Will Wright: Spore, birth of a game

59,671 views ・ 2007-07-17

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Patrice Perez מבקר: Ido Dekkers
00:25
I've always wanted to be a cyborg.
0
25600
1656
תמיד רציתי להיות קיבורג
00:27
One of my favorite shows as a kid was "The Six Million Dollar Man,"
1
27280
3176
אחת מההופעות האהובות עלי, בתור ילד, הייתה "איש מליון הדולר"
וזה קצת יותר קרוב, בערך, לאיש 240 הדולר, אבל -
00:30
and this is a little bit closer to the 240-dollar man or so, but --
2
30480
3176
00:33
(Laughter)
3
33680
1296
(צחוק)
00:35
At any rate, I would normally feel very self-conscious and geeky
4
35000
3416
בכל אופן. בדרך כלל הייתי מרגיש מאוד מודע לעצמי וקצת חנוני,
00:38
wearing this around,
5
38440
1216
ללבוש את זה, כמובן, אבל, לפני מספר ימים ראיתי
00:39
but a few days ago I saw one world-renowned statistician
6
39680
3336
סטטיסטיקאי ברמה עולמית בולע חרבות כאן על הבמה,
00:43
swallowing swords on stage here,
7
43040
1576
00:44
so I figure it's OK amongst this group.
8
44640
2960
אז אני משער לעצמי שזה מקובל בקבוצה הנוכחית.
00:48
But that's not what I want to talk about today.
9
48280
2216
אבל זה לא הנושא שאני מעוניין לדבר עליו היום.
00:50
I want to talk about toys, and the power that I see inherent in them.
10
50520
3896
אני רוצה לדבר על צעצועים, ועל הכוח הטבוע בהם.
00:54
When I was a kid, I attended Montessori school
11
54440
2176
כשהייתי ילד, הלכתי לבית הספר "מונטסורי"
00:56
up to sixth grade in Atlanta, Georgia.
12
56640
2376
עד כיתה ו' באטלנטה שבג'ורג'יה
00:59
And at the time I didn't think much about it,
13
59040
2136
ובזמנו, לא חשבתי על זה יותר מדי,
01:01
but then later, I realized that that was the high point of my education.
14
61200
3416
אבל לאחר מכן, די הבנתי שזו הייתה נקודת השיא בהשכלה שלי.
01:04
From that point on, everything else was pretty much downhill.
15
64640
3256
מהנקודה ההיא, הכל היה במגמת ירידה
01:07
And it wasn't until later, as I started making games, that --
16
67920
2936
ורק מאוחר יותר, כשהתחלתי לייצר משחקים, שאני באמת -
01:10
I really actually think of them more as toys.
17
70880
2136
אני האמת מעדיף לקרוא להם צעצועים.
01:13
People call me a game designer,
18
73040
1536
אנשים קוראים לי מעצב משחקים, אבל אני באמת חושב עליהם יותר כצעצועים.
01:14
but I really think of these things more as toys.
19
74600
2256
01:16
I started getting very interested in Maria Montessori and her methods,
20
76880
3356
אבל אני התחלתי להתעניין מאוד במאריה מונטסורי ושיטותיה,
והגישה שהייתה לה לדברים,
01:20
and the way she went about things,
21
80260
1656
01:21
and the way she thought it very valuable for kids
22
81940
2336
והדרך שהיא חשבה שזה נורא חשוב לילדים לגלות דברים בעצמם,
01:24
to discover things on their own
23
84300
1536
מאשר שהם ילמדו את הדברים הללו, פשוט באופן גלוי.
01:25
rather than being taught these things overtly.
24
85860
2176
והיא תיכננה צעצועים כאלו, שכשהילדים שיחקו עם הצעצועים הללו
01:28
And she would design these toys, where kids in playing with the toys
25
88060
3236
הם היו מגיעים להבנה עמוקה בנוגע לעקרונות
01:31
would come to understand these deep principles
26
91320
2176
של החיים והטבע דרך משחק.
01:33
of life and nature through play.
27
93520
1576
ובזכות העובדה שהם גילו את הדברים הללו בעצמם, זה נחרט אצלם הרבה יותר,
01:35
And since they discovered this, it stuck with them so much more,
28
95120
3016
ובנוסף הם היו חווים את הכשלונות שלהם בעצמם;
01:38
and also they would experience their own failures.
29
98160
2376
היה פן של למידה בעזרת כשלון שם. זה היה מאוד חשוב.
01:40
There was a failure-based aspect to learning there. It was very important.
30
100560
3496
אם כך אני מחשיב את המשחקים שאני יוצר, יותר כצעצועים מונטסורים מודרנים.
01:44
And so, the games that I do,
31
104080
1376
01:45
I think of really more as modern Montessori toys.
32
105480
2336
01:47
And I really kind of want them to be presented in a way
33
107840
2596
ואני באמת רוצה שהם יוצגו באופן
01:50
to where kids can kind of explore and discover their own principles.
34
110460
3196
שבו ילדים יוכלו לחקור ולגלות את העקרונות מאחורי הצעצועים בעצמם.
01:53
So a few years ago,
35
113680
1165
לכן, לפני מספר שנים, התחלתי להתעניין מאוד
01:54
I started getting very interested in the SETI program.
36
114869
2567
בתוכנית SETI (חקר חיים בעולמות אחרים). וככה זו בערך שיטת העבודה שלי,
01:57
And that's the way I work.
37
117460
1297
01:58
I get interested in different subjects, I dive in, research them,
38
118781
3077
אני מתעניין במגוון נושאים, אני צולל לתוכם,
אני חוקר אותם ואז אני מנסה להבין איך לייצר צעצוע סביב זה,
02:01
and then try to figure out how to craft a toy around that,
39
121882
2757
על מנת שאנשים אחרים יוכלו לחוות את אותה תחושת תגלית כמו שהייתה לי
02:04
so that other people can experience the same sense of discovery
40
124663
2977
כשאני למדתי את הנושא.
02:07
that I did as I was learning that subject.
41
127664
2039
וזה די הוביל אותי לאסטרו-ביולוגיה, שזה חקר על אפשרות הקיום של חיים מיקום.
02:09
And it led me to astrobiology,
42
129727
1457
02:11
the study of possible life in the universe.
43
131208
2057
ומשוואת דרייק, אתם יודעים, שבוחנת
02:13
And then Drake's equation,
44
133289
1297
02:14
looking at the probability of life arising on planets,
45
134610
2577
את ההסתברות לצמיחת חיים על כוכבי לכת, משך הזמן שלהם, כמות כוכבי לכת כאלו ביקום,
02:17
how long it might last, how many planets are out there.
46
137211
2617
דברים כאלו.
