Woody Norris: Hypersonic sound and other inventions

226,740 views ใƒป 2009-01-27

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Arnon Cahen
00:18
I became an inventor by accident.
0
18330
2000
ื ืขืฉื™ืชื™ ืœืžืžืฆื™ื ื‘ื˜ืขื•ืช.
00:20
I was out of the air force in 1956. No, no, that's not true:
1
20330
5000
ื”ืฉืชื—ืจืจืชื™ ืžื—ื™ืœ ื”ืื•ื•ื™ืจ ื‘-1956...
ืœื, ื–ื” ืœื ื ื›ื•ืŸ:
00:25
I went in in 1956, came out in 1959,
2
25330
3000
ื”ืชื’ื™ื™ืกืชื™ ื‘-1956 ื•ื”ืฉืชื—ืจืจืชื™ ื‘-1959,
00:28
was working at the University of Washington,
3
28330
2000
ืขื‘ื“ืชื™ ื‘ืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ืช ื•ื•ืฉื™ื ื’ื˜ื•ืŸ,
00:30
and I came up with an idea, from reading a magazine article,
4
30330
2000
ื•ืขืœื” ื‘ื™ ืจืขื™ื•ืŸ, ืื—ืจื™ ืฉืงืจืืชื™ ืžืืžืจ ื‘ืขื™ืชื•ืŸ,
00:32
for a new kind of a phonograph tone arm.
5
32330
3000
ืœืกื•ื’ ื—ื“ืฉ ืฉืœ ื–ืจื•ืข ืคื˜ื™ืคื•ืŸ.
00:35
Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs --
6
35330
3000
ื–ื” ื”ื™ื” ืœืคื ื™ ื”ืงืœื˜ื•ืช, ื”ืชืงืœื™ื˜ื•ืจื™ื, ื”ื“ื™-ื•ื™-ื“ื™,
00:38
any of the cool stuff we've got now.
7
38330
2000
ื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืžืขื•ืœื™ื ืฉื™ืฉ ืœื ื• ื”ื™ื•ื.
00:40
And it was an arm that,
8
40330
2000
ื•ื–ื• ื”ื™ืชื” ื–ืจื•ืข ืฉื‘ืžืงื•ื ืœื ื•ืข ืขืœ ืฆื™ืจ ืœืจื•ื—ื‘ ื”ืชืงืœื™ื˜,
00:42
instead of hinging and pivoting as it went across the record,
9
42330
4000
00:46
went straight: a radial, linear tracking tone arm.
10
46330
4000
ื ืขื” ื‘ืงื• ื™ืฉืจ: ื–ืจื•ืข-ืขืงื™ื‘ื” ืจื“ื™ืืœื™ืช ืงื•ื•ื™ืช.
00:50
And it was the hardest invention I ever made, but it got me started,
11
50330
4000
ื–ื• ื”ื”ืžืฆืื” ื”ื›ื™ ืงืฉื” ืฉื”ืžืฆืืชื™, ืืš ื‘ื–ื›ื•ืชื” ื”ืชื—ืœืชื™,
00:54
and I got really lucky after that.
12
54330
2000
ื•ื‘ื”ืžืฉืš ื”ื™ื” ืœื™ ื”ืจื‘ื” ืžื–ืœ.
00:56
And without giving you too much of a tirade,
13
56330
2000
ื•ื‘ืœื™ ืœื”ืจืฆื•ืช ืœื›ื ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™,
00:58
I want to talk to you about an invention I brought with me today:
14
58330
3000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื“ื‘ืจ ืื™ืชื›ื ืขืœ ื”ืžืฆืื” ืฉื”ื‘ืืชื™ ืื™ืชื™ ื”ื™ื•ื:
01:01
my 44th invention. No, that's not true either.
15
61330
4000
ื”ื”ืžืฆืื” ื”-44 ืฉืœื™. ืœื, ื’ื ื–ื” ืœื ื ื›ื•ืŸ.
01:05
Golly, I'm just totally losing it.
16
65330
2000
ื‘ื—ื™ื™, ืื ื™ ืžื˜ื•ืฉื˜ืฉ ืœื’ืžืจื™.
01:07
My 44th patent; about the 15th invention.
17
67330
3000
ื”ืคื˜ื ื˜ ื”-44 ื•ื”ื”ืžืฆืื” ื”-15 ื‘ืขืจืš.
01:10
I call this hypersonic sound.
18
70330
3000
ืื ื™ ืงื•ืจื ืœื–ื” "ืฆืœื™ืœ ืขืœ-ืงื•ืœื™".
01:13
I'm going to play it for you in a couple minutes,
19
73330
2000
ืขื•ื“ ืžืขื˜ ืืฉืžื™ืข ืœื›ื ืื•ืชื”,
01:15
but I want to make an analogy before I do
20
75330
2000
ืืš ืœืคื ื™ ื›ืŸ ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืขืฉื•ืช ื”ืงื‘ืœื”
01:17
to this.
21
77330
3000
ืœื–ื”.
01:20
I usually show this hypersonic sound and people will say,
22
80330
3000
ื‘ื“"ื› ื›ืฉืื ื™ ืžืฆื™ื’ ืฆืœื™ืœ ืขืœ-ืงื•ืœื™ ื–ื”, ืื ืฉื™ื ืื•ืžืจื™ื,
01:23
That's really cool, but what's it good for?
23
83330
2000
ื–ื” ื‘ืืžืช ื ื”ื“ืจ, ืื‘ืœ ืœืžื” ื–ื” ื˜ื•ื‘?
01:26
And I say, What is the light bulb good for?
24
86330
3000
ื•ืื ื™ ืื•ืžืจ, ืœืžื” ื˜ื•ื‘ื” ื”ื ื•ืจื” ื”ื—ืฉืžืœื™ืช?
01:29
Sound, light: I'm going to draw the analogy.
25
89330
3000
ืฆืœื™ืœ ื•ืื•ืจ; ืืขืฉื” ืืช ื”ื”ืงื‘ืœื”:
01:32
When Edison invented the light bulb, pretty much looked like this.
26
92330
3000
ื›ืฉืื“ื™ืกื•ืŸ ื”ืžืฆื™ื ืืช ื”ื ื•ืจื” ื”ื—ืฉืžืœื™ืช, ื”ื™ื ื ืจืืชื” ื‘ืขืจืš ื›ืš.
01:35
Hasn't changed that much.
27
95330
2000
ื”ื™ื ืœื ื”ืฉืชื ืชื” ื‘ื”ืจื‘ื”.
01:37
Light came out of it in every direction.
28
97330
3000
ื”ืื•ืจ ื ื•ื‘ืข ืžืžื ื” ืœื›ืœ ื”ื›ื™ื•ื•ื ื™ื.
01:40
Before the light bulb was invented,
29
100330
2000
ืœืคื ื™ ื”ืžืฆืืช ื”ื ื•ืจื” ื”ื—ืฉืžืœื™ืช,
01:42
people had figured out how to put a reflector behind it,
30
102330
3000
ืื ืฉื™ื ื—ืฉื‘ื• ืื™ืš ืœื”ืฆื™ื‘ ืžื—ื–ื™ืจ-ืื•ืจ ืžืื—ื•ืจื™ื”,
01:45
focus it a little bit;
31
105330
2000
ื›ื“ื™ ืœืžืงื“ ืื•ืชื” ืžืขื˜;
01:47
put lenses in front of it,
32
107330
2000
ืœื”ืฆื™ื‘ ืœืคื ื™ื” ืขื“ืฉื•ืช,
01:49
focus it a little bit better.
33
109330
2000
ื›ื“ื™ ืœืžืงื“ ืื•ืชื” ืžืขื˜ ื™ื•ืชืจ.
01:51
Ultimately we figured out how to make things like lasers
34
111330
3000
ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื’ื™ืœื™ื ื• ืื™ืš ืœื™ืฆื•ืจ ื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื• ื”ืœื™ื™ื–ืจ
01:54
that were totally focused.
35
114330
3000
ืฉืžืžื•ืงื“ ืœื’ืžืจื™.
