The profound power of an authentic apology | Eve Ensler

110,732 views

2020-01-07 ใƒป TED


New videos

The profound power of an authentic apology | Eve Ensler

110,732 views ใƒป 2020-01-07

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฒˆ์—ญ: h kim ๊ฒ€ํ† : YoonJu Mangione
00:13
For the past few years, we've been calling men out.
0
13619
4142
์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์„ฑ๋“ค์—๊ฒŒ ์ฑ…์ž„์„ ๋ฌผ์–ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:19
It had to be done.
1
19103
1199
๊ทธ๋ž˜์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์ง€์š”.
00:20
(Applause)
2
20326
1952
(๋ฐ•์ˆ˜)
00:22
But lately, I've been thinking we need to do something even harder.
3
22302
5344
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ตœ๊ทผ ๋“ค์–ด ํ›จ์”ฌ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:28
We need, as my good friend Tony Porter says,
4
28567
3582
์ €์˜ ์ข‹์€ ์นœ๊ตฌ์ธ ํ† ๋‹ˆ ํฌํ„ฐ๊ฐ€ ๋ง ํ–ˆ๋“ฏ์ด
00:32
to find a way to call men in.
5
32173
3716
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์„ฑ๋“ค์˜ ๋™์ฐธ์„ ๋Œ์–ด๋‚ผ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
My father began to sexually abuse me when I was five years old.
6
37412
4008
์ €ํฌ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์„ฏ ์‚ด ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ์ €๋ฅผ ์„ฑ์ ์œผ๋กœ ํ•™๋Œ€ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
He would come into my room in the middle of the night.
7
42586
3095
ํ•œ๋ฐค์ค‘์— ์ œ ๋ฐฉ์— ๋“ค์–ด์˜ค๊ณค ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
00:45
He appeared to be in a trance.
8
45705
1810
๋„‹์ด ๋‚˜๊ฐ„ ์‚ฌ๋žŒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
The abuse continued until I was 10.
9
48476
2674
์ œ๊ฐ€ ์—ด ์‚ด์ด ๋  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํ•™๋Œ€๋Š” ๊ณ„์†๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:51
When I tried to resist him,
10
51846
2303
์ œ๊ฐ€ ์ €ํ•ญ์„ ํ•˜๊ณ 
00:54
when I was finally able to say no,
11
54173
2787
๊ฑฐ๋ถ€์˜ ํ‘œํ˜„์„ ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ž
00:56
he began to beat me.
12
56984
1808
์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ €๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
He called me stupid.
13
58816
1774
์ €๋ณด๊ณ  ๋ฉ์ฒญํ•˜๋‹ค๊ณ ,
01:00
He said I was a liar.
14
60614
1360
๊ฑฐ์ง“๋ง์Ÿ์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด์„œ์š”.
01:02
The sexual abuse ended when I was 10,
15
62974
2731
์ œ๊ฐ€ ์—ด ์‚ด์ด ๋์„ ๋•Œ ์„ฑ์ ์ธ ํ•™๋Œ€๋Š” ๋๋‚ฌ์ง€๋งŒ
01:05
but actually, it never ended.
16
65729
2833
์‚ฌ์‹ค ๋๋‚œ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:09
It changed who I was.
17
69531
1706
๊ทธ๊ฑด ์ €๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ๋ฐ”๊ฟ”๋†“์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
I was filled with anxiety and guilt and shame all the time,
18
71823
4475
์ €๋Š” ์–ธ์ œ๋‚˜ ๋ถˆ์•ˆ๊ณผ ์ฃ„์ฑ…๊ฐ, ์ˆ˜์น˜์‹ฌ์— ์‹œ๋‹ฌ๋ ธ๊ณ 
01:16
and I didn't know why.
19
76322
1799
๊ทธ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:18
I hated my body, I hated myself,
20
78145
3055
์ €์˜ ๋ชธ๊ณผ ์ œ ์ž์‹ ์ด ์‹ซ์—ˆ๊ณ ,
01:21
I got sick a lot,
21
81224
1746
์ž์ฃผ ์•„ํŒ ์œผ๋ฉฐ,
01:22
I couldn't think,
22
82994
1306
์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ค์› ๊ณ ,
01:24
I couldn't remember things.
