How to find the person who can help you get ahead at work | Carla Harris

432,471 views ・ 2019-01-09

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yanyan Hong 校对人员: jacks peng
00:12
It was the spring of 1988
0
12520
4056
那是1988年春天,
00:16
when I had the aha moment.
1
16600
3176
就在那时,我忽然有了顿悟。
00:19
I was at my first roundtable,
2
19800
2536
那是我第一次参加圆桌会议,
00:22
and for those of you who don't know,
3
22360
1856
对不太了解这种会议的人来说,
00:24
the roundtable was a very commonly used phrase on Wall Street
4
24240
3935
在华尔街, 圆桌会议是个很常见的词汇,
00:28
to describe the year-end evaluative process
5
28200
3216
用来描述年终评估过程,
00:31
for analysts, associates, vice presidents, all the way up to managing directors.
6
31440
4456
评估分析师、合伙人、副主管, 一直到执行总经理。
00:35
That was the process where they were discussed behind closed doors
7
35920
4256
那是一个与外界隔绝的闭门会议,
00:40
around a table, i.e. the round table,
8
40200
2976
顾名思义就是围着桌子, 例如圆桌,
00:43
and everyone was put into a category --
9
43200
2496
所有人都会被分门别类——
00:45
the top bucket, the middle bucket, the lower bucket --
10
45720
3656
高档、中档,以及低档——
00:49
and then that was translated into a bonus range
11
49400
2936
然后这会被转化为分配给每个人
00:52
that would be assigned to each professional.
12
52360
2896
的奖金标准。
00:55
This was my first time there, and as I observed,
13
55280
3416
这是我第一次参加,据我所观察,
00:58
I saw that there was one person that was responsible
14
58720
3296
我看到只有一位负责人
01:02
for recording the outcome of a conversation.
15
62040
3256
记录每一次谈话的结果。
01:05
There were other people in the room that had the responsibility
16
65320
2976
房间里有其他人则在负责
01:08
of presenting the cases of all the candidates.
17
68320
2216
展示所有参会者的案例。
01:10
And there were other invited guests who were supposed to comment
18
70560
4136
并且有一些受邀来宾, 当候选人所在职位被展示后
01:14
as a candidate's position was presented.
19
74720
3000
给予相应的评估。
01:18
It was interesting to me that those other people
20
78440
3656
让我觉得有趣的是,那些外来的来宾
01:22
were folks who were more senior than the folks that were being discussed
21
82120
3736
都是些职位资历比 被讨论者更高的人,
01:25
and they theoretically had had some interaction with those candidates.
22
85880
4336
理论上来说,他们都曾与 这些候选人多少有过互动。
01:30
Now, I was really excited to be at this roundtable for the first time,
23
90240
3816
我真的对于第一次 参加圆桌会议很是激动,
01:34
because I knew that my own process would go through this same way,
24
94080
3576
因为我知道我自己 被评估的流程也是如此,
01:37
and that my bonus would be decided in the same way,
25
97680
3056
而且我的奖金也会 以同样的方式被决定,
01:40
so I wanted to know how it worked,
26
100760
1816
所以我想要知道它是怎么运作的,
01:42
but more importantly,
27
102600
1536
但更重要的是,
01:44
I wanted to understand how this concept of a meritocracy
28
104160
3616
我想要明白精英体制 这个概念真正的含义,
01:47
that every company that I talked to walking out of business school
29
107800
3416
它又是怎样令每一个 从商学院走来的公司
01:51
was selling.
30
111240
1216
如此推崇的。
01:52
Every time I talked to a company,
31
112480
1616
每次当我走进一家公司,
01:54
they would say, "Our culture, our process, is a meritocracy.
32
114120
4176
他们都会说,“我们的企业文化, 我们的流程,都是最精英的。
01:58
The way you get ahead in this organization is that you're smart,
33
118320
3016
你要想在这样的公司出类拔萃, 那你就必须是聪明的,
02:01
you put your head down and you work really hard,
34
121360
2256
你得埋头苦干, 你得勤勤恳恳,
02:03
and you'll go right to the top.
35
123640
1616
然后你就能登峰造极。”
02:05
So here was my opportunity to see exactly how that worked.
36
125280
3336
因此,这是我看到它 如何运作的机会。
02:08
So as the process began,
37
128640
2136
所以随着流程开始,
02:10
I heard the recorder call the first person's name.
38
130800
3296
我听到记录员喊了第一个人的名字。
02:14
"Joe Smith."