02:19
And I started looking at how interesting Drake's equation was,
47
139852
2937
ואז התחלתי לשים לב כמה מעניינת המשוואה של דרייק,
02:22
because it spanned all these different subjects --
48
142813
2377
בגלל שהיא מתפרסת על מגוון של נושאים - אתם יודעים,
02:25
physics, chemistry, sociology, economics, astronomy.
49
145214
3922
פיסיקה, כימיה, סוציולוגיה, אקונומיה, אסטרונומיה.
02:29
And another thing that really impressed me a long time ago
50
149160
2736
ועוד דבר שנורא הרשים אותי לפני המון זמן,
02:31
was "Powers of Ten," Charles and Ray Eames' film.
51
151920
2975
היה "כוחות של העשרה", אתם יודעים, הסרט של צ'ארלס וריי איימס.
02:34
And I started putting those two together and wondering, could I build a toy
52
154919
3577
ואז התחלתי לחבר את שני הנושאים והתחלתי לתהות,
האם אני אוכל לבנות צעצוע שדרכו ילדים יוכלו לטייל דרך
02:38
where kids would trip across all these interesting principles of life,
53
158520
3336
כל העקרונות האלו של החיים, אתם יודעים,
02:41
as it exists and as it might go in the future.
54
161880
2176
כמו שהם קיימים וכמו שהם עשויים להתפתח בעתיד.
02:44
Things where you might trip across things
55
164080
1976
דברים שדרכם תוכלו, באופן מסויים, לטייל דרך נושאים
02:46
like the Copernican principle, the Fermi paradox,
56
166080
2336
כמו עקרון קופרניקוס, פארדוקס פרמי,
02:48
the anthropic principle, the origin of life.
57
168440
2536
העקרון האנטרופי, מקור החיים.
02:51
And so I'm going to show you a toy today that I've been working on,
58
171000
3176
לכן, אני עומד להציג בפניכם היום צעצוע שאני עובד עליו,
שבאמת אני חושב עליו, יותר מכל דבר, כצעצוע פילוסופי.
02:54
that I think of more as kind of a philosophy toy.
59
174200
2936
02:57
Playing this toy will bring up philosophical questions in you.
60
177160
3376
על ידי משחק בצעצוע הזה, אתם, בערך - זה יעלה בכם שאלות פילוסופיות.
03:00
The game is "Spore." I've been working on it for several years.
61
180560
3056
שם המשחק הוא "ספור". אני עובד עליו כבר מספר שנים.
03:03
It's getting pretty close to finished now.
62
183640
2016
זה כבר די בשלבי סיום.
הוא מתרחש במגוון אמות מידה, קודם כל,
03:05
It occurs at all these different scales, from very small to very large.
63
185680
3377
ממאוד, מאוד קטן לגדול, גדול מאוד.
אני פשוט הולך לקפוץ פנימה לתחילת המשחק,
03:09
I'm going to pop in at the start of the game.
64
189081
2137
ולמעשה אתם מתחילים את המשחק במאין טיפת מים,
03:11
And you actually start this game in a drop of water,
65
191242
2457
03:13
as a very, very small single-cell creature,
66
193723
2017
בתור יצור חד תאי קטן, מאוד קטן,
03:15
and right off the bat you basically just have to live, survive, reproduce.
67
195764
4033
וישר עליכם לחיות, לשרוד ולהתרבות.
03:19
So here we are, at a very microscopic scale,
68
199821
2955
אז הנה אנחנו, די ברמה המיקרוסקופית,
03:22
swimming around.
69
202800
1456
שוחים לנו, ואני בדיוק מבין שלתאים אין עיניים,
03:24
And I actually realize that cells don't have eyes,
70
204280
2376
03:26
but it helps to make it cute.
71
206680
2296
אבל זה עוזר על מנת לעשות אותם חמודים.
03:29
The players are going to play through every generation of this species,
72
209000
3856
השחקנים, למעשה, הולכים לשחק דרך כל שלבי ההתפתחות של הגזע,
03:32
and as you play the game,
73
212880
1256
ותוך כדי משחק, היצור הולך וגדל טיפה בכל שלב.
03:34
the creature is actually growing bit by bit.
74
214160
2096
03:36
And as we start growing,
75
216280
1576
וככל שאנחנו גדלים, המצלמה תתחיל להתרחק,
03:37
the camera will actually start zooming out,
76
217880
2056
03:39
and things that you see in the background there
77
219960
2216
ודברים שאתם די רואים כאן ברקע
03:42
will start slowly pulling into the foreground,
78
222200
2176
יתחילו להתקרב לחזית,
03:44
showing you a little bit of what you'll be interacting with as you grow.
79
224400
3416
ויראו לכם קצת ממה שאתם תתעסקו איתו ככל שאתם גדלים.
03:47
So as we eat, the camera starts pulling out,
80
227840
2136
אז ככל שאנחנו אוכלים, המצלמה מתחילה להתרחק ואנחנו מתחילים להתמודד עם
03:50
and then we start interacting with larger and larger organisms.
81
230000
2976
אורגניזמים גדולים יותר ויותר.
03:53
We actually play through many generations here,
82
233000
2216
עכשיו, אנחנו למעשה משחקים על גבי מספר דורות כאן, ברמת התא.
03:55
at the cellular scale.
83
235240
1216
03:56
I'm going to skip ahead here.
84
236480
1416
אני הולך לדלג קדימה. באיזו שהיא נקודה אנחנו נהיים גדולים יותר, ואז אנחנו מגיעים
03:57
At some point we get larger,
85
237920
1376
03:59
and we actually get to a macroevolution scale.
86
239320
2965
לסוג של רמת מאקרו-אבולוציה.
04:03
Now, at this point we're leaving the water,
87
243102
2874
עכשיו בשלב הזה, אנחנו למעשה עוזבים את המים,
04:06
and one thing that's kind of important about this game is that, at every level,
88
246000
3736
ומשהו שדי חשוב במשחק הזה הוא שבכל רמה,
04:09
the player is designing their creature,
89
249760
2256
השחקן די מעצב את היצור שלו,
04:12
and that's a fundamental aspect of this.
90
252040
1936
וזהו פן די בסיסי של זה.
04:14
Now, in the evolution game here, the creature scale,
91
254000
2976
עכשיו, במשחק האבולוציה כאן, רמת היצור, באופן כללי אתם צריכים לאכול,
04:17
basically you have to eat, survive, and then reproduce.
92
257000
2576
לשרוד ואז להתרבות. אתם יודעים, מאוד דארוויני.
04:19
You know, very Darwinian.
93
259600
1816
04:21
One thing we noticed with "The Sims," a game I did earlier,
94
261440
2976
משהו אחד ששמנו לב אליו עם "הסימס", שהוא משחק שייצרתי לפני כן,
04:24
is that players love making stuff.
95
264440
1656
הוא ששחקנים אוהבים ליצור דברים.
