that a little bit later on.
80
564233
3267
بنابراین کمی بعد به آن خواهیم پرداخت.
09:27
I don't know if you've heard the news, but in the British courts, I believe it is the Supreme Court here in the UK.
81
567500
9000
نمی‌دانم این خبر را شنیده‌اید یا نه، اما در دادگاه‌های بریتانیا، من معتقدم دادگاه عالی اینجا در بریتانیا است.
09:36
They have
82
576500
1533
آنها
09:38
brought into law the Gender Act.
83
578033
5800
قانون جنسیت را به قانون آورده اند.
09:43
Apparently big controversial thing, people who believe or feel that they were born in the wrong body.
84
583833
8400
به ظاهر موضوع بحث برانگیز بزرگ، افرادی که معتقدند یا احساس می کنند در بدن اشتباهی به دنیا آمده اند.
09:52
Maybe they feel they are female when they are actually male, so maybe they want to become female and of course vice versa.
85
592233
9600
شاید وقتی واقعاً مذکر هستند احساس می کنند که زن هستند، بنابراین شاید بخواهند زن شوند و البته برعکس.
10:02
A lot of people ask me, they say, Mr. Duncan,
86
602200
3366
خیلی ها از من می پرسند، می گویند آقای دانکن،
10:05
we sometimes don't know, are you male or female?
87
605566
5567
ما گاهی اوقات نمی دانیم شما مرد هستید یا زن؟
10:11
To be honest with you, I haven't checked for quite a long time.
88
611133
3800
راستش را بخواهم، خیلی وقت است که چک نکرده ام.
10:14
Fortunately, I have this so I can have a quick look, so I'm just going to check because I can't remember to be honest with you.
89
614933
8033
خوشبختانه، من این را دارم تا بتوانم سریع نگاهی بیندازم، بنابراین فقط می‌خواهم بررسی کنم زیرا یادم نمی‌آید که با شما صادق باشم.
10:22
Just a moment. Let me just have a quick look.
90
622966
3034
فقط یک لحظه بگذارید فقط یک نگاه سریع داشته باشم.
10:27
Okay.
91
627466
3967
باشه
10:31
I need something stronger.
92
631433
1867
من به چیزی قوی تر نیاز دارم
10:33
Excuse me.
93
633300
2966
ببخشید
10:36
We can.
94
636266
1134
ما می توانیم.
10:37
Oh that's better.
95
637400
966
اوه که بهتره
10:38
I can see there.
96
638366
1200
من می توانم آنجا را ببینم.
10:39
Yes, yes I can, I can definitely confirm that I, that I am
97
639566
6267
بله، بله می توانم، قطعا می توانم تایید کنم که من
10:46
male. Yes, definitely.
98
646833
2467
مرد هستم. بله قطعا.
10:49
It's been such a long time since I've looked down on the.
99
649300
4600
خیلی وقت است که از بالا به آن نگاه نکرده ام.
10:53
So now we not.
100
653900
1500
پس در حال حاضر ما نه.
10:55
But it's a big thing, a controversial thing.
101
655400
3500
اما این یک چیز بزرگ است، یک چیز بحث برانگیز.
10:58
A lot of people,
102
658900
2100
بسیاری از مردم،
11:01
already fighting and arguing over
103
661000
5066
در حال حاضر دعوا و مشاجره بر سر
11:06
all of that.
104
666066
800
11:06
You say my name is Duncan, by the way, I teach English.
105
666866
3967
همه آن است.
شما می گویید اسم من دانکن است، اتفاقاً من انگلیسی تدریس می کنم.
11:10
I've been doing this for ever such a long time.
106
670833
3867
من این کار را برای مدت طولانی انجام داده ام.
11:14
18 years.
107
674700
2766
18 سال.
11:17
Some people say, Mr.
108
677466
1067
بعضی ها می گویند آقای
11:18
Duncan, how have you managed to stay sane on YouTube for 18 years?
109
678533
9633
دانکن چطور توانستی 18 سال در یوتیوب عاقل بمانی؟
11:30
My answer to that is I have no idea.
110
690900
4133
پاسخ من به آن این است که من هیچ نظری ندارم.
11:35
There have been some wonderful happy moments and some bad moments during my 18 years on YouTube,
111
695033
11700
در طول 18 سال حضورم در یوتیوب چند لحظه شاد و چند لحظه بد وجود داشته است،
11:47
so it
112
707933
367
بنابراین
11:48
has been a long journey with my time on YouTube.
113
708300
6000
سفر طولانی من در یوتیوب بوده است.
11:54
But I am still here. I am not going anywhere.
114
714466
4034
اما من هنوز اینجا هستم. من هیچ جا نمی روم.
11:58
I don't think artificial intelligence is going to take my job because there is no substitute
115
718500
7866
فکر نمی‌کنم هوش مصنوعی شغل من را بگیرد زیرا هیچ جایگزینی
12:07
for a real human being, a real man.
116
727000
6000
برای یک انسان واقعی، یک مرد واقعی وجود ندارد.
12:13
Oh wait there a moment.
117
733366
6000
اوه یک لحظه صبر کن
12:20
Yeah.
118
740066
1167
آره
12:21
Yes, definitely a real man.
119
741233
4167
بله، قطعا یک مرد واقعی.
12:25
There is your confirmation.
120
745400
1600
تایید شما هست
12:27
Hello to the live chat.
121
747000
1966
سلام به چت زنده
12:28
Hello live chat.
122
748966
1734
سلام چت زنده.
12:30
It's nice to have you here today.
123
750700
2600
خوشحالم که امروز اینجا هستید.
12:33
It is lovely to have your company on this Wednesday.
124
753300
5933
دوست داشتنی است که در این چهارشنبه شرکت داشته باشید.
12:39
I couldn't remember what day it was then Wednesday it says Wednesday behind me.
125
759233
5867
یادم نمی آمد چه روزی بود بعد چهارشنبه می گوید چهارشنبه پشت سرم.
12:45
Can I just tell you something?
126
765100
1566
فقط میتونم یه چیزی بهت بگم؟
12:46
I've had some problems with this.
127
766666
4500
من با این مشکل داشتم
12:51
Can you see where it says Wednesday?
128
771166
2767
میتونی ببینی کجا میگه چهارشنبه؟
12:53
I have had a lot of problems because yesterday it kept falling over.
129
773933
6067
من مشکلات زیادی داشتم چون دیروز مدام در حال سقوط بود.
13:00
It kept collapsing on the floor.
130
780700
2700
مدام روی زمین فرو می ریخت.
13:03
So I hope today I hope it doesn't collapse on the floor.
131
783400
5133
بنابراین امیدوارم امروز امیدوارم روی زمین فرو نریزد.
13:08
Today.
132
788533
533
امروز
13:10
Of course, there is no substitute
133
790466
3067
البته هیچ جایگزینی
13:13
for the human emotion, the human feelings.
134
793533
6000
برای عواطف انسانی، احساسات انسانی وجود ندارد.
13:19
A machine will never take over that.
135
799866
3134
یک ماشین هرگز آن را تصاحب نخواهد کرد.
13:23
I can tell you now, straight away
136
803000
3766
اکنون می توانم به شما بگویم، فوراً
13:26
we have the live chat.
137
806766
1534
چت زنده را داریم.
13:28
Of course, it would not be English addict without you watching out there in YouTube land.
138
808300
6000
البته، بدون تماشای شما در سرزمین یوتیوب، معتاد انگلیسی نخواهد بود.
13:34
Hello, live chat.
139
814500
1266
سلام چت زنده
13:35
Nice to see you here. It's lovely to have you.
140
815766
3367
خوشحالم که شما را اینجا می بینم. داشتن تو دوست داشتنی است
13:39
Who was first on today's live chat?
141
819133
4333
چه کسی اولین بار در چت زنده امروز بود؟
13:43
I wonder if I take a look over there.
142
823466
3700
نمی‌خواهم نگاهی به آنجا بیندازم؟
13:47
Oh, let's have a look, shall we?
143
827166
3700
اوه، بیایید نگاهی بیندازیم، می توانیم؟
13:50
Oh, oh, very interesting in first place today we have
144
830866
6867
اوه، اوه، در وهله اول بسیار جالب است امروز بئاتریس را داریم
13:59
Beatrice.
145
839100
1100
.
14:00
Congratulations, Beatrice.
146
840200
6000
تبریک می گویم، بئاتریس.
14:12
I want to have a dance.
147
852066
1634
من می خواهم یک رقص داشته باشم.
14:13
I want to listen to some disco music from the 1970s.
148
853700
6000
من می خواهم به موسیقی دیسکوی دهه 1970 گوش کنم.
14:19
What is a good disco track?
149
859833
2967
یک مسیر دیسکو خوب چیست؟
14:22
Is there a good disco track? A track or a song
150
862800
3933
آیا مسیر دیسکو خوبی وجود دارد؟ یک آهنگ یا آهنگی
14:28
that is good to dance to
151
868033
2833
که الان برای رقصیدن خوب است
14:30
now, I would imagine a lot of people will say, Mr.
152
870866
2234
، تصور می‌کنم خیلی‌ها بگویند آقای
14:33
Duncan, there is no question.
153
873100
3200
دانکن، جای سوالی نیست.
14:36
It has to be the Bee Gees
154
876300
2700
باید Bee Gees
14:39
and Night Fever.
155
879000
3633
و Night Fever باشد.
14:42
Or maybe the Bee Gees and.
156
882633
6000
یا شاید Bee Gees و.
14:48
Stayin alive, Stayin Alive, which is something I try to do every day, to be honest with you.
157
888833
6967
زنده بمان، زنده بمان، کاری که من هر روز سعی می کنم انجامش دهم تا با شما صادق باشم.
14:57
Congratulations.
158
897166
1034
تبریک میگم
14:58
Also, in second place, he has the second fastest finger on the internet.
159
898200
6666
همچنین در رتبه دوم، او دومین انگشت سریع اینترنت را دارد.
15:05
Vitesse. Hello to you.
160
905033
1967
ویتسه سلام بر شما
15:07
Also we have sash.
161
907000
2066
همچنین ارسی داریم.
15:09
Sash is here today as well. Thank you very much for joining me.
162
909066
5134
ساش امروز هم اینجاست. از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
15:14
We have Brazil.
163
914200
1766
ما برزیل را داریم.
15:15
Hello. Hola to Brazil. It's nice to have you here today.
164
915966
5334
سلام. هولا به برزیل. خوشحالم که امروز اینجا هستید.
15:21
Hello, Brazil.
165
921300
1400
سلام برزیل
15:22
Kiko is here watching in Brazil, I wonder whereabouts.
166
922700
5066
کیکو اینجا در حال تماشای برزیل است، نمی دانم کجاست.
15:27
Where are you in Brazil, I wonder?
167
927766
3667
تعجب می کنم کجای برزیل هستید؟
15:31
Also we have Nadia. Hello, Nadia.
168
931433
4333
همچنین ما نادیا را داریم. سلام نادیا
15:35
Nice to see you back as well. And of course he is here.
169
935766
4500
از بازگشت شما نیز خوشحالم. و البته او اینجاست.
15:41
You know who I mean?
170
941233
5100
میدونی منظورم کیه؟
15:46
Luis Mendez is
171
946333
3167
لوئیس مندز
15:49
is here today. Hello, Louis.
172
949500
3166
امروز اینجاست. سلام، لویی.
15:52
Nice to see you back as well.
173
952666
2367
از بازگشت شما نیز خوشحالم.
15:55
I am in a very good mood today.
174
955033
1733
امروز حالم خیلی خوبه
15:56
I don't know why, because the weather is terrible, but at least
175
956766
4700
نمی‌دانم چرا، چون هوا وحشتناک است، اما حداقل
16:01
when it rains, I find that my hayfever, my allergies start to disappear.
176
961466
8500
وقتی باران می‌بارد، می‌بینم که تب یونجه‌ام، آلرژی‌هایم شروع به از بین رفتن می‌کنند.
16:09
Which makes me a very happy person, to be honest with you.
177
969966
5467
که من را بسیار خوشحال می کند، صادقانه با شما.
16:15
So I hope you're feeling happy today.
