Confusing English Verbs | GO & COME

239,178 views ・ 2018-03-16

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:06
Hello! I'm Emma from mmmEnglish!
0
6180
4040
سلام! من اِما هستم از mmmEnglish!
00:11
If I put these verbs in front of you, you'd probably tell me
1
11020
3280
اگر این افعال را جلوی شما بگذارم، احتمالاً به من
00:14
that they're simple!
2
14420
1280
می گویید که ساده هستند!
00:16
They're easy! You know them, right?
3
16140
2600
آنها آسان هستند! شما آنها را می شناسید، درست است؟
00:19
These are simple verbs.
4
19520
2660
اینها افعال ساده هستند.
00:22
But they are quite similar to each other.
5
22660
3400
اما کاملاً شبیه یکدیگر هستند.
00:26
It could be hard to decide which one to use, sometimes.
6
26920
3740
گاهی اوقات تصمیم گیری برای استفاده از کدام یک دشوار است.
00:31
So in this lesson, we'll take a closer look
7
31080
2680
بنابراین در این درس،
00:33
at the differences between them
8
33760
2000
تفاوت‌های بین آن‌ها
00:35
so that you can feel more confident when you use them.
9
35760
3460
را دقیق‌تر بررسی می‌کنیم تا هنگام استفاده از آن‌ها احساس اطمینان بیشتری کنید.
00:40
Am I going?
10
40160
1140
من میرم؟
00:43
Or am I coming?
11
43500
1400
یا دارم میام؟
00:49
These two verbs both describe movement between
12
49320
3500
این دو فعل هر دو حرکت
00:52
the person speaking and someone else.
13
52820
2500
بین شخص صحبت کننده و شخص دیگری را توصیف می کنند.
00:55
Or something else.
14
55820
1500
یا چیز دیگری.
00:58
But the difference is in the direction of the movement.
15
58000
4540
اما تفاوت در جهت حرکت است.
01:03
When you use come,
16
63040
1500
وقتی از come استفاده می کنید
01:04
the movement is from somewhere else
17
64880
2620
، حرکت از جای دیگری
01:07
to where the speaker is.
18
67760
2640
به جایی است که بلندگو است.
01:11
And when I say somewhere else,
19
71020
1800
و وقتی می‌گویم جای دیگری،
01:12
that could be the other side of the world,
20
72820
2340
می‌تواند آن طرف دنیا باشد
01:15
or it could just be the other side of the room.
21
75160
3660
یا فقط می‌تواند آن طرف اتاق باشد.
01:19
It doesn't matter!
22
79380
1060
مهم نیست!
01:21
What is important is the direction of the movement.
23
81060
3860
آنچه مهم است جهت حرکت است.
01:25
From somewhere, to the speaker.
24
85320
3080
از جایی، به گوینده.
01:28
So in this case, it's me.
25
88400
1580
پس در این مورد من هستم.
01:30
So it's from somewhere, to the speaker.
26
90040
2540
بنابراین از جایی به گوینده می رسد.
01:33
Are you coming to our house for dinner tonight?
27
93360
2380
امشب برای شام به خانه ما می آیی؟
01:37
Are you coming to Melbourne next month?
28
97480
2400
آیا ماه آینده به ملبورن می آیید؟
01:41
Tell me when you're coming to Australia.
29
101540
2140
به من بگو کی میای استرالیا
01:46
Go is usually used when the movement happens in the
30
106020
3720
Go معمولاً زمانی استفاده می شود که حرکت در جهت مخالف اتفاق می افتد
01:49
opposite direction.
31
109740
1580
.
01:51
From, where the speaker is
32
111800
2000
از جایی که گوینده است
01:54
to another place.
33
114080
1800
به جای دیگر.
01:56
Are you going to Thailand for the holidays?
34
116680
2500
آیا برای تعطیلات به تایلند می روید؟
02:00
So here, the speaker lives somewhere else,
35
120080
2960
بنابراین در اینجا، گوینده در جای دیگری زندگی می کند،
02:03
not in Thailand.
36
123040
1600
نه در تایلند.
02:04
And they're not in Thailand at the time of speaking.
37
124640
3540
و آنها در زمان صحبت در تایلند نیستند.
02:08
Are you going to Ben's party on Friday?
38
128820
2440
آیا جمعه به مهمانی بن می روی؟
02:11
So that's from the place, where you are
39
131700
2660
بنابراین از محل، جایی که هستید
02:14
or you usually are, to Ben's party.
40
134360
2900
یا معمولا هستید، تا مهمانی بن.