01:57
Now, think about where the world would be today
36
117330
2000
ื—ื™ืฉื‘ื• ืื™ืš ื”ื™ื” ื ืจืื” ื”ืขื•ืœื ื”ื™ื•ื
01:59
if we had the light bulb,
37
119330
4000
ืื ื”ื™ืชื” ืœื ื• ื”ื ื•ืจื” ื”ื—ืฉืžืœื™ืช,
02:03
but you couldn't focus light;
38
123330
2000
ืืš ืื™-ืืคืฉืจ ื”ื™ื” ืœืžืงื“ ืืช ื”ืื•ืจ;
02:05
if when you turned one on it just went wherever it wanted to.
39
125330
5000
ื•ื›ืฉืžื“ืœื™ืงื™ื ืื•ืชื”, ื”ืื•ืจ ื”ื•ืœืš ืœื›ืœ ืžืงื•ื ืฉื‘ื ืœื•.
02:10
That's the way loudspeakers pretty much are.
40
130330
3000
ื›ืืœื” ื”ื ื”ืจืžืงื•ืœื™ื, ื‘ืžื™ื“ื” ืจื‘ื”.
02:13
You turn on the loudspeaker,
41
133330
2000
ืืชื” ืžืคืขื™ืœ ืืช ื”ืจืžืงื•ืœ,
02:15
and after almost 80 years of having those gadgets,
42
135330
3000
ื•ืื—ืจื™ ื›ืžืขื˜ 80 ืฉื ื” ืฉืงื™ื™ืžื™ื ื”ืื‘ื™ื–ืจื™ื ื”ืืœื”,
02:18
the sound just kind of goes where it wants.
43
138330
3000
ื”ืฆืœื™ืœ ืคืฉื•ื˜ ื”ื•ืœืš ืœืืŸ ืฉื‘ื ืœื•.
02:21
Even when you're standing in front of a megaphone,
44
141330
2000
ืืคื™ืœื• ื›ืฉืขื•ืžื“ื™ื ืœืคื ื™ ืžื’ืืคื•ืŸ,
02:23
it's pretty much every direction.
45
143330
2000
ื”ื•ื ื”ื•ืœืš ื‘ืžื™ื“ื” ืจื‘ื” ืœื›ืœ ื”ื›ื™ื•ื•ื ื™ื.
02:25
A little bit of differential, but not much.
46
145330
3000
ื™ืฉ ืงืฆืช ื”ืคืจืฉื™ ืขื•ืฆืžื”, ืืš ืœื ื”ืจื‘ื”.
02:28
If the light bulb was the way the speaker is,
47
148330
3000
ืื™ืœื• ื”ื ื•ืจื” ื”ื™ืชื” ื›ืžื• ืจืžืงื•ืœ,
02:31
and you couldn't focus or sharpen the edges or define it,
48
151330
3000
ื•ืื™-ืืคืฉืจ ื”ื™ื” ืœืžืงื“ ืืช ื”ืฉื•ืœื™ื™ื, ืœื—ื“ื“ื ืื• ืœื”ื’ื“ื™ืจื,
02:34
we wouldn't have that, or movies in general,
49
154330
5000
ืœื ื”ื™ื” ืœื ื• ื”ื“ื‘ืจ ื”ื–ื”, ืื• ืกืจื˜ื™ื ื‘ื›ืœืœ,
02:39
or computers, or T.V. sets,
50
159330
3000
ืื• ืžื—ืฉื‘ื™ื, ืื• ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื•ืช,
02:42
or C.D.s, or DVDs -- and just go down the list
51
162330
3000
ืื• ืชืงืœื™ื˜ื•ืจื™ื, ืื• DVD - ื›ืœ ื”ืจืฉื™ืžื”
02:45
of what the importance is
52
165330
2000
ืฉืžืจืื” ืืช ื”ื—ืฉื™ื‘ื•ืช ืฉื™ืฉ
02:47
of being able to focus light.
53
167330
3000
ืœื™ื›ื•ืœืช ืœืžืงื“ ืื•ืจ.
02:50
Now, after almost 80 years of having sound,
54
170330
4000
ื•ื›ืขืช, ืื—ืจื™ ื›ืžืขื˜ 80 ืฉื ื” ืฉื™ืฉ ืœื ื• ืฆืœื™ืœ,
02:54
I thought it was about time that we figure out
55
174330
2000
ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ื’ื™ืข ื”ื–ืžืŸ ืฉื ืžืฆื ื“ืจืš
02:56
a way to put sound where you want to.
56
176330
4000
ืœืžืงื ืืช ื”ืฆืœื™ืœ ื”ื™ื›ืŸ ืฉืจื•ืฆื™ื.
03:00
I have a couple of units.
57
180330
2000
ื™ืฉ ืœื™ ืฉืชื™ ื™ื—ื™ื“ื•ืช.
03:02
That guy there was made for a demo I did yesterday early in the day
58
182330
2000
ื”ื‘ื—ื•ืจ ืฉื ื ื‘ื ื” ืœืฆื•ืจืš ื”ื“ื’ืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™ ืืชืžื•ืœ ื‘ื‘ื•ืงืจ
03:04
for a big car maker in Detroit who wants to put them in a car --
59
184330
3000
ืขื‘ื•ืจ ื™ืฆืจื ื™ืช ืจื›ื‘ ื’ื“ื•ืœื” ืžื“ื˜ืจื•ื™ื˜ ืฉืจื•ืฆื” ืœื”ื›ื ื™ืก ืื•ืชื ื‘ืžื›ื•ื ื™ืช --
03:07
small version, over your head --
60
187330
2000
ื’ื™ืจืกื” ืงื˜ื ื”, ืžืขืœ ืœืจืืฉ --
03:09
so that you can actually get binaural sound in a car.
61
189330
4000
ื›ืš ืฉืืคืฉืจ ืžืžืฉ ืœืงื‘ืœ ืฆืœื™ืœ ื“ื•-ืื•ื–ื ื™ ื‘ืžื›ื•ื ื™ืช.
03:13
What if I could aim sound the way I aim light?
62
193330
4000
ืžื” ืื ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื›ื•ื•ืŸ ืฆืœื™ืœ ื›ืžื• ืฉืื ื™ ืžื›ื•ื•ืŸ ืื•ืจ?
03:18
I got this waterfall I recorded in my back yard.
63
198330
3000
ื™ืฉ ืœื™ ื”ืžืคืœ ื”ื–ื”, ืฉื”ืงืœื˜ืชื™ ื‘ื—ืฆืจ ื”ืื—ื•ืจื™ืช ืฉืœื™.
03:21
Now, you're not going to hear a thing unless it hits you.
64
201330
4000
ื•ืืชื ืœื ืชืฉืžืขื• ื›ืœื•ื ืืœื ืื ื–ื” ื™ื›ื•ื•ืŸ ืืœื™ื›ื.
03:25
Maybe if I hit the side wall it will bounce around the room.
65
205330
3000
ืื•ืœื™ ืื ืืคื’ืข ื‘ืงื™ืจ ื”ืฆื“ื“ื™ ื–ื” ื™ื—ื–ื•ืจ ืืœื™ื›ื.
03:28
(Applause)
66
208330
3000
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
03:31
The sound is being made right next to your ears. Is that cool?
67
211330
4000
ื”ืฆืœื™ืœ ื ื•ืฆืจ ืžืžืฉ ืœื™ื“ ืื•ื–ื ื™ื›ื.
03:35
(Applause)
68
215330
8000
ื ื›ื•ืŸ ืฉื–ื” ืžืขื•ืœื”? [ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
03:43
Because I have some limited time, I'll cut it off for a second,
69
223330
2000
ื–ืžื ื™ ืžื•ื’ื‘ืœ, ืœื›ืŸ ืืขืฆื•ืจ ืืช ื–ื” ืœืฉื ื™ื”,
03:45
and tell you about how it works and what it's good for.
70
225330
3000
ื•ืื•ืžืจ ืœื›ื ืื™ืš ื–ื” ืคื•ืขืœ ื•ืœืžื” ื–ื” ื˜ื•ื‘.