04:26
When they were able to make stuff in the game,
96
266120
2176
כאשר הם היו יכולים ליצור דברים בתוך המשחק, היתה להם תחושת
04:28
they had a lot of empathy in connection to it.
97
268320
2217
אמפתיה וחיבור נורא חזקות אליהם, אפילו אם זה היה, אתם יודעים,
04:30
Even if it wasn't as pretty
98
270561
1676
לא יפה כמו שאנשים אחרים היו עושים את זה - כמו שאמנים מקצועיים היו עושים
04:32
as a professional artist would make for games,
99
272261
2691
04:34
it really stuck with them
100
274976
1217
בשביל משחקים - השחקנים עדיין דבקו ביצירות בם
04:36
and they really cared about what would happen to it.
101
276217
2457
ובאמת היה לשחקנים אכפת ממה שקורה להם.
04:38
At this point, we've left the water, and now with this little creature --
102
278698
3430
אז בשלב הנוכחי, אנחנו עזבנו את המים למעשה, ועכשיו היצור הקטן הזה -
אפשר להגביר את העוצמה של הקול קצת - ועכשיו אנחנו יכולים לנסות לאכול,
04:42
we could bring up the volume a little bit --
103
282152
2070
04:44
and now we might try to eat.
104
284246
1936
04:46
We might sneak up on this little guy over here maybe,
105
286814
2485
אנחנו יכולים לנסות להתגנב אל הבחור הקטן הזה כאן אולי - ולנסות לאכול אותו.
04:51
and try and eat him.
106
291080
1200
אוקיי, ובכן, אנחנו נלחמים.
04:53
OK, well, we fight.
107
293160
1216
04:54
(Creatures grunting)
108
294400
1400
04:57
OK, we got him.
109
297760
1200
אוקיי, תפסנו אותו. עכשיו אנחנו מקבלים ארוחה.
05:00
Now we get a meal.
110
300280
1200
אז למעשה, בשלב הזה במשחק, מה שאנחנו עושים
05:03
So really, at this part of the game,
111
303344
1752
05:05
what we're doing is we're running around and surviving,
112
305120
2616
זה להתרוצץ סביב ולשרוד וגם להגיע לשלב ההתפחתות הבא,
05:07
and also getting to the next generation,
113
307760
1936
בגלל שאנחנו הולכים לשחק על גבי כל שלבי ההתפתחות של היצור הזה.
05:09
because we're going to play through every generation of this creature.
114
309720
3296
אנחנו יכולים להזדווג, אז אני הולך לראות אם
05:13
We can mate, so I'm going to see
115
313040
1576
אחת מהיצורים האלו מעוניינת להזדווג איתי. כן.
05:14
if one of these creatures wants to mate with me. Yeah.
116
314640
2560
05:21
(Creatures grunting)
117
321636
2020
05:23
We didn't want to replay actual evolution with humans and all that,
118
323680
3816
האמת, לא רצינו להתעסק עם האבולוציה
של בני אדם וכל זה, כי זה כאילו יותר מעניין
05:27
because it's almost more interesting
119
327520
1736
05:29
to look at alternate possibilities in evolution.
120
329280
2256
להסתכל על האפשרויות האלטרנטיבות באבולוציה.
05:31
Evolution is usually presented as this one path that we took through,
121
331560
3256
אבולוציה לרוב מוצגת כמסלול יחיד שאנחנו עברנו,
05:34
but really it represents this huge set of possibilities.
122
334840
2656
אבל למען האמת היא מציגה שלל עצום של אפשרויות.
05:37
Now, once we mate, we click on the egg.
123
337520
1896
עכשיו אחרי שהזדווגנו, אנחנו לוחצים על הביצה.
05:39
And this is where the game starts getting interesting,
124
339440
2536
ופה זה השלב שבו המשחק נהיה מעניין,
בגלל שאחד הדברים שהתרכזנו בו כאן היה לתת לשחקנים
05:42
because one of the things we really focused on here
125
342000
2416
05:44
was giving the players very high-leverage tools,
126
344440
2256
כלים רבי-השפעה, שבשביל כמות קטנה מאוד של מאמץ השחקן יכול
05:46
so that for very little effort, the player can make something very cool.
127
346720
3576
ליצור משהו מאוד מגניב. וזה מערב הרבה אינטיליגנציה, די בתחום של הכלים.
05:50
And it involves a lot of intelligence on the tool side.
128
350320
2656
אבל בכללי, זה הוא העורך, איפה שאנחנו הולכים לעצב
05:53
But basically, this is the editor
129
353000
1576
05:54
where we're going to design the next generation.
130
354600
2278
את השלב ההתפתחותי הבא של היצור שלנו. אז יש לו עמוד שידרה קטן,
05:56
So it has a little spine. I can move around, I can extend.
131
356902
3034
זה יכול לזוז כאן, הוא יכול להתארך.
05:59
I can also inflate or deflate it with the mouse wheel,
132
359960
2536
אני יכול גם לנפח או לצמצם בעזרת גלגלת העכבר, אז אתם בעצם מפסלים אותו,
06:02
so you sculpt it like clay.
133
362520
1336
06:03
We have parts here that I can put on or pull off.
134
363880
2336
כעיקרון כמו חימר. יש לנו חלקים כאן שאני בעצם יכול לחבר או לנתק.
06:06
The idea is that the player can basically design
135
366240
2256
הרעיון הוא שהשחקן יכול כעיקרון לעצב
06:08
anything they can think of in this editor,
136
368520
2016
כל מה שעולה בדעתו בעורך הזה, ואז אנחנו למעשה נחייה אותו.
06:10
and we'll basically bring it to life.
137
370560
1816
06:12
So I might put some limbs on the character here.
138
372400
2256
אז, לדוגמא, אני עלול להשים גפיים על הדמות כאן.
06:14
I'll inflate them kind of large.
139
374680
1576
אני אנפח אותם שיהיו די גדולים.
06:16
And in this case I might decide I'm going to put --
140
376280
2960
ובמקרה הזה אני עלול להחליט שאני הולך להשים -
06:20
I'll put mouths on the limbs.
141
380920
1720
אני אשים פיות על הגפיים.
06:25
So pretty much players are encouraged to be very creative in the game.
142
385880
4216
אז בעיקרון השחקנים מעודדים להיות מאוד יצירתיים במשחק הזה.
06:30
Here, I'll give it one eye in the middle, maybe scale it up a bit. Point it down.
143
390120
4296
הנה, אני אתן לו, נגיד, עין אחת במרכז, אולי אגדיל אותה קצת, אכוון אותה למטה.
06:34
And I'll also give it a few legs.
144
394440
1680
ואני גם אתן לו מספר רגליים.
