What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | Victor Vescovo

346,039 views

2019-08-02 ・ TED


New videos

What's at the bottom of the ocean -- and how we're getting there | Victor Vescovo

346,039 views ・ 2019-08-02

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Subin Choi κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:12
David Biello: So Victor, what have you been up to?
0
12730
3478
데이빗 벨둜(DB): λΉ…ν„°, κ·Έλ™μ•ˆ λ­ν•˜κ³  μ§€λ‚΄μ…¨μ–΄μš”?
00:17
Victor Vescovo: That's the bottom of the Atlantic Ocean,
1
17042
2642
λΉ…ν„° λ² μŠ€μ½”λ³΄(VV): μ €κΈ°λŠ” λŒ€μ„œμ–‘μ˜ κ°€μž₯ κΉŠμ€ μ‹¬ν•΄μž…λ‹ˆλ‹€.
00:19
and I guess I read too much Jules Verne as a young boy,
2
19708
2976
어릴 적 μ₯˜ λ² λ₯Έμ˜ μ†Œμ„€μ„ 많이 μ½μ–΄μ„œ
00:22
and so for the last four years I've led a team to design and build
3
22708
3851
졜근 4λ…„κ°„ νŒ€μ„ λ””μžμΈν•˜κ³  κ΅¬μΆ•ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:26
what is now the most advanced and deepest diving submersible on the planet,
4
26583
3560
μ˜€λŠ˜λ‚  κ°€μž₯ 깊게 잠수 ν•  수 μžˆλŠ” μ΅œμ²¨λ‹¨ μž μˆ˜ν•¨μ„ μ„€κ³„ν•˜κ³  μ œμž‘ν•  νŒ€μ„μš”.
00:30
and I have the ability to personally pilot it too.
5
30167
2642
그리고 μ €λŠ” κ·Έ μž μˆ˜ν•¨μ„ μ‘°μ’…ν•  수 μžˆκΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:32
So this was us in December of last year,
6
32833
2268
μ§€κΈˆ 보고 계신 것은 μž‘λ…„ 12μ›”μ˜ μ €ν¬μž…λ‹ˆλ‹€.
00:35
for the first time -- the bottom of the Atlantic Ocean.
7
35125
2643
λŒ€μ„œμ–‘μ˜ λ°”λ‹₯을 졜초둜 νƒμ‚¬ν•˜κ³  μžˆλŠ” λͺ¨μŠ΅μ΄μ£ .
00:37
DB: And nobody's seen that before right?
8
37792
1934
DB: κ·Έ μ „μ—λŠ” 아무도 νƒμ‚¬ν•˜μ§€ λͺ»ν•œ κ±°μ£ ?
00:39
That's just you. VV: No.
9
39750
1726
당신이 처음이죠. VV: κ·Έλ ‡μ£ .
00:41
Well, now everybody else.
10
41500
1393
μ΄μ œλŠ” λͺ¨λ‘κ°€ λ³Ό 수 있게 λ˜μ—ˆμ£ .
00:42
DB: Who does that?
11
42917
2517
DB: λˆ„κ°€ 그런 일을 ν•˜μ£ ?
00:45
Like --
12
45458
1268
예λ₯Ό λ“€μ–΄
00:46
VV: Well, I think everyone has seen the developments in the last 10, 15 years.
13
46750
3726
VV: λͺ¨λ‘κ°€ κ·Ό 10λ…„, 15λ…„ κ°„μ˜ λ°œμ „μ„ λ³΄μ•˜μ„ 것이라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:50
You have a bunch of people that have the means to explore outer space,
14
50500
3393
우주 탐사에 ν•„μš”ν•œ μž₯비와 μˆ˜λ‹¨μ„ κ°–μΆ”κ³  μžˆλŠ” 이듀도 λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:53
like SpaceX or Blue Origin --
15
53917
2351
SpaceXλ‚˜ Blue Origin 같은
00:56
those guys --
16
56292
1267
그런 이듀 λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
00:57
and we're going the other direction.
17
57583
1768
그리고 μš°λ¦¬λŠ” κ·Έλ“€κ³Ό λ‹€λ₯Έ λ°©ν–₯을 μ„ νƒν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:59
So it's a wonderful era
18
59375
1268
이런 λ©΄μ—μ„œ μ°Έ 멋진 μ‹œλŒ€μ£ .
01:00
of private individuals spending their resources
19
60667
2226
개인이 κ·Έλ“€μ˜ μžμ›μ„ μ΄μš©ν•΄μ„œ
01:02
to develop technologies that can take us to places
20
62917
2351
우리λ₯Ό μƒˆ 곳에 데렀닀쀄 κΈ°μˆ κ°œλ°œμ„ ν•˜λ‹ˆκΉŒμš”.