03:48
Course, like light, it's great to be able to put sound
71
228330
3000
ืžื•ื‘ืŸ ืฉื›ืžื• ืื•ืจ, ื–ื” ื’ื“ื•ืœ ืฉืืคืฉืจ ืœืžืงื ืฆืœื™ืœ
03:51
to highlight a clothing rack, or the cornflakes, or the toothpaste,
72
231330
3000
ื›ื“ื™ ืœื”ื“ื’ื™ืฉ ืžืชืœื” ื‘ื’ื“ื™ื, ื“ื’ื ื™-ื‘ื•ืงืจ ืื• ืžืฉื—ืช ืฉื™ื ื™ื™ื,
03:54
or a talking plaque in a movie theater lobby.
73
234330
3000
ืื• ืœื•ื— ืžื“ื‘ืจ ื‘ื›ื ื™ืกื” ืฉืœ ืื•ืœื ืงื•ืœื ื•ืข.
03:57
Sony's got an idea -- Sony's our biggest customers right now.
74
237330
4000
ืœืกื•ื ื™ ื”ื™ื” ืจืขื™ื•ืŸ - ืกื•ื ื™ ื”ื™ื ื”ื’ื“ื•ืœื” ื‘ืœืงื•ื—ื•ืชื™ื ื• ื›ืจื’ืข.
04:01
They tried this back in the '60s
75
241330
2000
ื”ื ื ื™ืกื• ื–ืืช ืขื•ื“ ื‘ืฉื ื•ืช ื”-60,
04:03
and were too smart, and so they gave up.
76
243330
2000
ื•ื‘ืจื•ื‘ ืคื™ืงื—ื•ืชื ืขืฆืจื• ืืช ื–ื”,
04:05
But they want to use it -- seriously.
77
245330
3000
ืืš ื”ื ืจื•ืฆื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื–ื” - ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช.
04:08
There's a mix an inventor has to have.
78
248330
2000
ื›ืžืžืฆื™ื ืขืœื™ืš ืœื”ื™ื•ืช ืชืขืจื•ื‘ืช ืฉืœ ื“ื‘ืจื™ื.
04:10
You have to be kind of smart,
79
250330
2000
ืขืœื™ืš ืœื”ื™ื•ืช ื“ื™ ื—ื›ื,
04:12
and though I did not graduate from college doesn't mean I'm stupid,
80
252330
4000
ื•ื–ื” ืฉืœื ืกื™ื™ืžืชื™ ืงื•ืœื’' ืœื ืื•ืžืจ ืฉืื ื™ ื˜ื™ืคืฉ,
04:16
because you cannot be stupid and do very much in the world today.
81
256330
3000
ื›ื™ ืื™ื ืš ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื˜ื™ืคืฉ ื•ืœื”ื’ื™ืข ืœืžืฉื”ื• ื‘ืขื•ืœื ืฉืœ ื”ื™ื•ื.
04:19
Too many other smart people out there. So.
82
259330
2000
ื™ืฉ ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ืื ืฉื™ื ื—ื›ืžื™ื ื—ื•ืฅ ืžืžืš. ืœื›ืŸ,
04:21
I just happened to get my education in a little different way.
83
261330
2000
ืื ื™, ื‘ืžืงืจื”, ืงื™ื‘ืœืชื™ ืืช ื”ื”ืฉื›ืœื” ืฉืœื™ ื‘ื“ืจืš ืฉื•ื ื” ืžืขื˜.
04:23
I'm not at all against education.
84
263330
3000
ืื™ืŸ ืœื™ ื›ืœื•ื ื ื’ื“ ื”ืฉื›ืœื”.
04:26
I think it's wonderful; I think sometimes people,
85
266330
2000
ืœื“ืขืชื™ ื–ื” ื“ื‘ืจ ื ืคืœื; ืœื“ืขืชื™, ืœืคืขืžื™ื ืื ืฉื™ื,
04:28
when they get educated, lose it:
86
268330
3000
ื›ืฉื”ื ื ืขืฉื™ื ืžืฉื›ื™ืœื™ื, ื”ื ืžืื‘ื“ื™ื ืืช ื–ื”:
04:31
they get so smart they're unwilling to look at things that they know better than.
87
271330
4000
ื”ื ื›ื‘ืจ ื›ื” ื—ื›ืžื™ื, ืฉืื™ื ื ืžื•ื›ื ื™ื ืœื‘ื“ื•ืง ืืช ืžื” ืฉื”ื ื™ื•ื“ืขื™ื ื›ืขืช ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ.
04:35
And we're living in a great time right now,
88
275330
3000
ื•ื›ื™ื•ื ืื ื• ื—ื™ื™ื ื‘ืชืงื•ืคื” ื ื”ื“ืจืช,
04:38
because almost everything's being explored anew.
89
278330
3000
ื›ื™ ื›ืžืขื˜ ื›ืœ ื“ื‘ืจ ื ื—ืงืจ ืžื—ื“ืฉ.
04:41
I have this little slogan that I use a lot, which is:
90
281330
3000
ื™ืฉ ืœื™ ืกื™ืกืžื” ืฉืื ื™ ืžืฉืชืžืฉ ื‘ื” ื”ืจื‘ื”, ื•ื”ื™ื:
04:44
virtually nothing --
91
284330
2000
ืฉื•ื ื“ื‘ืจ ื‘ืขืฆื -
04:46
and I mean this honestly --
92
286330
2000
ื•ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ ืœื›ืš ื‘ื›ื ื•ืช -
04:48
has been invented yet.
93
288330
2000
ืขื•ื“ ืœื ื”ื•ืžืฆื.
04:50
We're just starting.
94
290330
2000
ืื ื—ื ื• ืจืง ื‘ื”ืชื—ืœื”.
04:52
We're just starting to really discover the laws of nature and science and physics.
95
292330
4000
ืื ื• ืจืง ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื’ืœื•ืช ืืช ื—ื•ืงื™ ื”ื˜ื‘ืข, ื”ืžื“ืข ื•ื”ืคื™ื–ื™ืงื”.
04:56
And this is, I hope, a little piece of it.
96
296330
2000
ื•ื–ื”, ืื ื™ ืžืงื•ื•ื”, ื”ื•ื ื—ืœืง ืงื˜ืŸ ืžื›ืš.
04:58
Sony's got this vision back -- to get myself on track --
97
298330
4000
ืกื•ื ื™ ื‘ื—ืจื• ืฉื•ื‘ ื‘ื—ื–ื•ืŸ ื”ื–ื” - ื›ื“ื™ ืœื—ื–ื•ืจ ืœืขื™ืงืจ -
05:02
that when you stand in the checkout line in the supermarket,
98
302330
3000
ืฉื›ืืฉืจ ืขื•ืžื“ื™ื ื‘ืชื•ืจ ืœืงื•ืคื” ื‘ืกื•ืคืจืžืจืงื˜,
05:05
you're going to watch a new T.V. channel.
99
305330
2000
ืชืจืื• ืขืจื•ืฅ ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื” ื—ื“ืฉ.
05:07
They know that when you watch T.V. at home,
100
307330
2000
ื”ื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉื›ืืฉืจ ืืชื ืฆื•ืคื™ื ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”,
05:09
because there are so many choices
101
309330
2000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ืืคืฉืจื•ื™ื•ืช ื›ื” ืจื‘ื•ืช,
05:11
you can change channels, miss their commercials.
102
311330
4000
ื‘ืืคืฉืจื•ืชื›ื ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืขืจื•ืฅ ื•ืœื”ื—ืžื™ืฅ ืืช ื”ืคืจืกื•ืžื•ืช ืฉืœื”ื.
05:15
A hundred and fifty-one million people every day stand in the line at the supermarket.
103
315330
5000
151 ืžืœื™ื•ืŸ ืื™ืฉ ื‘ื™ื•ื ืขื•ืžื“ื™ื ื‘ืชื•ืจ ืœืงื•ืคื•ืช ื‘ืกื•ืคืจืžืจืงื˜ื™ื.