06:39
So in some sense
145
399120
1216
אז ברמה העקרונית, באופן מסויים אנחנו רוצים שזה ירגיש כמו,
06:40
we want this to feel like an amplifier for the player's imagination,
146
400360
3416
סוג של מגבר לדמיון של השחקן,
06:43
so that with a very small number of clicks a player can create something
147
403800
3736
ובכך, בעזרת מספר קטן של קליקים, השחקן יכול ליצור משהו
06:47
that they didn't really think was possible before.
148
407560
2376
שהוא לא חשב שאפשרי לפני כן.
06:49
This is almost like designing something like Maya --
149
409960
2456
אתם יודעים, זה כמעט כמו לעצב משהו בתוכנת "מאיה"
06:52
that an eight-year-old can use.
150
412440
1496
רק שילד בן 8 יכול להשתמש בה.
06:53
But really the goal here was,
151
413960
1416
אבל באמת המטרה שלנו כאן, שבתוך דקה בערך אני רציתי שמישהו יוכל לשכפל
06:55
within about a minute, I wanted somebody to replicate
152
415400
2496
06:57
what typically takes a pictorial artist several weeks to create.
153
417920
3256
מה שלוקח לאמן ציורי , אתם יודעים, מספר שבועות ליצור.
07:01
OK, now I'll put some hands on it.
154
421200
1936
אוקיי, עכשיו אני אשים ידיים עליו.
07:03
OK, so here I've basically thrown together a little creature.
155
423160
2896
אוקיי, אז כעיקרון יצרתי כאן יצור קטן.
תנו לי להשים לו נשק קטן על הזנב כאן, כדי שהוא יוכל להילחם.
07:06
Let me give it a little weapon on the tail here, so it can fight.
156
426080
3080
07:09
OK, so that's the complete model.
157
429880
1616
אוקיי, אז זה המודל הגמור. עכשיו אנחנו יכולים לעבור לשלב הצביעה.
07:11
Now we can actually go to the painting phase.
158
431520
2136
07:13
At this phase, the program has some understanding
159
433680
2496
עכשיו, בשלב הזה, התוכנה למעשה מביעה הבנה מסויימת של
07:16
of the topology of this creature.
160
436200
1616
הטופולוגיה של היצור. היא די יודעת איפה עמוד השדרה,
07:17
It knows where the backbone is, where the spine, the limbs are,
161
437840
3036
הגב, הגפיים נמצאים.
07:20
how stripes should run, how it should be shaded.
162
440900
2256
היא די יודעת איך פסים אמורים להיות, איך הם אמורים להיות מוצללים,
אז למעשה אנחנו מייצרים מפת מרקם בצורה תהליכית -
07:23
And so we're procedurally generating the texture map,
163
443180
2496
וזה משהו שיקח לאמן מרקם ימים רבים, מאוד, של עבודה.
07:25
something a texture artist would take many days to work on.
164
445700
2876
ואז אנחנו יכולים לבדוק אותו, וכשסיימנו עם זה, לראות איך הוא ינוע סביב.
07:28
And then we can test it out, and see how it would move around.
165
448600
2936
07:31
And so at this point the computer is procedurally animating this creature.
166
451560
3496
בנקודה הזו המחשב מנפיש את הדמות בצורה תהליכית.
הוא מסתכל על מה שאני יצרתי, הוא למעשה יפיח בו חיים.
07:35
It's looking at whatever I've designed. It will actually bring it to life.
167
455080
3496
ואני יכול לראות איך הוא עלול לרקוד...
07:38
And I can see how it might dance.
168
458600
1576
(צחוק)
07:40
(Laughter)
169
460200
1216
07:41
How it might show emotions, how it might fight.
170
461440
2360
איך הוא עלול להביע רגשות, איך הוא עשוי להילחם.
07:45
So it's acting with its two mouths there.
171
465640
1976
אז הוא פועל בעזרת שני הפיות שלו כאן.
07:47
I can even have it pose for a photo.
172
467640
1856
אני אפילו יכול לגרום לו לדגמן למצלמה - לצלם תמונה קטנה שלו.
07:49
Snap a little photo of it.
173
469520
1456
07:51
(Laughter)
174
471000
1976
(צחוק)
07:53
So then I bring this back into the game.
175
473000
2016
אז בכל אופן, אני אביא אותו בחזרה למשחק, הוא נולד,
07:55
It's born, and I play the next generation of my creature through evolution.
176
475040
3536
ואני משחק בשלב ההתפתחות הבא של היצור שלי דרך אבולוציה.
07:58
Now again, the empathy that the players have
177
478600
2456
עכשיו שוב, רגש האמפתיה שיש לשחקנים כשהם יוצרים תוכן
08:01
when they create the content is tremendous.
178
481080
2016
הוא עצום. עכשיו, כששחקנים יוצרים תוכן במשחק הזה,
08:03
When players create content in this game, it's automatically sent up to a server
179
483120
3776
הוא מועלה לשרת באופן אוטומטי
08:06
and then redistributed to all the other players transparently.
180
486920
2936
ואז מופץ לכל שאר השחקנים באופן שקוף.
08:09
So in fact, as I'm interacting in this world with other creatures,
181
489880
3136
אז כעיקרון, בעוד אני באינטראקציה עם יצורים אחרים בעולם הזה,
08:13
these creatures are transparently coming from other players as they play.
182
493040
3896
הם מגיעים באופן שקוף משחקנים אחרים.
08:16
So the process of playing the game
183
496960
1656
אז התהליך של לשחק במשחק הזה הוא תהליך של בניית מאגר עצום
08:18
is a process of building up this huge database of content.
184
498640
2856
של תוכן. ולכל מה שאתם רואים במשחק,
08:21
And pretty much everything you're going to see in this game,
185
501520
2856
08:24
there's an editor for that the player can create,
186
504400
2656
יש עורך בתוך המשחק ששחקנים יכולים ליצור, אתם יודעים,
08:27
up through civilization.
187
507080
1599
כל הדרך עד שלב התרבות. זה התינוק שלי.
08:28
This is my baby. When I eat, I'll actually start growing.
188
508703
2693
כשאני אוכל, אני אתחיל לגדול למעשה. זה השלב הבא בהתפתחות.
08:31
This is the next generation. But I'm going to skip ahead here.
189
511420
3036
אבל אני הולך לדלג כל הדרך קדימה כאן. עכשיו מה שבדרך כלל היה קורה
08:34
Normally what would happen is these creatures would work their way up,
190
514480
3336
זה שהיצורים יעבדו עד לשלב שבו הם יהיו בעלי כושר חשיבה.
08:37
eventually become intelligent.
191
517840
1456
אני אתחיל להתמודד עם שבטים, ערים ויישוב שלהם לאורך זמן.
08:39
I'd start dealing with tribes, cities and civilizations of them over time.