178
975433
1900
پس امیدوارم امروز احساس شادی داشته باشید.
16:17
We have a lot of things to talk about asking for help and make mistakes.
179
977333
6967
ما چیزهای زیادی در مورد درخواست کمک و اشتباه کردن داریم.
16:24
Don't forget there is still a chance for you to join me
180
984300
6533
فراموش نکنید هنوز فرصتی برای شما وجود دارد که
16:31
in Paris.
181
991966
1800
در پاریس به من بپیوندید.
16:33
We are going to be in Paris on the 1st of June, and if you want to come along to say hi, maybe you would like to speak to me face to face.
182
993766
10467
قرار است اول ژوئن در پاریس باشیم و اگر می‌خواهید برای سلام کردن بیایید، شاید دوست داشته باشید رو در رو با من صحبت کنید.
16:44
Perhaps there is something you wish to get off your chest in person.
183
1004900
5666
شاید چیزی وجود داشته باشد که بخواهید شخصاً از سینه خود خارج شوید.
16:50
Well guess what?
184
1010566
900
خوب حدس بزنید چی؟
16:51
On the 1st of June, you will have the chance to do just that.
185
1011466
4934
در اول ژوئن، شما این شانس را خواهید داشت که این کار را انجام دهید.
18:33
If you want to meet up in Paris on the 1st of June.
186
1113000
5100
اگر می خواهید در اول ژوئن در پاریس ملاقات کنید.
18:38
Well, guess what? You will have the chance to do that.
187
1118100
4533
خوب، حدس بزنید چیست؟ شما شانس انجام این کار را خواهید داشت.
18:42
You will have the chance to get up close and personal.
188
1122633
4600
شما این شانس را خواهید داشت که از نزدیک با هم آشنا شوید.
18:47
If you really want to. Yes, that music is good.
189
1127233
3800
اگر واقعاً می خواهید. بله، آن موسیقی خوب است.
18:51
I have to say, I was just talking about a piece of music that is good to dance to, and then I think that piece of music
190
1131033
7533
باید بگویم، من فقط در مورد یک قطعه موسیقی صحبت می کردم که برای رقصیدن با آن خوب است، و سپس فکر می کنم آن قطعه موسیقی
18:59
is pretty good to have a dance to Easter this weekend.
191
1139100
6733
برای داشتن یک رقص برای عید پاک این آخر هفته بسیار خوب است.
19:08
Oh yes, I can't wait to find out
192
1148733
6000
اوه بله، من نمی توانم صبر کنم تا بفهمم
19:15
how big my Easter egg will be.
193
1155100
4100
تخم مرغ عید پاک من چقدر بزرگ خواهد شد.
19:19
Will it be a big one?
194
1159200
1800
آیا آن یک بزرگ خواهد بود؟
19:21
Will it be huge?
195
1161000
2333
آیا بزرگ خواهد بود؟
19:23
Maybe it will be gigantic.
196
1163333
4033
شاید غول پیکر باشد.
19:27
Imagine that something that is gigantic
197
1167366
5667
تصور کنید چیزی که غول پیکر است
19:33
is big.
198
1173033
2067
بزرگ است.
19:35
It's bigger than big. It's larger than huge.
199
1175100
3833
بزرگتر از بزرگ است. بزرگتر از بزرگ است.
19:40
It's gigantic.
200
1180466
2500
این غول پیکر است.
19:42
Something that is very, very big.
201
1182966
4300
چیزی که خیلی خیلی بزرگ است.
19:47
So I am hoping that my Easter egg on Sunday that Mr.
202
1187266
5100
بنابراین من امیدوارم که تخم مرغ عید پاک من در روز یکشنبه که آقای
19:52
Steve is going to buy for me.
203
1192366
2134
استیو قرار است برای من بخرد.
19:54
I hope it will be a really, really big one.
204
1194500
3833
من امیدوارم که آن را واقعا، واقعا بزرگ است.
19:58
Can I say hello to the live chat?
205
1198333
1767
آیا می توانم به چت زنده سلام کنم؟
20:00
Because I've noticed I have some new viewers.
206
1200100
3266
چون متوجه شده ام که بینندگان جدیدی دارم.
20:03
Diana, Diana
207
1203366
3600
دیانا، دیانا
20:06
Davila Celia says it is my first time here.
208
1206966
4734
داویلا سلیا می گوید اولین بار است که اینجا هستم.
20:11
Hello Diana, it is lovely to have you here on my life chat.
209
1211700
5100
سلام دیانا، خوشحالم که شما را اینجا در گفتگوی زندگی من دارم.
20:16
This is now live at 90 minutes.
210
1216800
4333
این هم اکنون در 90 دقیقه پخش زنده است.
20:21
In fact, it's now 2:20 o'clock on a Wednesday.
211
1221133
4667
در واقع الان ساعت 2:20 روز چهارشنبه است.
20:25
The 16th of April.
212
1225800
3533
16 آوریل.
20:29
I've just realised
213
1229333
2867
تازه متوجه شدم که
20:32
we only have around six weeks before we meet up in Paris.
214
1232200
5866
فقط شش هفته فرصت داریم تا در پاریس ملاقات کنیم.
20:38
Time is going by very quickly.
215
1238066
3634
زمان خیلی سریع میگذره
20:41
You know I like words.
216
1241700
1633
میدونی که من کلمات رو دوست دارم
20:43
I love the English language so much and there are lots of interesting words
217
1243333
6267
من زبان انگلیسی را بسیار دوست دارم و کلمات جالب زیادی
20:49
to be found in English, including this one that is on your screen right now.
218
1249600
8000
در انگلیسی یافت می شود، از جمله این کلمه که در حال حاضر روی صفحه نمایش شماست.
20:57
The word is mistake.
219
1257600
2633
کلمه اشتباه است.
21:00
Mistake.
220
1260233
1267
اشتباه.
21:01
An interesting word.
221
1261500
1133
یک کلمه جالب
21:02
We often use this word when we have made some sort of error.
222
1262633
5100
ما اغلب زمانی از این کلمه استفاده می کنیم که مرتکب نوعی خطا شده ایم.
21:08
Or maybe we have got something wrong.
223
1268833
4100
یا شاید ما اشتباه کرده ایم.
21:12
But Mr. Duncan, can you please give us the definition of this word?
224
1272933
3867
اما آقای دانکن، لطفاً تعریف این کلمه را به ما بدهید؟
21:16
Well, I will first of all, you can use it as a noun and also as a verb.
225
1276800
6166
خوب، اول از همه، شما می توانید آن را به عنوان اسم و همچنین به عنوان فعل استفاده کنید.
21:22
The naming word, the thing, the name of the thing, and also the doing word, which is the verb.
226
1282966
9034
لفظ نامگذاری، شیء، اسم شیء و نیز لفظ انجام دادن که فعل است.
21:32
And also it can be modified as an adjective, as well.
227
1292500
5633
و همچنین می توان آن را به عنوان یک صفت نیز تغییر داد.
21:38
The word mistake.
228
1298133
3033
کلمه اشتباه.
21:41
I will give you the definition, because I'm sure that is the reason why you are here today.
229
1301166
5167
من به شما تعریف می کنم، زیرا مطمئن هستم که دلیل حضور شما امروز در اینجاست.
21:46
As a noun, an error in action, calculation, opinion or judgement caused by poor reasoning, carelessness
230
1306333
11000
به عنوان یک اسم، اشتباه در عمل، محاسبه، نظر یا قضاوت ناشی از استدلال ضعیف، بی دقتی
21:57
or insufficient knowledge is mistake.
231
1317666
6234
یا دانش ناکافی اشتباه است.
22:04
The mistake is the thing you make as a noun.
232
1324566
4567
اشتباه همان چیزی است که شما به عنوان یک اسم انجام می دهید.
22:09
So when we look at things that we've done or said that were done, but maybe we should not have done them,
233
1329133
8267
بنابراین وقتی به کارهایی که انجام داده‌ایم یا گفته‌ایم انجام شده نگاه می‌کنیم، اما شاید نباید آنها را انجام می‌دادیم،
22:17
or maybe we said something that we thought was correct, but in fact it is not correct.
234
1337866
8100
یا شاید چیزی را گفتیم که فکر می‌کردیم درست است، اما در واقع درست نیست.
22:27
You are wrong.
235
1347266
1134
شما اشتباه می کنید.
22:28
You've made a mistake as a noun, an error,
236
1348400
6000
شما به عنوان یک اسم، یک خطا،
22:35
judgement, or maybe poor reasoning.
237
1355500
5100
قضاوت یا شاید استدلال ضعیف
22:40
When we talk about reasoning, we are often talking about thinking.
238
1360600
5000
اشتباه کرده اید . وقتی از استدلال صحبت می کنیم، اغلب در مورد تفکر صحبت می کنیم.
22:45
So maybe the way you think or perhaps the conclusion that you come to about something.
239
1365600
7900
بنابراین شاید طرز فکر شما یا شاید نتیجه ای که در مورد چیزی به آن می رسید.
22:53
So maybe you make a decision, some sort of decision.
240
1373866
3634
بنابراین شاید شما یک تصمیم بگیرید، نوعی تصمیم.
22:57
You decide something, but you made the wrong choice.
241
1377500
6000
شما چیزی را تصمیم می گیرید، اما انتخاب اشتباهی انجام داده اید.
23:03
Your reasoning is wrong.
242
1383766
5067
استدلال شما اشتباه است.
23:08
It is a mistake.
243
1388833
3367
این یک اشتباه است.
23:12
So maybe you are careless.
244
1392200
2800
پس شاید شما بی خیال هستید.
23:15
Quite often we will make mistakes if we are careless.
245
1395000
4733
اگر بی دقتی کنیم اغلب اشتباه می کنیم.
23:19
A person who is careless is someone who is doing something without concentrating, without using all of their concentration.
246
1399733
11467
آدم بی دقت کسی است که کاری را بدون تمرکز و بدون استفاده از تمام تمرکز خود انجام می دهد.
23:31
Mistakes can happen especially when you are not concentrating.
247
1411800
5766
اشتباهات ممکن است اتفاق بیفتد به خصوص زمانی که شما تمرکز ندارید.
23:37
We often refer to that as carelessness.
248
1417566
4867
ما اغلب از آن به عنوان بی احتیاطی یاد می کنیم.
23:42
And of course, mistakes are moments
249
1422433
5267
و البته اشتباهات لحظاتی هستند
23:47
where you say something that is not right, it is inaccurate.
250
1427700
7000
که شما چیزی می گویید که درست نیست، نادرست است.
23:55
It is not right, it is not correct.
251
1435200
3366
درست نیست، درست نیست.
23:58
Sometimes a person with a little bit of knowledge in their brain might decide that they know everything.
252
1438566
8634
گاهی اوقات فردی با کمی دانش در مغز خود ممکن است تصمیم بگیرد که همه چیز را می داند.
24:10
They might make a mistake.
253
1450766
3000
ممکن است اشتباه کنند.
24:13
The mistake might be something they believe they know or they think is right.
254
1453766
6000
اشتباه ممکن است چیزی باشد که آنها معتقدند می دانند یا فکر می کنند درست است.
24:20
But because their knowledge is only small, they only have a small amount of knowledge
255
1460100
6300
اما چون دانش آنها اندک است، دانش کمی دارند
24:26
about one particular thing, then they will often make a mistake.
256
1466400
6100
در مورد یک چیز خاص، آنها اغلب مرتکب اشتباه می شوند.
24:32
And that is what we talk about when we talk about when we talk about making a mistake
257
1472500
7600
و این همان چیزی است که وقتی از اشتباه کردن به عنوان اسم
24:41
as a noun, a mistake is the thing done
258
1481800
5233
صحبت می کنیم از آن صحبت می کنیم ، اشتباه همان چیزی است که
24:47
incorrectly, something that is incorrect is not accurate.
259
1487033
6767
به اشتباه انجام شده است، چیزی که نادرست است دقیق نیست.
24:54
It is not right.
260
1494033
2333
درست نیست.
24:56
To do it incorrectly means the thing you have done
261
1496366
5434
انجام نادرست به این معنی است که کاری که انجام داده اید
25:01
or the thing you are doing is being done incorrectly.