23
84324
1622
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ž˜ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:26
I was drawn to dangerous men and women
24
86343
3202
์œ„ํ—˜ํ•œ ๋‚จ๋…€์—๊ฒŒ ์ด๋Œ๋ ค
01:29
who I allowed -- actually, I invited -- to treat me badly,
25
89569
4869
๊ทธ๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ๋ถ€์ ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์šฉ์ธํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ์‚ฌ์‹ค์€ ์ œ๊ฐ€ ์š”์ฒญํ•œ ๊ฑฐ์ฃ .
01:34
because that is what my father taught me love was.
26
94462
2814
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋ฒ„์ง€์—๊ฒŒ ๋ฐฐ์šด ์‚ฌ๋ž‘์˜ ๋ฐฉ์‹์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:38
I waited my whole life for my father to apologize to me.
27
98708
4529
์ €๋Š” ํ‰์ƒ์„ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ œ๊ฒŒ ์‚ฌ๊ณผํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:44
He didn't.
28
104118
1352
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์‚ฌ๊ณผํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:45
He wouldn't.
29
105494
1515
ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์ฃ .
01:47
And then, with the recent scandals of famous men,
30
107033
2761
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ตœ๊ทผ ์ผ์–ด๋‚œ ์œ ๋ช…์ธ์˜ ์Šค์บ”๋“ค๋กœ ์ธํ•ด
01:49
as one after another was exposed,
31
109818
3389
๊ทธ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ์ผ๋ จ์˜ ์‚ฌ๊ฑด๋“ค์ด ํ•˜๋‚˜์”ฉ ํญ๋กœ๋˜๋Š”๊ฑธ ๋ณด๊ณ 
01:53
I realized something:
32
113231
1150
์ €๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:55
I have never heard a man
33
115481
3055
์ €๋Š” ๋‹จ ํ•œ ๋ฒˆ๋„
01:58
who has committed rape or physical violence
34
118560
4198
์„ฑํญ๋ ฅ์ด๋‚˜ ์‹ ์ฒด์  ํญ๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ•œ ๋‚จ์„ฑ์ด
02:02
ever publicly apologize to his victim.
35
122782
4056
ํ”ผํ•ด์ž์—๊ฒŒ ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๊ณผํ•œ ์‚ฌ๋ก€๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„์š”.
02:08
I began to wonder,
36
128294
1822
์˜๋ฌธ์ด ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
what would an authentic, deep apology be like?
37
130140
5220
๋งˆ์Œ์—์„œ ์šฐ๋Ÿฌ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ง„์ •ํ•œ ์‚ฌ๊ณผ๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ผ๊นŒ?
02:20
So, something strange began to happen.
38
140179
3523
์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์ผ์ด ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
I began to write,
39
144404
1878
๊ธ€์„ ์“ฐ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
02:26
and my father's voice began to come through me.
40
146306
2984
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ €๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋‚˜์˜ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
He began to tell me what he had done
41
150235
2547
์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ œ๊ฒŒ ๊ทธ๊ฐ€ ์ €์งˆ๋ €๋˜ ์ผ๋“ค๊ณผ
02:32
and why.
42
152806
1439
๊ทธ ์ด์œ ๋ฅผ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
He began to apologize.
43
154269
2835
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๊ณผํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
My father is dead almost 31 years,
44
157128
2461
์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋Œ์•„๊ฐ€์‹ ์ง€ ๊ฑฐ์˜ 31๋…„์ด ๋๋Š”๋ฐ
02:39
and yet, in this apology,
45
159613
1748
๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ด ์‚ฌ๊ณผ๋กœ,
02:41
the one I had to write for him,
46
161385
2592
์ œ๊ฐ€ ์•„๋ฒ„์ง€ ๋Œ€์‹  ์“ด ์ด ์‚ฌ๊ณผ์˜ ํŽธ์ง€๋ฅผ ํ†ตํ•ด
์ €๋Š” ์‚ฌ๊ณผ์˜ ํž˜์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๊ณ 
02:44
I discovered the power of an apology
47
164001
4485
02:48
and how it actually might be the way to move forward
48
168510
2731
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ€๋ฉดํ•œ ์ง€๊ธˆ์˜ ๋ฌธ์ œ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ
02:51
in the crisis we now face
49
171265
2099
์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐˆ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
with men and all the women they abuse.