192
519320
3496
08:42
I'm going to skip way ahead to the space phase.
193
522840
2216
אני הולך לדלג כל הדרך עד לשלב החלל.
בסופו של דבר הם יגיעו לחלל, ויתחילו לאכלס ולחקור את היקום.
08:45
Eventually they would go out into space,
194
525080
1936
08:47
and start colonizing and exploring the universe.
195
527040
3616
08:50
Now, really, in some sense,
196
530680
1678
עכשיו באמת, באופן מסויים, אני רוצה שהשחקנים יבנו את העולם הזה
08:52
I want the players to be building this world in their imagination,
197
532382
3274
08:55
and then extracting it from them with the least amount of pain.
198
535680
3016
בדמיון שלהם, ואז יחלצו אותו משם,
אתם יודעים, עם הכי מעט מאמץ.
08:58
So that's kind of what these tools are about.
199
538720
2136
וזה די מה שהכלים הללו סובבים סביב, או איך אנחנו עושים שהמשחק יהיה,
09:00
How do we make the gameplay,
200
540880
2255
אתם יודעים, בעיקרון מגבר של הדמיון של השחקן?
09:03
you know, basically the player's imagination amplifier?
201
543159
3177
09:06
And how do we make these tools, these editors,
202
546360
2706
ואיך אנחנו עושים את הכלים הללו, העורכים הללו, משהו שלמעשה,
09:09
something that are just as fun as the game itself?
203
549090
3006
יהיה כיפי כמו המשחק עצמו?
09:12
So this is the planet that we've been playing on
204
552120
2256
אז זהו הכוכב ששיחקנו עליו עד השלב הזה במשחק.
09:14
up to this point in the game.
205
554400
1656
09:16
So far the entire game has been played on the surface of this little world here.
206
556080
3776
עד עכשיו כל המשחק היה על גבי הכוכב הקטן הזה כאן.
09:19
At this point we're actually dealing with a very little toy planet.
207
559880
3176
עכשיו, בנקודה הזו אנחנו למעשה מתעסקים עם כוכב צעעצוע קטן מאוד,
09:23
Almost, again, like the Montessori toy idea.
208
563080
2096
כמעט, שוב, כמו הרעיון שמאחורי צעצועי מונטסורי.
09:25
What happens if you give somebody a toy planet,
209
565200
2216
אתם יודעים, מה יקרה אם תתנו למישהו כוכב צעצוע, אתם יודעים,
09:27
and let them play with a lot of dynamics on it?
210
567440
2216
ותתנו להם לשחק עם הדינמיקה שלו, אתם יודעים,
09:29
What could they discover? What might they learn on this?
211
569680
2656
מה הם יגלו? מה הם עלולים ללמוד מכך?
העולם הזה למעשה חולץ מדמיונו של השחקן.
09:32
This world was actually extracted from the player's imagination.
212
572360
3016
אז, זהו הכוכב אשר עליו השחקן התפתח,
09:35
So, this is the planet that the player evolved on.
213
575400
2376
09:37
Things like the buildings, the vehicles, the architecture, civilizations
214
577800
3416
אז דברים כמו בניינים, רכבים, ארכיטקטורה, תרבויות,
09:41
were all designed by the player up to this point.
215
581240
2336
עוצבו על ידי השחקן עצמו עד לנקודה הנוכחית.
09:43
So here's a little city with some of our guys walking around in it.
216
583600
3176
אז כאן יש עיר קטנה עם כמה מהחברים שלנו פשוט מסתובבים להם.
09:46
And most games put the player in the role of Luke Skywalker,
217
586800
2856
ורוב המשחקים די שמים את השחקן בתפקיד לוק סקייווקר,
09:49
this protagonist playing through this story.
218
589680
2096
אתם יודעים, הגיבור שמשחק בסיפור הזה.
09:51
This is more about putting the player in the role of George Lucas.
219
591800
3136
למעשה, זה יותר בכיוון של להשים את השחקן
בתור ג'ורג' לוקאס, אתם יודעים?
09:54
I want them, after they've played this game,
220
594960
2096
אני רוצה שהם, אחרי ששיחקו במשחק,
יחלצו את העולם שהם משחקים בו מדימיונם בשלמותו.
09:57
to have extracted an entire world that they're now interacting with.
221
597080
3216
עכשיו, ככל שאנחנו יורדים, עדיין יש לנו סדרה שלמה של יצורים
10:00
As we pull down here,
222
600320
1216
10:01
we still have a whole set of creatures living on the surface of the planet.
223
601560
3536
אשר חיים על הכוכב, אז כל מני דינמיקות מתרחשות כאן.
10:05
All these different dynamics going on here.
224
605120
2016
למעשה, אני יכול להסתכל לכאן, וזו היא סוג של רשת אוכל פשוטה
10:07
I can look over here, and this is a little simplified food web
225
607160
2936
שמתרחשת בין היצורים.
10:10
that's going on with the creatures.
226
610120
1696
10:11
I can open this up and then scan what exists on the surface.
227
611840
2856
אני יכול לפתוח את זה ולסרוק את כל מה שיש על השטח,
10:14
You get some sense of the diversity of creatures that were brought in.
228
614720
3356
ולקבל רושם כלשהו על המגוון של היצורים שהובאו, אתם יודעים?
חלק מאלו נוצרו על ידי השחקן,
10:18
Some of these were created by the player,
229
618100
1976
אחרים על ידי שחקנים אחרים, שנשלחו לכאן אוטמטית.
10:20
others by other players, automatically sent over here.
230
620100
2596
אבל יש חישוב נורא פשוט בנוגע למה נחוץ,
10:22
But there's a very simple calculation of what's required,
231
622720
2716
כמה צמחים נחוצים לצימחוניים לחיות כאן,
10:25
how many plants are required for the herbivores to live,
232
625460
2656
כמה צימחוניים צריכים לחיות בשביל הטורפים, וכ'ו,
10:28
how many herbivores for the carnivores to eat, etc.,
233
628140
2456
שאתם צריכים לאזן באופן פעיל.
10:30
that you have to balance actively.
234
630620
1656
עכשיו גם, בעזרת השלב הזה, השחקן מקבל כוחות יותר ויותר כמו של אל,
10:32
Also with this phase,
235
632300
1216
10:33
we're getting more and more God-like powers for the player,
236
633540
2776
ואתם יכולים בעצם להתנסות עם הכוכב הזה, שוב, כצעצוע.
10:36
and you can experiment with this planet as a toy.
237
636340
2316
10:38
So I can come in and I can do things,
238
638680
1776
אז אני יכול להכנס, אני יכול לעשות דברים, ופשוט להתייחס לכוכב כגוש חימר.
10:40
and just treat this planet as a lump of clay.
