James Forbes: Compassion at the dinner table

24,456 views ใƒป 2015-07-17

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ofer Eyal ืžื‘ืงืจ: Ido Dekkers
00:13
Compassion:
0
13000
2000
ื—ืžืœื”.
00:15
what does it look like?
1
15000
4000
ื›ื™ืฆื“ ื”ื™ื ื ืจืื™ืช?
00:19
Come with me to 915 South Bloodworth Street
2
19000
5000
ื‘ื•ืื• ืื™ืชื™ ืœืจื—ื•ื‘ ื‘ืœื“ื•ื•ืจืช' ืžืกืคืจ 915
00:24
in Raleigh, North Carolina, where I grew up.
3
24000
4000
ื‘ืจืœื™, ืฆืคื•ืŸ ืงืจื•ืœื™ื™ื ื”, ื”ื™ื›ืŸ ืฉื’ื“ืœืชื™.
00:28
If you come in you will see us: evening time,
4
28000
3000
ืื ืชื›ื ืกื• ืชืจืื• ืื•ืชื ื•, ื‘ืฉืขืช ืขืจื‘,
00:31
at table -- set for ten but not always all seats filled --
5
31000
7000
ืžืกื™ื‘ื™ื ืกื‘ื™ื‘ ืฉื•ืœื—ืŸ ื”ืขืจื•ืš ืœืขืฉืจื”, ืื‘ืœ ืœื ืชืžื™ื“ ื›ืœ ื”ื›ื™ืกืื•ืช ืžืœืื™ื.
00:38
at the point when dinner is ready to be served.
6
38000
4000
ื‘ื–ืžืŸ ื‘ื• ืขื•ืžื“ื™ื ืœื”ื’ื™ืฉ ืืช ืืจื•ื—ืช ื”ืขืจื‘,
00:42
Since mom had eight kids,
7
42000
2000
ืžืื—ืจ ื•ืœืืžื ื”ื™ื• ืฉืžื•ื ื” ื™ืœื“ื™ื,
00:44
sometimes she said she couldn't tell who was who and where they were.
8
44000
5000
ืœืขื™ืชื™ื ืืžืจื” ืฉืื™ื ื ื” ื™ื•ื“ืขืช ืžื™ ื–ื” ืžื™ ื•ื”ื™ื›ืŸ ื”ื ื ืžืฆืื™ื.
00:49
Before we could eat, she would ask,
9
49000
3000
ืœืคื ื™ ืฉื”ื•ืจืฉื ื• ืœืื›ื•ืœ, ื”ื™ื ื”ื™ื™ืชื” ืฉื•ืืœืช,
00:52
"Are all the children in?"
10
52000
3000
"ื”ืื ื›ืœ ื”ื™ืœื“ื™ื ื›ืืŸ?"
00:55
And if someone happened to be missing,
11
55000
3000
ื•ืื ืžื™ืฉื”ื• ื”ื™ื” ื—ืกืจ,
00:58
we would have to, we say, "Fix a plate" for that person, put it in the oven,
12
58000
7000
ื”ื™ื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื, ื ืืžืจ, ืœื”ื›ื™ืŸ ืฆืœื—ืช ืœืื•ืชื• ืื“ื, ืœื”ื›ื ื™ืก ืื•ืชื” ืœืชื ื•ืจ,
01:05
then we could say grace, and we could eat.
13
65000
4000
ื•ืื– ื”ื™ื™ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื‘ืจืš, ื•ื”ื™ื™ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืื›ื•ืœ.
01:09
Also, while we were at the table,
14
69000
3000
ื›ืžื• ื›ืŸ, ื›ืฉื”ื™ื™ื ื• ืžืกื™ื‘ื™ื ืœืฉื•ืœื—ืŸ,
01:12
there was a ritual in our family:
15
72000
3000
ื”ื™ื” ื˜ืงืก ื‘ืžืฉืคื—ื”,
01:15
when something significant had happened for any one of us --
16
75000
4000
ื›ืืฉืจ ืœืžื™ืฉื”ื• ืžืื™ืชื ื• ืื™ืจืข ื“ื‘ืจ ื—ืฉื•ื‘,
01:19
whether mom had just been elected as the president of the PTA,
17
79000
5000
ื‘ื™ืŸ ืื ืืžื ื‘ื“ื™ื•ืง ื ื‘ื—ืจื” ืœืจืืฉื•ืช ื•ืขื“ ื”ื”ื•ืจื™ื,
01:24
or whether dad had gotten an assignment at the college of our denomination,
18
84000
6000
ื•ื‘ื™ืŸ ืื ืื‘ื ืงื™ื‘ืœ ืžื™ื ื•ื™ ื‘ืžื›ืœืœื” ืฉืœ ื”ืขื“ื” ืฉืœื ื•,
01:30
or whether someone had won the jabberwocky contest for talent --
19
90000
6000
ืื• ืฉืžื ืžื™ืฉื”ื• ื–ื›ื” ื‘ืชื—ืจื•ืช ื›ืฉืจื•ื ื•ืช ื‘ื›ืชื™ื‘ืช ืฉื™ืจื™ ืฉื˜ื•ืช,
01:36
the ritual at the family was, once the announcement is made,
20
96000
4000
ื”ื˜ืงืก ื‘ืžืฉืคื—ื” ื”ื™ื”, ื‘ืจื’ืข ืฉื”ื”ื›ืจื–ื” ื”ืชื‘ืฆืขื”,
01:40
we must take five, ten minutes to do what we call "make over" that person --
21
100000
6000
ื”ื™ื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื ื‘ืžืฉืš ื—ืžืฉ ืื• ืขืฉืจ ื“ืงื•ืช ืœืขืฉื•ืช ืžื” ืฉืงืจืื ื• ืžื”ื•ืžื”,
01:46
that is, to make a fuss over the one who had been honored in some way.
22
106000
6000
ื•ื–ื”, ืœื—ื•ืœืœ ืžื”ื•ืžื” ืกื‘ื™ื‘ ืื•ืชื• ืื•ืชื• ืื—ื“ ืฉื–ื›ื” ืœื›ื‘ื•ื“ ื›ืœืฉื”ื•,
01:52
For when one is honored, all are honored.