262
1501800
6000
یا کاری که انجام می دهید به اشتباه انجام می شود.
25:08
You are not doing it right.
263
1508133
2900
شما این کار را درست انجام نمی دهید.
25:11
A mistake made to make a mistake.
264
1511033
6000
اشتباهی برای اشتباه کردن.
25:17
You make an error.
265
1517033
2433
شما خطا می کنید.
25:19
I love that word. By the way. Error. We often talk about,
266
1519466
3800
من عاشق این کلمه هستم به هر حال. خطا. ما اغلب در مورد این صحبت می کنیم
25:25
to is human
267
1525066
4500
که انسان
25:29
to make mistakes, which is where the word error comes from.
268
1529566
4800
اشتباه کرد، که کلمه خطا از آنجا می آید.
25:34
And then we have a misstep.
269
1534366
2834
و سپس ما یک اشتباه داریم.
25:37
When we talk about missteps, we often refer to something that has been done that is a mistake, a misstep.
270
1537200
9066
وقتی در مورد اشتباهات صحبت می کنیم، اغلب به کاری اشاره می کنیم که انجام شده است که یک اشتباه است، یک اشتباه است.
25:46
So it doesn't have to be a person walking and falling over.
271
1546833
5667
بنابراین لازم نیست که شخصی راه برود و بیفتد.
25:52
It can be anything that you do that is a mistake.
272
1552500
3666
ممکن است هر کاری که انجام می دهید اشتباه است.
25:56
We can describe it as a misstep.
273
1556166
3467
می توانیم آن را به عنوان یک گام اشتباه توصیف کنیم.
25:59
And of course we can refer to the mistake as the error made.
274
1559633
6000
و البته می توان از اشتباه به عنوان خطای رخ داده یاد کرد.
26:06
And to be human means quite often we will make mistakes.
275
1566066
7767
و انسان بودن به این معنی است که اغلب ما مرتکب اشتباه می شویم.
26:15
You don't have to worry in life.
276
1575133
2400
در زندگی لازم نیست نگران باشید.
26:17
Some people spend too much of their life worrying about mistakes.
277
1577533
5833
برخی از مردم بیش از حد از زندگی خود را صرف نگرانی در مورد اشتباهات می کنند.
26:23
In fact, you don't have to worry about making mistakes ever, because we all do them, including me.
278
1583366
5967
در واقع، شما هرگز نباید نگران اشتباه کردن باشید، زیرا همه ما از جمله من آنها را انجام می دهیم.
26:31
If you've been watching my live stream often,
279
1591400
3133
اگر اغلب پخش زنده من را تماشا کرده اید،
26:34
you sometimes find that I will make mistakes because I am only a human being.
280
1594533
7767
گاهی اوقات متوجه می شوید که من اشتباه می کنم زیرا من فقط یک انسان هستم.
26:42
Unfortunately.
281
1602466
3134
متاسفانه
26:45
To make a mistake is to get something wrong.
282
1605600
5166
اشتباه کردن یعنی اشتباه کردن.
26:50
A thing said or done that is wrong or inaccurate.
283
1610766
6300
حرفی که گفته یا انجام شده اشتباه یا نادرست است.
26:58
Something inaccurate is a thing that is wrong.
284
1618500
6000
چیزی نادرست چیزی است که اشتباه است.
27:04
Maybe you'll watch.
285
1624733
1567
شاید شما تماشا کنید.
27:06
You might talk about your watch.
286
1626300
2100
ممکن است در مورد ساعت خود صحبت کنید.
27:08
Perhaps your watch is telling the wrong time.
287
1628400
6000
شاید ساعت شما زمان اشتباه را نشان می دهد.
27:14
You might look at your watch and you think that is the real time, but it isn't because your watch is inaccurate.
288
1634466
10367
ممکن است به ساعت خود نگاه کنید و فکر کنید که زمان واقعی است، اما به این دلیل نیست که ساعت شما دقیق نیست.
27:25
And then you also are inaccurate because you are telling the time from your watch.
289
1645666
8567
و سپس شما نیز نادقیق هستید زیرا زمان را از ساعت خود می گویید.
27:35
So to be mistaken, quite often we can use mistaken things said or done that is wrong or inaccurate.
290
1655100
8366
بنابراین اگر اشتباه کنیم، اغلب می‌توانیم از چیزهای اشتباهی که گفته شده یا انجام شده است استفاده کنیم که اشتباه یا نادرست است.
27:43
Is mistaken
291
1663900
2633
اشتباه است
27:46
and we are using this as an adjective.
292
1666533
3200
و ما از آن به عنوان صفت استفاده می کنیم.
27:49
So mistaken.
293
1669733
1400
خیلی اشتباهه
27:51
Something mistaken is the form of a thing that is in the process of being done wrong.
294
1671133
8400
یک چیز اشتباه شکل چیزی است که در حال انجام اشتباه است.
28:01
Mistake can be the action of making a mistake.
295
1681200
5700
اشتباه می تواند عمل اشتباه باشد.
28:06
So in this sense we are using it as a verb.
296
1686900
3566
بنابراین در این معنا از آن به عنوان فعل استفاده می کنیم.
28:10
So as I said earlier, we can use the word mistake as a noun and a verb so you can mistake something as an action.
297
1690466
11200
بنابراین همانطور که قبلاً گفتم، می توانیم از کلمه اشتباه به عنوان اسم و فعل استفاده کنیم تا بتوانید چیزی را به عنوان یک عمل اشتباه بگیرید.
28:22
You might mistake one thing for something else.
298
1702366
4634
ممکن است یک چیز را با چیز دیگری اشتباه بگیرید.
28:27
Perhaps there are two things that exist that look very similar.
299
1707000
4900
شاید دو چیز وجود داشته باشد که بسیار شبیه به هم هستند.
28:31
You might mistake one thing for something else because they look similar.
300
1711900
6600
ممکن است یک چیز را با چیز دیگری اشتباه بگیرید زیرا آنها شبیه به هم هستند.
28:40
Mistake and the past participle is mistook.
301
1720233
6667
اشتباه و فعل ماضی اشتباه است.
28:47
You mistook something.
302
1727200
2800
یه چیزی رو اشتباه گرفتی
28:50
I mistook you for my next door neighbour.
303
1730000
4100
من تو را با همسایه همسایه ام اشتباه گرفتم.
28:54
I mistook my neighbour for you.
304
1734100
4466
من همسایه ام را با تو اشتباه گرفتم
28:58
You look very similar to each other, you see.
305
1738566
3334
می بینید که خیلی شبیه هم هستید.
29:01
So the word mistake has a lot of meanings to mistake one person for someone else.
306
1741900
7866
بنابراین کلمه اشتباه معانی زیادی برای اشتباه گرفتن یک نفر با شخص دیگر دارد.
29:10
This has happened a lot.
307
1750033
2400
این اتفاق زیاد افتاده است.
29:12
I have met people in the past, and then later I've seen that person in the street or from far away.
308
1752433
9833
من در گذشته با مردم ملاقات کردم و بعداً آن شخص را در خیابان یا از راه دور دیدم.
29:23
And I think,
309
1763433
967
و فکر می‌کنم،
29:24
I'm sure that is my friend from years ago.
310
1764400
5633
مطمئنم که این دوست سال‌ها پیش من است.
29:30
Oh no it isn't. No it isn't.
311
1770033
2467
اوه نه اینطور نیست نه اینطور نیست
29:32
It's a mistake, a mistake.
312
1772500
2666
این یک اشتباه است، یک اشتباه است.
29:35
I mistake one thing for something else.
313
1775166
4034
من یک چیز را با چیز دیگری اشتباه می کنم.
29:39
And of course, as the past tense mistake
314
1779200
3900
و البته، به عنوان اشتباه زمان گذشته
29:43
to mistake something is to misinterpret.
315
1783100
3766
اشتباه کردن چیزی است که تفسیر نادرست است.
29:46
So if you misinterpret something, it means you make a mistake in that particular action.
316
1786866
8867
بنابراین اگر چیزی را اشتباه تعبیر کنید، به این معنی است که در آن عمل خاص اشتباه می کنید.
29:56
Perhaps you see a beautiful girl walking along the road and she looks at you
317
1796600
6000
شاید دختر زیبایی را ببینید که در امتداد جاده راه می رود و
30:03
as she's walking along.
318
1803000
5900
در حالی که در حال قدم زدن است به شما نگاه می کند.
30:08
And you think, oh, I think she likes me.
319
1808900
4266
و تو فکر می کنی، اوه، من فکر می کنم او از من خوشش می آید.
30:13
But you are wrong.
320
1813166
2034
اما شما اشتباه می کنید.
30:15
You misinterpret her glance.
321
1815200
5833
شما نگاه او را اشتباه تعبیر می کنید.
30:21
You think there is something more happening than there is.
322
1821033
4433
شما فکر می کنید چیزی بیشتر از آنچه هست اتفاق می افتد.
30:25
So we can always misinterpret something.
323
1825466
3934
بنابراین ما همیشه می توانیم چیزی را اشتباه تفسیر کنیم.
30:29
We get something wrong.
324
1829400
3666
ما اشتباه می کنیم. ممکن است
30:33
You might get
325
1833066
3300
موضوع را اشتباه متوجه شوید
30:36
the thing wrong. You get it wrong.
326
1836366
3234
. اشتباه متوجه می شوید.
30:39
Maybe you are trying to add up some numbers.
327
1839600
3700
شاید شما در حال تلاش برای جمع کردن اعداد هستید.
30:43
And this is the moment where I tell you I am terrible at mathematics.
328
1843300
6233
و این لحظه ای است که به شما می گویم در ریاضیات وحشتناک هستم.
30:50
So quite often I will make mistakes when I am trying to do maths,
329
1850100
5400
بنابراین اغلب اوقات وقتی سعی می کنم ریاضیات را انجام دهم،
30:57
especially in my head.
330
1857200
2233
به خصوص در ذهنم
30:59
I am not very good at doing maths in my head,
331
1859433
6000
اشتباه می کنم . من در انجام ریاضیات در ذهنم خیلی خوب نیستم،
31:05
so I often get it wrong when I am trying to work out some calculation using numbers, I will often make a mistake.
332
1865800
10100
بنابراین اغلب وقتی سعی می کنم با استفاده از اعداد محاسباتی انجام دهم اشتباه می کنم، اغلب اشتباه می کنم.
31:16
I will often get it wrong.
333
1876500
4500
من اغلب اشتباه می کنم.
31:21
And then of course, if you mistake one thing for something else, we can say that you misidentify
334
1881000
6700
و البته، اگر یک چیز را با چیز دیگری اشتباه بگیرید، می‌توانیم بگوییم که شما
31:28
something to misidentify something means to look and you guess that thing wrongly.
335
1888066
10300
چیزی را اشتباه تشخیص می‌دهید تا چیزی را اشتباه شناسایی کنید، یعنی نگاه کردن و آن چیز را اشتباه حدس می‌زنید.
31:39
You make a mistake.
336
1899000
2466
شما اشتباه می کنید.
31:41
So it does happen quite often.
337
1901466
2100
بنابراین اغلب اتفاق می افتد.
31:43
And as I always say, I've said it before and I have a feeling I will say it another million times.
338
1903566
7734
و همانطور که همیشه می گویم قبلاً گفته ام و احساس می کنم میلیون ها بار دیگر خواهم گفت.
31:51
Never be afraid to make mistakes.
339
1911733
4200
هرگز از اشتباه کردن نترسید.
31:55
We all make them.
340
1915933
1667
همه ما آنها را می سازیم.
31:57
To, is human, to forgive divine.
341
1917600
6000
به، انسانی است، بخشیدن الهی است.
32:03
So quite often we do it. Yes, I think so.
342
1923766
2367
بنابراین اغلب ما این کار را انجام می دهیم. بله، من اینطور فکر می کنم.
32:06
We often make mistakes in life. We all do it.
343
1926133
4667
ما اغلب در زندگی اشتباه می کنیم. همه ما این کار را انجام می دهیم.
32:14
The test says
344
1934366
2167
این تست می گوید
32:16
that awkward moment when your entire maths class is discussing whether the result, whether the result is 16
345
1936533
9267
آن لحظه ناخوشایند زمانی که کل کلاس ریاضی شما در حال بحث در مورد اینکه آیا نتیجه، آیا نتیجه 16 است
32:26
and your answer is -1053.