02:17
Now if I was at Ben's party and I called you,
41
137880
3780
حالا اگر من در مهمانی بن بودم و با شما تماس
02:22
I could say,
42
142040
900
می گرفتم، می توانستم بگویم
02:23
are you coming to Ben's party?
43
143160
2700
به مهمانی بن می آیی؟
02:25
So I'm asking if you'll move
44
145980
2200
بنابراین من می پرسم که آیا شما
02:28
from the place where you are, to Ben's party.
45
148180
3640
از جایی که هستید، به مهمانی بن نقل مکان خواهید کرد.
02:32
So I used come.
46
152480
1340
بنابراین از come استفاده کردم.
02:34
So far, so good, right?
47
154280
2440
تا اینجا خیلی خوبه، درسته؟
02:37
Now you might be talking about another person,
48
157100
3240
اکنون ممکن است در مورد شخص دیگری صحبت کنید،
02:40
someone who is not the speaker
49
160340
2260
کسی که گوینده
02:42
or the listener.
50
162980
1140
یا شنونده نیست.
02:44
You're talking about other people.
51
164920
2920
شما در مورد افراد دیگر صحبت می کنید.
02:47
Or something else.
52
167840
1380
یا چیز دیگری.
02:49
And this is where things can get a little tricky!
53
169840
3200
و اینجاست که همه چیز می تواند کمی مشکل شود!
02:53
Because you can use either come or go
54
173500
3620
چون می توانید از بیا یا برو استفاده
02:57
Look at this example.
55
177720
1900
کنید به این مثال نگاه کنید.
03:00
My mum came to help me.
56
180160
1680
مامانم اومد کمکم
03:02
So this is simple,
57
182580
1660
بنابراین این ساده است،
03:04
because I'm part of this activity.
58
184240
2820
زیرا من بخشی از این فعالیت هستم.
03:07
She came to me.
59
187560
2000
او به سمت من آمد.
03:10
But here, my mum went to help my brother.
60
190920
4320
اما اینجا، مادرم برای کمک به برادرم رفت.
03:16
My mum came to help my brother.
61
196420
3000
مامانم اومد کمک برادرم.
03:19
Now both of these sentences are correct.
62
199880
2260
حالا هر دوی این جمله ها درست است.
03:22
I could use either come or go.
63
202400
2740
می توانستم از بیا یا برو استفاده کنم.
03:26
But it depends on whose viewpoint I take.
64
206220
3720
اما بستگی به دیدگاه من دارد.
03:31
Which person, who's involved in the activity
65
211040
3460
در مورد کدام شخصی که در این فعالیت دخیل است
03:34
am I describing or giving information about?
66
214500
3820
توضیح می دهم یا اطلاعاتی در مورد آن می دهم؟
03:38
You use go when you're using the viewpoint
67
218960
3260
وقتی
03:42
of the person doing the action.
68
222220
2360
از دیدگاه شخصی که اقدام را انجام می دهد استفاده می کنید.
03:45
My mum went to help my brother.
69
225400
2640
مادرم برای کمک به برادرم رفت.
03:48
My mum is doing the action.
70
228780
2260
مامانم داره عمل میکنه
03:52
And you use come,
71
232240
1420
و
03:53
when you use the receiver's viewpoint,
72
233660
2800
وقتی از دیدگاه گیرنده استفاده می‌کنید
03:56
the person who is receiving the action.
73
236460
3660
، فردی که عمل را دریافت می‌کند، استفاده می‌کنید.
04:00
My mum came to help my brother.
74
240760
2500
مامانم اومد کمک برادرم.
04:03
So my brother is receiving the action.
75
243380
3300
بنابراین برادرم در حال دریافت عمل است.
04:06
So we've used come.
76
246680
2000
بنابراین ما از come استفاده کرده ایم.
04:09
Now these two verbs are made much clearer
77
249160
3220
حالا این دو فعل با یک در بسیار واضح تر
04:12
with a door.
78
252380
1380
می شوند.
04:14
'Come in' and 'go in' are both ways to instruct someone
79
254080
4300
«بیا داخل» و «برو» هر دو راه هایی هستند که به کسی دستور
04:18
to enter a room or a building.
80
258380
2680
می دهند وارد اتاق یا ساختمان شوند.
04:21
But, there's a difference!
81
261640
2000
اما، یک تفاوت وجود دارد!
04:24
So now both you and I are outside together.
82
264280
4140
خب حالا من و تو با هم بیرون هستیم.
04:29
So I can say to you, "let's go in"
83
269360
3560
بنابراین می توانم به شما بگویم، "بیا وارد شویم"
04:33
Let's go from where we are,
84
273100
2480
بیا از جایی که هستیم،
04:35
to another place, or inside.
85
275580
2980
به جای دیگری یا داخل برویم.