239
640480
2096
יש לנו מערכות מזג אויר מאוד פשוטות אתם יכולים לראות,
10:42
We have very simple weather systems, simple geology.
240
642600
2457
גיאולוגיה פשוטה מאוד. לדוגמא, אני יכול לפתוח את אחד הכלים שלי כאן ואז,
10:45
For instance, I could open one of my tools here and then carve out rivers.
241
645081
3477
לדוגמה, לגלף נהרות.
10:49
So this whole thing is kind of like a big lump of clay, a sculpture.
242
649920
3216
אז כל זה בערך כמו גוש חימר ענקי, פסל.
10:53
I can also play with the dynamics in this world over time.
243
653160
2736
אני גם יכול לשחק עם הדינאמיקה של העולם הזה במשך זמן.
10:55
So one of the things I can do
244
655920
1416
אז, אחד הדברים שאני יכול לעשות זה להתחיל לשחרר עוד גזי פחמן דו חמצני
10:57
is start pumping more CO2 gases into the atmosphere,
245
657360
3376
לתוך האטמוספרה, וזה מה שאני עושה כאן.
11:00
and so that's what I'm doing here.
246
660760
1656
11:02
There's actually a little readout down there
247
662440
2096
למעשה יש כאן מכוון קטן למטה
11:04
of our planetary atmosphere, pressure and temperature.
248
664560
2800
של האטמוספרה, לחץ וטמפרטורה.
11:07
So as I start pumping in more atmosphere,
249
667880
1976
אז בעוד שאני משחרר עוד אטמוספרה,
11:09
we're going to start pushing up the greenhouse gases here
250
669880
2696
אנחנו הולכים לדחוף למעלה גזי חממה
11:12
and if you'll start noticing,
251
672600
1416
ואם תשימו לב - אנחנו נראה את גובה פני הים עולה עם הזמן.
11:14
we start seeing the ocean levels rise over time.
252
674040
2406
11:16
And our cities are going to be at risk too,
253
676880
2056
והערים שלנו הולכות להיות תחת סיכוי גם כן, בגלל שהרבה מהן ערי חוף.
11:18
because a lot of these are coastal cities.
254
678960
2016
אתם יכולים לראות את גובה פני הים עולה כרגע ואיך שהים חודר לערים,
11:21
You can see the ocean levels are rising now
255
681000
2016
11:23
and as they encroach upon the cities, I'll start losing cities here.
256
683040
3276
אני אתחיל לאבד ערים כרגע.
11:26
So basically, I want the players to be able to experiment and explore
257
686340
3256
אז עקרונית, אני רוצה שהשחקנים יתנסו ויחקרו
11:29
a huge amount of failure space.
258
689620
1536
מרווח גדול של טעויות - הנה הלכה לה עיר אחת.
11:31
So there goes one city.
259
691180
1440
11:33
Now, over time, this is going to heat up the planet.
260
693467
2429
עכשיו לאורך זמן, זה הולך לחמם את הכוכב למעשה.
11:35
So at first what we're going to see
261
695920
1696
אז בתור התחלה נראה את גובה פני הים עולה
11:37
is a global ocean rise here on this little toy planet,
262
697640
2536
כאן על הכוכב הקטן הזה,
אך במשך הזמן - אני יכול להאיץ את הזמן קצת -
11:40
but then over time -- I can speed it up --
263
700200
2017
אנחנו נראה את השפעות החום גם כן.
11:42
we'll see the heat impact of that as well.
264
702241
2097
11:44
Not only will it get hotter,
265
704362
1903
אז לא רק שנהיה יותר חם,
11:46
but at some point it's going to get so hot the oceans will evaporate.
266
706289
3317
הכוכב יגיע לרמות חום כלכך גבוהות שהאוקיינוסים יתאדו כליל.
11:49
They'll go up, and then they'll evaporate, and that'll be my planet.
267
709630
3317
אז בתור התחלה גובה פני הים יעלה, ואז האוקיינוסים יתאדו, וזה יהיה הכוכב שלי.
11:52
So basically, what we're getting here
268
712971
1777
אז למעשה, מה שאנחנו מקבלים כאן זה סוג של אולי
11:54
is the sequel to "An Inconvenient Truth," in about two minutes,
269
714772
2977
סרט ההמשך ל"אמת מטרידה", אתם יודעים, בשתי דקות בערך,
11:57
and that actually brings up an interesting point about games.
270
717773
3137
וזה מעלה נקודה מעניינת בנוגע למשחקים.
12:00
Now here, our entire oceans are evaporating off the surface,
271
720934
3160
עכשיו כאן, כל האוקיינוסים התאדו מהשטח,
וככל שנהיה חם יותר, בנקודה מסויימת, הכוכב כולו יתחיל להינמס.
12:05
and as it keeps getting hotter,
272
725120
1536
12:06
at some point the entire planet is going to melt down. Here it goes.
273
726680
3536
הנה זה קורה.
12:10
So we're not only simulating biological dynamics --
274
730240
2416
אז אנחנו רק מדמים דינמיקות בביולוגיה - רשתות אוכל וכל זה -
12:12
food webs and all that --
275
732680
1216
12:13
but also geologic, you know, on a very simple core scale.
276
733920
2696
אבל גם גאולוגיות, אתם יודעים, ברמה מאוד פשוטה,
12:16
And what's interesting to me about games
277
736640
1905
ומה שמעניין בשבילי במשחקים, באופן מסויים,
12:18
is that I think we can take a lot of long-term dynamics
278
738569
2607
זה שאני חושב שאנחנו יכולים לקחת דינמקות לטווח ארוך
12:21
and compress them into very short-term experiences.
279
741200
3016
ולדחוס אותם לתוך סוג של חוויות בטווח קצר.
12:24
Because it's so hard for people to think 50 or 100 years out,
280
744240
2896
בגלל שלאנשים קשה לחשוב 50 או 100 שנים קדימה,
12:27
but when you can give them a toy,
281
747160
1616
אבל כשאתה נותן להם צעצוע, והם יכולים לחוות את דינמיקות ארוכות הטווח
12:28
and they can experience these long-term dynamics in just a few minutes,
282
748800
3336
בתוך מספר דקות בלבד,
אני חושב שזו נקודת מבט שונה לחלוטין, שבה אנחנו ממפים,
12:32
I think it's an entirely different point of view,
283
752160
2336
12:34
where we're actually using the game to remap our intuition.
284
754520
2776
משתמשים במשחק כדי למפות מחדש את האינטואיציה שלנו.
12:37
It's almost in the same way
285
757320
1336
זה כמעט באותו אופן כמו שטלסקופ או מיקרוסקופ
12:38
that a telescope or microscope recalibrates your eyesight;
286
758680
2736
מכייל מחדש את טווח הראיה; אני חושב שסימולציות מחשב יכולות לכייל את האינסטינקטים שלנו
12:41
I think computer simulations can recalibrate your instinct
287
761440
2736
על גבי רבדי המרחב והזמן.