23
112000
5000
ืžืื—ืจ ื•ื›ืืฉืจ ืื—ื“ ืžื›ื•ื‘ื“, ื›ื•ืœื ืžื›ื•ื‘ื“ื™ื.
01:57
Also, we had to make a report on our extended "visited" members,
24
117000
7000
ื›ืžื• ื›ืŸ, ื”ื™ื” ืขืœื™ื ื• ืœื“ื•ื•ื— ืขืœ ื‘ื™ืงื•ืจื™ ืžื•ืจื—ื‘ื™ื,
02:04
that is, extended members of the family,
25
124000
4000
ื›ืœื•ืžืจ ื‘ื ื™ ืžืฉืคื—ืชื ื• ื”ืžื•ืจื—ื‘ืช,
02:08
sick and elderly, shut in.
26
128000
2000
ื”ืžืจื•ืชืงื™ื ื‘ืฉืœ ืžื—ืœื” ืื• ื–ื™ืงื ื”.
02:10
My task was, at least once a week, to visit Mother Lassiter
27
130000
5000
ืชืคืงื™ื“ื™ ื”ื™ื”, ืœืคื—ื•ืช ืคืขื ื‘ืฉื‘ื•ืข, ืœื‘ืงืจ ืืช ืืžื ืœืืกื™ื˜ืจ
02:15
who lived on East Street,
28
135000
2000
ืืฉืจ ื—ื™ื” ื‘ืจื—ื•ื‘ ืื™ืกื˜,
02:17
Mother Williamson who lived on Bledsoe Avenue,
29
137000
3000
ืืžื ื•ื•ื™ืœื™ืืžืกื•ืŸ ืืฉืจ ื’ืจื” ื‘ืฉื“ืจืช ื‘ืœื“ืกืื•,
02:20
and Mother Lathers who lived on Oberlin Road.
30
140000
3000
ืืžื ืœืืช'ืจืก ืืฉืจ ื—ื™ื” ื‘ื“ืจืš ืื•ื‘ืจืœื™ืŸ.
02:23
Why? Because they were old and infirm,
31
143000
4000
ืžื“ื•ืข? ืžืฉื•ื ืฉื”ื™ื• ื–ืงื ื•ืช ื•ืœื•ืงื•ืช ื‘ื‘ืจื™ืื•ืชืŸ.
02:27
and we needed to go by to see if they needed anything.
32
147000
4000
ื•ืขืœื™ื ื• ื”ื™ื” ืœืขื‘ื•ืจ ืืฆืœืŸ ื•ืœื“ืื•ื’ ืœืฆื•ืจื›ื™ื”ืŸ.
02:31
For mom said, "To be family, is to care and share and to look out for one another.
33
151000
7000
ืžืฉื•ื ืฉืืžื ืืžืจื”, "ืœื”ื™ื•ืช ืžืฉืคื—ื”, ื–ื” ืœื“ืื•ื’ ื•ืœื—ืœื•ืง ื•ืœืฉืžื•ืจ ืื—ื“ ืขืœ ื”ืฉื ื™.
02:38
They are our family."
34
158000
2000
ื”ื ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื ื•."
02:40
And, of course, sometimes there was a bonus for going.
35
160000
3000
ื•ื›ืžื•ื‘ืŸ, ืœืขื™ืชื™ื ื”ื™ื™ืชื” ื”ื˜ื‘ื” ื”ื›ืจื•ื›ื” ื‘ื‘ื™ืงื•ืจ.
02:43
They would offer sweets or money.
36
163000
3000
ื”ืŸ ื”ืฆื™ืขื• ืœื ื• ืžืžืชืงื™ื ืื• ื›ืกืฃ.
02:46
Mom says, "If they ask you what it costs to either go shopping for them,
37
166000
4000
ืืžื ืื•ืžืจืช, "ืื ื”ืŸ ืฉื•ืืœื•ืช ื›ืžื” ื™ืขืœื” ืœื”ืŸ ืฉืชืขืจื•ืš ืงื ื™ื•ืช ืขื‘ื•ืจืŸ,
02:50
you must always say, 'Nothing.'
38
170000
2000
ืขืœื™ืš ืชืžื™ื“ ืœื•ืžืจ, 'ื›ืœื•ื.'
02:52
And if they insist, say, 'Whatever you mind to give me.'"
39
172000
5000
ื•ืื ื”ืŸ ืžืชืขืงืฉื•ืช, ืืžื•ืจ, 'ื›ืžื” ืฉืชืจืฆื™ ืœืชืช ืœื™.'"
02:57
This was the nature of being at that table.
40
177000
3000
ื–ื” ื”ื™ื” ื”ื˜ื‘ืข ืฉืœ ืœื”ืกื‘ ืœืฉื•ืœื—ืŸ ื”ื”ื•ื.
03:00
In fact, she indicated that if we would do that,
41
180000
5000
ืœืžืขืฉื”, ื”ื™ื ืฆื™ื™ื ื” ืฉืื ื ืขืฉื” ื›ืš,
03:05
not only would we have the joy of receiving the gratitude
42
185000
5000
ืœื ื“ื™ ืฉื ื–ื›ื” ื‘ืื•ืฉืจ ืฉื‘ืงื‘ืœืช ื”ื›ืจืช ื”ืชื•ื“ื”
03:10
from the members of the extended family,
43
190000
2000
ืžื‘ื ื™ ืžืฉืคื—ืชื ื• ื”ืžื•ืจื—ื‘ืช,
03:12
but she said, "Even God will smile, and when God smiles,
44
192000
7000
ืื‘ืœ ื”ื™ื ืืžืจื”, "ืืคื™ืœื• ืืœื•ื”ื™ื ื™ื—ื™ื™ืš, ื•ื›ืฉืืœื•ื”ื™ื ืžื—ื™ื™ืš,
03:19
there is peace, and justice, and joy."