05:20
Now, they've tried this a couple years ago and it failed,
104
320330
2000
ื•ื”ื ื ื™ืกื• ื–ืืช ืœืคื ื™ ื›ืžื” ืฉื ื™ื ื•ื–ื” ื ื›ืฉืœ,
05:22
because the checker gets tired of hearing the same message
105
322330
2000
ื›ื™ ืœืงื•ืคืื™ ื ืžืืก ืžืœืฉืžื•ืข ืืช ืื•ืชื• ื”ืžืกืจ
05:24
every 20 minutes, and reaches out, turns off the sound.
106
324330
4000
ื›ืœ 20 ื“ืงื•ืช, ืื– ื”ื•ื ืžื•ืฉื™ื˜ ื™ื“ ื•ืžื›ื‘ื” ืืช ื”ืฆืœื™ืœ.
05:28
And, you know, if the sound isn't there, the sale typically isn't made.
107
328330
3000
ื•ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืื ืื™ืŸ ืฆืœื™ืœ, ืื™ืŸ ืžื›ื™ืจื”.
05:31
For instance, like, when you're on an airplane, they show the movie,
108
331330
3000
ืœื“ื•ื’ืžื”, ื›ืฉืืชื ื‘ืžื˜ื•ืก ื•ืžืงืจื™ื ื™ื ืœื›ื ืกืจื˜,
05:34
you get to watch it for free;
109
334330
2000
ืืชื ื–ื•ื›ื™ื ืœืฆืคื•ืช ื‘ื• ื‘ื—ื™ื ื;
05:36
when you want to hear the sound, you pay.
110
336330
2000
ื•ืื ืืชื ืจื•ืฆื™ื ื’ื ืœืฉืžื•ืข, ืขืœื™ื›ื ืœืฉืœื.
05:38
And so ABC and Sony have devised this new thing
111
338330
4000
ืื– ABC ื•ืกื•ื ื™ ื—ืฉื‘ื• ืขืœ ื”ื“ื‘ืจ ื”ื—ื“ืฉ ื”ื–ื”
05:42
where when you step in the line in the supermarket --
112
342330
3000
ืฉื›ืืฉืจ ืืชื ื ืขืžื“ื™ื ื‘ืชื•ืจ ื‘ืกื•ืคืจืžืจืงื˜ --
05:45
initially it'll be Safeways. It is Safeways;
113
345330
3000
ื–ื” ื™ืชื—ื™ืœ ื‘"ืกื™ื™ืคื•ื•ื™ื™ื–"; ื–ื” ื‘ืืžืช ื‘"ืกื™ื™ืคื•ื•ื™ื™ื–":
05:48
they're trying this in three parts of the country right now --
114
348330
2000
ื”ื ืžื ืกื™ื ื–ืืช ื›ืจื’ืข ื‘-3 ืื–ื•ืจื™ื ื‘ืืจืฅ --
05:50
you'll be watching TV.
115
350330
2000
ืืชื ืชืฆืคื• ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”.
05:52
And hopefully they'll be sensitive
116
352330
2000
ื•ื”ืชืงื•ื•ื” ื”ื™ื ืฉื”ื ื™ื”ื™ื• ืจื’ื™ืฉื™ื,
05:54
that they don't want to offend you with just one more outlet.
117
354330
2000
ื•ืœื ื™ืขืœื™ื‘ื• ืืชื›ื ืขื ืกืชื ืขื•ื“ ืžื›ื™ืจืช-ื—ื™ืกื•ืœ,
05:56
But what's great about it, from the tests that have been done, is,
118
356330
3000
ืืš ืžื” ืฉื’ื“ื•ืœ ื‘ื–ื”, ืœืคื™ ื”ืžื‘ื“ืงื™ื ืฉื ืขืฉื•,
05:59
if you don't want to hear it,
119
359330
2000
ืฉืื ืื™ื ื›ื ืจื•ืฆื™ื ืœืฉืžื•ืข ื–ืืช,
06:01
you take about one step to the side and you don't hear it.
120
361330
3000
ืืชื ืฆื•ืขื“ื™ื ืฆืขื“ ืื—ื“ ื”ืฆื™ื“ื”, ื•ืื™ื ื›ื ืฉื•ืžืขื™ื ื–ืืช.
06:04
So, we create silence as much as we create sound.
121
364330
4000
ื›ืš ืฉืื ื• ื™ื•ืฆืจื™ื ื“ืžืžื” ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ืฉืื ื• ื™ื•ืฆืจื™ื ืฆืœื™ืœ.
06:08
ATMs that talk to you; nobody else hears it.
122
368330
3000
ื›ืกืคื•ืžื˜ื™ื ืฉืžื“ื‘ืจื™ื ืืœื™ืš, ื•ืื™ืฉ ื–ื•ืœืชื›ื ืœื ืฉื•ืžืข.
06:11
Sit in bed, two in the morning, watch TV;
123
371330
2000
ืœืฉื‘ืช ื‘ืžื™ื˜ื” ื‘-2 ืœืคื ื•ืช ื‘ื•ืงืจ ื•ืœืฆืคื•ืช ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”;
06:13
your spouse, or someone, is next to you, asleep;
124
373330
4000
ื‘ื ื™ ื”ื–ื•ื’, ืื• ืžื™ืฉื”ื•, ืœืฆื™ื“ื›ื, ื™ืฉื ื™ื;
06:17
doesn't hear it, doesn't wake up.
125
377330
2000
ืœื ืฉื•ืžืขื™ื ื›ืœื•ื ื•ืœื ืžืชืขื•ืจืจื™ื.
06:19
We're also working on noise canceling things like snoring, noise from automobiles.
126
379330
6000
ืื ื• ืขื•ื‘ื“ื™ื ื’ื ืขืœ ืืžืฆืขื™ ื‘ื™ื˜ื•ืœ ืจืขืฉ, ื›ืžื• ื ื—ื™ืจื•ืช ื•ืจืขืฉ ืžื›ื•ื ื™ื•ืช.
06:25
I have been really lucky with this technology:
127
385330
4000
ื”ื™ื” ืœื™ ื‘ืืžืช ืžื–ืœ ืขื ื”ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ื”ื–ื•:
06:29
all of a sudden as it is ready, the world is ready to accept it.
128
389330
5000
ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืฉื”ื™ื ื”ื™ืชื” ืžื•ื›ื ื”, ื”ืขื•ืœื ื”ื™ื” ืžื•ื›ืŸ ืœืงืจืืชื”.
06:34
They have literally beat a path to our door.
129
394330
2000
ื”ื ืžืžืฉ ื ืื‘ืงื• ื›ื“ื™ ืœื”ื’ื™ืข ืืœื™ื ื•.
06:36
We've been selling it since about last September, October,
130
396330
3000
ืื ื• ืžื•ื›ืจื™ื ื–ืืช ืžืื– ืกืคื˜ืžื‘ืจ-ืื•ืงื˜ื•ื‘ืจ ื”ืื—ืจื•ื ื™ื,
06:39
and it's been immensely gratifying.
131
399330
3000
ื•ื–ื” ืžืื“ ืžืชื’ืžืœ.
06:42
If you're interested in what it costs -- I'm not selling them today --
132
402330
2000
ืื ืžืขื ื™ื™ืŸ ืืชื›ื ื›ืžื” ื–ื” ืขื•ืœื” - ืื™ื ื ื™ ืžื•ื›ืจ ื–ืืช ื”ื™ื•ื -
06:44
but this unit, with the electronics and everything,
133
404330
2000
ืืš ื”ื™ื—ื™ื“ื” ื”ื–ื•, ืขื ื”ืืœืงื˜ืจื•ื ื™ืงื” ื•ื”ื›ืœ,
06:46
if you buy one, is around a thousand bucks.
134
406330
2000
ืื ืืชื ืงื•ื ื™ื ืื—ืช, ื–ื” ื‘ืขืจืš 1000 ื“ื•ืœืจ.
06:48
We expect by this time next year,
135
408330
2000
ืื ื• ืฆื•ืคื™ื ืฉื”ื™ื•ื ื‘ืขื•ื“ ืฉื ื”,
06:50
it'll be hundreds, a few hundred bucks, to buy it.
136
410330
2000
ื™ืขืœื” ื›ืžื” ืžืื•ืช ื“ื•ืœืจื™ื ืœืงื ื•ืช ืืช ื–ื”.