12:44
across vast scales of both space and time.
288
764200
2000
12:46
So here's our little solar system,
289
766224
1632
אז הנה מערכת השמש הקטנה שלנו, ככל שנתרחק מהכוכב המותך שלנו כאן.
12:47
as we pull away from our melted planet here.
290
767880
2096
אנחנו למעשה, מסתבר, שיש עוד כוכבים במערכת השמש הזו.
12:50
We actually have a couple of other planets in this solar system.
291
770000
3056
בואו נעוף לאחד אחר.
12:53
Let's fly to another one.
292
773080
1216
12:54
We're going to have this unlimited number of worlds you can explore here.
293
774320
3456
אז עקרונית, יש לנו כמות אינסופית של עולמות
שאפשר לחקור כאן. עכשיו, ככל שאנחנו נעים לתוך העתיד,
12:57
As we move into the future,
294
777800
1336
12:59
and we start going out into space and doing stuff,
295
779160
2376
ואנחנו מתחילים לצאת לחלל ולעשות דברים,
13:01
we're drawing a lot from things like science fiction.
296
781560
2496
אנחנו שואבים המון מדברים כמו מדע בדיוני.
ובערך כל סרטי המדע הבדיוני האהובים עלי
13:04
And all my favorite science fiction movies
297
784080
2016
אני רוצה שיגולמו כאן כדינמיקות שונות.
13:06
I want to play out here as different dynamics.
298
786120
2176
אז על הכוכב הזה יש חיים.
13:08
This planet actually has some life on it.
299
788320
1976
13:10
Here it is, some indigenous life down here.
300
790320
2016
הנה הם, חיים ילידים כאן למטה.
13:12
One of the tools I can eventually earn for my UFO
301
792360
2336
עכשיו אחד הכלים שאני יכול להרוויח מהעב"ם שלי זה מונוליט
13:14
is a monolith that I can drop down.
302
794720
1696
שאני יכול להפיל למטה.
13:16
(Laughter)
303
796440
1640
(צחוק)
13:18
Now, as you can see,
304
798960
2016
עכשיו כפי שאתם רואים, החבר'ה האלו בעצם ניגשים אליו
13:21
these guys are actually starting to go up and bow to it,
305
801000
3296
ומשתחווים לו, ולאורך זמן, ברגע שהם נוגעים בו, הם יהפכו לאינטיליגנטים.
13:24
and over time, once they touch it, they will become intelligent.
306
804320
3016
13:27
So I can actually pick a species on a planet
307
807360
2096
אז כעיקרון אני יכול לקחת גזע שנמצא על כוכב ולהפוך אותם ליצורים מודעים.
13:29
and then make them sentient.
308
809480
1376
13:30
Now they've actually gone to tribal dynamics.
309
810880
2136
אתם רואים, עכשיו הם כבר עברו לדינמקה של שבט.
13:33
And now, because I'm actually the one here,
310
813040
2016
ועכשיו שאני כאן, אני יכול למעשה לצאת מהעב"ם שלי
13:35
I can get out of the UFO and walk up,
311
815080
1816
ולגשת אליהם, והם אמורים לסגוד לי בנקודה הזו כמו אל.
13:36
and they should be worshipping me at this point as a god.
312
816920
3096
♪ צחוק ♪
13:40
At first they're a little freaked out.
313
820040
1960
בהתחלה הם קצת מבוהלים.
13:46
OK, well maybe they're not worshipping me.
314
826536
2000
אוקיי, אז אולי הם לא סוגדים לי.
13:48
(Laughter)
315
828560
1016
♪ צחוק ♪
13:49
I think I'll leave before they get hostile.
316
829600
2120
אני חושב שאני אאזוב לפני שהם הופכים להיות עויינים
13:52
But we basically want a diversity of activities
317
832720
2216
אבל אנחנו רוצים כעיקרון מגוון של פעילויות שהשחקנים יוכלו לעסוק בהן,
13:54
the players can play through this.
318
834960
1656
אתם יודעים. למעשה, אני רוצה לשחק, אתם יודעים,
13:56
I want to be able to play
319
836640
1256
13:57
"The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey,"
320
837920
2696
"כשהעולם עמד מלכת", "2001 אודיסאה בחלל",
14:00
"Star Trek," "War Of the Worlds."
321
840640
1616
"מסע בין כוכבים", "מלחמת העולמות".
14:02
Now, as we pull away from this world --
322
842280
1976
עכשיו, ככל שנתרחק מהעולם הזה - אנחנו נמשיך להתרחק מהכוכב -
14:04
we're going to keep pulling away from the star now.
323
844280
2416
14:06
One of the things that always frustrated me about astronomy
324
846720
2816
אחד הדברים שדי תמיד תיסכלו אותי באסטרונומיה
14:09
when I was a kid
325
849560
1216
כשהייתי ילד זה שתמיד הציגו אותה בצורה כה דו-מימדית
14:10
is how it was always presented so two-dimensionally and so static.
326
850800
3136
וכה סטאטית. ככל שאנחנו מתרחקים מהכוכב, כאן אנחנו כבר למעשה
14:13
As we pull away from the star here,
327
853960
1696
14:15
we're actually going now out into interstellar space,
328
855680
2496
יצאנו למרחב בין-כוכבי,
ואנחנו מקבלים תחושה של המרחב מסביב לכוכב הבית שלנו.
14:18
and we're getting a sense of the space around our home star.
329
858200
2856
עכשיו מה שבאמת רציתי להציג זה, אתם יודעים,
14:21
What I really wanted to do is to present this, basically,
330
861080
2696
14:23
as wonderfully 3D as it is actually is.
331
863800
2296
כעיקרון כמה זה תלת-מימדי ונפלא באמת.
14:26
And also show the dynamics,
332
866120
1976
ולא רק זה, אלא גם להראות את הדינמיקות,
14:28
and a lot of the interesting objects that you might find, like, in the Hubble,
333
868120
3696
והמון אובייקטים מעניינים שאתם עלולים למצוא, לדוגמא כמו בטלסקופ "האבל",
בתדרים וקנה מידה, אתם יודעים, די מציאותיים.
14:31
at pretty much realistic frequencies and scales.
334
871840
2256
14:34
So most people have no idea of the difference
335
874120
2136
רוב האנשים, אתם יודעים, לא באמת יודעים להבדיל לדוגמא בין,
14:36
between an emission nebula and a planetary nebula.
336
876280
2376
פליטה ערפילית לבין ערפילית פלנטרית.
14:38
But these are the things
337
878680
1256
14:39
that we can put in this little galaxy here.
338
879960
2056
אבל אלו הדברים שדי שמנו בגלקסיה הקטנה כאן.