04:41
Or when I'm inside, and you're outside,
86
281520
3380
یا وقتی من در داخل هستم و شما بیرون هستید،
04:45
I can say "Come in"
87
285340
3280
می توانم بگویم "بیا داخل"
04:48
Move from where you are, towards me.
88
288620
3700
از جایی که هستی به سمت من حرکت کن.
04:52
Come inside the house.
89
292660
2660
بیا داخل خونه
04:55
Okay so let's change the context.
90
295680
2840
خوب پس بیایید زمینه را تغییر دهیم.
04:59
Are you coming to Sarah's wedding?
91
299460
2180
به عروسی سارا می آیی؟
05:02
So this suggests,
92
302500
1120
بنابراین این نشان می دهد
05:03
that the speaker will also be at the wedding.
93
303620
3600
که سخنران نیز در عروسی خواهد بود.
05:08
Are you going to Sarah's wedding?
94
308200
2080
میری عروسی سارا؟
05:11
Now this suggests that the speaker
95
311400
2560
اکنون این نشان می دهد که گوینده
05:14
may be not going there.
96
314320
2000
ممکن است به آنجا نرود.
05:16
Or maybe they haven't decided yet.
97
316320
3280
یا شاید هنوز تصمیم نگرفته اند.
05:20
Are you going to visit your sister?
98
320380
2160
به دیدار خواهرت می روی؟
05:23
So that's in a place that is away from the listener's
99
323320
3920
بنابراین در مکانی است که از مکان فعلی شنونده دور است
05:27
current place.
100
327400
2000
.
05:29
Are you coming to visit your sister?
101
329820
1860
به دیدار خواهرت می آیی؟
05:32
And here, we're being a bit more specific.
102
332760
2300
و در اینجا، ما کمی دقیق تر هستیم.
05:35
The listener is in a different place.
103
335060
2900
شنونده در جای دیگری است.
05:38
But, they'll move to the location of their sister.
104
338560
4020
اما، آنها به مکان خواهرشان نقل مکان می کنند.
05:43
And probably the speaker too.
105
343020
2000
و احتمالا گوینده هم.
05:45
So there you have it!
106
345620
1260
خب! حالا شما مالک آن هستید!
05:47
Some really important differences
107
347080
2240
چند تفاوت واقعا مهم
05:49
to keep in mind about the verbs, go and come.
108
349320
4040
که باید در مورد افعال، رفتن و آمدن در ذهن داشته باشید.
05:53
You thought they were simple,
109
353840
1420
فکر می‌کردید ساده هستند،
05:55
but maybe you learnt
110
355260
1600
اما
05:56
a couple of new things about using them.
111
356860
2540
شاید چند چیز جدید در مورد استفاده از آنها یاد گرفته باشید.
06:00
If you enjoyed this lesson, please let me know by
112
360220
3500
اگر از این درس لذت بردید، لطفاً با
06:03
liking the video and writing in the comments as well.
113
363720
3960
لایک کردن ویدیو و نوشتن در نظرات به من اطلاع دهید.
06:07
Let me know what you think.
114
367680
1300
به من بگویید که چه فکر می کنید.
06:09
And of course, subscribe!
115
369180
2000
و البته، مشترک شوید!
06:11
That red button down there!
116
371180
2000
اون دکمه قرمز اون پایین!
06:13
Now if you're feeling up to the challenge, you can help to
117
373720
4740
اکنون اگر به این چالش فکر می‌کنید، می‌توانید به
06:18
translate this lesson into your native language,
118
378460
3160
ترجمه این درس به زبان مادری
06:21
to help other English learners like you,
119
381620
3300
خود کمک کنید تا به سایر زبان‌آموزان انگلیسی مانند شما کمک کنید
06:24
to study with this lesson.
120
384920
2000
تا با این درس مطالعه کنند.
06:27
You can translate the captions,
121
387400
2000
می‌توانید زیرنویس‌ها را ترجمه کنید
06:29
that is, the white text at the bottom of this screen,
122
389400
3360
، یعنی متن سفید در پایین صفحه،
06:32
and the link to do that is in the description
123
392760
3480
و لینک انجام آن در توضیحات
06:36
under this video.
124
396240
1420
زیر این ویدیو است.
06:37
So are you ready to try another lesson?
125
397880
2400
پس آیا حاضرید درس دیگری را امتحان کنید؟
06:40
Try either of these two right here.
126
400740
3180
یکی از این دو را در اینجا امتحان کنید.
06:44
Thanks for watching and I'll see you next week.
127
404200
3260
از تماشای شما متشکرم و هفته آینده شما را می بینم.
06:47
Bye for now!
128
407840
1480
فعلا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7