06:52
It's not any more pricey than regular electronics.
137
412330
4000
ื–ื” ืœื ื™ืงืจ ื™ื•ืชืจ ืžืžื›ืฉื™ืจื™ ืืœืงื˜ืจื•ื ื™ืงื” ืจื’ื™ืœื™ื.
06:56
Now, when I played it for you, you didn't hear the thunderous bass.
138
416330
4000
ื›ืฉื”ืฉืžืขืชื™ ืœื›ื ืืช ื–ื”, ืœื ืฉืžืขืชื ืืช ื”ื‘ืกื™ื ื”ืจื•ืขืžื™ื.
07:00
This unit that I played goes from about 200 hertz to above the range of hearing.
139
420330
5000
ื”ื˜ื•ื•ื— ืฉืœ ื™ื—ื™ื“ื” ื–ื• ื”ื•ื ืž-200 ื”ืจืฅ ื•ืขื“ ืžืขื‘ืจ ืœืกืฃ ื”ืฉืžืข.
07:05
It's actually emitting ultrasound -- low-level ultrasound --
140
425330
4000
ื”ื™ื ืžืžืฉ ืžืคื™ืงื” ืื•ืœื˜ืจืกืื•ื ื“ - ืื•ืœื˜ืจืกืื•ื ื“ ื ืžื•ืš -
07:09
that's about 100,000 vibrations per second.
141
429330
3000
ืฉืœ ื›-100,000 ืจืขื™ื“ื•ืช ื‘ืฉื ื™ื”.
07:12
And the sound that you're hearing,
142
432330
2000
ื•ื”ืฆืœื™ืœ ืฉืืชื ืฉื•ืžืขื™ื,
07:14
unlike a regular speaker on which all the sound is made on the face,
143
434330
4000
ืฉืœื ื›ืžื• ืจืžืงื•ืœ ืจื’ื™ืœ, ืฉื‘ื• ื›ืœ ื”ืฆืœื™ืœ ืžื•ืคืง ืขืœ ืคื ื™ ื”ืฉื˜ื—,
07:18
is made out in front of it, in the air.
144
438330
3000
ื ื•ืฆืจ ืœืคื ื™ื•, ื‘ืื•ื•ื™ืจ.
07:21
The air is not linear, as we've always been taught.
145
441330
4000
ื”ืื•ื•ื™ืจ ืื™ื ื ื• ืงื•ื•ื™, ื›ืžื• ืฉืชืžื™ื“ ืœื™ืžื“ื• ืื•ืชื ื•.
07:25
You turn up the volume just a little bit --
146
445330
2000
ืžื’ื‘ื™ืจื™ื ืืช ื”ืงื•ืœ ืจืง ืžืขื˜ --
07:27
I'm talking about a little over 80 decibels --
147
447330
3000
ืื ื™ ืžื“ื‘ืจ ืขืœ ืงืฆืช ืžืขืœ 80 ื“ืฆื™ื‘ืœ -
07:30
and all of a sudden the air begins to corrupt signals you propagate.
148
450330
4000
ื•ืœืคืชืข ื”ืื•ื•ื™ืจ ืžืชื—ื™ืœ ืœืขื•ื•ืช ืืช ื”ืื•ืช ื”ืžืชืคืฉื˜.
07:34
Here's why: the speed of sound is not a constant. It's fairly slow.
149
454330
5000
ื•ื–ื• ื”ืกื™ื‘ื”: ืžื”ื™ืจื•ืช ื”ืงื•ืœ ืื™ื ื” ืงื‘ื•ืขื”. ื”ื™ื ื“ื™ ืื™ื˜ื™ืช.
07:39
It changes with temperature and with barometric pressure.
150
459330
4000
ื”ื™ื ืžืฉืชื ื” ื‘ื”ืชืื ืœื˜ืžืคืจื˜ื•ืจื” ื•ืœืœื—ืฅ ื”ื‘ืจื•ืžื˜ืจื™.
07:43
Now, imagine, if you will, without getting too technical,
151
463330
3000
ื“ืžื™ื™ื ื• ื‘ื‘ืงืฉื”, ื‘ืœื™ ืœื”ื™ื•ืช ื˜ื›ื ื™ื™ื ืžื“ื™,
07:46
I'm making a little sine wave here in the air.
152
466330
3000
ืฉืื ื™ ื™ื•ืฆืจ ื’ืœ ืกื™ื ื•ืก ืงื˜ืŸ ื›ืืŸ ื‘ืื•ื•ื™ืจ.
07:49
Well, if I turn up the amplitude too much,
153
469330
3000
ืื ืื ื™ ืžื’ื‘ื™ืจ ืžื“ื™ ืืช ื”ืžืฉืจืขืช,
07:52
I'm having an effect on the pressure,
154
472330
3000
ืื ื™ ืžืงื‘ืœ ืืคืงื˜ ืขืœ ื”ืœื—ืฅ,
07:55
which means during the making of that sine wave,
155
475330
3000
ื›ืœื•ืžืจ ืฉื‘ื–ืžืŸ ื™ืฆื™ืจืช ื’ืœ ื”ืกื™ื ื•ืก ื”ื–ื”,
07:58
the speed at which it is propagating is shifting.
156
478330
3000
ืžืฉืชื ื” ื”ืžื”ื™ืจื•ืช ื‘ื” ื”ื•ื ืžืชืคืฉื˜.
08:01
All of audio as we know it
157
481330
3000
ื›ืœ ื”ืื•ื“ื™ื• ืฉืื ื• ืžื›ื™ืจื™ื
08:04
is an attempt to be more and more perfectly linear.
158
484330
4000
ื”ื•ื ื ืกื™ื•ืŸ ืœื”ืฉื™ื’ ื™ื•ืชืจ ื•ื™ื•ืชืจ ืฉืœืžื•ืช ืงื•ื•ื™ืช.
08:08
Linearity means higher quality sound.
159
488330
4000
ื”ืงื•ื•ื™ื•ืช ืžืฉืžืขื” ืื™ื›ื•ืช ืฆืœื™ืœ ื’ื‘ื•ื”ื” ื™ื•ืชืจ.
08:12
Hypersonic sound is exactly the opposite:
160
492330
4000
ื”ืฆืœื™ืœ ื”ืขืœ-ืงื•ืœื™ ื”ื•ื ื‘ื“ื™ื•ืง ื”ื”ื™ืคืš:
08:16
it's 100 percent based on non-linearity.
161
496330
4000
ื”ื•ื ืžื‘ื•ืกืก ื‘-100 ืื—ื•ื– ืขืœ ืื™-ืงื•ื•ื™ื•ืช.
08:20
An effect happens in the air, it's a corrupting effect of the sound --
162
500330
5000
ืžืชืจื—ืฉ ืืคืงื˜ ื‘ืื•ื•ื™ืจ, ืืคืงื˜ ืžืขื•ื•ืช ืฉืœ ื”ืฆืœื™ืœ -
08:25
the ultrasound in this case -- that's emitted,
163
505330
3000
ื”ืื•ืœื˜ืจืกืื•ื ื“, ื‘ืžืงืจื” ื–ื” - ื”ืžื•ืคืง,
08:28
but it's so predictable
164
508330
2000
ืืš ื”ื•ื ื›ื” ื‘ืจ-ื—ื™ื–ื•ื™
08:30
that you can produce very precise audio out of that effect.
165
510330
4000
ืฉื ื™ืชืŸ ืœื”ืคื™ืง ืื•ื“ื™ื• ืžื“ื•ื™ืง ื‘ื™ื•ืชืจ ืžืชื•ืš ืžื•ืคืข ื–ื”.
08:34
Now, the question is, where's the sound made?
166
514330
3000
ืื– ื”ืฉืืœื” ื”ื™ื, ื”ื™ื›ืŸ ื ื•ืฆืจ ื”ืฆืœื™ืœ?