346
1946533
5467
و پاسخ شما 1053- است.
32:32
Yes. That's it.
347
1952000
2233
بله. همین است.
32:34
I was terrible at mathematics at school, I really was.
348
1954233
4867
من در مدرسه در ریاضیات وحشتناک بودم، واقعاً بودم.
32:39
It was my worst subject.
349
1959100
3633
بدترین موضوع من بود
32:42
One of the reasons was my maths teacher,
350
1962733
4967
یکی از دلایلش معلم ریاضی من
32:47
Mr. West.
351
1967700
2466
آقای وست بود.
32:50
Mr. West, he did not like me and that happens sometimes.
352
1970166
5100
آقای وست من را دوست نداشت و گاهی این اتفاق می افتد.
32:55
I have noticed
353
1975266
2934
از سال‌ها پیش که تدریس را شروع کرده‌ام،
32:58
since I started teaching many years ago, I have noticed that sometimes
354
1978200
6000
متوجه شده‌ام ، گاهی اوقات
33:04
you find that maybe some of your students.
355
1984666
6000
متوجه می‌شوید که شاید برخی از شاگردانتان.
33:11
Are a little bit annoying.
356
1991633
3300
کمی آزاردهنده هستند
33:14
So I have a feeling when I was at school, perhaps I was annoying
357
1994933
6000
بنابراین زمانی که در مدرسه بودم احساسی دارم، شاید
33:21
to some of my teachers, including my mathematics teachers,
358
2001000
5833
برای برخی از معلمانم، از جمله معلمان ریاضیم،
33:26
or one of them. Anyway, Mr.
359
2006833
1667
یا یکی از آنها، آزاردهنده بودم. به هر حال آقای
33:28
West, he did not like me.
360
2008500
2666
وست من را دوست نداشت.
33:32
I don't know why, but he really did not like me.
361
2012666
3834
نمی دانم چرا، اما او واقعاً مرا دوست نداشت.
33:36
I suppose one of the reasons was I used to daydream a lot in his class.
362
2016500
5933
فکر می کنم یکی از دلایلش این بود که من در کلاس او زیاد رویاپردازی می کردم.
33:42
I would sit in the class and I would stare out the window.
363
2022433
6000
سر کلاس می نشستم و از پنجره به بیرون خیره می شدم.
33:49
Watching the world go by.
364
2029500
3600
تماشای گذر دنیا
33:53
So that might be one of the reasons.
365
2033100
2300
پس شاید یکی از دلایلش همین باشه
33:55
One of the reasons why I was never very good at mathematics.
366
2035400
3900
یکی از دلایلی که من هرگز در ریاضیات خیلی خوب نبودم.
33:59
And guess what?
367
2039300
2400
و حدس بزنید چی؟
34:01
I'm still not very good at mathematics.
368
2041700
4800
من هنوز در ریاضیات خیلی خوب نیستم.
34:06
Hello, Mr. Duncan, do you want any maths lessons?
369
2046500
3566
سلام آقای دانکن، آیا درس ریاضی می خواهید؟
34:10
Thank you. Kevin, are you a maths teacher?
370
2050066
5100
متشکرم. کوین، آیا شما معلم ریاضی هستید؟
34:15
I can do basic maths.
371
2055166
2500
من می توانم ریاضیات پایه را انجام دهم.
34:17
Adding up,
372
2057666
2300
جمع کردن،
34:19
taking away addition, subtraction.
373
2059966
4134
حذف کردن، جمع کردن، تفریق.
34:24
I can do those things as long as the numbers are very small.
374
2064100
5200
من می توانم این کارها را انجام دهم تا زمانی که تعداد آنها بسیار کم باشد.
34:29
There aren't too many of them.
375
2069300
2800
تعداد آنها زیاد نیست.
34:32
Hello, Claudia. Hello, Mr.
376
2072100
1766
سلام، کلودیا. سلام آقای
34:33
Duncan, I overslept today.
377
2073866
3667
دانکن من امروز زیاد خوابیدم.
34:37
Oh, really? What happened? Why did you go to bed late last night?
378
2077533
4533
اوه، واقعا؟ چه اتفاقی افتاد؟ چرا دیشب دیر به رختخواب رفتی؟
34:42
Perhaps you were up during the night. Maybe you could not get to sleep.
379
2082066
5167
شاید شما در طول شب بیدار بودید. شاید نتونستی بخوابی
34:47
Perhaps you were dreaming
380
2087233
1667
شاید شما
34:49
about your job.
381
2089833
2700
در مورد شغل خود خواب می بینید.
34:52
A lot of people have their own special way of falling to sleep
382
2092533
4800
بسیاری از مردم روش خاص خود را برای به خواب رفتن دارند
34:57
because it is a problem.
383
2097333
1900
زیرا این یک مشکل است.
34:59
Sometimes it is hard sometimes to go to sleep at night, especially when you have lots of things going on in your brain.
384
2099233
7800
گاهی اوقات خوابیدن در شب سخت است، به خصوص زمانی که چیزهای زیادی در مغز شما می گذرد.
35:07
It can be very difficult.
385
2107800
3900
می تواند بسیار دشوار باشد.
35:11
Perhaps you could count teeth,
386
2111700
3000
شاید بتوانید دندان ها را بشمارید،
35:14
so maybe you can imagine someone's mouth open in front of you,
387
2114700
5233
پس شاید بتوانید تصور کنید که دهان کسی در مقابل شما باز است
35:19
and you can count their teeth.
388
2119933
6000
و بتوانید دندان های او را بشمارید.
35:27
I. As long as you don't do it whilst you're actually at work, that's the problem.
389
2127600
9833
I. تا زمانی که این کار را در زمانی که واقعاً سر کار هستید انجام ندهید، مشکل همین است.
35:37
So you might be actually doing your job.
390
2137900
2000
بنابراین ممکن است شما واقعاً کار خود را انجام دهید.
35:39
You might be looking into someone's mouth and you will be counting their teeth.
391
2139900
4866
ممکن است به دهان کسی نگاه کنید و دندان های او را بشمارید.
35:44
You will.
392
2144766
767
شما خواهد شد.
35:45
You'll be checking all of the blood gum density
393
2145533
5900
شما تمام تراکم لثه خون را بررسی می کنید
35:51
and you might fall asleep whilst doing it. You see, it might.
394
2151433
3300
و ممکن است در حین انجام آن به خواب بروید. می بینید، ممکن است.
35:56
Claudia says.
395
2156100
900
کلودیا می گوید.
35:57
I was reading a book last night.
396
2157000
3166
دیشب داشتم کتاب میخوندم
36:00
That is the reason why,
397
2160166
3167
به همین دلیل است که
36:03
I used to be
398
2163333
2500
من خیلی شبانه
36:05
very nocturnal.
399
2165833
3000
بودم .
36:08
I did in my younger years.
400
2168833
2233
من در سالهای جوانی انجام دادم.
36:11
I used to love staying up until very, very late.
401
2171066
3467
من دوست داشتم تا دیر وقت بیدار بمانم.
36:14
I can't do it nowadays because of my age, but I used to love staying up until very late.
402
2174533
8200
این روزها به دلیل سنم نمی توانم این کار را انجام دهم، اما قبلاً دوست داشتم تا دیروقت بیدار بمانم.
36:24
But now, sadly, I can't do it.
403
2184433
2933
اما الان متأسفانه نمی توانم این کار را انجام دهم.
36:27
By the time 11 p.m.
404
2187366
1434
تا ساعت 11 شب
36:28
comes, my body is already going to sleep.
405
2188800
4966
، بدنم در حال خوابیدن است.
36:33
Unfortunately.
406
2193766
2300
متاسفانه
36:36
Christina,
407
2196066
1934
کریستینا،
36:38
I haven't said hello to you today.
408
2198000
1833
من امروز به تو سلام نکردم.
36:39
Christina, please forgive me. Please.
409
2199833
3333
کریستینا، لطفا مرا ببخش. لطفا
36:43
Hello, Christina.
410
2203166
1100
سلام کریستینا
36:44
Nice to see you here as well.
411
2204266
3000
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
36:47
In a moment, we are going to talk about an interesting subject.
412
2207266
3567
در یک لحظه قرار است در مورد یک موضوع جالب صحبت کنیم.
36:50
The subject of health.
413
2210833
5267
موضوع سلامت.
36:56
To give help, to ask for help.
414
2216100
4100
کمک کردن، کمک خواستن.
37:00
There are many ways of using that particular word.
415
2220200
4766
راه های زیادی برای استفاده از آن کلمه خاص وجود دارد.
37:04
All of that coming up in a few moments from now. Don't go away.
416
2224966
3867
همه اینها تا چند لحظه دیگر در راه است. نرو
37:08
This is English addict. And guess what?
417
2228833
3567
این معتاد انگلیسی است. و حدس بزنید چی؟
37:12
I am coming to you live from England.
418
2232400
4000
من زنده از انگلیس میام پیشت.
39:58
I'm a big boy now.
419
2398866
1900
من الان پسر بزرگی هستم.
40:48
English addict is with you today.
420
2448666
2034
معتاد انگلیسی امروز با شماست.
40:50
I hope you are having a super duper one.
421
2450700
2833
امیدوارم حالت فوق العاده ای داشته باشید.
41:02
Super duper.
422
2462366
2134
سوپر دوپر
41:06
Yes, we are here today.
423
2466000
2000
بله، امروز اینجا هستیم.
41:08
And I hope you are having a Super Wednesday. We have Good Friday.
424
2468000
4433
و امیدوارم یک چهارشنبه سوپر داشته باشید. جمعه خوبی داریم
41:12
On Friday we also have Easter next Sunday and as a special bonus, Mr.
425
2472433
8867
روز جمعه یکشنبه آینده نیز عید پاک داریم و به عنوان یک جایزه ویژه، آقای
41:21
Steve is taking a break from his work from tomorrow.
426
2481300
6200
استیو از فردا از کار خود استراحت می کند.
41:27
So Steve is going to have five days off
427
2487833
5400
بنابراین استیو
41:33
from tomorrow.
428
2493233
1300
از فردا
41:34
So that might be one of the reasons why I am excited.
429
2494533
4067
پنج روز مرخصی خواهد داشت .
41:38
Even though the weather is going to be ...
430
2498600
6000
بنابراین این ممکن است یکی از دلایل هیجان من باشد. با وجود اینکه هوا قرار است ...
41:45
The weather
431
2505833
1767
در عید پاک هوا
41:47
is not going to be very good over Easter.
432
2507600
4366
خیلی خوب نباشد.
41:51
This is something a lot of people say about British weather. They always say
433
2511966
4734
این چیزی است که بسیاری از مردم در مورد آب و هوای بریتانیا می گویند. آنها همیشه می گویند
41:57
during the public holidays,
434
2517666
3534
در تعطیلات عمومی،
42:01
especially in England, they often say it always rains during public holidays in England.
435
2521200
9000
به خصوص در انگلیس، اغلب می گویند که همیشه در تعطیلات رسمی در انگلیس باران می بارد.
42:10
And guess what? They might be right.
436
2530200
3166
و حدس بزنید چی؟ ممکنه درست بگن
42:13
So Steve is going to be taking a little bit of time off over the Easter period.
437
2533366
5800
بنابراین استیو در طول دوره عید پاک کمی مرخصی خواهد گرفت.
42:19
By the way, if you want you can subscribe and like please don't forget this seems like a very simple thing,
438
2539166
8434
به هر حال، اگر می خواهید می توانید مشترک شوید و لایک کنید، لطفاً فراموش نکنید این یک چیز بسیار ساده به نظر می رسد،
42:28
but it makes a big difference in my little life.
439
2548333
5400
اما در زندگی کوچک من تفاوت بزرگی ایجاد می کند.
42:33
Just think of the next time.
440
2553733
6000
فقط به دفعه بعد فکر کن
42:39
If you click on that, you you will make me so happy.
441
2559800
6000
اگر روی آن کلیک کنید، من را بسیار خوشحال خواهید کرد.
42:45
It will make my day.