45
199000
3000
ืฉื•ืจืจ ืฉืœื•ื, ื•ืฆื“ืง, ื•ืื•ืฉืจ".
03:22
So, at the table at 915, I learned something about compassion.
46
202000
7000
ื›ืš, ื‘ืฉื•ืœื—ืŸ ื‘ 915, ืœืžื“ืชื™ ืžืฉื”ื• ืขืœ ื—ืžืœื”.
03:29
Of course, it was a minister's family,
47
209000
3000
ื›ืžื•ื‘ืŸ, ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืžืฉืคื—ื” ืฉืœ ื›ื•ืžืจ,
03:32
so we had to add God into it.
48
212000
3000
ื›ืš ืฉื”ื™ื™ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœื”ื•ืกื™ืฃ ืืช ืืœื•ื”ื™ื ืœืขื ื™ื™ืŸ.
03:35
And so, I came to think that mama eternal, mama eternal,
49
215000
7000
ื•ืœื›ืŸ, ื’ื“ืœืชื™ ืœื—ืฉื•ื‘ ืฉื”ืื ื”ื ืฆื—ื™ืช, ื”ืื ื”ื ืฆื—ื™ืช,
03:42
is always wondering: Are all the children in?
50
222000
5000
ืชืžื™ื“ ืชื•ื”ื”: ื”ืื ื›ืœ ื”ื™ืœื“ื™ื ื›ืืŸ?
03:47
And if we had been faithful in caring and sharing,
51
227000
5000
ื•ืื ื“ื‘ืงื ื• ื‘ื“ืื’ื” ื•ื‘ืฉื™ืชื•ืฃ,
03:52
we had the sense that justice and peace would have a chance in the world.
52
232000
5000
ื”ื™ื™ืชื” ืœื ื• ืชื—ื•ืฉื” ืฉืœืฆื“ืง ื•ืœืฉืœื•ื ื™ืฉ ืกื™ื›ื•ื™ ื‘ืขื•ืœืžื ื•.
03:57
Now, it was not always wonderful at that table.
53
237000
2000
ื›ืขืช, ืœื ืชืžื™ื“ ื”ื™ื” ื›ื” ื ืคืœื ืกื‘ื™ื‘ ืื•ืชื• ื”ืฉื•ืœื—ืŸ.
03:59
Let me explain a point at which we did not rise to the occasion.
54
239000
5000
ื”ืจืฉื• ืœื™ ืœื”ืกื‘ื™ืจ ื ืงื•ื“ื” ื‘ื” ืœื ืขืžื“ื ื• ื‘ื ืกื™ื•ืŸ.
04:04
It was Christmas, and at our family, oh, what a morning.
55
244000
5000
ื”ื™ื” ื–ื” ื‘ื—ื’ ื”ืžื•ืœื“, ื•ื‘ืžืฉืคื—ืชื ื•, ืื•! ืื™ื–ื” ื‘ื•ืงืจ.
04:09
Christmas morning, where we open up our gifts,
56
249000
3000
ื‘ื•ืงืจ ื—ื’ ื”ืžื•ืœื“, ื›ืฉืื ื• ืคื•ืชื—ื™ื ืืช ื”ืžืชื ื•ืช ืฉืœื ื•,
04:12
where we have special prayers, and where we get to the old upright piano
57
252000
4000
ื›ืฉื™ืฉ ืœื ื• ืชืคื™ืœื•ืช ืžื™ื•ื—ื“ื•ืช, ื•ื”ื™ื›ืŸ ืฉื”ืชืืกืคื ื• ืกื‘ื™ื‘ ื”ืคืกื ืชืจ ื”ื™ืฉืŸ ืฉืœื ื•,
04:16
and we would sing carols. It was a very intimate moment.
58
256000
3000
ื•ื”ื™ื™ื ื• ืฉืจื™ื ืฉื™ืจื™ ื”ืœืœ. ื–ื” ื”ื™ื” ืจื’ืข ืžืื“ ืื™ื ื˜ื™ืžื™.
04:19
In fact, you could come down to the tree to get your gifts and get ready to sing,
59
259000
6000
ืœืžืขืฉื”, ื™ื›ื•ืœ ื”ื™ื™ืช ืœืจื“ืช ืืœ ืขืฅ ื”ืืฉื•ื— ื‘ืกืœื•ืŸ ืœืงื‘ืœ ืืช ืžืชื ื•ืชื™ืš ื•ืœื”ืชื›ื•ื ืŸ ืœืฉื™ืจ,
04:25
and then get ready for breakfast without even taking a bath or getting dressed,
60
265000
5000
ื•ืื– ืœื”ืชืืจื’ืŸ ืœืืจื•ื—ืช ื”ื‘ื•ืงืจ ืžื‘ืœื™ ืœื”ืชืจื—ืฅ ืื• ืœื”ืชืœื‘ืฉ,
04:30
except that daddy messed it up.
61
270000
2000
ืœืžืขื˜ ืžืชื™ ืฉืื‘ื ืงื™ืœืงืœ ืืช ื–ื”.
04:32
There was a member of his staff who did not have any place
62
272000
5000
ื”ื™ื” ื—ื‘ืจ ื‘ืฆื•ื•ืช ืฉืœื• ืฉืœื ื”ื™ื” ืœื• ืžืงื•ื ืœื—ื’ื•ื’
04:37
on that particular Christmas to celebrate.
63
277000
4000
ื‘ืื•ืชื• ื—ื’ ื”ืžื•ืœื“ ื”ืžื™ื•ื—ื“
04:41
And daddy brought Elder Revels to the Christmas family celebration.
64
281000
7000
ื•ืื‘ื ื”ื‘ื™ื ืืช ืืœื“ืจ ืจื•ื•ืœืก ืœื—ื’ื™ื’ืช ื—ื’ ื”ืžื•ืœื“ ื”ืžืฉืคื—ืชื™ืช.
04:48
We thought he must be out of his mind.
65
288000
2000
ื—ืฉื‘ื ื• ืฉื”ื•ื ื‘ื•ื•ื“ืื™ ื™ืฆื ืžื“ืขืชื•.
