How to know if it’s time to change careers | The Way We Work, a TED series

354,199 views ・ 2020-02-10

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Transcriber: TED Translators admin
0
0
7000
翻译人员: Ruilin Yao 校对人员: Jiasi Hao
00:12
I was not one of those kids
1
12141
1311
我不是那种从小就明确的知道
00:13
that knew exactly what they wanted to do when they were growing up.
2
13476
3173
自己长大想要做什么的小孩。
00:16
In the last 15 years of my career,
3
16673
1634
在我职业生涯的过去 15 年里,
00:18
I've been an English teacher, attorney, video game creator
4
18331
2774
我做过英语老师、律师、 电子游戏创作者,
现在,一名厕纸销售,
00:21
and now, a toilet paper salesman,
5
21129
1588
00:22
selling millions of rolls of toilet paper a year.
6
22741
2319
每年销售上百万卷厕纸。
【我们工作的方式】
00:25
[The Way We Work]
7
25084
2417
00:28
Life is about finding the intersection of what you really, really love
8
28428
3311
生活就是找到你特别特别热爱的,
00:31
with what you're really, really good at.
9
31763
1917
和你特别特别在行的 重叠的那部分。
00:33
As simple as it sounds, it's really not that easy to find.
10
33704
2842
听起来简单,但很难找到。
00:36
After a brief stint as an English teacher,
11
36570
2005
短暂的做了一段时间英语老师之后,
00:38
I went to law school and ended up becoming an attorney
12
38599
2535
我读了法学院, 最后在纽约这儿的一个大法律公司
00:41
at a big law firm here in New York City.
13
41158
1915
当了一名律师。
00:43
Like most Americans, for the next two, three years,
14
43097
2401
就像大多数美国人, 接下来的两三年里,
00:45
I was holding on to my job for dear life,
15
45522
1964
为了生活,我继续做我的工作,
00:47
working really late hours at a job that I thought maybe I was good at
16
47510
3308
在一个我觉得或许我很擅长,
00:50
but certainly not one that I really loved.
17
50842
2009
但绝对不是我热爱的工作上 疯狂加班。
00:52
I then came upon the epiphany
18
52875
1403
后来我突然灵光一现,
00:54
that it takes years if not tens of thousands of hours
19
54302
2826
意识到要特别擅长做一件事,
需要花费数年,成百上千个小时。
00:57
to get really good at something.
20
57152
1531
00:58
I really didn't have a lot of time to waste.
21
58707
2055
我真的没有那么多时间来浪费。
01:00
This talk isn't for those looking to quit their job
22
60786
2422
这个视频不是给那些因不喜欢他们老板, 或是在公司过了很艰难的一天
01:03
because they don't like their boss or they had a long day at work.
23
63232
3102
而准备离职的人的。
01:06
This is for those that are ready to make the completely scary leap
24
66358
3099
这个视频是给那些 已经做好准备要做一个完全大胆的
01:09
into a brand-new career.
25
69481
1158
向一个全新的职业转变的人。
01:10
So as you think about making a career change,
26
70663
2099
所以当你想要换一个职业,
01:12
here are a few tips I hope you consider
27
72786
1815
这有几个我希望你考虑的小技巧
01:14
and a few things I've picked up along the way.
28
74625
2153
和一些我这一路来积累的经验。
01:16
First, there's three things to think about before you're ready to move on.
29
76802
3481
首先,有三件事 你需要在做改变前想好。
01:20
Number one: professional life is about learning.
30
80307
2291
第一:职业生涯重在学习。
01:22
If you're not even interested in learning anymore,
31
82622
2334
如果你不再对学习感兴趣
01:24
that's a huge red flag
32
84980
1151
这是个很大的警告:
01:26
that there might not be a future for you in that industry.
33
86155
2729
或许你在那个行业里没有未来。
01:28
Number two: career changes are often gut-driven.