442
2565900
1700
روزم را خواهد ساخت
42:47
just a little click. It’s all I ask.
443
2567600
4133
فقط یک کلیک کوچک این تمام چیزی است که من می خواهم.
42:51
It’s all I ask, just a little click.
444
2571733
3833
این تمام چیزی است که من می خواهم، فقط یک کلیک کوچک.
42:57
Like subscribe and you will never miss another one of my lessons.
445
2577366
6067
لایک کنید و هرگز یکی دیگر از درس های من را از دست نخواهید داد.
43:03
Talking of which, by the way, there are lots of new English lessons right now on my YouTube channel this month.
446
2583433
9867
اتفاقاً در حال حاضر در کانال یوتیوب من در این ماه تعداد زیادی درس انگلیسی جدید وجود دارد.
43:13
I have made lots and lots of new lessons, and before the end of this month, guess what?
447
2593533
7167
من بسیاری از درس های جدید ساخته ام، و قبل از پایان این ماه، حدس بزنید چیست؟
43:20
They will be? Lots and lots more lessons.
448
2600700
3700
خواهند بود؟ درس های بسیار و بسیار بیشتر.
43:24
I've been so busy over the past two weeks, I can't begin to tell you how busy I've been.
449
2604400
8566
من در دو هفته گذشته خیلی سرم شلوغ بود، نمی توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر مشغول بودم.
43:34
Help is something we often want, something.
450
2614133
3867
کمک چیزی است که ما اغلب می خواهیم، ​​چیزی.
43:38
Sometimes we need it. Sometimes we have to ask for help.
451
2618000
5633
گاهی اوقات ما به آن نیاز داریم. گاهی اوقات باید کمک بخواهیم.
43:43
Maybe you see another person in trouble and perhaps you offer help to them.
452
2623633
8267
شاید فرد دیگری را در مشکل می بینید و شاید به او کمک می کنید.
43:52
So help is something that is, I suppose you might say it is transitive
453
2632633
6000
بنابراین کمک چیزی است که وجود دارد، فکر می‌کنم ممکن است بگویید که
43:59
in the fact that you can give it.
454
2639133
2067
از این جهت که می‌توانید آن را بدهید، انتقالی است.
44:01
You can ask for it, you can give help, you can receive help.
455
2641200
5933
شما می توانید آن را بخواهید، می توانید کمک کنید، می توانید کمک دریافت کنید.
44:07
You might have to search for help.
456
2647133
2900
ممکن است مجبور شوید برای کمک جستجو کنید.
44:10
Sometimes.
457
2650033
1967
گاهی اوقات.
44:12
Some people are very willing to help.
458
2652000
4500
برخی از افراد بسیار مایل به کمک هستند.
44:16
Other people are not so willing. Unfortunately.
459
2656500
5000
افراد دیگر چندان تمایلی ندارند. متاسفانه
44:21
But we are lucky that in this world there are many people who will give help, including me.
460
2661500
7466
اما ما خوش شانسیم که در این دنیا افراد زیادی هستند که کمک خواهند کرد، از جمله من.
44:28
By the way, I will give you help with your English if you don't mind.
461
2668966
6000
در ضمن اگه اشکالی نداره در مورد انگلیسیت کمکت میکنم.
44:35
Here we go then. We are looking at the word help.
462
2675600
3100
پس ما اینجا برویم. ما به دنبال کلمه کمک هستیم.
44:38
That is what this is all leading up to.
463
2678700
2700
این همان چیزی است که همه اینها به آن منتهی می شود.
44:41
By the way, in case you are wondering, Mr.
464
2681400
2466
در ضمن، اگر تعجب می‌کنید، آقای
44:43
Duncan, where are you going with what you're talking about?
465
2683866
3834
دانکن، با این صحبت‌ها کجا می‌روید؟
44:47
Well, I'm going here.
466
2687700
1200
خب من میرم اینجا
44:48
You see, this is where I'm going.
467
2688900
2600
می بینید، اینجا جایی است که من می روم.
44:51
Asking for and giving help.
468
2691500
3833
درخواست و کمک کردن.
44:55
We will have a look at the ways of using help.
469
2695333
3900
ما نگاهی به راه های استفاده از کمک خواهیم داشت.
44:59
I think it is a very human thing to give help.
470
2699233
3900
من فکر می کنم کمک کردن یک چیز بسیار انسانی است.
45:04
The word help can be used in many ways as a verb
471
2704800
5666
کلمه help را می توان از بسیاری جهات به عنوان فعل
45:10
doing
472
2710466
1500
انجام دادن
45:11
and also as a noun naming, and also in some phrases as well.
473
2711966
7400
و همچنین به عنوان نامگذاری اسم و همچنین در برخی عبارات استفاده کرد.
45:19
So there are some phrases that we use in English that also use help.
474
2719366
6600
بنابراین عباراتی وجود دارد که ما در انگلیسی استفاده می کنیم که از کمک نیز استفاده می کنند.
45:29
As a verb, the word help means to give or provide what is necessary
475
2729966
6367
به عنوان یک فعل، کلمه کمک به معنای دادن یا فراهم کردن آنچه
45:36
to accomplish a task or satisfy a need.
476
2736600
6000
برای انجام یک کار یا برآوردن نیاز است است.
45:42
You give help.
477
2742666
2834
شما کمک کنید
45:45
You help that person.
478
2745500
2000
شما به آن شخص کمک می کنید.
45:47
So again, we are using it in a transitive way.
479
2747500
3200
بنابراین دوباره، ما از آن به صورت گذرا استفاده می کنیم.
45:50
We are saying that that thing is being given. You are doing it.
480
2750700
5500
ما می گوییم آن چیز داده می شود. شما در حال انجام آن هستید.
45:56
It is a verb to give or provide what is necessary to accomplish a task or satisfy a need.
481
2756200
8633
این فعل دادن یا فراهم کردن آنچه برای انجام یک کار یا برآوردن نیاز است ضروری است.
46:05
And I suppose really help is often needed.
482
2765400
4100
و من فکر می کنم واقعاً اغلب به کمک نیاز است.
46:09
When we have a problem, there is something we need to solve or sort out,
483
2769500
7633
وقتی مشکلی داریم، چیزی وجود دارد که باید آن را حل کنیم یا مرتب کنیم،
46:18
and you might need a person to help you
484
2778466
4000
و ممکن است به شخصی نیاز داشته باشید که
46:22
with that thing to give assistance in the form of joining in or providing a needed thing.
485
2782466
8634
در این مورد به شما کمک کند تا به شکل پیوستن یا ارائه یک چیز مورد نیاز به شما کمک کند.
46:31
Again, as a verb, we are saying that you are helping them so that thing is actually happening.
486
2791500
7233
باز هم به عنوان یک فعل می گوییم که شما به آنها کمک می کنید تا این اتفاق واقعاً رخ دهد.
46:39
Help is occurring.
487
2799233
4533
کمک در حال رخ دادن است.
46:43
You give assistance.
488
2803766
2367
شما کمک می کنید
46:46
Again, another nice word assistance is the action of actually giving help
489
2806133
7267
باز هم، یکی دیگر از کلمات خوب کمک، عمل کمک کردن
46:55
as a verb
490
2815166
1867
به عنوان یک فعل
46:57
to help with a task or help with obtaining something needed or required.
491
2817033
7167
برای کمک به انجام یک کار یا کمک برای به دست آوردن چیزی مورد نیاز یا مورد نیاز است.
47:04
So maybe if you need something, maybe if you want help with something,
492
2824700
7366
بنابراین شاید اگر به چیزی نیاز دارید، شاید اگر در مورد چیزی کمک می خواهید،
47:13
that person will help you, help you, you need it.
493
2833700
5000
آن شخص به شما کمک کند، به شما کمک کند، شما به آن نیاز دارید.
47:18
You help with a task or help with obtaining something needed or required.
494
2838700
6433
شما در انجام یک کار یا کمک برای به دست آوردن چیزی مورد نیاز یا مورد نیاز کمک می کنید.
47:26
And of course, there are many examples of that type of action.
495
2846000
5800
و البته نمونه های زیادی از این نوع اقدامات وجود دارد.
47:31
Help is being done as an action,
496
2851800
3300
کمک به عنوان یک عمل انجام می شود،
47:36
as a verb,
497
2856200
1966
به عنوان یک فعل،
47:38
I will help you.
498
2858166
2234
من به شما کمک خواهم کرد.
47:40
I am offering that service.
499
2860400
3833
من آن خدمات را ارائه می دهم.
47:44
Will you help me? Will you help me?
500
2864233
4367
به من کمک می کنی؟ به من کمک می کنی؟
47:48
I help you with your English.
501
2868600
2900
من با زبان انگلیسی به شما کمک می کنم.
47:51
So you might say that thing is happening right now.
502
2871500
4400
بنابراین ممکن است بگویید که این اتفاق در حال حاضر در حال وقوع است.
47:55
So as you watch me, I help you with your English
503
2875900
6000
بنابراین همانطور که من را تماشا می کنید، من به شما کمک می کنم که انگلیسی شما
48:02
will help you.
504
2882333
1600
به شما کمک کند.
48:03
Maybe if there are more people, maybe a crowd of people are agreeing to give you help will help you.
505
2883933
8233
شاید اگر افراد بیشتری وجود داشته باشند، شاید انبوهی از مردم موافقت کنند که به شما کمک کنند، به شما کمک کند.
48:12
Help is something that is given as a service.
506
2892766
6000
کمک چیزی است که به عنوان یک خدمت ارائه می شود.
48:19
We have the use of help in real time.
507
2899900
4200
ما از کمک در زمان واقعی استفاده می کنیم.
48:24
You are helping.
508
2904100
2333
شما کمک می کنید.
48:26
So as you are doing that thing, we can say you are helping.
509
2906433
5600
بنابراین همانطور که شما آن کار را انجام می دهید، می توانیم بگوییم که شما کمک می کنید.
48:32
Helping again, we are showing that that thing is occurring, helping.
510
2912033
7200
با کمک دوباره، ما نشان می دهیم که آن چیز در حال رخ دادن است، کمک می کند.
48:39
You can see that person over there helping that old lady off the bus.
511
2919966
6367
شما می توانید آن شخص را ببینید که به آن پیرزن کمک می کند تا از اتوبوس خارج شود.
48:47
As an adjective,
512
2927800
1966
به عنوان یک صفت،
48:49
we can also say that someone is assisting another person.
513
2929766
6000
می توان گفت که شخصی به شخص دیگری کمک می کند.
48:56
You might find that someone is in the garden with Mr.
514
2936600
4000
ممکن است متوجه شوید که شخصی با آقای استیو
49:00
Steve. You might say he is in the garden helping Steve.
515
2940600
5866
در باغ است . شاید بگویید او در باغ است و به استیو کمک می کند.
49:06
You can see that's where he is.
516
2946466
2967
می توانید ببینید که او در آنجاست.
49:09
You can visualise that thing taking place as an adjective.
517
2949433
5000
شما می توانید آن چیز را به عنوان یک صفت تجسم کنید.
49:14
You are showing it is occurring and it is a statement of something happening.
518
2954433
6333
شما نشان می‌دهید که در حال رخ دادن است و بیانیه‌ای از اتفاقی است.
49:23
You are giving assistance.
519
2963200
3166
شما کمک می کنید.
49:26
So I've already used this word today.
520
2966366
2134
بنابراین من قبلاً از این کلمه امروز استفاده کردم.
49:28
I know I have already used this word assistance is help.
521
2968500
6833
من می دانم که قبلاً از این کلمه کمک استفاده کرده ام.
49:36
You are giving assistance. You are helping.
522
2976700
3866
شما کمک می کنید. شما کمک می کنید.
49:40
You might ask a person to help you succeed.
523
2980566
5334
ممکن است از شخصی بخواهید که به شما کمک کند تا موفق شوید.
49:45
Help is the thing you are asking for.
524
2985900
3600
کمک چیزی است که شما می خواهید.
49:49
You want a person to help you.
525
2989500
3866
شما می خواهید یک نفر به شما کمک کند.
49:53
Can you help me to pass my driving test?
