How to know if it’s time to change careers | The Way We Work, a TED series
400,692 views ・ 2020-02-10
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber: TED Translators admin
0
0
7000
譯者: Nickan Chen
審譯者: 至磊Zi Le 黃Ng
00:12
I was not one of those kids
1
12141
1311
我小時候也不是那種
00:13
that knew exactly what they wanted to do
when they were growing up.
2
13476
3173
明確知道自己長大要做什麼的小孩
00:16
In the last 15 years of my career,
3
16673
1634
在過去 15 年的職業生涯中
00:18
I've been an English teacher,
attorney, video game creator
4
18331
2774
我曾經當過英文老師
律師和電玩設計師
而現在,是衛生紙銷售員
00:21
and now, a toilet paper salesman,
5
21129
1588
00:22
selling millions of rolls
of toilet paper a year.
6
22741
2319
一年賣出上百萬卷衛生紙
[ 我們的工作方式 ]
00:25
[The Way We Work]
7
25084
2417
00:28
Life is about finding the intersection
of what you really, really love
8
28428
3311
人生的意義在於尋找自己真正熱愛
00:31
with what you're really, really good at.
9
31763
1917
和真正擅長的交點
00:33
As simple as it sounds,
it's really not that easy to find.
10
33704
2842
聽起來很簡單,實際卻不容易
00:36
After a brief stint as an English teacher,
11
36570
2005
短暫當過英文老師後
00:38
I went to law school and ended up
becoming an attorney
12
38599
2535
我進入法學院,最後成為了律師
00:41
at a big law firm here in New York City.
13
41158
1915
在紐約一間大型律師事務所工作
00:43
Like most Americans,
for the next two, three years,
14
43097
2401
如同大部分美國人,未來的兩三年間
00:45
I was holding on to my job for dear life,
15
45522
1964
我一直忙著工作,經常加班到很晚
00:47
working really late hours at a job
that I thought maybe I was good at
16
47510
3308
也許這是我擅長的工作
00:50
but certainly not one that I really loved.
17
50842
2009
但肯定不是我真心熱愛的工作
00:52
I then came upon the epiphany
18
52875
1403
然後,我突然領悟到
00:54
that it takes years if not
tens of thousands of hours
19
54302
2826
要做到熟能生巧
至少需要上萬小時的時間
00:57
to get really good at something.
20
57152
1531
甚至要花上好幾年
00:58
I really didn't have
a lot of time to waste.
21
58707
2055
我沒有太多時間可以浪費
01:00
This talk isn't for those
looking to quit their job
22
60786
2422
這支影片不是給那些因為不喜歡老闆
01:03
because they don't like their boss
or they had a long day at work.
23
63232
3102
或是長時間上班而想辭職的人
01:06
This is for those that are ready
to make the completely scary leap
24
66358
3099
而是給那些準備跨出舒適圈
01:09
into a brand-new career.
25
69481
1158
邁入全新職涯的朋友
01:10
So as you think about
making a career change,
26
70663
2099
當你想要轉換跑道時
01:12
here are a few tips
I hope you consider
27
72786
1815
希望你可以考慮這幾個小訣竅
01:14
and a few things
I've picked up along the way.
28
74625
2153
和我一路走來學到的幾件事
01:16
First, there's three things to think about
before you're ready to move on.
29
76802
3481
首先,重新出發前
需要先思考這三件事
01:20
Number one: professional
life is about learning.
30
80307
2291
第一:職業生涯的本質就是學習
01:22
If you're not even interested
in learning anymore,
31
82622
2334
如果你連學習的興致都沒有
01:24
that's a huge red flag
32
84980
1151
這就是在警告你
這個產業對你而言可能沒有未來
01:26
that there might not be
a future for you in that industry.
33
86155
2729
01:28
Number two: career changes
are often gut-driven.