39
134120
1696
“乔·史密斯。”
02:15
The person responsible for presenting Joe's case did just that.
40
135840
4296
负责展示的人就展示了乔的案例。
02:20
Three quarters of the way through, someone interrupted and said,
41
140160
3016
当3/4的流程快走完时, 有个人打断并说道,
02:23
"This is a great candidate, outstanding,
42
143200
2256
“这是个很好的候选人,非常出色,
02:25
has great analytical and quantitative skills.
43
145480
2816
有着很强的分析和统计能力。
02:28
This is a superstar."
44
148320
1816
他就是个超级巨星。”
02:30
The recorder then said,
45
150160
1496
记录员接着说,
02:31
"Sounds like Joe should go in the top bucket."
46
151680
3080
“听起来乔应该被分到高档。”
02:35
Second person, Mary Smith.
47
155440
2096
下面第二个人,玛丽·史密斯。
02:37
Halfway through that presentation, someone said, "Solid candidate.
48
157560
3816
当展示做到一半的时候, 有人说,“可靠的候选人。
02:41
Nothing really special, but a good pair of hands."
49
161400
3016
没有什么特别之处, 但是做得不错。”
02:44
The recorder said,
50
164440
1336
记录员说,
02:45
"Sounds like Mary should go in the middle bucket."
51
165800
2616
“听起来玛丽应该分到中档。”
02:48
And then someone said, "Arnold Smith."
52
168440
2736
接着另一个人说, “阿诺德·史密斯。”
02:51
Before the person could present Arnold's case,
53
171200
3256
在展示阿诺德的案例之前,
02:54
somebody said, "Disaster. Disaster. This kid doesn't have a clue.
54
174480
3816
有人说道,“简直就是灾难。噩梦。 这个孩子毫无头绪可言。
02:58
Can't do a model."
55
178320
1336
模型都不会做。”
02:59
And before the case was presented,
56
179680
2496
在这个案例还没被展示前,
03:02
the recorder said,
57
182200
1296
这个记录员就说,
03:03
"Sounds like Arnold should go in the bottom bucket."
58
183520
3216
“听起来阿诺德应该分到低档去。”
03:06
It was at that moment that I clutched my pearls --
59
186760
3416
就在那一刻,我震惊地 抓了抓我的珍珠项链——
03:10
(Laughter)
60
190200
3296
(笑声)
03:13
and said, "Who is going to speak for me?"
61
193520
3480
然后说了句,“到底谁会为我发言?”
03:18
Who is going to speak for me?
62
198320
2176
谁会为我发言?
03:20
It was that moment that I realized that this idea of a meritocracy
63
200520
4376
在那一刻我才意识到 精英体制的含义,
03:24
that every organizations sells is really just a myth.
64
204920
4536
这个被所有企业推崇的, 不过是一个虚构的想法。
03:29
You cannot have a 100 percent meritocratic environment
65
209480
5056
当人为因素参与评估过程时,
03:34
when there is a human element involved in the evaluative equation,
66
214560
4376
你就无法拥有百分百完美的 精英环境。
03:38
because by definition,
67
218960
1856
因为根据定义,
03:40
that makes it subjective.
68
220840
2496
人为让它有了主观的因素。
03:43
I knew at that moment that somebody would have to be behind closed doors
69
223360
5456
在那一刻我意识到 有人得在闭门会议中
03:48
arguing on my behalf,
70
228840
2696
代表我,为我发言,
03:51
presenting content in such a way
71
231560
2976
以这样的方式展示内容,
03:54
that other decision makers around that table
72
234560
3376
也让那些围着桌子的其他决策者
03:57
would answer in my best favor.
73
237960
2280
会对我作出有利的评判。
04:01
That was a really interesting lesson,
74
241040
2896
那是非常有趣的一课,
04:03
and then I said to myself, "Well, who is that person?
75
243960
3176
然后我对我自己说, “好吧,那谁是那个人呢?
04:07
What do you call this person?"
76
247160
1856
我又该如何称呼这个人?”
04:09
And as I thought about the popular business terms at the time,
77
249040
3736
就在我思考当时热门的 一些商业术语时,
04:12
I said, wow, this person can't be a mentor,
78
252800
3456
我说,哇哦,这个人不能是位导师,
04:16
because a mentor's job is to give you tailored advice,
79
256280
4616
因为导师的工作是为你 提供指导性的意见,
04:20
tailored specifically to you and to your career aspirations.