04:50
This is our time. This is intimate time.
66
290000
3000
ื–ื” ื”ื–ืžืŸ ืฉืœื ื•. ื–ื” ื–ืžืŸ ืื™ื ื˜ื™ืžื™.
04:53
This is when we can just be who we are,
67
293000
2000
ื–ื” ื”ื–ืžืŸ ื‘ื•ื ืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืคืฉื•ื˜ ืขืฆืžื ื•,
04:55
and now we have this stuffy brother
68
295000
3000
ื•ืขื›ืฉื™ื• ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ื”ืื— ื”ืงืคื“ืŸ ื”ื–ื”,
04:58
with his shirt and tie on, while we are still in our PJs.
69
298000
4000
ืขื ื”ืขื ื™ื‘ื” ื•ื—ื•ืœืฆืช ื”ื›ืคืชื•ืจื™ื ืฉืœื•, ื›ืฉืื ื—ื ื• ืขื“ื™ื™ืŸ ื‘ืคื™ื’'ืžื•ืช ืฉืœื ื•.
05:02
Why would daddy bring Elder Revels?
70
302000
6000
ืžื“ื•ืข ืฉืื‘ื ื™ื‘ื™ื ืืช ืืœื“ืจ ืจื•ื•ืœืก?
05:08
Any other time, but not to the Christmas celebration.
71
308000
4000
ื‘ื›ืœ ื–ืžืŸ ืื—ืจ, ืื‘ืœ ืœื ืœื—ื’ื™ื’ื” ื”ื–ื•.
05:12
And mom overheard us and said,
72
312000
2000
ื•ืืžื ืฉืฉืžืขื” ืื•ืชื ื• ืืžืจื”,
05:14
"Well, you know what? If you really understand the nature of this celebration,
73
314000
6000
"ื•ื‘ื›ืŸ, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื”? ืื ืืชื ื‘ืืžืช ืžื‘ื™ื ื™ื ืืช ื”ื˜ื‘ืข ืฉืœ ื”ื—ื’ื™ื’ื” ื”ื–ื•,
05:20
it is that this is a time where you extend the circle of love.
74
320000
6000
ื–ื” ืฉื–ื”ื• ื‘ื“ื™ื•ืง ื”ื–ืžืŸ ืœื”ืจื—ื™ื‘ ืืช ืžืขื’ืœ ื”ืื”ื‘ื”,
05:26
That's what the celebration is all about.
75
326000
3000
ื‘ื“ื™ื•ืง ืขืœ ื–ื” ื›ืœ ื”ื—ื’ื™ื’ื” ื ืกื•ื‘ื”.
05:29
It's time to make space, to share the enjoyment of life in a beloved community."
76
329000
9000
ื–ื” ื”ื–ืžืŸ ืœืขืฉื•ืช ืžืงื•ื, ืœื—ืœื•ืง ืืช ืฉืžื—ืช ื”ื—ื™ื™ื ื‘ืชื•ืš ืงื”ื™ืœื” ืื”ื•ื‘ื”."
05:38
So, we sucked up.
77
338000
2000
ืื– ื‘ืœืขื ื• ืืช ื–ื” ื‘ืฉืงื˜.
05:40
(Laughter)
78
340000
2000
(ืฆื—ื•ืง)
05:42
But growing up at 915, compassion was not a word to be debated;
79
342000
7000
ืื‘ืœ ืœื’ื“ื•ืœ ื‘ 915, ื—ืžืœื” ืœื ื”ื™ื™ืชื” ื ื•ืฉื ืœื•ื™ื›ื•ื—,
05:49
it was a sensibility to how we are together.
80
349000
6000
ื”ื™ื™ืชื” ื–ื• ืจื’ื™ืฉื•ืช ืœื“ืจืš ื‘ื” ืื ื• ื—ื™ื™ื ื™ื—ื“ื™ื•.
05:55
We are sisters and brothers united together.
81
355000
4000
ืื ื• ืื—ื™ื•ืช ื•ืื—ื™ื ืžืื•ื—ื“ื™ื ื™ื—ื“ื™ื•.
05:59
And, like Chief Seattle said, "We did not spin the web of life.
82
359000
6000
ื•ื›ืžื• ืฉืฆ'ื™ืฃ ืกื™ืื˜ืœ ืืžืจ, "ืื ื—ื ื• ืœื ืืจื’ื ื• ืืช ืจืฉืช ื”ื—ื™ื™ื.
06:05
We're all strands in it.
83
365000
2000
ื›ื•ืœื ื• ื’ื“ื™ืœื™ื ื‘ืชื•ื›ื”.
06:07
And whatever we do to the web, we do to ourselves."
84
367000
4000
ื•ื›ืœ ืžื” ืฉืื ื• ืขื•ืฉื™ื ืœืจืฉืช, ืื ื• ืขื•ืฉื™ื ืœืขืฆืžื ื•."
06:11
Now that's compassion.
85
371000
2000
ื–ื•ื”ื™ ื—ืžืœื”.
06:13
So, let me tell you, I kind of look at the world this way.
86
373000
3000
ืื ื›ืŸ, ื”ืจืฉื• ืœื™ ืœื•ืžืจ ืœื›ื, ื–ื•ื”ื™ ื”ื“ืจืš ื‘ื” ืื ื™ ื“ื™ ื‘ื•ื—ืŸ ืืช ื”ืขื•ืœื.
06:16
I see pictures, and something says, "Now, that's compassion."
87
376000
5000
ืื ื™ ืจื•ืื” ืชืžื•ื ื•ืช, ื•ืœืคืขืžื™ื ืื•ืžืจ, "ื›ืขืช, ื–ื•ื”ื™ ื—ืžืœื”."