526
2993366
4567
آیا می توانید به من کمک کنید تا در آزمون رانندگی قبول شوم؟
49:57
You might ask a person to help you with a certain thing you wish to improve on.
527
2997933
5667
ممکن است از شخصی بخواهید که در مورد چیزی که می خواهید در آن پیشرفت کنید به شما کمک کند.
50:04
Help is something that is given
528
3004733
3667
کمک چیزی است که
50:08
as a way of helping a person
529
3008400
4466
به عنوان راهی برای کمک به فرد
50:12
know something or know about something.
530
3012866
3500
برای دانستن چیزی یا دانستن در مورد چیزی داده می شود.
50:16
In this particular case, it is driving a car.
531
3016366
5067
در این مورد خاص رانندگی با ماشین است.
50:21
You can help someone in trouble or distress.
532
3021433
6000
شما می توانید به کسی که در مشکل یا پریشانی است کمک کنید.
50:27
Maybe there is a person who is having difficulty in some sort of situation.
533
3027433
6000
شاید شخصی وجود داشته باشد که در شرایطی دچار مشکل شده است.
50:33
Help, help
534
3033733
4833
کمک کن کمکم کن
50:38
help me.
535
3038566
1200
کمکم کن
50:39
Please help me.
536
3039766
3634
لطفا کمکم کنید.
50:43
A call for help.
537
3043400
2533
یک تماس برای کمک.
50:45
Someone might be needing assistance.
538
3045933
3333
ممکن است کسی به کمک نیاز داشته باشد.
50:49
You call for help.
539
3049266
4134
شما برای کمک تماس بگیرید.
50:53
Help?
540
3053400
2133
کمک؟
50:55
Or maybe you hear
541
3055533
2867
یا شاید
50:58
a call for help. Oh!
542
3058400
2700
صدایی برای کمک بشنوید. اوه!
51:01
Ow ow ow ow ow ow.
543
3061100
6000
وای وای وای.
51:07
So calling for help can be you doing it or another person doing it.
544
3067333
5833
بنابراین درخواست کمک می تواند این باشد که شما آن را انجام می دهید یا شخص دیگری آن را انجام می دهد.
51:13
You hear a person calling for help?
545
3073166
3334
آیا می شنوید که شخصی درخواست کمک می کند؟
51:16
I might need your help.
546
3076500
2166
شاید به کمک شما نیاز داشته باشم
51:18
I might also call for help.
547
3078666
3400
من هم ممکن است برای کمک تماس بگیرم.
51:22
Help me.
548
3082066
2700
کمکم کن
51:24
I'm falling.
549
3084766
3934
دارم می افتم
51:28
Help me!
550
3088700
1066
کمکم کن
51:29
I'm falling. I'm.
551
3089766
6000
دارم می افتم من هستم.
51:36
You are asking for help.
552
3096766
1567
شما کمک می خواهید.
51:39
In that particular case, we are talking about a type of emergency.
553
3099800
5966
در آن مورد خاص، ما در مورد یک نوع اورژانس صحبت می کنیم.
51:45
Help is to assist during a difficult moment.
554
3105766
4500
کمک کمک کردن در یک لحظه سخت است.
51:50
A moment of time where help is needed.
555
3110266
4300
لحظه ای از زمان که در آن به کمک نیاز است.
51:54
Help is to assist during a difficult moment.
556
3114566
5200
کمک کمک کردن در یک لحظه سخت است.
51:59
You might help pay off a debt.
557
3119766
4200
ممکن است به پرداخت بدهی کمک کنید.
52:03
Maybe a friend of yours owes some money. You will help them.
558
3123966
5434
شاید یکی از دوستان شما مقداری پول بدهکار باشد. شما به آنها کمک خواهید کرد.
52:09
You help them to pay off
559
3129400
4100
شما به آنها کمک می کنید تا بدهی خود
52:13
a debt.
560
3133500
1800
را پرداخت کنند
52:15
You do that thing for a person.
561
3135300
5966
. شما این کار را برای یک شخص انجام می دهید.
52:21
You might ask someone please help me to lose weight.
562
3141266
5600
ممکن است از کسی بخواهید که به من کمک کند تا وزن کم کنم.
52:26
You are asking for help or maybe you are asking for advice.
563
3146866
5234
شما در حال درخواست کمک هستید یا شاید در حال درخواست مشاوره هستید.
52:32
So don't forget, help can be anything that is
564
3152100
6000
بنابراین فراموش نکنید، کمک می تواند هر چیزی باشد که
52:38
used as assistance to assist, to help.
565
3158400
6000
به عنوان کمک برای کمک کردن، کمک کردن استفاده می شود.
52:44
So perhaps you have some good advice for your friend to help them lose weight.
566
3164733
6167
بنابراین شاید توصیه خوبی برای دوست خود داشته باشید تا به کاهش وزن کمک کند.
52:53
Help comes in many different varieties.
567
3173466
4467
کمک انواع مختلفی دارد.
52:59
A useful thing to be helped by someone.
568
3179066
5934
یک چیز مفید برای کمک به کسی.
53:05
It is nice.
569
3185000
1100
خوب است.
53:06
It is nice to have a person who is close to you or nearby, maybe a friend or relative
570
3186100
6100
داشتن شخصی که نزدیک شما یا نزدیک شماست، شاید دوست یا خویشاوندی
53:12
who is willing to give you help or to help you.
571
3192500
6000
که مایل است به شما کمک کند یا به شما کمک کند، خوب است.
53:20
Something that might help you to carry out a certain test or a certain job.
572
3200033
6833
چیزی که ممکن است به شما در انجام یک آزمایش خاص یا یک کار خاص کمک کند.
53:28
I will help me.
573
3208766
4400
من به من کمک خواهم کرد.
53:33
But will it? Will it really?
574
3213166
3667
اما آیا خواهد شد؟ آیا واقعا؟
53:36
There is no substitute for a real human being.
575
3216833
3233
هیچ جایگزینی برای یک انسان واقعی وجود ندارد.
53:40
I've said it already.
576
3220066
1567
قبلا هم گفته ام
53:41
There is no substitute for humanity.
577
3221633
4967
هیچ جایگزینی برای انسانیت وجود ندارد.
53:46
So maybe artificial intelligence will be useful for certain things, but not everything,
578
3226600
5833
بنابراین شاید هوش مصنوعی برای چیزهای خاصی مفید باشد، اما نه همه چیز،
53:52
because you can't recreate the human spirit.
579
3232433
6000
زیرا نمی توانید روح انسان را بازسازی کنید.
53:58
A useful gadget
580
3238866
2634
یک ابزار مفید
54:01
can be something that helps.
581
3241500
3600
می تواند چیزی باشد که کمک کند.
54:05
It also can be a help.
582
3245100
3366
همچنین می تواند کمک کننده باشد.
54:08
It is something that is providing assistance.
583
3248466
3234
چیزی است که کمک می کند.
54:11
It is a useful thing.
584
3251700
2100
چیز مفیدی است.
54:13
My smartphone will help me to find my way home because I'm lost
585
3253800
4766
گوشی هوشمند من به من کمک می کند تا راه خانه را پیدا کنم زیرا گم شده ام
54:19
and it's dark
586
3259733
1867
و هوا تاریک است
54:21
and I can't find my way back home.
587
3261600
5300
و نمی توانم راه بازگشت به خانه را پیدا کنم.
54:26
My smartphone will help me to find my way back home,
588
3266900
5533
تلفن هوشمند من به من کمک می کند تا راه بازگشت به خانه را پیدا کنم،
54:32
so anything that gives you assistance, it doesn't have to be a person.
589
3272433
6000
بنابراین هر چیزی که به شما کمک می کند، لازم نیست یک شخص باشد.
54:38
It can be anything. Anything whatsoever.
590
3278733
3667
می تواند هر چیزی باشد. هر چیزی که باشد.
54:42
Something that gives you help.
591
3282400
5333
چیزی که به شما کمک می کند.
54:47
As a noun, it is the action named.
592
3287733
4733
به عنوان یک اسم، عمل نامگذاری شده است.
54:52
So don't forget. In this sense we are using help as a noun.
593
3292466
4700
پس فراموش نکن در این معنا از کمک به عنوان اسم استفاده می کنیم.
54:57
The help given, the help needed, the help
594
3297166
6000
کمک داده شده، کمک مورد نیاز، کمک
55:03
offered so you can give help.
595
3303900
4233
ارائه شده تا بتوانید کمک کنید.
55:08
You might need help.
596
3308133
5733
ممکن است به کمک نیاز داشته باشید.
55:13
Or you can offer help.
597
3313866
4000
یا می توانید کمک کنید.
55:17
Many ways of using that word
598
3317866
3834
بسیاری از روش‌های استفاده از آن کلمه
55:21
using different actions and type of actions give,
599
3321700
5966
با استفاده از اعمال و نوع اعمال مختلف می‌دهد،
55:27
need, offer give is to
600
3327666
5334
نیاز دارد، پیشنهاد می‌دهد به این صورت است که
55:33
hand over something without wanting anything else
601
3333000
4666
چیزی را بدون اینکه در پاسخ
55:37
in response.
602
3337666
2434
چیزی بخواهیم، ​​تحویل دهیم
55:40
You don't want a reward, you just give something.
603
3340100
4233
. شما جایزه نمی خواهید، فقط چیزی می دهید.
55:44
So maybe you give help.
604
3344333
1800
پس شاید شما کمک کنید.
55:48
Need is a requirement, something you have to have need.
605
3348033
6000
نیاز یک نیاز است، چیزی که باید به آن نیاز داشته باشید.
55:54
You might need help.
606
3354366
2167
ممکن است به کمک نیاز داشته باشید.
55:56
And of course, if you are a very generous person, you might offer help.
607
3356533
6000
و البته، اگر فرد بسیار سخاوتمندی هستید، ممکن است به شما کمک کنید.
56:03
I will give you all the help you want
608
3363300
3933
من تمام کمکی که می خواهید
56:07
in that particular sentence.
609
3367233
2300
در آن جمله خاص به شما خواهم داد.
56:09
I will give you all the help you want.
610
3369533
4900
من تمام کمکی که می خواهید به شما خواهم داد.
56:14
I need help with my homework.
611
3374433
3100
برای تکالیفم به کمک نیاز دارم.
56:17
In this particular sentence we are asking for help.
612
3377533
4967
در این جمله خاص ما درخواست کمک می کنیم.
56:22
I need help
613
3382500
2666
من به کمک نیاز دارم
56:25
and maybe we are agreeing or offering to help someone in the future.
614
3385166
8567
و شاید در حال موافقت یا پیشنهاد کمک به کسی در آینده باشیم.
56:34
I can give you help tomorrow if you need it.
615
3394233
4167
اگر نیاز داشتی فردا میتونم کمکت کنم
56:38
So in this final sentence we are offering help.
616
3398400
4700
بنابراین در این جمله پایانی ما به شما کمک می کنیم.
56:43
The first one give help.
617
3403100
3000
اولی کمک می کند.
56:46
The second sentence need help.
618
3406100
3933
جمله دوم نیاز به کمک دارد.
56:50
The third sentence offer help.
619
3410033
4600
جمله سوم کمک می کند.
56:54
You are offering help to someone.
620
3414633
5133
شما به کسی کمک می کنید.
56:59
To be unable to stop doing something.
621
3419766
2434
ناتوانی در توقف انجام کاری.
57:02
Oh yes, this is something a lot of people say.
622
3422200
3833
اوه بله، این چیزی است که بسیاری از مردم می گویند.
57:06
Maybe they have a bad habit, or perhaps there is something they can't stop themselves from doing.
623
3426033
7500
شاید آنها یک عادت بد دارند یا شاید کاری وجود دارد که نمی توانند جلوی خود را بگیرند.
57:13
We all have something we enjoy doing
624
3433900
2533
همه ما کاری داریم که از انجام آن لذت می بریم
57:17
and sometimes it is hard to stop doing it.
625
3437933
4433
و گاهی اوقات متوقف کردن آن کار سختی است.
57:22
I cannot help myself from eating junk food.
626
3442366
4600
من نمی توانم از خوردن غذاهای ناسالم خودداری کنم.
57:26
I cannot help myself from eating junk food.