80
260920
3816
为你和你的职业抱负量身打造。
04:24
They're the ones who give you the good, the bad and the ugly
81
264760
3295
他们是给予你那些好的、坏的、 丑陋的各类指导性意见的人,
04:28
in a no-holds-barred way.
82
268079
1760
以毫无保留的方式。
04:30
OK. Person can't be a champion or an advocate,
83
270839
4177
好吧。那个人不能是 拥护者或是支持者,
04:35
because you don't necessarily have to spend any currency
84
275040
3576
因为你不必花任何金钱,
04:38
to be someone's champion.
85
278640
1656
去成为某人的冠军。
04:40
You don't necessarily get invited to the room
86
280320
2576
如果你是个拥护者,你不一定
04:42
behind closed doors if you're an advocate.
87
282920
3056
会被邀请进那个密室中去。
04:46
It was almost two years later
88
286000
2096
大约在两年以后,
04:48
when I realized what this person should be called.
89
288120
3696
我才意识到我该如何称呼那个人。
04:51
I was speaking at the University of Michigan
90
291840
2496
我当时在密歇根大学 向攻读工商管理硕士
04:54
to the MBA candidates,
91
294360
1896
的学生们做演讲,
04:56
talking about the lessons that I had learned
92
296280
2096
谈论着我从短暂的
04:58
after my three short years on Wall Street,
93
298400
2056
三年华尔街经历中学到的教训。
05:00
and then it came to me.
94
300480
1576
就在那时,我灵光一闪,
05:02
I said, "Oh, this person that is carrying your interest,
95
302080
3736
我说,“这个承载着你利益的人,
05:05
or as I like to say, carrying your paper into the room,
96
305840
3176
或者按我的说法,那个带着 你的文件走进那房间的人,
05:09
this person who is spending
97
309040
1536
这个花费这他们宝贵的
05:10
their valuable political and social capital on you,
98
310600
3376
政治和社会资源在你身上。
这个将要在圆桌会上 代表你推销你的人,
05:14
this person who is going to pound the table on your behalf,
99
314000
4056
05:18
this is a sponsor.
100
318080
2480
就是一个举荐人。
05:21
This is a sponsor."
101
321600
2440
这就是举荐人。”
05:24
And then I said to myself,
102
324800
2136
然后我对我自己说,
05:26
"Well, how do you get a sponsor?
103
326960
2536
“好吧,那你怎样才能得到 一个举荐人呢?
05:29
And frankly, why do you need one?"
104
329520
2616
坦率地说, 为什么你需要举荐人呢?”
05:32
Well, you need a sponsor, frankly,
105
332160
1776
好吧,你需要个举荐人,坦白说,
05:33
because as you can see,
106
333960
1376
因为你知道,
05:35
there's not one evaluative process that I can think of,
107
335360
3296
我想不出有哪个评估过程,
05:38
whether it's in academia, health care, financial services,
108
338680
3616
不论是在学术界,医疗界, 还是金融服务界,
05:42
not one that does not have a human element.
109
342320
3320
不会涉及任何人为因素。
05:46
So that means it has that measure of subjectivity.
110
346120
2976
所以这意味着一切都有主观因素。
05:49
There is a measure of subjectivity in who is presenting your case.
111
349120
5576
这主观的衡量标准在于 谁在展示你的案例。
05:54
There is a measure of subjectivity
112
354720
2056
这主观的衡量标准体现在
05:56
in what they say
113
356800
2056
他们说什么,
05:58
and how they interpret any objective data that you might have.
114
358880
3776
以及他们以什么方式去 解释你提供的客观数据。
06:02
There is a measure of subjectivity in how they say what they're going to say
115
362680
5696
这主观的衡量更 体现在他们会怎么说
06:08
to influence the outcome.
116
368400
2256
来影响结果。
06:10
So therefore, you need to make sure that that person who is speaking,
117
370680
4256
因此,你要确保那个说话的人,
06:14
that sponsor,
118
374960
1456
那位举荐人,
06:16
has your best interests at heart
119
376440
2256
打心底为你争取最大的利益,
06:18
and has the power to get it, whatever it is for you,
120
378720
4056
并且有力量去争取, 不管是不是为了你,
06:22
to get it done behind closed doors.
121
382800
2416
在那闭门会议中搞定它。
06:25
Now, I'm asked all the time,
122
385240
2656
现在,我常被问道,
06:27
"How do you get one?"
123
387920
2056
“你如何才能找到那位举荐人?”