08:37
Instead of being made on the face of the cone,
167
517330
2000
ื‘ืžืงื•ื ืฉื™ื™ื•ื•ืฆืจ ืขืœ ืคื ื™ ื”ืฉื˜ื— ืฉืœ ื”ืงื•ื ื•ืก,
08:39
it's made at literally billions of little independent points
168
519330
4000
ื”ื•ื ื ื•ืฆืจ ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ื‘ืžื™ืœื™ืืจื“ื™ ื ืงื•ื“ื•ืช ืขืฆืžืื™ื•ืช ืงื˜ื ื•ืช
08:43
along this narrow column in the air,
169
523330
4000
ืœืื•ืจืš ืขืžื•ื“ ื”ืื•ื•ื™ืจ ื”ืฆืจ ื”ื–ื”,
08:47
and so when I aim it towards you,
170
527330
2000
ื›ืš ืฉื›ืืฉืจ ืื ื™ ืžื›ื•ื•ืŸ ื–ืืช ืืœื™ื›ื,
08:49
what you hear is made right next to your ears.
171
529330
3000
ืžื” ืฉืืชื ืฉื•ืžืขื™ื ื ื•ืฆืจ ืžืžืฉ ืœื™ื“ ืื•ื–ื ื™ื›ื.
08:52
I said we can shorten the column,
172
532330
3000
ืืžืจืชื™ ืฉืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืงืฆืจ ืืช ื”ืขืžื•ื“,
08:55
we can spread it out to cover the couch.
173
535330
2000
ืœื”ืจื—ื™ื‘ ืื•ืชื• ื›ืš ืฉื™ื›ืกื” ืืช ื›ืœ ื”ืกืคื”.
08:57
I can put it so that one ear hears one speaker,
174
537330
3000
ื‘ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœืžืงื ื–ืืช ื›ืš ืฉืื•ื–ืŸ ืื—ืช ืชืฉืžืข ืจืžืงื•ืœ ืื—ื“,
09:00
the other ear hears the other. That's true binaural sound.
175
540330
4000
ื•ื”ืื•ื–ืŸ ื”ืฉื ื™ื” ืชืฉืžืข ืืช ื”ืฉื ื™. ื–ื” ืฆืœื™ืœ ื“ื•-ืื–ื ื™ ืืžื™ืชื™.
09:04
When you listen to stereo on your home system,
176
544330
3000
ื›ืฉืืชื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ืœืกื˜ืจื™ืื• ื‘ืžืขืจื›ืช ื”ื‘ื™ืชื™ืช,
09:07
your both ears hear both speakers.
177
547330
3000
ืฉืชื™ ืื•ื–ื ื™ื›ื ืฉื•ืžืขื•ืช ืืช ืฉื ื™ ื”ืจืžืงื•ืœื™ื.
09:10
Turn on the left speaker sometime
178
550330
2000
ื›ื‘ื• ืžื“ื™ ืคืขื ืืช ื”ืจืžืงื•ืœ ื”ืฉืžืืœื™,
09:12
and notice you're hearing it also in your right ear.
179
552330
2000
ื•ืชืฉื™ืžื• ืœื‘ ืฉืืชื ืฉื•ืžืขื™ื ื–ืืช ื’ื ื‘ืื•ื–ืŸ ื™ืžื™ืŸ.
09:14
So, the stage is more restricted --
180
554330
3000
ื›ืš ืฉื”ื‘ืžื” ืžื•ื’ื‘ืœืช ื™ื•ืชืจ -
09:17
the sound stage that's supposed to spread out in front of you.
181
557330
3000
ื‘ืžืช-ื”ืฆืœื™ืœ ืฉืืžื•ืจื” ืœื”ืชืคืจืฉ ืœืคื ื™ื›ื.
09:20
Because the sound is made in the air along this column,
182
560330
3000
ื•ื”ื™ื•ืช ื•ื”ืฆืœื™ืœ ื ื•ืฆืจ ื‘ืื•ื•ื™ืจ ืฉืœืื•ืจืš ื”ืขืžื•ื“ ื”ื–ื”,
09:23
it does not follow the inverse square law,
183
563330
2000
ื”ื•ื ืื™ื ื• ืคื•ืขืœ ืœืคื™ ื—ื•ืง ื”ืจื™ื‘ื•ืข ื”ืžื”ื•ืคืš,
09:25
which says it drops off about two thirds
184
565330
3000
ืฉืื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ื ื—ืœืฉ ื‘ื›ืฉื ื™-ืฉืœื™ืฉ
09:28
every time you double the distance:
185
568330
2000
ืขื ื›ืœ ื”ื›ืคืœืช ืžืจื—ืง:
09:30
6dB every time you go from one meter, for instance, to two meters.
186
570330
5000
6 ื“ืฆื™ื‘ืœ ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉืขื•ืœื™ื ืž-1 ืžื˜ืจ, ืœืžืฉืœ, ืœ-2 ืžื˜ืจื™ื.
09:35
That means you go to a rock concert or a symphony,
187
575330
3000
ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืืชื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืงื•ื ืฆืจื˜ ืจื•ืง ืื• ืœืกื™ืžืคื•ื ื™ื”,
09:38
and the guy in the front row gets the same level
188
578330
2000
ื•ื”ื‘ื—ื•ืจ ื‘ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืงื‘ืœ ืื•ืชื” ืขื•ืฆืžื”
09:40
as the guy in the back row, now, all of a sudden.
189
580330
2000
ื›ืžื• ื–ื” ืฉื‘ืฉื•ืจื” ื”ืื—ื•ืจื™ืช, ื›ื›ื” ืคืชืื•ื.
09:42
Isn't that terrific?
190
582330
3000
ื–ื” ืœื ื ื”ื“ืจ?
09:45
So, we've been, as I say, very successful, very lucky,
191
585330
3000
ืื– ื›ืžื• ืฉืืžืจืชื™, ื”ืฆืœื—ื ื• ืžืื“ ื•ื”ื™ื” ืœื ื• ื”ืจื‘ื” ืžื–ืœ,
09:48
in having companies catch the vision of this,
192
588330
3000
ืฉื—ื‘ืจื•ืช ืชืคืฉื• ืืช ื”ื—ื–ื•ืŸ ืฉื‘ื›ืš,
09:51
from cars -- car makers who want to put a stereo system in the front for the kids,
193
591330
4000
ืžืžื›ื•ื ื™ื•ืช- ื™ืฆืจื ื™ื•ืช ืจื›ื‘ ืฉืจื•ืฆื•ืช ืœืฉื™ื ืžืขื›ืจื›ืช ืกื˜ืจื™ืื• ืžื•ืœ ื”ื™ืœื“ื™ื ืžืงื“ื™ืžื”,
09:55
and a separate system in the back --
194
595330
2000
ื•ืžืขืจื›ืช ื ืคืจื“ืช ืžืื—ื•ืจ --
09:57
oh, no, the kids aren't driving today.
195
597330
2000
ืื•ื™, ืœื. ื”ื™ืœื“ื™ื ืœื ื ื•ื”ื’ื™ื ื”ื™ื•ื.
09:59
(Laughter)
196
599330
1000
[ืฆื—ื•ืง]
10:00
I was seeing if you were listening.
197
600330
2000
ื‘ื“ืงืชื™ ืื ืืชื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื.
10:02
Actually, I haven't had breakfast yet.
198
602330
2000
ืœืžืขืฉื”, ืขื•ื“ ืœื ืื›ืœืชื™ ืืจื•ื—ืช ื‘ื•ืงืจ.
10:04
A stereo system in the front for mom and dad,
199
604330
4000
ืžืขืจื›ืช ืกื˜ืจื™ืื• ืžื•ืœ ืืžื ื•ืื‘ื,
10:08
and maybe there's a little DVD player in the back for the kids,
200
608330
3000
ื•ืื•ืœื™ ื ื’ืŸ DVD ืงื˜ืŸ ืžืื—ื•ืจ ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ื™ืœื“ื™ื,
10:11
and the parents don't want to be bothered with that,
201
611330
2000
ื•ื”ื”ื•ืจื™ื ืœื ืžืขื•ื ื™ื™ื ื™ื ืœื”ืชืขืกืง ืขื ื–ื”,
10:13
or their rap music or whatever.
202
613330
2000
ืื• ืขื ืžื•ืกื™ืงืช ื”ืจืืค ืฉืœื”ื, ืื• ืžื” ืฉืœื ื™ื”ื™ื”.