06:21
A harvested field of grain, with some grain in the corners,
88
381000
9000
ืฉื“ื” ื—ื™ื˜ื” ืงืฆื•ืจ ืขื ืงืฆืช ื—ื™ื˜ื” ื‘ืคื™ื ื•ืชื™ื•
06:30
reminding me of the Hebrew tradition
89
390000
3000
ืžื–ื›ื™ืจ ืœื™ ืืช ื”ืžืกื•ืจืช ื”ืขื™ื‘ืจื™ืช
06:33
that you may indeed harvest,
90
393000
2000
ืขืœ ืคื™ื” ืžื•ืชืจ ืœืš ืื›ืŸ ืœืงืฆื•ืจ,
06:35
but you must always leave some on the edges,
91
395000
4000
ืื•ืœื ืขืœื™ืš ืœื”ืฉืื™ืจ ืงืฆืช ื‘ืคืื•ืช
06:39
just in case there's someone who has not
92
399000
3000
ืœืžืงืจื” ื‘ื• ื™ืฉ ืžื™ืฉื”ื• ืืฉืจ ืœื ื ืคืœ ื‘ื—ืœืงื•
06:42
had the share necessary for good nurture.
93
402000
5000
ื“ื™ ื”ืฆื•ืจืš ื‘ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื–ื•ืŸ ื”ื™ื˜ื‘.
06:47
Talk about a picture of compassion.
94
407000
3000
ื–ื•ื”ื™ ืชืžื•ื ื” ืฉืœ ื—ืžืœื”.
06:50
I see -- always, it stirs my heart --
95
410000
4000
ืื ื™ ืจื•ืื” -- ื•ื–ื” ืชืžื™ื“ ืžืจื’ืฉ ืื•ืชื™ --
06:54
a picture of Dr. Martin Luther King, Jr.
96
414000
4000
ืชืžื•ื ื” ืฉืœ ื“ืจ. ืžืจื˜ื™ืŸ ืœื•ืชืจ ืงื™ื ื’ ื”ืฆืขื™ืจ
06:58
walking arm in arm with Andy Young and Rabbi Heschel
97
418000
5000
ืฆื•ืขื“ ืฉืœื•ื‘ ื–ืจื•ืขื•ืช ืขื ืื ื“ื™ ื™ืื ื’ ื•ื”ืจื‘ ื”ืฉืœ
07:03
and maybe Thich Nhat Hanh and some of the other saints assembled,
98
423000
5000
ื•ืื•ืœื™ ืืช ื˜ื™ืง ื ืื˜ ื”ืืŸ [ื ื–ื™ืจ ื‘ื•ื“ื”ื™ืกื˜ื™], ื•ื›ืžื” ืžื”ืงื“ื•ืฉื™ื ื”ืื—ืจื™ื ื ืืกืคื™ื,
07:08
walking across the bridge and going into Selma.
99
428000
4000
ื—ื•ืฆื™ื ืืช ื”ื’ืฉืจ ื•ื ื›ื ืกื™ื ืœืชื•ืš ืกืœืžื” [ืžืฆืขื“ ื–ื›ื•ื™ื•ืช ืื“ื ืžืคื•ืจืกื].
07:12
Just a photograph.
100
432000
2000
ืจืง ืชืฆืœื•ื.
07:14
Arm in arm for struggle.
101
434000
3000
ื™ื“ ื‘ื™ื“ ืœืžืขืŸ ื”ืžืื‘ืง [ืœื–ื›ื•ื™ื•ืช ืฉื—ื•ืจื™ื ื‘ืืจื”"ื‘].
07:17
Suffering together in a common hope that we can be brothers and sisters
102
437000
7000
ืกื•ื‘ืœื™ื ื™ื—ื“ื™ื• ื‘ืชืงื•ื•ื” ืžืฉื•ืชืคืช ืฉื ื•ื›ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืื—ื™ื ื•ืื—ื™ื•ืช
07:24
without the accidents of our birth or our ethnicity
103
444000
5000
ืœืœื ืงืฉืจ ืœืžืงืจื™ื•ืช ืฉืœ ืœื™ื“ืชื ื• ืื• ืžื•ืฆืื ื•
07:29
robbing us of a sense of unity of being.
104
449000
4000
ื”ืฉื•ื“ื“ื™ื ืื•ืชื ื• ืžืชื—ื•ืฉืช ื”ืื—ื“ื•ืช ืฉื‘ืงื™ื•ื.
07:33
So, there's another picture. Here, this one. I really do like this picture.
105
453000
5000
ื•ืชืžื•ื ื” ื ื•ืกืคืช. ื”ื ื”, ื–ื•. ืื ื™ ื‘ืืžืช ืื•ื”ื‘ ืืช ื”ืชืžื•ื ื” ื”ื–ื•.
07:38
When Dr. Martin Luther King, Jr. was assassinated,
106
458000
4000
ื›ืืฉืจ ื“ืจ. ืžืจื˜ื™ืŸ ืœื•ืชืจ ืงื™ื ื’ ื”ืฆืขื™ืจ ื ืจืฆื—,
07:42
that day, everybody in my community was upset.
107
462000
7000
ื‘ืื•ืชื• ื”ื™ื•ื, ื›ืœ ืื—ื“ ื‘ืงื”ื™ืœื” ืฉืœื™ ื”ื™ื” ื ืกืขืจ.
07:49
You heard about riots all across the land.
108
469000
5000
ืฉืžืขืชื ืขืœ ืคืจืขื•ืช ื‘ื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ื”ืืจืฅ.
07:54
Bobby Kennedy was scheduled to bring an inner city message in Indianapolis.
109
474000
9000
ื‘ื•ื‘ื™ ืงื ื“ื™ ืขืžื“ ืœืฉืืช ื ืื•ื ื‘ืžืจื›ื– ื”ืขื™ืจ ืื™ื ื“ื™ืื ืคื•ืœื™ืก.
08:03
This is the picture. They said,
110
483000
3000
ื–ื•ื”ื™ ื”ืชืžื•ื ื”. ื”ื ืืžืจื•,
08:06
"It's going to be too volatile for you to go."
111
486000
3000
"ื–ื” ืขื•ืžื“ ืœื”ื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ื ืคื™ืฅ ื‘ืฉื‘ื™ืœืš ืœืœื›ืช ืœืฉื."
08:09
He insisted, "I must go."