06:30
Well, frankly, nirvana is when someone sees you in an environment
124
390000
6136
坦白说,在涅槃极乐的情况下 有个人会在某个环境下看到你,
06:36
and decides, "I'm going to make it happen for you.
125
396160
3056
就做了决定, “我要帮助你你实现梦想。
06:39
I'm going to make sure that you are successful."
126
399240
2776
我要让你获得成功。”
06:42
But for many of us in this room, we know it doesn't really happen that way.
127
402040
3816
但对于这个房间里的大多数人,
我们知道它不会真的 以那样的方式发生。
06:45
So let me introduce this concept of currency
128
405880
3376
所以让我介绍下货币的概念,
06:49
and talk to you about how it impacts your ability to get a sponsor.
129
409280
4976
以及它是如何影响 你找到举荐人的能力的。
06:54
There are two types of currency in any environment:
130
414280
4456
任何情况下都有两种货币:
06:58
performance currency and relationship currency.
131
418760
3656
绩效货币和关系货币。
07:02
And performance currency is the currency that is generated
132
422440
3616
绩效货币是产生于
07:06
by your delivering that which was asked of you
133
426080
3656
你如何完成你被要求的工作,
07:09
and a little bit extra.
134
429760
1936
以及一些额外的。
07:11
Every time you deliver upon an assignment above people's expectations,
135
431720
4656
每次你高于人们的期待 完成一项任务的时候,
07:16
you generate performance currency.
136
436400
2096
你就收获了绩效货币。
07:18
It works exactly like the stock market.
137
438520
2856
它正如股票市场一般运作。
07:21
Any time a company says to the street
138
441400
2176
在任何时候, 一家公司向华尔街宣布,
07:23
that they will deliver 25 cents a share
139
443600
2176
他们会发售的股票每股25美分,
07:25
and that company delivers 40 cents a share,
140
445800
2256
而那家公司最后提供了 每股40分的股票时,
07:28
that stock goes up, and so will yours.
141
448080
2440
股票就会上涨,你的情况也是。
07:31
Performance currency is valuable for three reasons.
142
451080
2976
绩效货币是非常重要的, 这有三个原因。
07:34
Number one, it will get you noticed.
143
454080
3376
第一,它会令你被注意到,
07:37
It will create a reputation for you.
144
457480
2456
它会提高你的声誉。
07:39
Number two, it will also get you paid and promoted
145
459960
4136
第二,它会让你得到 相应的报酬和晋升,
07:44
very early on in your career
146
464120
2416
在你职业生涯的起步阶段,
07:46
and very early on in any environment.
147
466560
3016
并在任何情况下的早期阶段。
07:49
And number three, it may attract a sponsor.
148
469600
2976
以及第三, 它也许会吸引到一位举荐人。
07:52
Why? Because strong performance currency
149
472600
2976
为什么?因为有优势的绩效货币
07:55
raises your level of visibility in the environment, as I said earlier,
150
475600
4096
提高了在环境中,你的被关注度, 就像我之前说的,
07:59
such that a sponsor may be attracted to you.
151
479720
3496
这样举荐人自然而然会被你吸引。
08:03
Why? Because everybody loves a star.
152
483240
3360
为什么?因为人人都爱明星。
08:07
But if you find yourself in a situation
153
487360
4096
但假如当你发现你处于
08:11
where you don't have a sponsor,
154
491480
2216
没有举荐人的境况时,
08:13
here's the good news.
155
493720
1496
我这有些好消息给你。
08:15
Remember that you can exercise your power and ask for one.
156
495240
3880
记住你可以运用你的能力 去寻求一位。
08:20
But here's where the other currency is now most important.
157
500280
5016
但在这里,另一种货币 就显得尤为重要。
08:25
That is the relationship currency,
158
505320
2656
那就是关系货币,
08:28
and relationship currency is the currency that is generated
159
508000
3736
并且关系货币产生于
08:31
by the investments that you make in the people in your environment,
160
511760
5176
你在工作环境中做的人际投资,
08:36
the investments that you make in the people in your environment.
161
516960
4496
你在工作环境中做的人际投资。
08:41
You cannot ask someone to use their hard-earned
162
521480
3936
你不能要求别人 把他们辛苦赚来的
08:45
personal influential currency on your behalf
163
525440
3056
个人影响力货币白白浪费在你身上,
08:48
if you've never had any interaction with them.
164
528520
2696
如果你从来没和他们有任何互动,
08:51
It is not going to happen.
