Should we create a solar shade to cool the earth? | Danny Hillis

71,275 views ・ 2018-04-26

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Zihao Wang 校对人员: Yolanda Zhang
00:12
[A provocation from Danny Hillis:]
0
12261
1644
【来自丹尼希利斯的挑衅:
00:13
[It's time to start talking about engineering our climate]
1
13929
2944
是时候谈谈如何治理气候问题了】
00:16
What if there was a way to build a thermostat
2
16897
3469
是否可以创造一个恒温器,
00:20
that allowed you to turn down the temperature of the earth
3
20390
2743
能在任何时候
00:23
anytime you wanted?
4
23157
1267
给地球降温?
00:25
Now, you would think if somebody had a plausible idea about how to do that,
5
25695
4390
你也许会认为,如果有人已经 找到了可行的方法,
00:30
everybody would be very excited about it,
6
30109
2254
每个人都会非常激动,
00:32
and there would be lots of research on how to do it.
7
32387
2595
而且关于这方面的研究也会有很多。
00:35
But in fact, a lot of people do understand how to do that.
8
35450
4508
事实是,许多人明白如何做,
00:40
But there's not much support for research in this area.
9
40711
4151
但是,这些方法并没有 得到相关研究的支持。
00:45
And I think part of it
10
45444
2187
我认为,其中部分原因是
00:47
is because there are some real misunderstandings about it.
11
47655
3009
人们对这项研究存在着误解。
00:51
So I'm not going to try to convince you today that this is a good idea.
12
51021
3876
今天,我不会说服大家承认 我要说的是一个好办法,
00:55
But I am going to try to get your curiosity going about it
13
55863
4683
但我会尝试让你们 对治理气候变化感兴趣,
01:00
and clear up some of the misunderstandings.
14
60570
3166
并消除其中一些误解。
01:04
So, the basic idea of solar geoengineering
15
64266
4121
太阳能地球工程的基本思想就是
01:08
is that we can cool things down
16
68411
2627
我们通过把一部分阳光
01:11
just by reflecting a little bit more sunlight
17
71062
2738
反射回太空的方式,
01:13
back into space.
18
73824
1154
给地表的物体降温。
01:15
And ideas about how to do this have been around literally for decades.
19
75728
5302
数十年来人们都在讨论 如何实现这种想法,
01:22
Clouds are a great way to do that, these low-lying clouds.
20
82023
4459
低空的云,就是一种很棒的方式,
01:26
Everybody knows it's cooler under a cloud.
21
86506
2522
人们都知道,云底下凉快。
01:29
I like this cloud because it has exactly the same water content
22
89475
4301
我喜欢这种云是因为,它的含水量
01:33
as the transparent air around it.
23
93800
1878
和周围的空气一致。
01:36
And it just shows that even a little bit of a change in the flow of the air
24
96093
4246
这就意味着,只要空气的 流动发生一点改变,
01:40
can cause a cloud to form.
25
100363
1417
就能形成云。
01:42
We make artificial clouds all the time.
26
102482
2600
我们经常在空中制造人造云,
01:45
These are contrails, which are artificial water clouds
27
105823
3357
这些云是飞机飞行痕迹, 是人造水云,
01:49
that are made by the passing of a jet engine.
28
109204
2491
是由喷气式发动机产生的。
01:52
And so, we're already changing the clouds on earth.
29
112251
5342
我们已经在不经意间改变
01:57
By accident.
30
117617
1317
地球上的云了。
01:58
Or, if you like to believe it, by supersecret government conspiracy.
31
118958
4577
或者,你可能更愿意认为 这是政府的绝密阴谋。
02:03
(Laughter)
32
123559
2075
(笑声)
02:05
But we are already doing this quite a lot.
33
125658
3125
我们在这方面已经做了很多工作。
02:08
This is a NASA picture of shipping lanes.
34
128807
3572
这是一张由NASA 拍摄的船舶航线图。
02:12
Passing ships actually cause clouds to form,
35
132403
3428
船舶的航行会导致云的形成,
02:15
and this is a big enough effect
36
135855
2111
而且这种影响效应非常大,
02:17
that it actually helps reduce global warming already by about a degree.
37
137990
4998
大到能让大气温度降低一度, 从而减缓了全球变暖效应。
02:23
So we already are doing solar engineering.