01:05
that have never been explored before,
21
65292
1809
단 ν•œλ²ˆλ„ νƒκ΅¬λ˜μ§€ μ•Šμ€ 그런 κ³³ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
01:07
and the oceans of the world is --
22
67125
1851
그리고 이 μ§€κ΅¬μ˜ 해양은,
01:09
it's almost a clichΓ© to say it's 70 percent of our entire planet,
23
69000
3684
μƒνˆ¬μ μœΌλ‘œ, μ§€κ΅¬μ˜ 70%λ₯Ό μ°¨μ§€ν•˜κ³  μžˆμ§€λ§Œ
01:12
and of that, 95 percent is unexplored.
24
72708
2435
κ·Έ 쀑 95%λŠ” 아직 νƒν—˜μ΄ 이루어지지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:15
So what we're trying to do with our expedition
25
75167
2309
κ·Έλ ‡κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μš°λ¦¬κ°€ 쑰사λ₯Ό 톡해 ν•˜λ €λŠ” 일은
01:17
is to build and prove out a submersible
26
77500
1893
μž μˆ˜ν•¨μ„ μ„€κ³„ν•˜λŠ” 데에 μ„±κ³΅ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:19
that can go to any point on the bottom of the planet
27
79417
2684
이 ν–‰μ„±μ˜ 맨 μ•„λž˜ μ–΄λŠ 곳이든 κ°€μ„œ
01:22
to explore the 60 percent of this planet that is still unexplored.
28
82125
4583
아직도 미지에 싸인 이 ν–‰μ„±μ˜ 60%λ₯Ό μ•Œμ•„λ‚Ό 수 μžˆλ„λ‘μš”.
01:27
DB: You need a pretty cool tool to do that, right?
29
87208
2351
DB: 그러기 μœ„ν•΄μ„œλŠ” κ½€ κ·Όμ‚¬ν•œ 도ꡬ가 ν•„μš”ν•˜κ² μ–΄μš”, κ·Έλ ‡μ£ ?
01:29
VV: Right.
30
89583
1268
VV: λ§žμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:30
Now the tool is the submarine, the Limiting Factor.
31
90875
2601
κ·Έ λ„κ΅¬λŠ” Limiting Factor λΌλŠ” μž μˆ˜ν•¨μž…λ‹ˆλ‹€.
01:33
It's a state-of-the-art vessel
32
93500
1476
μ΅œμ²¨λ‹¨ μ„ λ°•μœΌλ‘œ
01:35
supported by the support ship, the Pressure Drop.
33
95000
2454
Pressure Dropμ΄λΌλŠ” μ§€μ›ν•¨μ˜ 지원을 λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:37
It has a two-person titanium sphere, 90 millimeters-thick,
34
97478
2790
2λͺ…이 λ“€μ–΄κ°ˆ 수 μžˆλŠ” ν‹°νƒ€λŠ„ ꡬ의 ν˜•νƒœμœΌλ‘œ, λ‘κ»˜λŠ” 90mm이며
01:40
that keeps it at one atmosphere,
35
100292
1601
κ·Έ μ•ˆμ„ 1κΈ°μ••μœΌλ‘œ μœ μ§€ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:41
and it has the ability to dive repeatedly
36
101917
2684
그리고 반볡적으둜 μž μˆ˜ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:44
down to the very deepest point of the ocean.
37
104625
2518
λ°”λ‹€μ˜ κ°€μž₯ κΉŠμ€ κ³³κΉŒμ§€λ„μš”.
01:47
DB: So like the SpaceX of ocean exploration?
38
107167
4184
DB: κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ ν•΄μ–‘ νƒν—˜μ˜ SpaceX 같은 κ²ƒμΈκ°€μš”?
01:51
VV: Yeah, it's kind of the SpaceX of ocean exploration,
39
111375
2601
VV: λ„€, ν•΄μ–‘ νƒν—˜μ˜ SpaceX라고 λ³Ό 수 있죠.
01:54
but I pilot my own vehicles.
40
114000
1684
ν•˜μ§€λ§Œ μ €λŠ” μ œκ°€ 직접 μš΄μ „ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:55
(Laughter)
41
115708
1851
(μ›ƒμŒ)
01:57
DB: Are you going to take Elon or...?
42
117583
3143
DB: 일둠 머슀크λ₯Ό 같이 데렀갈 κ±΄κ°€μš”, μ•„λ‹ˆλ©΄...?
02:00
VV: Yeah, I could take someone down there.
43
120750
2059
VV: λ„€, λˆ„κ΅°κ°€μ™€ 동행해 같이 λ‚΄λ €κ°ˆ 수 있죠.
02:02
So, Elon, if you're listening,
44
122833
1476
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 일둠, μ§€κΈˆ λ“£κ³  μžˆλ‹€λ©΄,
02:04
I'll give you a ride in mine if you give me a ride in yours.
45
124333
2851
μ œκ°€ ν•œλ²ˆ νƒœμ›Œλ“œλ¦΄κ²Œμš”, 저도 ν•œλ²ˆ νƒœμ›Œμ£Όμ‹ λ‹€λ©΄μš”.
02:07
(Laughter)
46
127208
1792
(μ›ƒμŒ)
02:10
DB: So tell us what it's like down there.