50
173388
3026
๋‚จ์„ฑ๊ณผ ๋‚จ์„ฑ์—๊ฒŒ ํ•™๋Œ€๋ฐ›์€ ๋ชจ๋“  ์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ๋งˆ์ฃผํ•œ ๋ฌธ์ œ์š”.
02:57
Apology is a sacred commitment.
51
177196
3770
์‚ฌ๊ณผ๋Š” ์‹ ์„ฑํ•œ ์•ฝ์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:01
It requires complete honesty.
52
181798
2263
์™„์ „ํ•œ ์ •์งํ•จ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:04
It demands deep self-interrogation and time.
53
184719
3229
๊นŠ์ด ์žˆ๋Š” ์ž์•„ ์„ฑ์ฐฐ๊ณผ ์‹œ๊ฐ„์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
It cannot be rushed.
54
187972
1699
์„œ๋‘๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
03:10
I discovered an apology has four steps,
55
190052
3088
์‚ฌ๊ณผ์—๋Š” ๋„ค ๋‹จ๊ณ„์˜ ๊ณผ์ •์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๋Š”๋ฐ
03:13
and, if you would, I'd like to take you through them.
56
193164
2969
๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ํ•˜๋‚˜ ํ•˜๋‚˜ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:16
The first is you have to say what, in detail, you did.
57
196157
3832
์ฒซ์งธ๋กœ, ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์„ ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:20
Your accounting cannot be vague.
58
200858
1949
๋‚ด์šฉ์ด ๋ชจํ˜ธํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:23
"I'm sorry if I hurt you"
59
203236
1446
"์ƒ์ฒ˜๋ฐ›์•˜๋‹ค๋ฉด ๋ฏธ์•ˆํ•ด."๋ผ๋“ ๊ฐ€
03:24
or "I'm sorry if I sexually abused you"
60
204706
2001
"๋‚ด๊ฐ€ ์„ฑ์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ํ•™๋Œ€ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฏธ์•ˆํ•ด." ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๊ณผ,
03:26
doesn't cut it.
61
206731
1318
์ด๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋Š” ๋ถ€์กฑํ•ด์š”.
03:28
You have to say what actually happened.
62
208350
3124
์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์–˜๊ธฐํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:32
"I came into the room in the middle of the night,
63
212351
2325
"๋‚˜๋Š” ํ•œ๋ฐค์ค‘์— ๋„ค ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ
03:34
and I pulled your underpants down."
64
214700
2374
๋„ˆ์˜ ์†์˜ท์„ ์žก์•„ ๋‚ด๋ ธ์–ด."
03:37
"I belittled you because I was jealous of you
65
217810
2111
"์งˆํˆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์„œ ๋„ˆ๋ฅผ ๊นŽ์•„๋‚ด๋ ธ์–ด.
03:39
and I wanted you to feel less."
66
219945
2404
๋„ค๊ฐ€ ์—ด๋“ฑ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ธธ ๋ฐ”๋žฌ์–ด."
03:42
The liberation is in the details.
67
222373
2985
์ง„์ •ํ•œ ํ•ด๋ฐฉ์€ ์ด๋Ÿฐ ์ƒ์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
An apology is a remembering.
68
226088
2842
์‚ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:48
It connects the past with the present.
69
228954
2472
์‚ฌ๊ณผ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์™€ ํ˜„์žฌ๋ฅผ ์ด์–ด์ค๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
It says that what occurred actually did occur.
70
231450
3262
์‚ฌ๊ณผ๋Š” ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์–˜๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
The second step is you have to ask yourself why.
71
235838
4365
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์™œ ๊ทธ๋žฌ๋Š”์ง€๋ฅผ ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
Survivors are haunted by the why.
72
240997
3022
ํ”ผํ•ด์ž๋“ค์€ ๊ทธ ์ด์œ ์— ์‚ฌ๋กœ์žกํ˜€ ๊ดด๋กœ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
Why? Why would my father want to sexually abuse his eldest daughter?
73
244043
5096
์™œ? ์™œ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ฒซ์งธ ๋”ธ์„ ์„ฑ์ ์œผ๋กœ ํ•™๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ ๊ฑธ๊นŒ?
04:09
Why would he take my head and smash it against a wall?
74
249163
3372
์™œ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์žก์•„ ๋ฒฝ์— ๋ฐ•์•˜์„๊นŒ?