34
88908
2251
第二:轉換跑道靠的通常是直覺
01:31
If you constantly have sleepless nights
35
91183
1869
如果你經常失眠
01:33
where you're wide awake staring
at the ceiling thinking,
36
93076
2626
清醒地盯著天花板思考
01:35
"Oh, man. I can't live with myself
if I never try to make this change
37
95726
3250
「天呀!如果我不嘗試轉換跑道
或認真思考過未來
那我就太對不起自己了」
01:39
or if I don't even
actually investigate it,"
38
99000
2060
01:41
then trust your gut.
39
101084
1151
那麼請相信你的直覺
01:42
It might be time for that career change.
40
102259
1912
也許這就是轉換跑道的時機
另一方面
01:44
On the flip side,
41
104195
1151
短期痛苦不該是轉換跑道的理由
01:45
one reason to not move on
is short-term pain.
42
105370
2106
如果你不喜歡老闆
01:47
If you don't like your boss
43
107500
1288
01:48
or people at the office
are grating on you,
44
108812
2004
或是辦公室同事很惱人
01:50
that's actually not a good reason
to absolutely change your career,
45
110840
3146
這就不是轉換全新跑道的充分理由
因為轉換跑道後
01:54
because when you do change a career,
46
114010
1718
通常要從基層做起
01:55
you generally have to start
from the bottom,
47
115752
2053
可能會經歷許多短期痛苦
01:57
and you'll probably feel
a lot of short-term pain,
48
117829
2350
也許是薪水不足,又或是沒有頭銜
02:00
whether it's through a lack of
salary or lack of a title.
49
120203
2670
每份工作中的痛苦都是無法避免的
02:02
Pain at any job is inevitable.
50
122897
1658
02:04
So now you're convinced
that it's time to change your career.
51
124579
2915
如果你確信現在是時候轉換跑道了
02:07
Then there's three things
to do immediately.
52
127518
2136
那麼,就要立即著手這三件事
02:09
First: network, network, network.
53
129678
2670
第一:人脈、人脈、人脈
02:12
No one ever builds a career
without a good mentor
54
132372
2733
建立事業需要好的前輩
或良好的人脈後盾
02:15
or a good support network.
55
135129
1253
02:16
What I mean by networking
is getting all the great advice
56
136406
2822
人脈的意思是
盡可能收集所有好的建議
02:19
that you can possibly get.
57
139252
1356
02:20
Technology has made it so simple
to reach out to new people
58
140632
2805
科技讓聯絡新朋友變得簡單
02:23
to say, "Hey, I'm thinking
about making a career change.
59
143461
2646
可以問「嘿,我在考慮轉換跑道
可以借我五分鐘聊聊嗎?」
02:26
Do you have just five
minutes to chat with me?"
60
146131
2199
這樣的熱忱和求知慾
以及當一塊海綿的能力
02:28
That passion and that hunger
and that ability to be a sponge
61
148354
2994
02:31
really attracts awesome mentors
62
151372
1496
會吸引到超棒的前輩
02:32
and people willing to give you their time
63
152892
1959
和願意花時間在你身上的人
02:34
to give you some good advice.
64
154875
1397
進而提供一些好的建議給你
02:36
So go out there and meet new people.
65
156296
1722
所以,走出去多認識新朋友吧
第二件需要馬上做的事是
02:38
The second thing
you need to do immediately
66
158042
2017
建立財務後盾
02:40
is shore up your finances.
67
160083
1485
02:41
The reality is, when
you change your career,
68
161592
2055
現實是,當你轉換跑道時
02:43
you'll either start
with a job with a lower title
69
163671
2305
要麼從較低的職位做起
不然就是低薪,甚至是無薪
02:46
or lower pay or maybe even no pay,
70
166000
2208
02:48
especially if you're starting
your own business.
71
168232
2253
特別是選擇自己創業的時候
02:50
So going out there and making sure
your finances are in order
72
170509
2867
所以,確認你的財務狀況準備就緒
02:53
to make the transition less painful
73
173400
1675
才能減少過渡期的痛苦
02:55
is really, really important.