627
3446966
4800
من نمی توانم از خوردن غذاهای ناسالم خودداری کنم.
57:31
If you cannot help yourself, that means you are unable able to resist.
628
3451766
6967
اگر نمی توانید به خودتان کمک کنید، به این معنی است که نمی توانید مقاومت کنید.
57:39
You can't stop yourself from doing it.
629
3459366
4867
شما نمی توانید خود را از انجام آن متوقف کنید.
57:44
I cannot help myself from eating junk food, to be unable
630
3464233
6167
من نمی توانم از خوردن غذای ناسالم خودداری کنم، نتوانم
57:50
to resist or stop oneself from doing something.
631
3470400
6000
در برابر انجام کاری مقاومت کنم یا جلوی خودم را بگیرم.
57:57
I can't help the way I feel.
632
3477066
4134
من نمی توانم به احساسم کمک کنم.
58:01
This also is an interesting way of using help.
633
3481200
4233
این نیز یک راه جالب برای استفاده از کمک است.
58:05
I can't help that. Think I can't help it.
634
3485433
4733
من نمی توانم کمکی کنم. فکر کن من نمی توانم کمکی به آن کنم.
58:10
It is something that I can't control, something you can't help is something you can't control
635
3490166
8700
چیزی است که من نمی‌توانم آن را کنترل کنم، چیزی است که شما نمی‌توانید به آن کمک کنید، چیزی است که
58:20
in this particular sense,
636
3500433
3300
به این معنی خاص نمی‌توانید کنترل کنید
58:23
you might help someone as an assistant.
637
3503733
4433
، ممکن است به عنوان دستیار به کسی کمک کنید.
58:28
You help that person as an assistant.
638
3508166
3634
شما به عنوان دستیار به آن شخص کمک می کنید.
58:31
Perhaps it's your job.
639
3511800
1800
شاید کار تو باشد
58:33
Maybe you work in an office, or maybe you are an assistant to your boss.
640
3513600
6000
شاید شما در یک دفتر کار می کنید، یا شاید دستیار رئیس خود هستید.
58:39
You help them with.
641
3519933
2033
شما به آنها کمک می کنید.
58:43
All of their tasks.
642
3523966
3067
تمام وظایف آنها.
58:47
I will help you with your order.
643
3527033
3467
من به شما در امر سفارش کمک خواهم کرد.
58:50
This is a person who is willing.
644
3530500
3466
این فردی است که مایل است.
58:53
They are offering to help you.
645
3533966
3200
آنها به شما کمک می کنند.
58:57
You might help someone choose a new coat.
646
3537166
3934
ممکن است به کسی کمک کنید تا یک کت جدید انتخاب کند.
59:01
Perhaps you are going shopping with your best friend
647
3541100
3733
شاید شما با بهترین دوست خود به خرید می روید
59:04
and she needs your help.
648
3544833
2933
و او به کمک شما نیاز دارد.
59:07
She wants to choose a new coat.
649
3547766
3267
او می خواهد یک کت جدید انتخاب کند.
59:11
You help someone choose a new coat.
650
3551033
3667
شما به کسی کمک می کنید کت جدیدی انتخاب کند.
59:14
You are giving them assistance or advice.
651
3554700
3900
شما به آنها کمک یا مشاوره می دهید.
59:18
Maybe I will help you to your table.
652
3558600
5500
شاید کمکت کنم سر سفره ات
59:24
I will help you to your table.
653
3564100
3600
من به شما کمک خواهم کرد تا به سفره خود بروید.
59:27
This is a situation that might arise in a cafe or a restaurant you walk in.
654
3567700
7400
این وضعیتی است که ممکن است در یک کافه یا رستورانی که در آن قدم می‌زنید پیش بیاید.
59:35
Someone will help you to your table.
655
3575400
5000
شخصی به شما کمک می‌کند تا سر سفره‌تان بروید.
59:40
They will show you the way.
656
3580400
3166
راه را به شما نشان خواهند داد.
59:43
Help can be expressed in many interesting ways.
657
3583566
6000
کمک را می توان به روش های جالب بسیاری بیان کرد.
59:49
Help is the thing.
658
3589966
2867
کمک موضوع است.
59:52
Assisting.
659
3592833
2067
کمک کردن.
59:54
It can also be the thing that is giving the help.
660
3594900
4366
همچنین می تواند چیزی باشد که کمک می کند.
60:00
Help will be on its way soon.
661
3600233
3000
کمک به زودی در راه است.
60:03
Perhaps there has been an accident and there is a person lying in the road injured.
662
3603233
6000
شاید تصادفی رخ داده و فردی در جاده دراز کشیده و مجروح شده است.
60:09
You might say to them, don't worry, relax.
663
3609300
4566
ممکن است به آنها بگویید، نگران نباشید، آرام باشید.
60:13
Help will be on its way soon.
664
3613866
3100
کمک به زودی در راه است.
60:16
That means someone is coming.
665
3616966
2900
یعنی کسی می آید.
60:19
They are on their way to give you help.
666
3619866
4467
آنها در راه هستند تا به شما کمک کنند.
60:24
You might describe someone as the help a person who assist you in your office or in your job.
667
3624333
8067
شما ممکن است کسی را به عنوان کمک کننده توصیف کنید که در دفتر یا شغل شما به شما کمک می کند.
60:32
Or maybe you have someone who comes to your house to clean the house.
668
3632733
5967
یا شاید کسی را دارید که برای تمیز کردن خانه به خانه شما می آید.
60:38
Maybe you have a maid.
669
3638700
3766
شاید شما یک خدمتکار دارید.
60:42
Wouldn't that be lovely?
670
3642466
3134
دوست داشتنی نیست؟
60:45
I wish I could have someone come to the house,
671
3645600
4500
کاش می‌توانستم کسی به خانه بیاید،
60:50
to clean the house and do all of those horrible jobs.
672
3650100
4733
خانه را تمیز کند و همه آن کارهای وحشتناک را انجام دهد.
60:54
I really do,
673
3654833
1900
من واقعاً این کار را می کنم،
60:56
so quite often we might use the term help as a noun to describe the person who is helping you.
674
3656733
8200
بنابراین اغلب ممکن است از اصطلاح help به عنوان اسم برای توصیف شخصی که به شما کمک می کند استفاده کنیم.
61:05
The help, the help.
675
3665300
2933
کمک، کمک.
61:08
The assistant, the person who is giving you some sort of service.
676
3668233
6167
دستیار، شخصی که به شما نوعی خدمات می دهد.
61:16
Susan will be your help today.
677
3676366
3967
سوزان امروز کمک شما خواهد بود.
61:20
So maybe if you go into a shop, someone might offer help
678
3680333
6000
بنابراین ممکن است اگر به مغازه ای بروید، ممکن است شخصی
61:27
with someone else, another person, so they might introduce another person to you to give you help.
679
3687100
6500
به شخص دیگری کمک کند، بنابراین ممکن است فرد دیگری را به شما معرفی کند تا به شما کمک کند.
61:34
Perhaps if you go into a restaurant, you might say, Susan will be your help today.
680
3694233
7533
شاید اگر به یک رستوران بروید، ممکن است بگویید، سوزان امروز کمک شما خواهد بود.
61:42
She will be the person to give you all the assistance you need.
681
3702666
5100
او کسی خواهد بود که تمام کمک هایی را که نیاز دارید به شما ارائه می دهد.
61:47
She will be your help.
682
3707766
4634
او کمک شما خواهد بود.
61:52
As a phrase, you might give a helping hand to someone.
683
3712400
6966
به عنوان یک عبارت، شما ممکن است دست یاری به کسی بدهید.
61:59
If you give a helping hand to someone, it means you are giving support or you are giving assistance to someone.
684
3719966
11100
اگر به کسی دست کمک می دهید، به این معنی است که دارید حمایت می کنید یا به کسی کمک می کنید.
62:12
You give a helping hand.
685
3732000
3166
شما دست یاری می دهید.
62:15
You are giving assistance.
686
3735166
3734
شما کمک می کنید.
62:18
You might give someone a help up.
687
3738900
3700
شما ممکن است به کسی کمک کنید.
62:22
Now this can be both literal and figurative so we can use help up
688
3742600
7866
اکنون این می تواند هم به معنای واقعی کلمه باشد و هم مجازی، بنابراین ما می توانیم از کمک
62:31
in a literal sense.
689
3751500
2033
به معنای تحت اللفظی استفاده کنیم.
62:33
If you are helping a person to climb up some steps, but we can also use this figuratively
690
3753533
8900
اگر به شخصی کمک می‌کنید تا از چند پله بالا برود، اما می‌توانیم از این
62:42
as well to mean give assistance in something a person wants to do.
691
3762600
6000
به معنای کمک کردن در کاری که شخص می‌خواهد انجام دهد نیز به صورت مجازی استفاده کنیم.
62:48
You might be able to give them a help up in their career.
692
3768800
5400
ممکن است بتوانید به آنها در حرفه خود کمک کنید.
62:54
You might be able to find a really good job for them, so you can give that person a help up
693
3774200
6033
شما ممکن است بتوانید یک شغل واقعاً خوب برای آنها پیدا کنید، بنابراین می توانید به آن شخص کمک کنید
63:01
and that is using it figuratively.
694
3781733
2867
و آن استفاده مجازی از آن است.
63:04
And then of course, you can give someone to help down.
695
3784600
4166
و البته، می‌توانید به کسی کمک کنید تا پایین بیاید.
63:08
This is often used literally to mean you are helping a person step up or step down from something.
696
3788766
9467
این اغلب به معنای واقعی کلمه استفاده می شود که به این معنی است که شما به شخصی کمک می کنید تا از چیزی عقب برود یا از چیزی پایین بیاید.
63:18
You give someone a help down.
697
3798666
4467
شما به کسی کمک می کنید.
63:23
And of course you can give someone a hand as well.
698
3803133
4133
و البته شما می توانید به کسی دست نیز بدهید.
63:27
If you give someone a hand, it means you are offering assistance or you are actually helping them.
699
3807266
8667
اگر به کسی کمک می کنید، به این معنی است که به او کمک می کنید یا در واقع به او کمک می کنید.
63:36
Many ways of using that particular phrase to give someone a hand,
700
3816900
6000
راه های زیادی برای استفاده از آن عبارت خاص برای کمک کردن به کسی،
63:42
you give them help
701
3822933
2600
شما به عنوان یک عبارت به او کمک می کنید
63:45
as a phrase, we can help out someone.
702
3825533
5133
، ما می توانیم به کسی کمک کنیم.
63:50
You give them assistance.
703
3830666
1534
شما به آنها کمک می کنید.
63:52
You help that person out.
704
3832200
3800
شما به آن شخص کمک می کنید.
63:56
Quite often we will use it figuratively.
705
3836000
3100
اغلب ما از آن به صورت مجازی استفاده می کنیم.
63:59
If we are offering help or support in some way.
706
3839100
5300
اگر ما به نوعی کمک یا پشتیبانی می کنیم.
64:04
You might also say help yourself.
707
3844400
3133
ممکن است بگویید به خودتان کمک کنید.
64:07
That means you can do that thing on your own.
708
3847533
3900
این بدان معناست که شما می توانید آن کار را به تنهایی انجام دهید.
64:11
You don't need anyone else to do it for you.
709
3851433
3433
شما نیازی ندارید که شخص دیگری این کار را برای شما انجام دهد.
64:14
So perhaps you go to a restaurant where they have lots of food out.
710
3854866
6500
بنابراین شاید شما به رستورانی بروید که در آن غذای زیادی در آنجا وجود دارد.
64:23
You might ask, do I have to be served this food?
711
3863533
3900
ممکن است بپرسید آیا باید این غذا از من سرو شود؟
64:27
And they might reply with no, help yourselves.
712
3867433
4800
و آنها ممکن است با نه پاسخ دهند، به خودتان کمک کنید.
64:32
That means you can serve yourself.
713
3872233
3133
یعنی می توانید به خودتان خدمت کنید.
64:35
Help yourself.
714
3875366
1834
به خودت کمک کن
64:37
These things are there for you to have or take.
715
3877200
6000
این چیزها برای داشتن یا گرفتن وجود دارد.
64:43
You can help yourself.