165
531240
1799
这一定不会发生。
08:53
So it is important that you invest the time to connect, to engage
166
533559
5457
所以更重要的是,你需要花时间 与他们建立联系,去互动
08:59
and to get to know the people that are in your environment,
167
539040
3056
并去了解在你环境中的那些人,
09:02
and more importantly to give them the opportunity to know you.
168
542120
4656
更重要的是, 给予他们了解你的机会。
09:06
Because once they know you,
169
546800
2016
因为一旦他们认识你,
09:08
there's a higher probability that when you approach them
170
548840
3416
当你接近他们时, 你会有更大的机会
09:12
to ask them to be your sponsor,
171
552280
2336
请求他们成为你的举荐人。
09:14
they will in fact answer in the affirmative.
172
554640
3736
事实上,他们会给予你肯定。
09:18
Now, if you're with me and you agree that you have to have a sponsor,
173
558400
3856
现在,如果你赞同我的话, 也觉得你需要一位举荐人,
09:22
let's talk about how you identify a sponsor.
174
562280
3920
那么让我们来谈谈 如何识别一个举荐人。
09:27
Well, if you're looking for a sponsor,
175
567040
1936
好吧,如果你在寻找一位举荐人,
09:29
they need to have three primary characteristics.
176
569000
3136
他们需要拥有三个基础特征。
09:32
Number one, they need to have a seat at the decision-making table,
177
572160
5256
第一,他们需要在决策桌上 占有一席之地,
09:37
they need to have exposure to your work
178
577440
3056
他们需要了解你的工作成果,
09:40
in order to have credibility behind closed doors,
179
580520
3616
从而在闭门会议中有可信度,
09:44
and they need to have some juice,
180
584160
1696
并且他们需要带些“果汁”,
09:45
or let me say it differently, they'd better have some power.
181
585880
2856
或者换句话说, 他们最好有些权势。
09:48
It's really important that they have those three things.
182
588760
3456
拥有这三个特征非常重要。
09:52
And then once you have identified the person,
183
592240
2736
然后一旦你已经锁定这个人,
09:55
how do you ask for one?
184
595000
2056
你又该怎样去请求他呢?
09:57
The script goes like this.
185
597080
1656
剧本是这样写的。
09:58
"Jim, I'm really interested in getting promoted this year.
186
598760
4856
“杰姆,今年我真的超级 想得到晋升的机会。
10:03
I've had an amazing year
187
603640
2536
我有着如此非凡的一年,
10:06
and I cannot show this organization anything else to prove my worthiness
188
606200
5536
我已经尽我所有, 向这个公司证明我的价值,
10:11
or my readiness for this promotion,
189
611760
2216
我已为晋升做足了准备,
10:14
but I am aware that somebody has to be behind closed doors
190
614000
4216
但我了解到我需要 有人在闭门会议中,
10:18
arguing on my behalf and pounding the table.
191
618240
3016
代表我,辩护我,推销我。
10:21
You know me, you know my work and you are aware of the client feedback,
192
621280
3936
你知道我的,我的工作 以及客户积极的反馈,
10:25
and I hope that you will feel comfortable arguing on my behalf."
193
625240
4096
所以我真心希望 你愿意代表我去争辩。”
10:29
If Jim knows you
194
629360
1616
如果杰姆了解你的话,
10:31
and you have any kind of a relationship,
195
631000
2496
你和他之间有任何关系,
10:33
there's a very high probability that he will answer yes,
196
633520
3416
他答应你的可能性就很大,
10:36
and if he says yes,
197
636960
1336
如果他答应了,
10:38
he will endeavor to get it done for you.
198
638320
2376
他就会尽力去帮助你争取。
10:40
But there's also a shot that Jim might say no,
199
640720
3016
但也有可能杰姆拒绝了你,
10:43
and if he says no, in my opinion,
200
643760
1896
在我看来,如果他说了不。
10:45
there's only three reasons that he would tell you no.
201
645680
2736
无非三种情况,他会拒绝你。
10:48
The first is he doesn't think that he has enough exposure to your work
202
648440
4576
第一,他不认为自己对你的工作 有足够的了解,
10:53
to have real credibility behind closed doors
203
653040
3096
因此在闭门会议时, 他没有足够的可信度
10:56
to be impactful and effective on your behalf.