47
130125
2726
DB: κ·Έ μ•„λž˜μ—μ„œλŠ” 어떀지 λ§ν•΄μ£Όμ„Έμš”.
02:12
I mean, we're talking about a place where the pressure is so intense
48
132875
3393
제 말은, μš°λ¦¬λŠ” μ§€κΈˆ μ—„μ²­λ‚œ μ••λ ₯의 μž₯μ†Œμ— λŒ€ν•΄ λ§ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ±°μž–μ•„μš”.
02:16
that it's like putting an Eiffel Tower on your toe.
49
136292
2434
λ‹Ήμ‹  λ°œκ°€λ½ μœ„μ— μ—νŽ νƒ‘μ„ μ˜¬λ €λ†“λŠ” μ •λ„μ˜ μ••λ ₯μ΄μš”.
02:18
VV: It's more than that.
50
138750
1309
VV: 그보닀 λ”ν•˜μ£ .
02:20
It's about 16,000 psi.
51
140083
1435
16,000 psi μ •λ„μ˜ μ••λ ₯μž…λ‹ˆλ‹€.
02:21
So the issue is that we have this titanium sphere
52
141542
2392
우리의 관건은 이 ν‹°νƒ€λŠ„ ꡬ체둜 ν•˜μ—¬κΈˆ
02:23
that allows us to go down to these extreme depths
53
143958
2435
μš°λ¦¬κ°€ κ·Έ κ·Ήμ‹¬ν•œ 깊이 μ•„λž˜κΉŒμ§€ λ‚΄λ €κ°€κ³ 
02:26
and come up repeatedly.
54
146417
1642
또 λ‹€μ‹œ λ‚˜μ˜€λŠ” 것을 λ°˜λ³΅ν•  수 μžˆλ„λ‘ ν•˜λŠ” μΌμž…λ‹ˆλ‹€.
02:28
That's never been done before.
55
148083
1476
μ§€κΈˆκ» 이루어진 적이 μ—†λŠ” 일이죠.
02:29
The Challenger Deep has been dived twice,
56
149583
2060
Challenger Deep은 μ§€κΈˆκΉŒμ§€ 2번 μž μˆ˜ν–ˆλŠ”λ°
02:31
once in 1960 and once in 2012 by James Cameron,
57
151667
3267
1960년에 ν•œ 번, 그리고 μ œμž„μŠ€ 카메둠이 2012년에 ν•œ λ²ˆμ΄μ—ˆμ£ .
02:34
and they went down and came back up and those were experimental craft.
58
154958
3310
ν•˜μ§€λ§Œ 그듀이 λ‚΄λ €κ°”λ‹€ 올라온 것은 μ‹€ν—˜μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:38
This is the first commercially certified submersible
59
158292
2476
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 이번이 톡상적인 인증을 받은 졜초의 μž μˆ˜ν•¨μΈ 것이죠.
02:40
that can go up and down thousands of times with two people,
60
160792
3226
κ³Όν•™μžλ₯Ό ν¬ν•¨ν•œ 두 μ‚¬λžŒμ„ μ‹£κ³ 
02:44
including a scientist.
61
164042
1267
λͺ‡μ²œ λ²ˆμ”© 였λ₯΄λ‚΄λ¦΄ 수 μžˆλŠ” μž μˆ˜ν•¨μ΄μš”.
02:45
We're very proud that we took down
62
165333
1851
μš°λ¦¬λŠ” 영ꡭ인 역사상 μ΅œλŒ€ μˆ˜μ‹¬ μž μˆ˜μ— μ„±κ³΅ν•˜μ˜€κ³ 
02:47
the deepest-diving British citizen in history
63
167208
2185
그런 성과에 λŒ€ν•΄ 맀우 μžλž‘μŠ€λŸ½μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:49
just three weeks ago, Dr. Alan Jamieson of Newcastle University
64
169417
2976
뢈과 3μ£Ό μ „ μš°λ¦¬λŠ” λ‰΄μΊμŠ¬ λŒ€ν•™μ˜ μ•¨λŸ° μž¬λ―ΈμŠ¨λ°•μ‚¬μ™€
02:52
who was down with us on the Java Trench.
65
172417
2601
μžλ°” 해ꡬ에 λ‚΄λ €κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:55
DB: So, not too much freaks you out, is what I'm guessing.
66
175042
4892
DB: κ½€λ‚˜ λ¬΄μ‹œλ¬΄μ‹œν•œ 일처럼 λ“€λ¦¬λŠ”λ°μš”.
02:59
VV: Well, it's a lot different to go diving.
67
179958
2101
VV: κΈ€μŽ„μš”, 닀이빙을 ν•˜λŠ” κ²ƒκ³ΌλŠ” λ‹€λ₯΄μ£ .
03:02
If you're claustrophobic, you do not want to be in the submarine.
68
182083
3101
당신이 밀싀곡포증을 κ²ͺκ³  μžˆλ‹€λ©΄, μž μˆ˜ν•¨μ— μžˆλŠ” κ±Έ μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ±°μ˜ˆμš”.