74
175099
1341
這真的非常重要
02:56
For me personally, as I made
the transition from being an attorney
75
176464
3114
就我個人而言
是從律師轉職成電玩設計師
02:59
over to a video game creator,
76
179602
1546
03:01
I wanted to have at least six to 12 months
of personal runway in the bank.
77
181172
3518
我需要至少 6 到 12 個月的
銀行個人預備金
03:04
Six to 12 months might not be
the right number for you,
78
184714
2797
你不一定需要 6 到 12 個月
03:07
but be honest with yourself
on what that number should be.
79
187535
2728
但請誠實評估你所需要的金額
03:10
Number three, if you're not ready to make
the full jump right at this moment,
80
190287
4420
第三,如果你還沒準備好放手一搏
03:14
then get your side hustle on.
81
194731
1384
就先從副業開始吧
03:16
Side hustles could be anything
from volunteering with an organization
82
196139
3349
副業可以是尋找你想進入的新產業
03:19
that's in the new industry
you want to go into,
83
199512
2197
從中找一間公司擔任志工
03:21
could be starting your business
part-time on the weekends.
84
201733
2729
也可以是週末兼職創業
這可以讓你免費體驗到
你是否真心熱愛這件事
03:24
It's a free way to get a taste
to see if you really love something.
85
204486
3212
03:27
So you're ready to make the move
86
207722
1532
當你準備好向前邁進
又或許你已經跨出了第一步
03:29
or maybe you already made the move.
87
209278
1673
03:30
Here are three things
you should think about doing, right now.
88
210975
2908
現在,你應該考慮進行這三件事
03:33
One: do not -- I repeat --
do not burn bridges.
89
213907
3331
第一:不要……我重複一次
不要斷絕關係
03:37
You spent years building those bridges,
90
217262
1858
你花了好幾年才建立起的人脈
03:39
why burn them now?
91
219144
1150
為什麼現在要斷絕關係
03:40
The world is such a small place,
92
220318
1640
這世界很小
03:41
especially with all
these online platforms,
93
221982
2000
特別是網路平台盛行
相信我,你還會再見到這些人
03:44
that, believe me,
you will see these people again
94
224006
2532
03:46
and probably in the most
inopportune times.
95
226562
2356
可能還是在最狼狽的時候遇到
03:48
Number two: take stock
of what you've learned
96
228942
2316
第二:盤點你在前幾份工作中
所學習到的經驗
03:51
in your previous career or careers.
97
231282
1816
03:53
Most likely, a lot of those
things are really applicable
98
233122
2620
這些經驗大多也可能適用於
你的新工作或新跑道
03:55
to your new job and your new career,
99
235766
1715
03:57
whether it's interacting
with people, playing on a team
100
237505
3153
無論是人際互動、團隊合作
04:00
or dealing with jerks and assholes.
101
240682
2176
或是應付鳥人鳥事
04:02
All those things are really
universally applicable.
102
242882
2388
這些能力到處都派得上用場
04:05
You'll find jerks no matter
what industry you're in;
103
245294
2436
不管在哪個產業,你都會遇到爛人
04:07
no one's immune to it,
everyone's got to figure it out,
104
247754
2583
無一倖免,大家都要想辦法解決
04:10
and you probably know
how to do it already.
105
250361
2006
你可能也已經有了一套方法
04:12
Lastly, when you start your new job,
you're going to be nervous.
106
252391
3019
最後,要開始新工作時
你一定會很緊張
04:15
But don't worry, take a deep breath,
107
255434
1998
但別擔心,深呼吸一口
04:17
because this is what I want to tell you:
108
257456
1914
這是我想對你說的話
04:19
you're part of a new team now,
109
259394
1440
你現在是新團隊的一員了
04:20
and everyone around you
is rooting for your success,
110
260858
2940
身邊的人都在為你加油打氣
04:23
because your success is their success.
111
263822
2257
因為你的成功便是他們的成就
04:26
So welcome to your new career.
112
266103
1530
歡迎來到你的新職業
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。