אז אנחנו עפים לכיוון מה שנראה כמו חור שחור.
14:42
So we're flying over here to what looks like a black hole.
339
882040
2736
14:44
I want to basically have the entire zoo of Hubble objects
340
884800
2696
אני רוצה כעיקרון שיהיה את כל גן החיות של העצמים של "האבל"
לאנשים שיוכלו להתעסק ולשחק איתם, שוב, כצעצועים.
14:47
that people can interact with and play with, again, as toys.
341
887520
2856
14:50
So here's a little black hole
342
890400
1416
אז כאן יש חור שחור שאנחנו סביר להניח לא היינו רוצים להתקרב אליו יותר מדי.
14:51
that we probably don't want to get too close to.
343
891840
2320
14:55
But we also have stars and things as well.
344
895120
2016
אבל גם יש לנו כוכבים ודברים כאלו.
14:57
If we pull all the way back, we start seeing the entire galaxy here,
345
897160
3456
אם אנחנו נתרחק כל הדרך החוצה, אנחנו נתחיל לראות את הגלקסיה פה,
15:00
kind of slowly in motion.
346
900640
1936
די בתנועה איטית. וזה עוד משהו ,שטיפוסית,
15:02
Typically, when people present galaxies,
347
902600
3216
כשאנשים היו מציגים גלקסיות, זה היה תמיד בתמונות יפייפיות.
15:05
it's always beautiful photos, but they're always static.
348
905840
2683
אבל הן תמיד סטאטיות. ומתי שמקדמים אותן בזמן
15:08
And when you bring it forward in time and start animating it,
349
908547
2889
ומתחילים להנפיש אותן, זה די מדהים למען האמת, אתם יודעים,
15:11
it's amazing what a galaxy would look like fast forwarded.
350
911460
2794
איך גלקסיה הייתה נראית, בהילוך גבוה.
15:14
This would be about a million years a second,
351
914278
2157
זה אמור להיות בערך מליון שנים כל שניה,
בגלל שיש בערך סופרנובה אחת כל עשור.
15:16
because you have about one supernova every century.
352
916459
2597
15:19
And so you'd have this wonderful sparkling thing,
353
919080
2336
ואז מתקבל הניצנוץ הנפלא הזה, עם סיבוב איטי,
15:21
with the disk slowly rotating,
354
921440
1456
15:22
and this is roughly what it would look like.
355
922920
2096
וזה בערך איך שזה אמור להיראות. אז למעשה,
חלק מזה זה להביא את היופי הזה, של העולם הטבעי,
15:25
Part of this is about bringing the beauty of the natural world
356
925040
2996
למישהו בצורה מאוד דמיונית, כדי שהם יוכלו לכייל את האינסטינקטים שלהם
15:28
to somebody in a very imaginative way,
357
928060
1856
15:29
so that they can start calibrating their instinct
358
929940
2336
על גבי כל סדרי הגודל הענפים של המרחב והזמן.
15:32
across these vast scales of space and time.
359
932300
2056
כריס תהה לגבי אילו אלים השחקנים יהפכו.
15:34
Chris was wondering what kind of gods the players would become.
360
934380
4236
15:38
Because if you think about it,
361
938640
1456
כי כשאתם חושבים על זה, אתם יודעים, הולכים להיות לכם בני 15,
15:40
you're going to have 15-year-olds, 20-year-olds flying around this universe.
362
940120
3596
בני 20, לא משנה, שעפים להם ביקום.
15:43
They might be a nurturing god.
363
943740
1456
והם עלולים להיות אלים מטפחים. הם, אתם יודעים, עלולים להיות נוטעי חיים
15:45
They might be bootstrapping life on planets,
364
945220
2096
על כוכבים, שמנסים לעצב את הכוכב ולהפיץ תרבויות.
15:47
trying to terraform and spread civilization.
365
947340
2096
15:49
You might be a vengeful god, conquesting,
366
949460
2236
אתם עלולים להיות אלים נקמנים שיוצאים ליקום לכבוש,
15:51
because you actually can do that, you can attack other intelligent races.
367
951720
3456
בגלל שלמעשה אתם יכולים לעשות את זה, אתם יכולים לחזור ולתקוף גזעים אינטיליגנטים.
אתם עלולים להיות אלים חברתיים, שכורתים בריתות,
15:55
You might be a networking god, building alliances,
368
955200
3022
שאפשר לעשות את זה במשחק גם כן, או פשוט סקרנים,
15:58
or just curious, going around and wanting to explore as much as you possibly can.
369
958246
3856
שמעוניינים לצאת ולחקור כמה שאפשר.
16:02
But basically, the reason why I make toys like this
370
962682
3745
אבל בעיקרון, הסיבה מדוע אני מייצר צעצועים היא כי
16:06
is because I think if there's one difference
371
966451
2262
אני חושב שאם יש דבר אחד שאני אוכל לשנות בעולם,
16:08
I could possibly make in the world,
372
968737
2719
16:11
that I would choose to make,
373
971480
1376
שאני אבחר לבצע, זה איכשהו לתת לאנשים
16:12
it's that I would like to somehow give people
374
972880
2136
16:15
just a little bit better calibration on long-term thinking.
375
975040
2816
קצת כיול למחשבה לטווח הרחוק.
16:17
Because I think most of the problems that our world is facing right now
376
977880
3336
בגלל שאני חושב שרוב הבעיות בעולם כיום
הן כתוצאה מחשיבה קצרת טווח.
16:21
are the result of short-term thinking,
377
981240
1816
16:23
and the fact that it is so hard for us to think 50, 100, or 1,000 years out.
378
983080
4176
והעובדה שכל כך קשה לנו לחשוב 50, 100 שנים, או אפילו 1000 שנים קדימה.
16:27
And I think by giving kids toys like this and letting them replay dynamics,
379
987280
3656
ואני חושב שבלתת צעצועים כאלו לילדים
ולתת להם לשחזר את הדינמיקות, אתם יודעים,
16:30
very long-term dynamics over the short term,
380
990960
2096
דינמיקות לטווח ארוך בטווח זמן קצר,
16:33
and getting some sense of what we're doing now,
381
993080
2216
ולקבל מושג לגבי מה שאנחנו עושים כרגע, איך זה יהיה עוד 100 שנים,
16:35
what it's going to be like in 100 years,
382
995320
1936
16:37
I think probably is the most effective thing I can be doing to help the world.
383
997280
3976
אני חושב שזה הדבר הכי יעיל שאני יכול לעשות,
סביר להניח, לעזור לעולם
16:41
And so that's why I think that toys can change the world.
384
1001280
2667
ולכן אני חושב, אישית, שצעצועים יכולים לשנות את העולם
16:43
Thank you.
385
1003971
1200
תודה רבה.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7