10:15
So, again, this idea of being able to put sound anywhere you want to
203
615330
3000
ืื– ืฉื•ื‘, ื”ืจืขื™ื•ืŸ ืฉืœ ื”ื™ื›ื•ืœืช ืœืžืงื ืฆืœื™ืœ ื”ื™ื›ืŸ ืฉืจื•ืฆื™ื
10:18
is really starting to catch on.
204
618330
2000
ืžืชื—ื™ืœ ืžืžืฉ ืœืชืคื•ืก.
10:20
It also works for transmitting and communicating data.
205
620330
4000
ื–ื” ื’ื ืคื•ืขืœ ืขื ื”ืขื‘ืจื” ื•ืชืงืฉื•ืจืช ืฉืœ ื ืชื•ื ื™ื.
10:24
It also works five times better underwater.
206
624330
3000
ื–ื” ื’ื ืคื•ืขืœ ืคื™ 5 ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ ืžืชื—ืช ืœืžื™ื.
10:27
We've got the military -- have just deployed some of these into Iraq,
207
627330
4000
ื™ืฉ ืœื ื• ื”ืฆื‘ื - ื”ื ื”ืฆื™ื‘ื• ื›ืžื” ืžืืœื” ื‘ืขื™ืจืง,
10:31
where you can put fake troop movements
208
631330
3000
ื”ื™ื›ืŸ ืฉืืคืฉืจ ืœื–ื™ื™ืฃ ืชื–ื•ื–ื•ืช ืฉืœ ื’ื™ื™ืกื•ืช
10:34
quarter of a mile away on a hillside.
209
634330
2000
ื‘ืžืจื—ืง ืจื‘ืข ืžื™ื™ืœ ืžืฆืœืข ื”ื’ื‘ืขื”.
10:36
(Laughter)
210
636330
3000
[ืฆื—ื•ืง]
10:39
Or you can whisper in the ear of a supposed terrorist some Biblical verse.
211
639330
4000
ืื• ืœืœื—ื•ืฉ ืคืกื•ืง ืชื ื›ื™ ื‘ืื•ื–ื ื• ืฉืœ ื˜ืจื•ืจื™ืกื˜ ืžืฉื•ืขืจ.
10:43
(Laughter)
212
643330
2000
[ืฆื—ื•ืง]
10:45
I'm serious. And they have these infrared devices
213
645330
6000
ืื ื™ ืจืฆื™ื ื™. ื•ื™ืฉ ืœื”ื ืžื›ืฉื™ืจื™ ื”ืชืช-ืื“ื•ื ื”ืืœื”
10:51
that can look at their countenance,
214
651330
3000
ืฉื™ื›ื•ืœื™ื ืœืฆืคื•ืช ื‘ืคืจืฆื•ืคื™ื ืฉืœื”ื,
10:54
and see a fraction of a degree Kelvin in temperature shift
215
654330
4000
ื•ืœืจืื•ืช ืฉื™ื ื•ื™ ืฉืœ ื—ืœืงื™ืง ืžืขืœืช ืงืœื•ื•ื™ืŸ
10:58
from 100 yards away when they play this thing.
216
658330
3000
ืžืžืื” ืžื˜ืจ, ื›ืฉื”ื ืžืฉืžื™ืขื™ื ืืช ื–ื”.
11:01
And so, another way of hopefully determining who's friendly and who isn't.
217
661330
4000
ืื– ื–ื• ืื•ืœื™ ื“ืจืš ื ื•ืกืคืช ืœื’ืœื•ืช ืžื™ ื™ื“ื™ื“ื•ืชื™ ื•ืžื™ ืœื.
11:05
We make a version with this which puts out 155 decibels.
218
665330
5000
ืื ื• ื™ื•ืฆืจื™ื ื’ื™ืจืกื” ืขื ื–ื” ืฉืžืคื™ืงื” 155 ื“ืฆื™ื‘ืœ.
11:10
Pain is 120.
219
670330
2000
ื‘-120 ื–ื” ื›ื•ืื‘.
11:12
So it allows you to go nearly a mile away and communicate with people,
220
672330
4000
ื•ื–ื” ืžืืคืฉืจ ืœื›ื ืœื”ืชืจื—ืง ื›ืžืขื˜ ืžื™ื™ืœ ื•ืœืชืงืฉืจ ืขื ืื ืฉื™ื,
11:16
and there can be a public beach just off to the side,
221
676330
2000
ื•ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื—ื•ืฃ ืฆื™ื‘ื•ืจื™ ืžืžืฉ ื‘ืกืžื•ืš,
11:18
and they don't even know it's turned on.
222
678330
2000
ื•ื”ื ืืคื™ืœื• ืœื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉื–ื” ืžื•ืคืขืœ.
11:20
We sell those to the military presently for about 70,000 dollars,
223
680330
4000
ืื ื• ืžื•ื›ืจื™ื ื–ืืช ื›ื™ื•ื ืœืฆื‘ื ื‘ื›-70,000 ื“ื•ืœืจ,
11:24
and they're buying them as fast as we can make them.
224
684330
2000
ื•ื”ื ืงื•ื ื™ื ืื•ืชื ื‘ืžื”ื™ืจื•ืช ื‘ื” ืื ื• ืžืกื•ื’ืœื™ื ืœื™ื™ืฆืจื.
11:26
We put it on a turret with a camera, so that when they shoot at you,
225
686330
5000
ืื ื• ืžืฆื™ื‘ื™ื ื–ืืช ืขืœ ืฆืจื™ื— ืขื ืžืฆืœืžื”, ืฉื›ืืฉืจ ื™ื•ืจื™ื ืขืœื™ืš,
11:31
you're over there, and it's there.
226
691330
3000
ืืชื” ื›ืืŸ ื•ื–ื” ืฉื.
11:34
I have a bunch of other inventions.
227
694330
2000
ื™ืฉ ืœื™ ืขื•ื“ ืฆืจื•ืจ ื”ืžืฆืื•ืช.
11:36
I invented a plasma antenna, to shift gears.
228
696330
2000
ื”ืžืฆืืชื™ ืื ื˜ื ืช ืคืœื–ืžื” ืœืžืžืกืจืช ื”ื™ืœื•ื›ื™ื.
11:38
Looked up at the ceiling of my office one day --
229
698330
3000
ื”ื‘ื˜ืชื™ ื‘ืชืงืจืช ืžืฉืจื“ื™ ื™ื•ื ืื—ื“ --
11:41
I was working on a ground-penetrating radar project --
230
701330
4000
ืขื‘ื“ืชื™ ืขืœ ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ืจื“ืืจ ื—ื•ื“ืจ-ืงืจืงืข --
11:45
and my physicist CEO came in and said, "We have a real problem.
231
705330
4000
ื•ืžื ื›"ืœ ื”ืคื™ื–ื™ืงื” ืฉืœื™ ื ื›ื ืก ื•ืืžืจ, "ื™ืฉ ืœื ื• ื‘ืขื™ื” ืืžื™ืชื™ืช.
11:49
We're using very short wavelengths.
232
709330
3000
ืื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืื•ืจื›ื™-ื’ืœ ืงืฆืจื™ื ืžืื“.
11:52
We've got a problem with the antenna ringing.
233
712330
2000
ื™ืฉ ืœื ื• ื‘ืขื™ื”, ืฉื”ืื ื˜ื ื” ืžืฆืœืฆืœืช.
11:54
When you run very short wavelengths,
234
714330
2000
ื›ืฉืžืจื™ืฆื™ื ืื•ืจื›ื™-ื’ืœ ืงืฆืจื™ื ืžืื“,
11:56
like a tuning fork the antenna resonates,
235
716330
2000
ื”ืื ื˜ื ื” ืžื”ื“ื”ื“ืช ื›ืžื• ืงื•ืœืŸ,
11:58
and there's more energy coming out of the antenna
236
718330
2000
ื•ื™ืฉ ื™ื•ืชืจ ืื ืจื’ื™ื” ืฉื™ื•ืฆืืช ืžื”ืื ื˜ื ื”
12:00
than there is the backscatter from the ground
237
720330
2000
ืžืืฉืจ ื”ืคื™ื–ื•ืจ ื”ื—ื•ื–ืจ ืžื”ืงืจืงืข
12:02
that we're trying to analyze, taking too much processing."