716
3883800
2100
شما می توانید به خودتان کمک کنید.
64:46
Don't worry.
717
3886933
3033
نگران نباشید.
64:49
You might say that you cannot help but do something.
718
3889966
4100
ممکن است بگویید که نمی توانید کاری انجام دهید.
64:54
So this is what I mentioned earlier.
719
3894066
2400
بنابراین این همان چیزی است که قبلاً ذکر کردم.
64:56
If you cannot help but do something, that means you have no control over it, you cannot help but
720
3896466
8234
اگر نمی توانید کاری نکنید، یعنی کنترلی روی آن ندارید، نمی توانید
65:05
eat chocolate.
721
3905966
1634
شکلات بخورید.
65:07
I can't help it.
722
3907600
1100
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
65:08
I can't help it.
723
3908700
966
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
65:09
I have no control over my urge to eat chocolate.
724
3909666
5434
من هیچ کنترلی بر تمایلم به خوردن شکلات ندارم.
65:15
I have no control.
725
3915100
3300
کنترلی ندارم
65:18
We can often say that every little bit helps.
726
3918400
4000
اغلب می توان گفت که هر ذره ای کمک می کند.
65:22
So perhaps if you need help from lots of people, each person might just give a little bit of help.
727
3922400
10366
بنابراین شاید اگر از افراد زیادی به کمک نیاز دارید، هر فرد ممکن است کمی کمک کند.
65:33
But each
728
3933666
2767
اما هر
65:36
little bit of help
729
3936433
2433
کمک کوچکی
65:38
can help you in a big way.
730
3938866
2034
می تواند به شما کمک بزرگی کند.
65:40
So it's quite often a thing that happens these days when a person needs help or support from a group of people or from their friends.
731
3940900
10400
بنابراین، این روزها معمولاً اتفاقی می افتد که شخصی به کمک یا حمایت گروهی از افراد یا دوستان خود نیاز دارد.
65:51
So maybe
732
3951900
1133
بنابراین شاید
65:54
all of your friends can help you.
733
3954033
2700
همه دوستانتان بتوانند به شما کمک کنند.
65:56
Each person will do something to help you in a small way, but the result will be big.
734
3956733
7767
هر فردی کاری برای کمک به شما انجام می دهد، اما نتیجه آن بزرگ خواهد بود.
66:05
So we often say that every little bit, every little thing can help.
735
3965300
6000
بنابراین ما اغلب می گوییم که هر ذره ای، هر چیز کوچکی می تواند کمک کند.
66:12
Even if it is small, it can still be very helpful indeed.
736
3972000
6000
حتی اگر کوچک باشد، باز هم می تواند در واقع بسیار مفید باشد.
66:19
As a phrase, as a phrase, to be unable to help, it means you have no control over something.
737
3979366
8467
به عنوان یک عبارت، به عنوان یک عبارت، قادر به کمک کردن نیستید، به این معنی است که شما کنترلی بر چیزی ندارید.
66:28
Once again, if you can't help it, it means that thing is out of your control.
738
3988133
7800
یک بار دیگر، اگر نمی توانید به آن کمک کنید، به این معنی است که چیزی از کنترل شما خارج است.
66:36
I have no control over that. I can't help it.
739
3996766
4034
من هیچ کنترلی روی آن ندارم. من نمی توانم کمکی به آن کنم.
66:40
I can't help it.
740
4000800
1633
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
66:42
It is something I have no control over.
741
4002433
3900
این چیزی است که من کنترلی روی آن ندارم.
66:46
I can't help it. If it rains tomorrow.
742
4006333
4067
من نمی توانم کمکی به آن کنم. اگر فردا باران ببارد
66:50
I have no control over the weather.
743
4010400
2566
کنترلی روی آب و هوا ندارم.
66:52
I can't help it if it rains tomorrow.
744
4012966
3434
اگر فردا باران بیاید نمی توانم جلوی آن را بگیرم.
66:57
I have no control over the weather.
745
4017533
4733
کنترلی روی آب و هوا ندارم.
67:02
I can't help it.
746
4022266
2000
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
67:04
Some people say, Mr.
747
4024266
1634
بعضی ها می گویند آقای
67:05
Duncan, why are you like that?
748
4025900
4600
دانکن چرا اینطوری؟
67:10
Why are you the way you are?
749
4030500
3066
چرا اینجوری که هستی؟
67:13
Sometimes you are a little bit annoying.
750
4033566
2534
گاهی اوقات شما کمی آزار دهنده هستید.
67:16
Why are you like that? And I will reply with.
751
4036100
5100
چرا اینطوری؟ و من پاسخ خواهم داد.
67:21
I can't help it.
752
4041200
1700
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
67:22
I can't help it.
753
4042900
1833
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
67:24
Sometimes it is very hard to change certain things.
754
4044733
4233
گاهی اوقات تغییر دادن برخی چیزها بسیار سخت است.
67:28
I can't help it.
755
4048966
2200
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
67:31
It's just the way I am.
756
4051166
3500
فقط همینجوری که من هستم.
67:34
To be unable to help it means you have no control.
757
4054666
3634
اینکه نتوانید به آن کمک کنید به این معنی است که کنترلی ندارید.
67:38
I cannot help this feeling.
758
4058300
4200
من نمی توانم از این احساس جلوگیری کنم.
67:42
I can't help this feeling.
759
4062500
2700
نمی توانم جلوی این احساس را بگیرم.
67:45
It is an uncontrollable desire or urge.
760
4065200
5533
این یک میل یا اصرار غیرقابل کنترل است.
67:50
Something you can't help
761
4070733
3100
چیزی که نمی توانید به آن کمک کنید
67:53
is something you feel and you can't control.
762
4073833
4367
، چیزی است که احساس می کنید و نمی توانید آن را کنترل کنید.
67:58
I can't help it.
763
4078200
2300
من نمی توانم کمکی به آن کنم.
68:00
Why do you keep coming onto YouTube, Mr. Duncan?
764
4080500
3133
آقای دانکن چرا مدام وارد یوتیوب می شوید؟
68:03
Doing your lessons in live streams?
765
4083633
2300
دروس خود را در پخش زنده انجام می دهید؟
68:06
My answer would be.
766
4086933
4267
پاسخ من خواهد بود.
68:11
I can't help this feeling.
767
4091200
2533
نمی توانم جلوی این احساس را بگیرم.
68:13
I can't help it. I just want to do it.
768
4093733
2600
من نمی توانم کمکی به آن کنم. من فقط می خواهم آن را انجام دهم.
68:16
I want to come on here and help you with your English.
769
4096333
3833
من می خواهم بیایم و در مورد انگلیسی شما به شما کمک کنم.
68:20
I can't help this feeling.
770
4100166
4300
نمی توانم جلوی این احساس را بگیرم.
68:24
And that is just about right for today.
771
4104466
7067
و این دقیقاً برای امروز مناسب است.
68:32
I've just realised we've done a lot today.
772
4112900
3200
تازه متوجه شدم که امروز کارهای زیادی انجام داده ایم.
68:36
I've been here for now, around about one hour and eight minutes,
773
4116100
5900
من الان اینجا هستم، حدود یک ساعت و هشت دقیقه،
68:42
and I've just realised we have done a lot on today's live stream.
774
4122000
5433
و تازه متوجه شدم که در پخش زنده امروز کارهای زیادی انجام داده ایم.
68:47
If you want to watch this again, you can you can watch all of this again.
775
4127433
6167
اگر می خواهید دوباره این را تماشا کنید، می توانید دوباره همه این ها را تماشا کنید.
68:54
YouTube will process this and then they will let you watch it.
776
4134233
6333
YouTube این را پردازش می کند و سپس به شما اجازه می دهد آن را تماشا کنید.
69:00
You can watch it as many times as you want.
777
4140966
2900
شما می توانید آن را هر چند بار که بخواهید تماشا کنید.
69:03
Also, don't forget there will be language captions added later as well.
778
4143866
6067
همچنین، فراموش نکنید که بعداً زیرنویس‌های زبانی نیز اضافه خواهند شد.
69:10
Lots of different captions in your language, so look out for that.
779
4150033
6000
زیرنویس‌های زیادی به زبان شما وجود دارد، بنابراین مراقب آن باشید.
69:16
Thank you very much for your company. I am excited today because
780
4156200
5066
از همراهی شما بسیار سپاسگزارم. من امروز هیجان زده هستم زیرا
69:23
Steve is
781
4163066
1534
استیو
69:24
about to take five days holiday, so I will be back with you on Sunday.
782
4164600
6400
در آستانه تعطیلات پنج روزه است، بنابراین یکشنبه با شما بازخواهم گشت.
69:31
And yes, of course Mr. Steve will be here as well. On Sunday.
783
4171000
4466
و بله، البته آقای استیو نیز اینجا خواهد بود. روز یکشنبه.
69:35
We will be here together for two hours.
784
4175466
5634
ما دو ساعت اینجا با هم خواهیم بود.
69:41
I know, I know what you're thinking.
785
4181100
2100
میدونم میدونم به چی فکر میکنی
69:43
You're thinking, Mr. Duncan,
786
4183200
3366
داری فکر می کنی، آقای دانکن،
69:46
how are you going to do this for two hours?
787
4186566
5267
چطور می خواهی این کار را برای دو ساعت انجام دهی؟
69:51
Well, if you tune in on Sunday, you will find out.
788
4191833
3367
خوب، اگر یکشنبه را تنظیم کنید، متوجه خواهید شد.
69:55
Thank you for watching.
789
4195200
1266
ممنون که تماشا کردید
69:56
See you later. Don't forget, also, the thing I asked earlier.
790
4196466
5634
بعدا میبینمت همچنین چیزی را که قبلا پرسیدم فراموش نکنید.
70:02
If you could do it, I would be very, very grateful.
791
4202100
5000
اگر بتوانید این کار را انجام دهید، بسیار بسیار سپاسگزار خواهم بود.
70:07
If you would like to subscribe to my YouTube channel, I would be very, very grateful.
792
4207100
7600
اگر مایلید در کانال یوتیوب من مشترک شوید، بسیار بسیار سپاسگزار خواهم بود.
70:14
And of course, if you want to give me a lovely thumbs up as well, that would also be very much appreciated.
793
4214766
9200
و البته، اگر می‌خواهید به من هم یک تشکر دوست‌داشتنی بدهید، بسیار متشکرم.
70:24
See you on Sunday! I am back on Sunday from 2 p.m.
794
4224200
4166
یکشنبه می بینمت! من یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر
70:28
UK time.
795
4228366
1334
به وقت انگلستان برگشتم .
70:29
Mr. Steve is here.
796
4229700
1100
آقای استیو اینجاست.
70:30
Enjoy the rest of your Wednesday. I hope today's lesson has given you lots
797
4230800
5900
از بقیه چهارشنبه خود لذت ببرید. امیدوارم درس امروز
70:37
of help.
798
4237700
2300
کمک زیادی به شما کرده باشد.
70:40
And of course until the next time we meet here, you know what's coming next.
799
4240000
5100
و البته تا دفعه بعد که اینجا همدیگر را ملاقات می کنیم، می دانید که در آینده چه اتفاقی می افتد.
70:45
Yes you do. Take care of yourselves. Enjoy the rest of your Wednesday.
800
4245100
4933
بله شما انجام می دهید. مواظب خودت باش از بقیه چهارشنبه خود لذت ببرید.
70:50
I will be back on Sunday and of course it is Easter on Sunday, so I will see you
801
4250033
7067
من یکشنبه برمی گردم و البته یکشنبه عید پاک است، بنابراین شما را
70:58
with lots and lots of chocolates as well.
802
4258500
5033
با مقدار زیادی شکلات نیز می بینم.
71:03
You know what's coming next?
803
4263533
1267
میدونی بعدش چی میشه؟
71:04
Yes, you do.
804
4264800
5766
بله، شما انجام می دهید.
71:10
Ta ta for now.
805
4270566
1667
تا تا فعلا
71:13
See you on Sunday.
806
4273266
2034
یکشنبه میبینمت
71:15
And don't forget to look out for those new English lessons.
807
4275300
5400
و فراموش نکنید که مراقب آن درس های جدید انگلیسی باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7