03:05
We go down quite a distance
69
185208
1351
μš°λ¦¬λŠ” μƒλ‹Ήνžˆ 깊이 λ‚΄λ €κ°€κ³ 
03:06
and the missions typically last eight to nine hours in a confined space.
70
186583
3435
μž„λ¬΄λŠ” λ°€νλœ κ³΅κ°„μ—μ„œ 보톡 8μ—μ„œ 9μ‹œκ°„ 정도 μ΄μ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
03:10
It's very different from the career I had previously
71
190042
2476
제 이전 κ²½λ ₯κ³ΌλŠ” 맀우 λ‹¬λΌμš”.
03:12
which was mountain climbing where you're in open spaces,
72
192542
2642
등산은 사방이 λ§‰ν˜€μžˆμ§€λ„ μ•Šκ³ 
03:15
the wind is whipping, it's very cold.
73
195208
1810
λ°”λžŒμ΄ λΉ—λ°œμΉ˜λ©° 또 맀우 μΆ”μš°λ‹ˆκΉŒμš”.
03:17
This is the opposite. It's much more technical.
74
197042
2226
이것은 그것과 μƒλ°˜λ˜λŠ” μΌμž…λ‹ˆλ‹€. 보닀 전문적인 κΈ°μˆ μ„ μš”κ΅¬ν•˜μ£ .
03:19
It's much more about precision in using the instruments
75
199292
2601
μž₯λΉ„λ₯Ό μ΄μš©ν• λ•Œ 훨씬 더 μ •λ°€ν•΄μ•Ό ν•˜κ³ 
03:21
and troubleshooting anything that can go wrong.
76
201917
2226
무엇이든 μ‰½κ²Œ 잘λͺ»λ  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν•˜μ§€λ§Œ μž μˆ˜ν•¨μ—μ„œ 무언가가 μ •λ§λ‘œ 잘λͺ»λœλ‹€λ©΄,
03:24
But if something really goes wrong in the submersible,
77
204167
2559
03:26
you're not going to know it.
78
206750
1393
그건 아무도 μ•Œ 수 μ—†κ² μ£ .
03:28
(Laughter)
79
208167
1309
(μ›ƒμŒ)
03:29
DB: So you're afraid of leaks is what you're saying.
80
209500
2476
DB: μ§€κΈˆ κ±±μ •λœλ‹€κ³  λ§ν•˜λŠ” 것이 λˆ„μˆ˜μΈκ°€μš”?
03:32
VV: Leaks are not good, but if it's a leak that's happening,
81
212000
2851
VV: λ„€, λˆ„μˆ˜κ°€ 쒋은 상황은 μ•„λ‹ˆμ§€λ§Œ λ°œμƒν•˜λ©΄ λ°”λ‘œ μ•Œ 수 있기 λ•Œλ¬Έμ—
03:34
it's not that bad because if it was really bad
82
214875
2184
κ·Έλ ‡κ²ŒκΉŒμ§€ λ‚˜μœ 상황은 μ•„λ‹Œ 게 μ΅œμ•…μ˜ 일이 λ°œμƒν•œλ‹€λ©΄
03:37
you wouldn't know it, again, but --
83
217083
1726
λ‹€μ‹œ λ§ν•˜μ§€λ§Œ, κ·Έκ±Έ λͺ¨λ₯Όν…Œλ‹ˆκΉŒμš”.
03:38
you know, fire in the capsule, that wouldn't be good either,
84
218833
2851
캑슐 μ•ˆμ˜ ν™”μž¬ λ˜ν•œ 쒋지 μ•Šκ² μ£ .
03:41
but it's actually a very safe submersible.
85
221708
2060
ν•˜μ§€λ§Œ ꡉμž₯히 μ•ˆμ „ν•œ μž μˆ˜ν•¨μ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ—
03:43
I like to say I don't trust a lot of things in life,
86
223792
2476
μ €λŠ” μ‚Άμ—μ„œ λ§Žμ€ 것듀을 λΆˆμ‹ ν•˜μ§€λ§Œ
03:46
but I do trust titanium, I trust math
87
226292
1809
μ €λŠ” ν‹°νƒ€λŠ„μ„ λ―Ώκ³ , μˆ˜ν•™μ„ λ―ΏμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:48
and I trust finite element analysis,
88
228125
2059
그리고 μœ ν•œ μš”μ†Œ 뢄석법도 μ‹ λ’°ν•˜μ£ .
03:50
which is how you figure out
89
230208
1310
이 말도 μ•ˆλ˜λŠ” μ••λ ₯κ³Ό 쑰건 μ†μ—μ„œ
03:51
whether or not things like this can survive
90
231542
2059
μž μˆ˜ν•¨μ΄ 버텨낼 수 μžˆμ„μ§€μ˜ μ—¬λΆ€λ₯Ό
03:53
these extraordinary pressures and conditions.
91
233625
2143
μ•Œμ•„λ‚Ό 수 μžˆλŠ” 뢄석법 λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
03:55
DB: And that sphere is so perfectly machined, right?