34
88908
2251
第二:换工作大多数是冲动的。
01:31
If you constantly have sleepless nights
35
91183
1869
如果你一直失眠,
你经常清醒地注视着天花板,想:
01:33
where you're wide awake staring at the ceiling thinking,
36
93076
2626
01:35
"Oh, man. I can't live with myself if I never try to make this change
37
95726
3250
“唉。我无法接受自己 如果我试也不试,
哪怕只是认真的调研一下。“
01:39
or if I don't even actually investigate it,"
38
99000
2060
那,相信自己的冲动。
01:41
then trust your gut.
39
101084
1151
或许是时候换个工作了。
01:42
It might be time for that career change.
40
102259
1912
另一个角度看,
01:44
On the flip side,
41
104195
1151
不要换工作的其中一个原因 是短期痛苦。
01:45
one reason to not move on is short-term pain.
42
105370
2106
如果你不喜欢你的老板,
01:47
If you don't like your boss
43
107500
1288
01:48
or people at the office are grating on you,
44
108812
2004
或者公司的同事让你烦躁,
01:50
that's actually not a good reason to absolutely change your career,
45
110840
3146
其实这不是一个换工作的好原因,
因为当你换了工作,
01:54
because when you do change a career,
46
114010
1718
你得从最底层开始,
01:55
you generally have to start from the bottom,
47
115752
2053
你很大概率依旧会感受到 很多短期的痛苦,
01:57
and you'll probably feel a lot of short-term pain,
48
117829
2350
可能是资金紧张或少了一个头衔。
02:00
whether it's through a lack of salary or lack of a title.
49
120203
2670
任何工作中的痛苦都是不可避免的。
02:02
Pain at any job is inevitable.
50
122897
1658
所以如果现在你确信是时候换个工作了,
02:04
So now you're convinced that it's time to change your career.
51
124579
2915
02:07
Then there's three things to do immediately.
52
127518
2136
有三件事你要立刻去做。
02:09
First: network, network, network.
53
129678
2670
第一:社交,社交,社交。
02:12
No one ever builds a career without a good mentor
54
132372
2733
没有人能在没有好的导师、
或是没有好的社交网络的情况下 获得职业成功。
02:15
or a good support network.
55
135129
1253
02:16
What I mean by networking is getting all the great advice
56
136406
2822
我说的“社交”是指获取你所能得到的
02:19
that you can possibly get.
57
139252
1356
所有好的建议。
02:20
Technology has made it so simple to reach out to new people
58
140632
2805
科技让认识新的人变得如此简单,
02:23
to say, "Hey, I'm thinking about making a career change.
59
143461
2646
只是说一句 “你好,我想换个工作。
你能抽出五分钟一起聊一下吗?“
02:26
Do you have just five minutes to chat with me?"
60
146131
2199
那种热情、渴望, 还有愿意接收建议的表现
02:28
That passion and that hunger and that ability to be a sponge
61
148354
2994
02:31
really attracts awesome mentors
62
151372
1496
一定可以吸引很多
02:32
and people willing to give you their time
63
152892
1959
愿意花时间给你些好的建议的
02:34
to give you some good advice.
64
154875
1397
优秀的人或导师。
02:36
So go out there and meet new people.
65
156296
1722
所以出去,认识些新的人。
第二件你必须立刻做的事是
02:38
The second thing you need to do immediately
66
158042
2017
支撑住你的经济。
02:40
is shore up your finances.
67
160083
1485
02:41
The reality is, when you change your career,
68
161592
2055
事实是,当你换工作时,
02:43
you'll either start with a job with a lower title
69
163671
2305
你要么获得一个头衔更低的工作
要么钱更少,甚至不给钱的
02:46
or lower pay or maybe even no pay,
70
166000
2208
02:48
especially if you're starting your own business.
71
168232
2253
特别是如果你打算自己创业。
02:50
So going out there and making sure your finances are in order
72
170509
2867
所以出门社交并确保有经济来源
02:53
to make the transition less painful
73
173400
1675
是能让你在过渡期不那么痛苦的
02:55
is really, really important.