38
143513
2934
也就是说,我们已经 开始研究太阳能工程了。
02:27
There's lots of ideas about how to do this.
39
147347
2047
有很多关于实现这一工程的想法,
02:29
People have looked at everything,
40
149418
1980
人们着眼于方方面面,
02:31
from building giant parasols out into space
41
151422
3424
从在太空建造巨大的遮阳伞,
02:34
to fizzing bubble waters in the ocean.
42
154870
2924
到在海洋里产生气泡。
02:38
And some of these are actually very plausible ideas.
43
158306
3215
其中有一部分想法是十分可行的。
02:42
One that was published recently by David Keith at Harvard
44
162656
4358
最近,哈佛的大卫 · 凯斯 提出了一个想法,
02:47
is to take chalk and put dust up into the stratosphere,
45
167038
3689
将白垩粉(如粉笔灰)洒到平流层中,
02:50
where it reflects off sunlight.
46
170751
2261
用来反射太阳光。
02:53
And that's a really neat idea,
47
173036
1453
这确实是一个不错的注意,
02:54
because chalk is one of the most common minerals on earth,
48
174513
3421
因为白垩是地球上 最常见的矿物之一,
02:57
and it's very safe -- it's so safe, we put it into baby food.
49
177958
3701
而且非常安全—— 安全到可以添加到婴儿的食物中。
03:02
And basically, if you throw chalk up into the stratosphere,
50
182665
4199
如果你把白垩投入到平流层中,
03:06
it comes down in a couple of years all by itself, dissolved in rainwater.
51
186888
4816
它会花几年的时间才落到地面, 并溶解在雨水中。
03:12
Now, before you start worrying about all this chalk in your rainwater,
52
192587
4127
在你担心雨水中的白垩之前,
03:16
let me explain to you how little of it it actually takes.
53
196738
4211
我先向你们解释一下, 我们使用的白垩是有多么的少。
03:21
And that turns out to be very easy to calculate.
54
201453
2770
可以证明它的用量非常容易计算。
03:25
This is a back-of-the-envelope calculation I made.
55
205118
2737
这是我粗略的计算。
03:27
(Laughter)
56
207879
1366
(笑声)
03:29
(Applause)
57
209269
2190
(掌声)
03:31
I assure you, people have done much more careful calculations,
58
211483
4468
我可以向各位保证, 已经有人进行过更详细的计算,
03:35
and it comes out with the same answer,
59
215975
1851
得出的结果是一致的——
03:37
which is that you have to put chalk up at the rate of about 10 teragrams a year
60
217850
5763
你需要每年以10太克(1Tg=10^9公斤)的 速率向平流层投放白垩,
03:43
to undo the effects of the CO2 that we've already done --
61
223637
3806
来消除二氧化碳的影响, 这是我们已经在做的——
03:47
just in terms of temperature, not all the effects, but the temperature.
62
227467
3445
仅仅是温度方面的影响, 不包含其他的影响。
03:51
So what does that look like?
63
231339
2199
那么这个数字是什么概念?
03:53
I can't visualize 10 teragrams per year.
64
233562
2977
我想象不出每年 10太克是什么样子的。
03:57
So I asked the Cambridge Fire Department and Taylor Milsal
65
237593
6206
所以,我请了剑桥消防部门, 以及泰勒 · 米尔索
04:03
to lend me a hand.
66
243823
1492
帮我一个忙。
04:06
This is a hose pumping water at 10 teragrams a year.
67
246965
4569
这根水管的出水量 就是一年10太克。
04:12
And that is how much
68
252506
2754
这个规模
04:15
you would have to pump into the stratosphere
69
255284
3579
就是让地球降温到 工业时代前的水平,
04:18
to cool the earth back down to pre-industrial levels.
70
258887
3841
需要将白垩注入到平流层的量。
04:23
And it's amazingly little; it's like one hose for the entire earth.
71
263815
4891
这个量小得惊人,整个地球 只需要这一根水管就够了。
04:29
Now of course, you wouldn't really use a hose,
72
269244
2245
当然,你不必使用一根水管,
04:31
you'd fly it up in airplanes or something like that.
73
271513
2508
可以通过飞机,或其他 类似的方法将白垩带上去。
04:34
But it's so little, it would be like putting a handful of chalk
74
274442
5095
这个量非常的小, 就好像用手抓一把白垩
04:39
into every Olympic swimming pool full of rain.