04:15
In my father's case,
75
255565
2103
์ €ํฌ ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ๊ฒฝ์šฐ,
04:17
he was a child born long after the other children.
76
257692
3974
๊ทธ๋Š” ์ง‘์•ˆ์˜ ๋Šฆ๋‘ฅ์ด๋กœ ํƒœ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
He was an accident that became "the miracle."
77
262671
3349
์šฐ์—ฐ์ฐฎ์€ ๊ทธ์˜ ํƒ„์ƒ์€ "๊ธฐ์ "์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:26
He was adored and treated as the golden boy.
78
266495
3595
๋›ฐ์–ด๋‚˜๊ณ  ์™„๋ฒฝํ•œ ์•„์ด๋ผ๋Š” ๊ธฐ๋Œ€์™€ ์ˆญ๋ฐฐ๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉฐ ์ž๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:30
But adoration, it turns out, is not love.
79
270714
3060
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๊ณ ๋ณด๋ฉด ์ˆญ๋ฐฐ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
04:34
Adoration is a projection
80
274410
1453
์ˆญ๋ฐฐ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์™„๋ฒฝํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์š”๊ตฌ๊ฐ€
04:35
of someone's need for you to be perfect
81
275887
2270
04:38
onto you.
82
278181
1150
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํˆฌ์‚ฌ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:39
My father had to live up to this impossible ideal,
83
279788
2943
์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์ด์ƒ์— ๋ถ€์‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ด์•„์•ผ ํ–ˆ๊ณ 
04:42
and so he was never allowed to be himself.
84
282755
2274
๊ทธ ์ž์‹ ์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ—ˆ๋ฝ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:45
He was never allowed to express tenderness
85
285441
2061
์ƒ๋ƒฅํ•œ ๋ชจ์Šต์ด๋‚˜ ์•ฝํ•œ ๋ชจ์Šต,
04:47
or vulnerability, curiosity, doubt.
86
287526
3233
ํ˜ธ๊ธฐ์‹ฌ์ด๋‚˜ ์˜์‹ฌ์„ ๋‚ด๋น„์น˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ—ˆ๋ฝ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:50
He was never allowed to cry.
87
290783
2216
์šฐ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ ˆ๋Œ€ ํ—ˆ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
And so he was forced to push all those feelings underground,
88
293023
3164
๊ทธ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ๋ชจ๋“  ๊ฐ์ •๋“ค์„ ๊ฐ์ถฐ๋‘˜ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ•์š” ๋ฐ›์•˜๊ณ 
04:56
and they eventually metastasized.
89
296211
2889
๊ทธ ๊ฐ์ •๋“ค์€ ๊ฒฐ๊ตญ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ์ „์ด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:59
Those suppressed feelings later became Shadowman,
90
299124
4171
์–ต๋ˆŒ๋ ค ์žˆ๋˜ ๊ฐ์ •๋“ค์ด ๊ฒฐ๊ตญ ์–ด๋‘์šด ๋‹ค๋ฅธ ์กด์žฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ ,
05:03
and he was out of control,
91
303319
1644
ํ†ต์ œ๋ถˆ๋Šฅ์ด ๋˜์–ด,
05:04
and he eventually unleashed his torrent on me.
92
304987
3562
๊ฒฐ๊ตญ ์ €๋ฅผ ํ•™๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ถ„์ถœ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
The third step is you have to open your heart
93
310215
4000
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ์—ด๊ณ 
05:14
and feel what your victim felt as you were abusing her.
94
314239
4024
๋‹น์‹ ์ด ํ•™๋Œ€๋ฅผ ๊ฐ€ํ•  ๋•Œ ํ”ผํ•ด์ž์˜ ๊ฐ์ •์ด ์–ด๋• ์„์ง€ ํ—ค์•„๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
You have to let your heart break.
95
319072
1960
๊ทธ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐ€์Šด์ด ์ฐข์–ด์งˆ ๊ฐ์˜ค๋ฅผ ํ•˜๊ณ 
05:21
You have to feel the horror and betrayal
96
321056
2148
๊ณตํฌ์™€ ๋ฐฐ์‹ ๊ฐ,
05:23
and the long-term impacts of your abuse on your victim.
97
323228
4042
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ํ•™๋Œ€๋กœ ์ธํ•œ ์žฅ๊ธฐ์ ์ธ ์ถฉ๊ฒฉ๊ณผ ์˜ํ–ฅ์„ ๋Š๊ปด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
You have to sit with the suffering you have caused.