74
175099
1341
很重要的事。
02:56
For me personally, as I made the transition from being an attorney
75
176464
3114
对我自己来说,当我从律师
02:59
over to a video game creator,
76
179602
1546
转去做电子游戏的时候,
03:01
I wanted to have at least six to 12 months of personal runway in the bank.
77
181172
3518
我在银行留了 6 - 12 个月的 个人花销存款。
03:04
Six to 12 months might not be the right number for you,
78
184714
2797
6 - 12 个月 不一定对你来说是最合适的数字,
03:07
but be honest with yourself on what that number should be.
79
187535
2728
但诚实对待自己 应该准备的存款金额。
03:10
Number three, if you're not ready to make the full jump right at this moment,
80
190287
4420
第三,如果你此刻 还没有做好准备完全换工作,
03:14
then get your side hustle on.
81
194731
1384
那做点副业。
03:16
Side hustles could be anything from volunteering with an organization
82
196139
3349
这个副业可以是 在你想要去的新行业中的公司里
03:19
that's in the new industry you want to go into,
83
199512
2197
做志愿者,
03:21
could be starting your business part-time on the weekends.
84
201733
2729
也可以是用周末时间自己创业。
这是个自由的时候 去看看自己到底热爱什么。
03:24
It's a free way to get a taste to see if you really love something.
85
204486
3212
03:27
So you're ready to make the move
86
207722
1532
那你现在准备好动起来了
或者你已经动起来了。
03:29
or maybe you already made the move.
87
209278
1673
03:30
Here are three things you should think about doing, right now.
88
210975
2908
有三件我认为 你一定要现在就去做的事情。
03:33
One: do not -- I repeat -- do not burn bridges.
89
213907
3331
第一:不要断了自己已有的关系。
03:37
You spent years building those bridges,
90
217262
1858
你换了好多年建起了自己的关系网,
03:39
why burn them now?
91
219144
1150
为什么要毁了它?
03:40
The world is such a small place,
92
220318
1640
这个世界很小,
03:41
especially with all these online platforms,
93
221982
2000
特别是那些线上平台。
相信我,你会再见到那些人
03:44
that, believe me, you will see these people again
94
224006
2532
03:46
and probably in the most inopportune times.
95
226562
2356
或许是在最不合适的时间里。
03:48
Number two: take stock of what you've learned
96
228942
2316
第二:记住那些在过去的职业生涯中
03:51
in your previous career or careers.
97
231282
1816
你所学到的东西。
03:53
Most likely, a lot of those things are really applicable
98
233122
2620
非常有可能,很多事情都是
03:55
to your new job and your new career,
99
235766
1715
你在新的工作中可以用到的,
03:57
whether it's interacting with people, playing on a team
100
237505
3153
无论是与人们交流,团队合作
04:00
or dealing with jerks and assholes.
101
240682
2176
还是应对讨厌的人们。
04:02
All those things are really universally applicable.
102
242882
2388
所有的事情都是宇宙间通用的。
04:05
You'll find jerks no matter what industry you're in;
103
245294
2436
无论你在哪个行业, 都会遇到讨厌的人,
04:07
no one's immune to it, everyone's got to figure it out,
104
247754
2583
没有人能完全避免, 每个人都得搞清楚怎么处理,
04:10
and you probably know how to do it already.
105
250361
2006
你或许已经知道怎么做了。
最后,当你开始一个新的工作时, 你会很紧张。
04:12
Lastly, when you start your new job, you're going to be nervous.
106
252391
3019
04:15
But don't worry, take a deep breath,
107
255434
1998
但是没关系,深呼吸,
04:17
because this is what I want to tell you:
108
257456
1914
因为我想告诉你:
04:19
you're part of a new team now,
109
259394
1440
你现在是新团队中的一员了,
04:20
and everyone around you is rooting for your success,
110
260858
2940
你周围的每个人都在期待你的成功,
04:23
because your success is their success.
111
263822
2257
因为你的成功,就是他们的成功。
04:26
So welcome to your new career.
112
266103
1530
欢迎来到你新的工作。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7