92
235792
3142
DB: κ·Έ μž μˆ˜ν•¨μ€ μ™„λ²½ν•˜κ³  μ •λ°€ν•˜κ²Œ μ œμž‘λœ κ±°μ£ ?
03:58
This is a truly unique craft.
93
238958
1976
독창적인 기술 μ•„λ‹Œκ°€μš”?
04:00
VV: That was the real trick --
94
240958
1476
VV: 정말 μ–΄λ €μš΄ μΌμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:02
is actually building a titanium sphere
95
242458
1851
ν‹°νƒ€λŠ„μœΌλ‘œ 된 ꡬ체λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ” 일은
04:04
that was accurate to within .1 percent of machine.
96
244333
3143
기계에 μžˆμ–΄μ„œ 0.1%의 정밀함을 μš”κ΅¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:07
Titanium is a hard metal to work
97
247500
1559
ν‹°νƒ€λŠ„μ€ μž‘μ—…ν•˜κΈ°μ— κΉŒλ‹€λ‘œμš΄ κΈˆμ†μž…λ‹ˆλ‹€.
04:09
and a lot of people haven't figured it out,
98
249083
2060
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 해내지 λͺ»ν–ˆμ§€λ§Œ,
μš°λ¦¬λŠ” 정말 운이 μ’‹μ•˜μ£ .
04:11
but we were very fortunate.
99
251167
1351
우리의 μš°μˆ˜ν•œ νŒ€μ€ 완벽에 κ°€κΉŒμš΄ ꡬ체λ₯Ό λ§Œλ“€ 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:12
Our extraordinary team was able to make an almost perfect sphere,
100
252542
3101
04:15
which when you're subjecting something to pressure,
101
255667
2434
μ••λ ₯에 λ§žμ„€ 수 μžˆλŠ”
κ°€μž₯ κ°•λ ₯ν•œ κΈ°ν•˜ν•™μ  ꡬ쑰이죠.
04:18
that's the strongest geometry you can have.
102
258125
2059
κ·Έλ ‡κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μŠΉκ°•κ΅¬κ°€ λ‹«ν˜€μžˆκΈ°λ§Œ ν•˜λ‹€λ©΄,
04:20
When I'm in the submersible and that hatch closes,
103
260208
2393
04:22
I'm confident that I'm going to go down and come back up.
104
262625
2726
μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ 였λ₯΄λ‚΄λ¦΄ 수 μžˆλ‹€κ³  μžμ‹ ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
DB: κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ 재차 확인해야 ν•  것은
04:25
DB: And that's the thing you double-check --
105
265375
2101
μŠΉκ°•κ΅¬κ°€ λ‹«ν˜€μžˆλŠ”μ§€μΈκ°€μš”?
04:27
that the hatch is closed?
106
267500
1309
VV: μž μˆ˜ν•¨μ—μ„œλŠ” 단 두가지 κ·œμΉ™μ΄ μžˆλŠ”λ°μš”,
04:28
VV: There are only two rules in diving a submarine.
107
268833
2434
μ²«μ§ΈλŠ” μŠΉκ°•κ΅¬λ₯Ό μ™„μ „νžˆ 닫을 것,
04:31
Number one is close the hatch securely.
108
271291
1893
λ‘˜μ§ΈλŠ” λ‹€μ‹œ 첫 번째 κ·œμΉ™μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:33
Number two is go back to rule number one.
109
273208
1976
04:35
DB: Alright so, Atlantic Ocean: check.
110
275208
3393
DB: μ§€κΈˆκΉŒμ§€ μ‚΄νŽ΄λ³Έ 것은 λŒ€μ„œμ–‘,
04:38
Southern Ocean: check.
111
278625
1768
그리고 λ‚¨κ·Ήν•΄μ΄κ΅°μš”.
04:40
VV: No one has ever dived the Southern Ocean before.
112
280417
2476
VV: κ·Έ λˆ„κ΅¬λ„ 남극해λ₯Ό μž μˆ˜ν•œ 적이 μ—†μ£ .
04:42
I know why.
113
282917
1309
μ €λŠ” κ·Έ 이유λ₯Ό μ••λ‹ˆλ‹€.
04:44
It's really, really hostile.
114
284250
1393
정말, 정말 νž˜λ“€κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
04:45
The weather is awful.
115
285667
1309
λ‚ μ”¨λŠ” λ”μ°ν•˜κ³ ,
04:47
The word collision comes to mind.
116
287000
2226
λ¨Έλ¦Ώμ†μ—μ„œ 단어듀이 ν—·κ°ˆλ¦¬κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:49
But we did that one, yes.
117
289250
1851
λ„€, μš°λ¦¬λŠ” κ·Έκ±Έ κ²ͺμ—ˆμ£ .
04:51
Glad that's over -- DB: Yeah --
118
291125
1518
κ·Έ λͺ¨λ“  게 λλ‚¬λ‹€λ‹ˆ κΈ°μ©λ‹ˆλ‹€.
04:52
VV: Thank you.
119
292667
1351
VV: κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:54
(Applause)
120
294042
1142
(λ°•μˆ˜)
04:55
DB: It's like you're racing through it.