112
489000
3000
ื”ื•ื ื”ืชืขืงืฉ, "ืื ื™ ืžื•ื›ืจื— ืœืœื›ืช."
08:12
So, sitting on a flatbed truck,
113
492000
4000
ื›ืš, ื‘ื™ื•ืฉื‘ื ืขืœ ืื—ื•ืจื™ ืžืฉืื™ืช ืคืชื•ื—ื”,
08:16
the elders of the community are there,
114
496000
2000
ื•ืชื™ืงื™ ื”ืงื”ื™ืœื”,
08:18
and Bobby stands up and says to the people,
115
498000
4000
ื•ื‘ื•ื‘ื™ ืขื•ืžื“ ื•ืื•ืžืจ ืœืื ืฉื™ื,
08:22
"I have bad news for you.
116
502000
2000
"ื™ืฉ ืœื™ ื—ื“ืฉื•ืช ืจืขื•ืช ื‘ืฉื‘ื™ืœื›ื.
08:24
Some of you may not have heard that Dr. King has been assassinated.
117
504000
4000
ื›ืžื” ืžืžื›ื ืื•ืœื™ ืœื ืฉืžืขื• ืฉื“ืจ. ืงื™ื ื’ ื ืจืฆื—,
08:28
I know that you are angry,
118
508000
3000
ื•ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉืืชื ื›ื•ืขืกื™ื,
08:31
and I know that you would almost wish to have the opportunity
119
511000
3000
ื•ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉื›ืžืขื˜ ื”ื™ื™ืชื ืจื•ืฆื™ื ืฉืชื”ื™ื” ืœื›ื ื”ืืคืฉืจื•ืช
08:34
to enter now into activities of revenge. But,"
120
514000
3000
ืœืขืกื•ืง ื‘ืคืขื™ืœื•ืช ืฉืœ ื ืงืžื”, ืื‘ืœ,"
08:37
he said, "what I really want you to know is that I know how you feel.
121
517000
7000
ื”ื•ื ืืžืจ, "ืžื” ืฉื‘ืืžืช ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉืชื“ืขื•, ื”ื•ื ืฉืื ื™ ื™ื•ื“ืข ื›ื™ืฆื“ ืืชื ืžืจื’ื™ืฉื™ื.
08:44
Because I had someone dear to me snatched away.
122
524000
6000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื’ื ืžืžื ื™ ื ืงื˜ืฃ ืื“ื ื™ืงืจ ืœื™.
08:50
I know how you feel."
123
530000
3000
ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ื›ื™ืฆื“ ืืชื ืžืจื’ื™ืฉื™ื."
08:53
And he said, "I hope that you will have the strength to do what I did.
124
533000
6000
ื•ื”ื•ื ื”ื•ืกื™ืฃ, "ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉื™ื”ื™ื” ืœื›ื ื”ื›ื— ืœืขืฉื•ืช ืžื” ืฉืื ื™ ืขืฉื™ืชื™.
08:59
I allowed my anger, my bitterness, my grief to simmer a while,
125
539000
6000
ื ืชืชื™ ืœื›ืขืก ืฉืœื™, ืœืžืจื™ืจื•ืช ืฉืœื™, ืœืื‘ืœ ืฉืœื™ ืœืจืชื•ื— ืœืžืฉืš ื–ืžืŸ ืžื”,
09:05
and then I made up my mind that I was going to make a different world,
126
545000
5000
ื•ืื– ื”ื’ืขืชื™ ืœื”ื—ืœื˜ื” ืฉืื ื™ ืขื•ืžื“ ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ืขื•ืœื,
09:10
and we can do that together."
127
550000
2000
ื•ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช ื™ื—ื“ื™ื•."
09:12
That's a picture. Compassion? I think I see it.
128
552000
4000
ื–ื•ื”ื™ ืชืžื•ื ื”. ื—ืžืœื”? ื—ื•ืฉื‘ื ื™ ืฉืื ื™ ืžื‘ื—ื™ืŸ ื‘ื”.
09:16
I saw it when the Dalai Lama came to the Riverside Church while I was a pastor,
129
556000
7000
ืจืื™ืชื™ ืื•ืชื” ื›ืืฉืจ ื”ื“ืœืื™ ืœืžื” ื”ื’ื™ืข ืœื‘ื™ืงื•ืจ ื‘ื›ื ืกื™ื™ืช ืจื™ื•ื•ืจืกื™ื™ื“ ื‘ื” ืฉื™ืžืฉืชื™ ื›ื›ื•ืžืจ,
09:23
and he invited representatives of faith traditions from all around the world.
130
563000
7000
ื•ื”ื•ื ื”ื–ืžื™ืŸ ื ืฆื™ื’ื™ ื“ืชื•ืช ืžื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื.
09:30
He asked them to give a message,
131
570000
3000
ื”ื•ื ื‘ื™ืงืฉ ืžื”ื ืœืฉืœื•ื— ืžืกืจ,
09:33
and they each read in their own language a central affirmation,
132
573000
7000
ื•ื›ื•ืœื ืงืจืื• ื‘ืฉืคืชื ื”ื ื”ืฆื”ืจื” ืžืจื›ื–ื™ืช,
09:40
and that was some version of the golden rule:
133
580000
5000
ื•ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ื’ืจืกื” ื›ืœืฉื”ื™ ืฉืœ ื›ืœืœ ื”ื–ื”ื‘.
09:45
"As you would that others would do unto you,
134
585000
4000
"ืืช ืฉืชืจืฆื” ืฉืื—ืจื™ื ื™ืขืฉื• ืœืžืขื ืš,
09:49
do also unto them."
135
589000
5000
ืขืฉื” ื’ื ืืชื” ืœื”ื."
09:54
Twelve in their ecclesiastical or cultural or tribal attire
136
594000
6000
ืชืจื™ืกืจ ื‘ืœื‘ื•ืฉื ื”ื›ื ืกื™ื™ืชื™ ืื• ื”ืชืจื‘ื•ืชื™ ืื• ื”ืฉื™ื‘ื˜ื™
10:00
affirming one message.