204
656160
3616
来代表你和有效地影响你的利益。
10:59
The second reason he may tell you no
205
659800
1976
第二个他可能拒绝你的原因,
11:01
is that you think he has the juice to get it done,
206
661800
3376
是你以为他有权势去帮助你,
11:05
but he knows that he does not have the power to do it
207
665200
3216
但是他明白 其实他没有这么大权力,
11:08
and he is not going to admit that in that conversation with you.
208
668440
3256
并且他也不想承认这点。
11:11
(Laughter)
209
671720
1136
(笑声)
11:12
And the third reason that he would tell you no,
210
672880
2656
另外,他拒绝你的第三个原因,
11:15
he doesn't like you.
211
675560
1216
就是他不喜欢你。
11:16
He doesn't like you.
212
676800
1216
他不喜欢你。
11:18
(Laughter)
213
678040
1136
(笑声)
11:19
And that's something that could happen.
214
679200
2296
那是极有可能发生的事。
11:21
But even that will be valuable information for you
215
681520
4296
但即便如此, 这也是对你很有价值的信息,
11:25
that will help to inform your next conversation with a sponsor
216
685840
4056
那会帮助你建立 与下一个举荐人的谈话,
11:29
that might make it a little bit more impactful.
217
689920
3440
可能会让它变得更有效果。
11:34
I cannot tell you how important it is to have a sponsor.
218
694160
3496
我无法形容拥有一位 举荐人是多么的重要,
11:37
It is the critical relationship in your career.
219
697680
4296
在你的职业生涯中, 这是至关重要的关系。
11:42
A mentor, frankly, is a nice to have,
220
702000
2856
坦白说,如果你可以拥有 一位导师,那很好,
11:44
but you can survive a long time in your career without a mentor,
221
704880
4016
但是没有导师,你照样可以 在你的职业生涯中生存,
11:48
but you are not going to ascend in any organization without a sponsor.
222
708920
5576
可是没有举荐人, 你就很难在任何企业中得到晋升。
11:54
It is so critical that you should ask yourself regularly,
223
714520
4376
这重要到你需要时时提醒自己,
11:58
"Who's carrying my paper into the room?
224
718920
2616
“谁是那个带着我的文件 走进房间的人?
12:01
Who is carrying my paper into the room?"
225
721560
2376
谁是那个带着我的文件 走进房间的人?
12:03
And if you can't answer who is carrying your paper into the room,
226
723960
3736
如果你回答不上来谁是那个带着 你的文件走进房间的人,
12:07
then I will tell you to divert some of your hardworking energies
227
727720
3496
那么我会告诉你转移一些 你埋头苦干的精力
12:11
into investing in a sponsor relationship,
228
731240
3256
去投资一段举荐人的关系吧,
12:14
because it will be critical to your success.
229
734520
3176
因为它对你的成功至关重要。
12:17
And as I close, let me give a word
230
737720
2816
让我用一些话来结束这个演说,
12:20
to the would-be sponsors that are in the room.
231
740560
2160
致这个房间里的未来举荐人们。
12:23
If you have been invited into the room,
232
743680
3056
如果你有幸被邀请进那个房间,
12:26
know that you have a seat at that table,
233
746760
3256
这证明你拥有了一席之地,
12:30
and if you have a seat at the table,
234
750040
2456
如果你拥有了这一席之地,
12:32
you have a responsibility to speak.
235
752520
2656
你就有发言的责任。
12:35
Don't waste your power worrying about what people are going to say
236
755200
4976
别浪费你的精力 去担心人们会说什么,
12:40
and whether or not they think you might be supporting someone
237
760200
3096
不管他们是否会认为 你在支持某人,
12:43
just because they look like you.
238
763320
2416
只是因为他们与你相似。
12:45
If somebody is worthy of your currency,
239
765760
3200
如果有人值得你的货币,
12:49
spend it.
240
769880
1736
那么就花在他身上吧。
12:51
One thing I have learned after several decades on Wall Street
241
771640
3056
在华尔街的几十年里, 我学到了一件事,
12:54
is the way to grow your power is to give it away,
242
774720
3416
想要增长你势力的唯一方式, 就是去给予它,
12:58
and your voice is at the heart.
243
778160
2216
并且你的声音就是核心。
13:00
(Applause)
244
780400
4960
(掌声)
13:06
And your voice is at the heart of your power.
245
786360
4800
你的声音就是你力量的核心。
13:11
Use it.
246
791960
1216
别辜负了它。
13:13
Thank you very much.
247
793200
1216
非常感谢大家。
13:14
(Applause)
248
794440
6160
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7