121
295208
1893
DB: λͺ¨λ“  κ±Έ ν•΄μ³λ‚˜κ°€κ³  μžˆκ΅°μš”.
04:57
And now the Indian Ocean, as Kelly mentioned.
122
297125
2434
그리고 μΌˆλ¦¬κ°€ μ–ΈκΈ‰ν•œ 인도양을 물어보지 μ•Šμ„ 수 μ—†λŠ”λ°μš”.
04:59
VV: Yeah, that was three weeks ago.
123
299583
1726
VV: λ„€, 그건 3μ£Ό μ „μ˜ μΌμΈλ°μš”.
μš°λ¦¬λŠ” 운이 μ’‹κ²Œλ„ 비밀을 ν’€κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:01
We were fortunate enough to actually solve the mystery.
124
301333
2601
05:03
If someone had asked me three weeks ago,
125
303958
1935
λ§Œμ•½ λˆ„κ΅°κ°€κ°€ 제게 3μ£Ό 전에
05:05
"What is the deepest point in the Indian Ocean?" --
126
305917
2434
"μΈλ„μ–‘μ—μ„œ κ°€μž₯ κΉŠμ€ ꡬ간이 μ–΄λ””μž…λ‹ˆκΉŒ?" 라고 λ¬Όμ—ˆλ‹€λ©΄
05:08
no one really knew.
127
308375
1268
아무도 λŒ€λ‹΅μ„ ν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:09
There were two candidates,
128
309667
1309
두 가지 가섀이 μžˆμ—ˆλŠ”λ°,
ν•˜λ‚˜λŠ” μ›¨μŠ€ν„΄ μ˜€μŠ€νŠΈλ ˆμΌλ¦¬μ•„μ˜€κ³ , ν•˜λ‚˜λŠ” μžλ°” ν•΄κ΅¬μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:11
one off of Western Australia and one in the Java Trench.
129
311000
2643
μš°μˆ˜ν•œ μˆ˜μ€‘ 음파 탐지기가 μžˆλŠ” 멋진 λ°°κ°€ μžˆλŠ” μš°λ¦¬λŠ”
05:13
We have this wonderful ship with a brilliant sonar.
130
313667
2434
두 κ³³ λͺ¨λ‘λ₯Ό νƒμ‚¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:16
We mapped both of them.
131
316125
1268
해저에 μ‚¬λžŒμ„ λ‚΄λ €λ³΄λ‚΄μ„œ ν™•μΈν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:17
We sent landers down to the bottom and verified.
132
317417
2267
05:19
It's actually in the center portion of the Java Trench,
133
319708
2601
μžλ°” ν•΄κ΅¬μ˜ 쀑간 μ§€μ μ΄μ—ˆλŠ”λ°μš”,
05:22
which is where no one thought it was.
134
322333
1810
아무도 μ˜ˆμƒν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆλ˜ κ³³μ΄μ—ˆμ£ .
05:24
In fact, every time we've completed one of our major dives,
135
324167
2809
사싀, μ€‘μš”ν•œ 잠수λ₯Ό 마칠 λ•Œλ§ˆλ‹€
μš°λ¦¬λŠ” 맀번 μœ„ν‚€ν”Όλ””μ•„μ˜ λ‚΄μš©μ„ μˆ˜μ •ν•΄μ•Ό ν–ˆλŠ”λ°μš”.
05:27
we have to run off to Wikipedia and change it
136
327000
2143
05:29
because it's completely wrong.
137
329167
1476
μ™„μ „νžˆ ν‹€λ ΈκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:30
(Laughter)
138
330667
1642
(μ›ƒμŒ)
05:32
DB: So it probably takes longer to get down there
139
332333
3060
DB: μ•„λ§ˆλ„ κ±°κΈ°μ„œ λ³΄λ‚΄λŠ” μ‹œκ°„λ³΄λ‹€
05:35
than the time you're able to spend down there?
140
335417
2267
λ‚΄λ €κ°€λŠ” 데 κ±Έλ¦¬λŠ” μ‹œκ°„μ΄ 더 κΈΈκ² κ΅°μš”?
05:37
VV: No, we actually spend quite a bit of time.
141
337708
2893
VV: μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ•„λž˜μ—μ„œ λ³΄λ‚΄λŠ” μ‹œκ°„μ΄ κ½€ κΉλ‹ˆλ‹€.
05:40
I have four days of oxygen supply in the vessel.
142
340625
2851
λ°° μ•ˆμ—μ„œλŠ” 4일치의 μ‚°μ†Œκ°€ 곡급 κ°€λŠ₯ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:43
If I'm down there for four days,
143
343500
1559
μ•„λ§ˆλ„ λͺ¨λ‘ μ‚¬μš©ν•  일은 μ—†κ² μ§€λ§Œμš”.
05:45
something's gone so wrong I'm probably not going to use it,
144
345083
2810
4일 λ‚΄λ‚΄ 그곳에 μžˆλŠ”λ‹€λ©΄ 무슨 일이 날지도 λͺ¨λ¦…λ‹ˆλ‹€.