98
327883
3284
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ๋•Œ๋ฌธ์— ์ƒ๊ธด ๊ณ ํ†ต์„ ๋งˆ์ฃผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
And, of course, the fourth step
99
331729
1644
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋„ค๋ฒˆ์งธ ๋‹จ๊ณ„๋Š”
05:33
is taking responsibility for what you have done
100
333397
3197
๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฑ…์ž„์„ ์ง€๊ณ 
05:36
and making amends.
101
336618
1911
๊ฐœ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
So, why would anyone want to go through such a grueling and humbling process?
102
338977
5497
๋ˆ„๊ฐ€ ์™œ ์ด๋Ÿฐ ํ—˜ํ•˜๊ณ  ์ž์‹ ์„ ๋‚ฎ์ถฐ์•ผํ•˜๋Š” ๊ณผ์ •์„ ๋ฐŸ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ฒ ๋ƒ๊ณ ์š”?
05:44
Why would you want to rip yourself open?
103
344982
2739
์™œ ์ž์‹ ์˜ ์น˜๋ถ€๋ฅผ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ฒ ๋ƒ๊ณ ์š”?
05:48
Because it is the only thing that will set yourself free.
104
348636
4193
์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์„ ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ํ•  ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
It is the only thing that will set your victim free.
105
352853
3687
ํ”ผํ•ด์ž๋ฅผ ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ํ•  ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
You didn't just destroy your victim.
106
356564
2820
๋‹น์‹ ์€ ํ”ผํ•ด์ž์˜ ์ธ์ƒ๋งŒ ํŒŒ๊ดดํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
You destroyed yourself.
107
359408
2047
๋‹น์‹  ์ž์‹ ๋„ ํŒŒ๊ดดํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:01
There is no one who enacts violence on another person
108
361479
4127
ํƒ€์ธ์—๊ฒŒ ํญ๋ ฅ์„ ํ–‰์‚ฌํ•œ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ๊ทธ ๋ˆ„๊ตฌ๋„
06:05
who doesn't suffer from the effects themselves.
109
365630
2865
์‚ฌ๊ฑด์˜ ์˜ํ–ฅ์œผ๋กœ ์ž๊ธฐ ์ž์‹ ๋„ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
It creates an incredibly dark and contaminating spirit,
110
369348
6640
๊ทธ๊ฑด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ์–ด๋‘ก๊ณ  ์˜ค์—ผ๋œ ์˜ํ˜ผ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋‚ด๊ณ ,
๋‚จ์€ ์ƒ์•  ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์„ ์ž ์‹ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
and it spreads throughout your entire life.
111
376012
2399
06:19
The apology I wrote -- I learned something
112
379962
2770
์ œ๊ฐ€ ๋Œ€์‹  ์“ด ์‚ฌ๊ณผ๋ฌธ, ๊ทธ ์‚ฌ๊ณผ๋กœ ์ธํ•ด ๊นจ๋‹ฌ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
about a different lens we have to look through
113
382756
2400
์ €์™€ ์‹ญ์–ต ๋ช…์˜ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ๊ฒช์—ˆ๋˜
06:25
to understand the problem of men's violence
114
385180
3023
๋‚จ์„ฑ ํญ๋ ฅ์˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
06:28
that I and one billion other women have survived.
115
388227
3894
๊ฒ€ํ† ํ•ด ๋ด์•ผ ํ•  ๋‹ค๋ฅธ ๊ด€์ ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ์š”.
06:32
We often turn to punishment first.
116
392438
2162
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฒ˜๋ฒŒ๋ถ€ํ„ฐ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:35
It's our first instinct, but actually,
117
395576
2424
๋ณธ๋Šฅ์ ์œผ๋กœ ๋จผ์ € ๋– ์˜ค๋ฅด๋Š” ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ
06:38
although punishment sometimes is effective,
118
398024
4416
์‚ฌ์‹ค ์ฒ˜๋ฒŒ์ด ๊ฐ€๋”์€ ํšจ๊ณผ์ ์ผ์ง€ ๋ชฐ๋ผ๋„
06:42
on its own, it is not enough.
119
402464
2250
๊ทธ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋Š” ์ถฉ๋ถ„์น˜ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
My father punished me.