137
600000
3000
ืžืฆื”ื™ืจื™ื ืžืกืจ ืื—ื“.
10:03
We are so connected that we must treat each other
138
603000
4000
ืื ื• ื›ื” ืžื—ื•ื‘ืจื™ื, ื›ืš ืฉืขืœื™ื ื• ืœื ื”ื•ื’ ื–ื” ื‘ื–ื”
10:07
as if an action toward you is an action toward myself.
139
607000
6000
ื›ืื™ืœื• ืฉืคืขื•ืœื” ื”ืžื•ืคื ื™ืช ืืœื™ืš ื”ื™ื ืคืขื•ืœื” ื”ืžื•ืคื ื™ืช ื›ืœืคื™.
10:13
One more picture while I'm stinking and thinking about the Riverside Church:
140
613000
5000
ืขื•ื“ ืชืžื•ื ื” ื‘ื”ืงืฉืจ ืฉืœ ื›ื ืกื™ื™ืช ืจื™ื•ื•ืจืกื™ื™ื“.
10:18
9/11. Last night at Chagrin Fall,
141
618000
6000
ื”ืคื™ื’ื•ืข ื‘ 9/11. ืขืช ืฉืœ ื›ืื‘ ื•ืžืคืœื”,
10:24
a newspaperman and a television guy said,
142
624000
4000
ืขื™ืชื•ื ืื™ ื•ื›ืชื‘ ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื” ืืžืจื•,
10:28
"That evening, when a service was held at the Riverside Church,
143
628000
6000
ื‘ืื•ืชื• ื”ืขืจื‘, ื‘ื–ืžืŸ ืฉืขืจื›ื ื• ื˜ืงืก ื‘ื›ื ืกื™ื™ืช ืจื™ื•ื•ืจืกื™ื™ื“,
10:34
we carried it on our station in this city.
144
634000
4000
ืขืจื›ื ื• ืื•ืชื• ื‘ืชื—ื ื” ืฉืœื ื• ื‘ืขื™ืจ.
10:38
It was," he said, "one of the most powerful moments of life together.
145
638000
8000
"ื–ื” ื”ื™ื”", ื”ื•ื ืืžืจ, "ืื—ื“ ื”ืจื’ืขื™ื ื”ื—ื–ืงื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืœ ื”ื—ื™ื™ื ื™ื—ื“ื™ื•."
10:46
We were all suffering.
146
646000
2000
ื›ื•ืœื ื• ืกื‘ืœื ื•,
10:48
But you invited representatives of all of the traditions to come,
147
648000
6000
ืื‘ืœ ืืชื ื”ื–ืžื ืชื ื ืฆื™ื’ื™ื ืฉืœ ื›ืœ ื”ืžืกื•ืจื•ืช ืฉืœื ื• ืœื”ื’ื™ืข,
10:54
and you invited them.
148
654000
2000
ื•ื”ื–ืžื ืชื ืื•ืชื.
10:56
'Find out what it is in your tradition
149
656000
4000
ืœืžืฆื•ื ืžื” ื–ื” ืื•ืžืจ ื‘ืžืกื•ืจื•ืช ืฉืœื›ื
11:00
that tells us what to do when we have been humiliated,
150
660000
4000
ืฉืื•ืžืจ ืœื ื• ืžื” ืœืขืฉื•ืช ื›ืืฉืจ ื”ื•ืฉืคืœื ื•,
11:04
when we have been despised and rejected.'
151
664000
4000
ื›ืืฉืจ ื‘ื–ื• ืœื ื• ื•ื“ื—ื• ืื•ืชื ื•.
11:08
And they all spoke out of their own traditions,
152
668000
3000
ื•ื›ืœ ืื—ื“ ื“ื™ื‘ืจ ืžืชื•ืš ื”ืžืกื•ืจืช ืฉืœื•
11:11
a word about the healing power of solidarity, one with the other."
153
671000
7000
ื‘ื“ื‘ืจ ื›ื•ื—ื” ื”ืžืจืคื ืฉืœ ื”ืกื•ืœื™ื“ืจื™ื•ืช, ืื—ื“ ืขื ื”ืฉื ื™.
11:18
I developed a sense of compassion sort of as second nature,
154
678000
7000
ื•ื‘ื›ืŸ, ื›ืขืช ืคื™ืชื—ืชื™ ืืช ืชื—ื•ืฉื” ื”ื—ืžืœื” ื›ืžืขื™ืŸ ื˜ื‘ืข ืฉื ื™,
11:25
but I became a preacher.
155
685000
2000
ืื‘ืœ ื ื”ื™ื™ืชื™ ืžื˜ื™ืฃ.
11:27
Now, as a preacher, I got a job. I got to preach the stuff,
156
687000
4000
ื›ืขืช, ื›ืžื˜ื™ืฃ, ื™ืฉ ืœื™ ืชืคืงื™ื“. ืขืœื™ ืœื”ื˜ื™ืฃ ืืช ื”ื—ื•ืžืจ,
11:31
but I got to do it too.
157
691000
2000
ืื‘ืœ ืขืœื™ ื’ื ืœืงื™ื™ืžื•.
11:33
Or, as Father Divine in Harlem used to say to folks,
158
693000
4000
ืื•, ื›ืžื• ืฉื”ืื‘ ื“ื™ื•ื•ื™ื™ืŸ ืžื”ืืจืœื ื ื”ื’ ืœื•ืžืจ ืœื—ื‘ืจื™ื,
11:37
"Some people preach the Gospel.
159
697000
3000
"ื™ืฉ ืื ืฉื™ื ื”ืžื˜ื™ืคื™ื ืืช ื”ื‘ืฉื•ืจื” [ื”ื ื•ืฆืจื™ืช].
11:40
I have to tangibilitate the Gospel."
160
700000
2000
ืขืœื™ื™ ืœื”ืžื—ื™ืฉ ืืช ื”ื‘ืฉื•ืจื”."
11:42
So, the real issue is: How do you tangibilitate compassion?