05:47
but it's about three hours down to the deepest part of the ocean
145
347917
3059
ν•΄μ–‘μ˜ κ°€μž₯ λ°‘λ°”λ‹₯에 λ‹ΏλŠ” 데에 3μ‹œκ°„ κ°€λŸ‰μ΄ κ±Έλ¦½λ‹ˆλ‹€.
05:51
and then we can spend usually three or four hours
146
351000
2309
그리고 3μ—μ„œ 4μ‹œκ°„ 정도λ₯Ό 보내고
05:53
and then another three hours up.
147
353333
1560
λ‹€μ‹œ 수면 μœ„λ‘œ μ˜¬λΌμ™€ 3μ‹œκ°„μ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:54
So you don't want to stay in there for more than 10 or 11 hours.
148
354917
3059
10μ—μ„œ 11μ‹œκ°„ 이상 μžˆλŠ” 것을 μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²λ‹ˆλ‹€.
쑰금 λ²…μ°° 수 μžˆμ–΄μš”.
05:58
It can get a little tight.
149
358000
1309
DB: κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μΈλ„μ–‘μ˜ ν•΄μ €λŠ”
05:59
DB: Alright, so the bottom of the Indian Ocean.
150
359333
2226
06:01
And this is something that no one besides you has ever seen before --
151
361583
4268
λ‹Ήμ‹  이전에 κ·Έ λˆ„κ΅¬λ„ 가보지 λͺ»ν•œ κ³³μ΄κ΅°μš”.
06:05
VV: This is actually imagery from one of our robotic landers.
152
365875
4018
VV: 이건 상λ₯™ λ‘œλ΄‡μ— μ˜ν•΄ λ§Œλ“€μ–΄μ§„ μƒμƒλ„μž…λ‹ˆλ‹€.
06:09
On the bottom right you can actually see a robust assfish --
153
369917
2934
였λ₯Έμͺ½μ— νŠΌνŠΌν•œ μ• μŠ€ν”Όμ‰¬κ°€ λ³΄μ΄μ‹€ν…λ°μš”.
06:12
that's what it's actually called.
154
372875
1601
이것은 μ‹€μ œλ‘œ λΆˆλ¦¬λŠ” μ΄λ¦„μž…λ‹ˆλ‹€.
06:14
(Laughter)
155
374500
1018
(μ›ƒμŒ)
06:15
But you can see from the left a creature that's never been seen before.
156
375542
3392
μ™Όμͺ½μ„ λ³΄μ‹œλ©΄ μ΄μ „μ—λŠ” λ°œκ²¬λ˜μ§€ μ•Šμ•˜λ˜ 생λͺ…체가 μžˆλŠ”λ°μš”.
06:18
It's actually a bottom-dwelling jellyfish called a stalked ascidian,
157
378958
3226
자루 우렁μ‰₯이라 λΆˆλ¦¬λŠ” 해저에 μ‚¬λŠ” ν•΄νŒŒλ¦¬μž…λ‹ˆλ‹€.
06:22
and none of them have ever looked like this before.
158
382208
2435
처음 발견된 λͺ¨μŠ΅μœΌλ‘œ,
06:24
It actually has a small child at the bottom of its stalk,
159
384667
2726
자루눈 λΆ€μœ„μ— μƒˆλΌλ₯Ό ν’ˆκ³ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:27
and it just drifted across beautifully.
160
387417
2142
물을 κ°€λ‘œμ§€λ₯΄λ©° μ•„λ¦„λ‹΅κ²Œ λΆ€μœ ν•˜μ£ .
06:29
So every single dive we have gone on,
161
389583
2476
맀번의 μž μˆ˜μ—μ„œ
06:32
even though we're only down there for a couple of hours,
162
392083
2643
λ‚΄λ €κ°€μ„œ λ³΄λ‚΄λŠ” μ‹œκ°„μ΄ 두어 μ‹œκ°„μ— λΆˆκ³Όν•˜λŠ”λ°λ„
06:34
we have found three or four new species
163
394750
1893
μ €ν¬λŠ” 3μ—μ„œ 4κ°€μ§€μ˜ μƒˆλ‘œμš΄ 쒅을 λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:36
because these are places that have been isolated for billions of years
164
396667
3309
이 곳은 μ—„μ²­λ‚œ μ‹œκ°„λ™μ•ˆ κ³ λ¦½λ˜μ–΄ 있던 μž₯μ†Œμ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄κ³ 
06:40
and no human being has ever been down there to film them
165
400000
3351
κ·Έ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ„ μ΄¬μ˜μ„ ν•˜κ±°λ‚˜,
06:43
or take samples.
166
403375
1268
μƒ˜ν”Œμ„ μ±„μ·¨ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ‚΄λ €κ°„ 적이 μ—†μ—ˆμ£ .
06:44
And so this is extraordinary for us --
167
404667
1851
그런 λ©΄μ—μ„œ μš°λ¦¬μ—κ²Œ 정말 λŒ€λ‹¨ν•œ ν–‰λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€.