238
722330
3000
ืฉืื ื• ืžื ืกื™ื ืœื ืชื—, ื•ื–ื” ื“ื•ืจืฉ ืขื™ื‘ื•ื“ ืจื‘ ืžื“ื™."
12:05
I says, "Why don't we make an antenna that only exists when you want it?
239
725330
5000
ืืžืจืชื™, "ืœืžื” ืฉืœื ื ื™ืฆื•ืจ ืื ื˜ื ื” ืฉืงื™ื™ืžืช ืจืง ื›ืฉื–ืงื•ืงื™ื ืœื”?
12:10
Turn it on; turn it off.
240
730330
3000
ืžืคืขื™ืœื™ื ืื•ืชื”, ืžื›ื‘ื™ื ืื•ืชื”.
12:13
That's a fluorescent tube refined."
241
733330
5000
ืฉื”ื™ื ื ื•ืจืช ื ื™ืื•ืŸ ืžืฉื•ื“ืจื’ืช."
12:18
I just sold that for a million and a half dollars, cash.
242
738330
3000
ื–ื” ืขืชื” ืžื›ืจืชื™ ื–ืืช ืชืžื•ืจืช ืžืœื™ื•ืŸ ื•ื—ืฆื™ ื“ื•ืœืจ ื‘ืžื–ื•ืžืŸ.
12:21
I took it back to the Pentagon after it got declassified,
243
741330
3000
ืœืงื—ืชื™ ืื•ืชื” ื‘ื—ื–ืจื” ืœืคื ื˜ื’ื•ืŸ ืœืื—ืจ ืฉื”ืกื™ื•ื•ื’ ืฉืœื” ื‘ื•ื˜ืœ,
12:24
when the patent issued, and told the people back there about it,
244
744330
4000
ื›ืฉื™ืฆื ื”ืคื˜ื ื˜, ื•ืกื™ืคืจืชื™ ืขืœื™ื” ืœืื ืฉื™ื ืฉื,
12:28
and they laughed, and then I took them back a demo and they bought.
245
748330
2000
ื•ื”ื ืฆื—ืงื•, ืื– ื—ื–ืจืชื™ ืืœื™ื”ื ืขื ื“ื•ื’ืžื” ื•ื”ื ืงื ื•.
12:30
(Laughter)
246
750330
2000
[ืฆื—ื•ืง]
12:32
Any of you ever wore a Jabber headphone -- the little cell headphones?
247
752330
5000
ืžื™ืฉื”ื• ืžื›ื ื—ื‘ืฉ ืคืขื ืื•ื–ื ื™ื•ืช-ืคืงืง ืงื˜ื ื•ืช?
12:37
That's my invention. I sold that for seven million dollars.
248
757330
2000
ื–ื• ื”ืžืฆืื” ืฉืœื™. ืžื›ืจืชื™ ืื•ืชื” ืชืžื•ืจืช 7 ืžืœื™ื•ืŸ ื“ื•ืœืจ.
12:39
Big mistake: it just sold for 80 million dollars two years ago.
249
759330
4000
ื˜ืขื•ืช ื’ื“ื•ืœื”: ืจืง ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื ื–ื” ื ืžื›ืจ ื‘-80 ืžืœื™ื•ืŸ ื“ื•ืœืจ.
12:43
I actually drew that up on a little crummy Mac computer
250
763330
3000
ืื ื™ ืžืžืฉ ืฉื™ืจื˜ื˜ืชื™ ื–ืืช ืขืœ ืžื—ืฉื‘-ื’ืจื•ื˜ืื” ืฉืœ ืžืง
12:46
in my attic at my house,
251
766330
3000
ื‘ืขืœื™ื™ืช ื”ื’ื’ ื‘ื‘ื™ืชื™,
12:49
and one of the many designs which they have now
252
769330
3000
ื•ืื—ื“ ื”ืขื™ืฆื•ื‘ื™ื ื”ืจื‘ื™ื ืฉื™ืฉ ืœื”ื ื›ืขืช
12:52
is still the same design I drew way back when.
253
772330
2000
ื”ื•ื ืขื“ื™ื™ืŸ ืื•ืชื• ืขื™ืฆื•ื‘ ืฉืฉื™ืจื˜ื˜ืชื™ ืื–.
12:54
So, I've been really lucky as an inventor.
254
774330
3000
ืื– ื”ื™ื” ืœื™ ื‘ืืžืช ื”ืจื‘ื” ืžื–ืœ ื›ืžืžืฆื™ื.
12:57
I'm the happiest guy you're ever going to meet.
255
777330
4000
ืื ื™ ื”ื‘ื—ื•ืจ ื”ื›ื™ ืžืื•ืฉืจ ืฉื™ื™ืฆื ืœื›ื ืœื”ื›ื™ืจ.
13:01
And my dad died before he realized anybody in the family
256
781330
5000
ื•ืื‘ื ืฉืœื™ ื ืคื˜ืจ ืœืคื ื™ ืฉืชืคืฉ ืฉืžื™ืฉื”ื• ื‘ืžืฉืคื—ื”
13:06
would maybe, hopefully, make something out of themselves.
257
786330
3000
ื™ืฆืœื™ื— ืื•ืœื™ ืœื”ื’ืฉื™ื ืืช ื”ืชืงื•ื•ื” ืœื”ื’ื™ืข ืœืžืฉื”ื•.
13:09
You've been a great audience. I know I've jumped all over the place.
258
789330
2000
ื”ื™ื™ืชื ืงื”ืœ ื ืคืœื. ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉืงืคืฆืชื™ ืžืขื ื™ื™ืŸ ืœืขื ื™ื™ืŸ.
13:11
I usually figure out what my talk is when I get up in front of a group.
259
791330
3000
ื‘ื“"ื› ืื ื™ ืžื•ืฆื ืขืœ ืžื” ืœื“ื‘ืจ ื›ืฉืื ื™ ืžื•ืคื™ืข ืœืคื ื™ ืงื”ืœ.
13:14
Let me give you, in the last minute,
260
794330
2000
ื”ื‘ื” ื•ืืชืŸ ืœื›ื ื‘ืจื’ืข ื”ืื—ืจื•ืŸ
13:16
one more quick demo of this guy,
261
796330
3000
ืขื•ื“ ื”ื“ื’ืžื” ืžื”ื™ืจื” ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจ ื”ื–ื”,
13:19
for those of you that haven't heard it.
262
799330
3000
ืœืžืขืŸ ืžื™ ืฉื˜ืจื ืฉืžืขื• ืื•ืชื•.
13:22
Can never tell if it's on.
263
802330
2000
ืื ื™ ืืฃ ืคืขื ืœื ื™ื•ื“ืข ืื ื–ื” ืžื•ืคืขืœ.
13:24
If you haven't heard it, raise your hand.
264
804330
3000
ืžื™ ืฉืœื ืฉืžืข, ืฉื™ืจื™ื ืืช ื™ื“ื•.
13:29
Getting it over there?
265
809330
3000
ืฉื•ืžืขื™ื ืฉื?
13:32
Get the cameraman.
266
812330
3000
ืื™ืคื” ื”ืฆืœื?
13:35
Yeah, there you go.
267
815330
2000
ื›ืŸ, ื”ืจื™ ืœื›ื.
13:37
I've got a Coke can opening that's right in your head; that's really cool.
268
817330
3000
ืขืฉื™ืชื™ ืคืชื™ื—ืช ืคื—ื™ืช ืงื•ืœื” ืžืžืฉ ื‘ืชื•ืš ื”ืจืืฉ ืฉืœื›ื, ืฉื–ื” ื‘ืืžืช ืžืขื•ืœื”.
13:40
Thank you once again.
269
820330
2000
ืฉื•ื‘ ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
13:42
Appreciate it very much.
270
822330
2000
ืื ื™ ืžืขืจื™ืš ื–ืืช ืžืื“.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7