75
279561
2836
放入与奥运会标准泳池 等量的雨水中。
04:42
It's almost nothing.
76
282886
1333
很难察觉出变化。
04:45
So why don't people like this idea?
77
285192
4353
那么为什么 人们不喜欢这种方法?
04:49
Why isn't it taken more seriously?
78
289569
1722
为什么不重视这种方法?
04:51
And there are some very good reasons for that.
79
291315
2794
有一些很好的理由。
04:55
A lot of people really don't think we should be talking about this at all.
80
295323
5049
有很多人不认为 我们应当去研究这种方法。
05:00
And, in fact, I have some very good friends in the audience
81
300396
4440
事实上,在座的观众中 有一些是我非常要好的朋友,
05:04
who I respect a lot,
82
304860
1405
我非常尊敬他们,
05:07
who really don't think I should be talking about this.
83
307130
3331
他们认为我不应该研究这个。
05:11
And the reason is that they're concerned
84
311056
2842
因为他们关心的是,
05:13
that if people imagine there's some easy way out,
85
313922
3452
人们是否还能想出更简单的办法,
05:17
that we won't give up our addiction to fossil fuels.
86
317398
3587
来摆脱对化石燃料的依赖。
05:21
And I do worry about that.
87
321553
1734
我也关心这一点,
05:23
I think it's actually a serious problem.
88
323871
2230
因为我认为这是 一个很严重的问题,
05:26
But there's also, I think, a deeper problem,
89
326927
4987
也是一个很深奥的问题。
05:32
which is: nobody likes the idea of messing with the entire earth --
90
332657
5375
没有人喜欢让整个地球 陷入混乱的想法,
05:38
I certainly don't.
91
338056
1200
我当然也不喜欢。
05:39
I love this planet, I really do.
92
339779
2372
我喜欢这个星球,说真的,
05:42
And I don't want to mess with it.
93
342175
2039
我不想给地球制造任何麻烦。
05:44
But we're already changing our atmosphere,
94
344630
3840
但是我们已经在改变 我们的大气层了,
05:48
we're already messing with it.
95
348494
1555
我们已经把它搞得乌烟瘴气了。
05:51
And so I think it makes sense for us to look for ways
96
351000
6261
所以我们应该寻找一些方法,
05:57
to mitigate that impact.
97
357285
1845
减缓大气变化造成的影响。
05:59
And we need to do research to do that.
98
359519
1913
这就意味着我们需要去研究它,
06:01
We need to understand the science behind that.
99
361456
2524
我们需要弄清楚 这背后的科学道理。
06:04
I've noticed that there's a theme that's kind of developed at TED,
100
364878
5310
我注意到,在TED中 有关于发展的主题,
06:10
which is kind of, "fear versus hope,"
101
370212
4340
类似于“恐惧与希望”,
06:14
or "creativity versus caution."
102
374576
3395
或者是“创造与谨慎”。
06:19
And of course, we need both of those.
103
379026
2019
当然,我们也需要这些思想。
06:21
So there aren't any silver bullets.
104
381747
2484
但这不是完美的解决办法,
06:24
This is certainly not a silver bullet.
105
384255
2278
这确实不是完美的解决办法。
06:28
But we need science to tell us what our options are;
106
388331
3804
但我们需要通过科学知道, 我们有哪些选择;
06:32
that informs both our creativity and our caution.
107
392159
4315
这会为我们的创造力和 谨慎态度带来指导。
06:37
So I am an optimist about our future selves,
108
397293
4514
对人类的未来, 我是一个乐观主义者,
06:42
but I'm not an optimist because I think our problems are small.
109
402426
4000
我乐观的原因 并不是因为这些问题很小,
06:47
I'm an optimist because I think our capacity to deal with our problems
110
407204
5992
而是因为我认为 我们有能力解决这些问题,
06:53
is much greater than we imagine.
111
413220
2133
而且方法比我们想象的要好。
06:55
Thank you very much.
112
415859
1299
非常感谢。
06:57
(Applause)
113
417182
1017
(掌声)
06:58
This talk sparked a lot of controversy at TED2017,
114
418215
2158
这场演讲在 TED2017 引起了许多议论,
我们鼓励观众们 上网了解这些讨论,
07:00
and we encourage you to look at discussions online
115
420403
2050
了解其他的观点。
07:02
to see other points of view.
116
422483
1300
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7