120
404738
1547
์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ œ๊ฒŒ ๋ฒŒ์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
I was shut down,
121
406849
1227
์ €๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ๋‹ซ์•˜๊ณ ,
06:48
and I was broken.
122
408100
1951
์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
I think punishment hardens us, but it doesn't teach us.
123
410587
3555
์ฒ˜๋ฒŒ์€ ์šฐ๋ฆด ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ง„ ๋ชฐ๋ผ๋„ ๊ตํ›ˆ์„ ์ฃผ์ง€๋Š” ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:54
Humiliation is not revelation.
124
414166
2438
์ฐฝํ”ผ๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์„ ์ฃผ๋Š”๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
We actually need to create a process that may involve punishment,
125
417334
4856
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฒ˜๋ฒŒ์„ ์ˆ˜๋ฐ˜ํ•œ ๊ณผ์ •์—์„œ
07:02
whereby we open a doorway
126
422214
2315
๊ธฐํšŒ์˜ ๋ฌธ์„ ์—ด์–ด ๋‘˜ ๊ณผ์ •์„ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
where men can actually become something and someone else.
127
424553
4740
๊ฐ€ํ•ด์ž๋“ค์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋ง์ด์ฃ .
07:09
For so many years, I hated my father.
128
429847
2385
์˜ค๋žœ ์„ธ์›” ๋™์•ˆ ์ €๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€๋ฅผ ์ฆ์˜คํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
I wanted him dead. I wanted him in prison.
129
432256
2978
๊ทธ๊ฐ€ ์ฃฝ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋žฌ๊ณ  ๊ฐ์˜ฅ์— ๊ฐ€๊ธธ ๋ฐ”๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:15
But actually, that rage kept me connected to my father's story.
130
435258
3827
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ ๋ถ„๋…ธ๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์ธ์ƒ์„ ๋“ค์—ฌ๋‹ค ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ด์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
What I really wanted wasn't just for my father to be stopped.
131
440086
4571
์ œ๊ฐ€ ์ง„์ • ์›ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋ฉˆ์ถ”๊ธฐ๋งŒ์„ ๋ฐ”๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:24
I wanted him to change.
132
444681
1572
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ณ€ํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
I wanted him to apologize.
133
446277
1880
๊ทธ๊ฐ€ ์‚ฌ๊ณผํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
That's what we want.
134
448181
1334
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
We don't want men to be destroyed,
135
449871
2301
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์„ฑ๋“ค์ด ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
we don't want them to only be punished.
136
452196
2754
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€ํ•ด์ž๋“ค์ด ์ฒ˜๋ฒŒ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:34
We want them to see us, the victims that they have harmed,
137
454974
4658
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ํ•ด์นœ ํฌ์ƒ์ž๋“ค์„, ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๊ธธ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
and we want them to repent
138
459656
1995
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋‰˜์šฐ์น˜๊ณ 
07:41
and change.
139
461675
1445
๋ณ€ํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:43
And I actually believe this is possible.
140
463425
2024
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
And I really believe it's our way forward.
141
466474
2814
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์•„๊ฐˆ ๊ธธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:49
But we need men to join us.
142
469928
2849
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚จ์„ฑ์˜ ๋™์ฐธ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
We need men now to be brave and be part of this transformation.
143
473354
5275
๋‚จ์„ฑ๋“ค์ด ์šฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚ด์–ด ์ด ๋ณ€ํ™”์— ๋™์ฐธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
I have spent most of my life calling men out,
144
479677
3699
์ €๋Š” ์ธ์ƒ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์„ ๋‚จ์„ฑ์˜ ๊ฐ€ํ•ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋†’์ด๋Š” ๋ฐ ๋ณด๋‚ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
and I am here now,
145
484344
1726
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด๊ณณ์—์„œ
08:07
right now,
146
487336
1191
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ,
08:09
to call you in.
147
489049
2468
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜์„œ ๋™์ฐธํ•ด์ฃผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
Thank you.
148
493104
1152
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
(Applause)
149
494280
2410
(๋ฐ•์ˆ˜)
08:16
Thank you.
150
496714
1151
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
(Applause)
151
497889
1016
(๋ฐ•์ˆ˜)
08:18
Thank you, thank you.
152
498929
1269
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
(Applause)
153
500222
2095
(๋ฐ•์ˆ˜)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7