06:46
(Applause)
168
406542
2351
(λ°•μˆ˜)
06:48
So what we are hoping --
169
408917
1309
저희 μž„λ¬΄μ˜ μ£Όμš” 지ν–₯점은
06:50
the main objective of our mission is to build this tool.
170
410250
3351
μž₯치λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
06:53
This tool is a door,
171
413625
1643
이 μž₯μΉ˜λŠ” μΌμ’…μ˜ ν†΅λ‘œμ£ .
06:55
because with this tool,
172
415292
1309
λ§Žμ€ 일을 잠재적으둜 κ°€λŠ₯μΌ€ ν•˜κ³ 
06:56
we'll be able to make more of them potentially
173
416625
2184
06:58
and take scientists down to do thousands of dives,
174
418833
2351
κ³Όν•™μžλ“€μ„ νƒœμš΄ λͺ‡ 천번의 잠수λ₯Ό
μ„±κ³΅μ‹œν‚¬ 수 있으며
07:01
to open that door to exploration
175
421208
2226
νƒκ΅¬μ˜ μƒˆλ‘œμš΄ 세계λ₯Ό μ—΄μ–΄
07:03
and find things that we had no idea even existed.
176
423458
3060
쑴재의 μ—¬λΆ€μ‘°μ°¨ λͺ°λžλ˜ 것듀을 μ•Œκ²Œν•˜λ‹ˆκΉŒμš”.
07:06
DB: And so more people have been to space than the bottom of the ocean.
177
426542
4892
DB: ν•΄μ €λ₯Ό νƒμ‚¬ν•œ μ΄λŠ” 우주λ₯Ό νƒμ‚¬ν•œ 이보닀 적은데
07:11
You're one of three.
178
431458
1643
당신은 κ·Έ μ…‹ 쀑에 ν•˜λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€.
07:13
You're going to up that number, you're going to give it away.
179
433125
2893
λ˜ν•œ 당신은 κ·Έ 수λ₯Ό 높일 κ²ƒμ΄κ³ μš”.
07:16
VV: Yeah, three people have dived to the bottom of the Pacific Ocean.
180
436042
3267
VV: λ„€, νƒœν‰μ–‘μ˜ ν•΄μ €λ₯Ό νƒμ‚¬ν•˜λŠ” 데 μ„Έ λͺ…이 μ„±κ³΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:19
The USS Trieste in 1960 with two individuals.
181
439333
2143
1960λ…„ λ―Έκ΅­ νŠΈλ¦¬μ—μŠ€ν…Œ ν•¨μ„ μ˜ 두 λͺ…,
07:21
James Cameron in 2012 with his Deep Sea Challenger --
182
441500
2518
그리고 2012λ…„ μ œμž„μŠ€ μΉ΄λ©”λ‘  λ”₯씨 μ±Œλ¦°μ§€ ν”„λ‘œμ νŠΈμ˜€μ£ .
07:24
thank you, Jim, great sub.
183
444042
1559
κ³ λ§ˆμ›Œμš”, 짐. λŒ€λ‹¨ν•œ μ„±κ³Όμž…λ‹ˆλ‹€.
07:25
This is a third-generation technology.
184
445625
1851
μ§€κΈˆμ€ 제3μ„ΈλŒ€ 기술의 μ‹œλŒ€μž…λ‹ˆλ‹€.
07:27
We're not only going to try and go down, actually in two weeks,
185
447500
2976
μ €ν¬λŠ” 2μ£Ό 뒀에 λ‹¨μˆœνžˆ λ‚΄λ €κ°€λŠ” 것 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ,
07:30
but we're going to try and do it multiple times,
186
450500
2268
μ—¬λŸ¬λ²ˆμ˜ 잠수λ₯Ό μ„±κ³΅μ‹œν‚€κΈ° μœ„ν•΄ λ…Έλ ₯ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:32
which has never been done before.
187
452792
1601
ν•œλ²ˆλ„ μ„±κ³΅ν•œ 적 μ—†μ—ˆλ˜ μΌμž…λ‹ˆλ‹€.
07:34
If we can do that, we'll have proven the technology
188
454417
2434
ν•΄λ‚Έλ‹€λ©΄, μš°λ¦¬λŠ” κΈ°μˆ μ„ 증λͺ…ν•˜κ²Œ 될 것이며
07:36
and that door will not just go open, it will stay open.
189
456875
2601
μƒˆλ‘œμš΄ μ„Έκ³„μ˜ 문은 열리고, λ‹€μ‹œλŠ” λ‹«νžˆμ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:39
(Applause)
190
459500
3268
(λ°•μˆ˜)
07:42
DB: Fantastic. Good luck.
191
462792
1309
DB: ꡉμž₯ν•΄μš”. ν–‰μš΄μ„ λΉ•λ‹ˆλ‹€.
07:44
VV: Thank you very much. DB: Thank you.
192
464125
1851
VV: κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:46
VV: Thank you all.
193
466000
1268
VV: λͺ¨λ‘ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:47
(Applause)
194
467292
2541
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7