161
702000
6000
ืื–ื™, ื”ืฉืืœื” ื”ืืžื™ืชื™ ื”ื™ื: ื›ื™ืฆื“ ืœื”ืžื—ื™ืฉ ื—ืžืœื”?
11:48
How do you make it real?
162
708000
3000
ื›ื™ืฆื“ ืชื”ืคื•ืš ืื•ืชื” ืœืžืฆื™ืื•ืชื™ืช?
11:51
My faith has constantly lifted up the ideal,
163
711000
4000
ื”ืืžื•ื ื” ืฉืœื™ ืชืžื™ื“ ืจื•ืžืžื” ืืช ื”ืื™ื“ืืœ,
11:55
and challenged me when I fell beneath it.
164
715000
4000
ื•ืื™ืชื’ืจื” ืื•ืชื™ ื›ืืฉืจ ื ืคืœืชื™ ืžืชื—ืชื™ื•.
11:59
In my tradition, there is a gift that we have made to other traditions --
165
719000
6000
ื”ืžืกื•ืจืช ืฉืœื™ ื ืชื ื” ืžืชื ื” ืœืžืกื•ืจืช ื”ืื—ืจื•ืช,
12:05
to everybody around the world who knows the story of the "Good Samaritan."
166
725000
8000
ื›ื•ืœ ืžื™ ืฉืžื›ื™ืจ ืืช ืกื™ืคื•ืจ ื”ืฉื•ืžืจื•ื ื™ ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ืขื•ืœื.
12:13
Many people think of it primarily in terms of charity,
167
733000
7000
ืจื‘ื™ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœื™ื• ื‘ืขื™ืงืจ ื‘ืžื•ืฉื’ื™ื ืฉืœ ืฆื“ืงื”,
12:20
random acts of kindness.
168
740000
3000
ืžืขืฉื™ื ืืœื˜ืจื•ืื™ืกื˜ื™ื™ื.
12:23
But for those who really study that text a little more thoroughly,
169
743000
6000
ืื‘ืœ ื‘ืขื‘ื•ืจ ืืœื• ืฉื™ืœืžื“ื• ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื”ื–ื” ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืœืขื•ืžืงื•,
12:29
you will discover that a question has been raised
170
749000
3000
ืชื’ืœื• ืฉื”ื•ืขืœืชื” ืฉืืœื”
12:32
that leads to this parable.
171
752000
2000
ื”ืžื•ื‘ื™ืœื” ืœืžืฉืœ ื”ื–ื”.
12:34
The question was: "What is the greatest commandment?"
172
754000
4000
ื”ืฉืืœื” ื”ื™ื™ืชื”: ืžื”ื• ื”ื“ื™ื‘ืจ ื”ื’ื“ื•ืœ ืžื›ื•ืœื?
12:38
And, according to Jesus, the word comes forth,
173
758000
3000
ื•ืœืคื™ ื™ืฉื•, ื”ื“ืจืฉ ื”ื•ื,
12:41
"You must love yourself,
174
761000
2000
"ืขืœื™ืš ืœืื”ื•ื‘ ืืช ืขืฆืžืš,
12:43
you must love the Lord your God with all your heart, mind and soul,
175
763000
4000
ืขืœื™ืš ืœืื”ื•ื‘ ืืช ืื“ื•ื ื™ ืืœื•ื”ื™ืš ื‘ื›ืœ ืœื‘ื‘ืš, ื•ื‘ื›ืœ ืžืื•ื“ืš,
12:47
and your neighbor as yourself."
176
767000
4000
ื•ืืช ืฉื›ื ืš ื›ืžื•ืš."
12:51
And then the person asked, "Well, what do you mean, 'neighbor?'"
177
771000
6000
ื•ืื– ื”ืื™ืฉ ืฉืืœ, "ื•ื‘ื›ืŸ, ืœืžื” ื›ื•ื•ื ืชืš, ืฉื›ืŸ?"
12:57
And he answered it by telling the story of the man who fell among thieves,
178
777000
6000
ื•ื”ื•ื ืขื ื” ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืกื™ืคื•ืจ ืขืœ ื”ืื“ื ืฉื ืคืœ ื‘ื™ืŸ ื’ื ื‘ื™ื,
13:03
and how religious authorities went the other way,
179
783000
6000
ื•ื”ืกืžื›ื•ื™ื•ืช ื”ื“ืชื™ื•ืช ื”ืคื ื• ืœื• ืขื•ืจืฃ,
13:09
and how their supporters in the congregation went the other way;
180
789000
4000
ื•ื’ื ืชื•ืžื›ื™ื”ื ื‘ืงื”ื™ืœื•ืช ื”ืคื ื• ืœื• ืขื•ืจืฃ,
13:13
but an unsuspecting, despised person came along,
181
793000
5000
ืื•ืœื ืื“ื ืžืชื•ืขื‘ ื•ืชืžื™ื ื”ื’ื™ืข,
13:18
saw the man in need,
182
798000
3000
ืจืื” ืืช ื”ืื™ืฉ ื‘ืฆืจืชื•,
13:21
provided oil and wine for his wounds,
183
801000
4000
ื ืชืŸ ืœื• ืฉืžืŸ ื•ื™ื™ืŸ ืœืคืฆืขื™ื•,
13:25
put him on his own transportation,
184
805000
5000
ื ืชืŸ ืœื• ืืช ืืžืฆืขื™ ืชื—ื‘ื•ืจืชื• ืฉืœื•,
13:30
and took him to the inn
185
810000
3000
ื•ืœืงื— ืื•ืชื• ืืœ ื”ืคื•ื ื“ืง
13:33
and asked the innkeeper, "Take care of him."
186
813000
4000
ื•ื‘ื™ืงืฉ ืžื‘ืขืœ ื”ืคื•ื ื“ืง, "ื˜ืคืœ ื‘ื•."
13:37
And he said, "Here, this is the initial investment,
187
817000
7000
ื•ื”ื•ื ืืžืจ, "ื”ื ื” ื”ืชืฉืœื•ื ื”ืจืืฉื•ื ื™,
13:44
but if needs continue, make sure that you provide them.
188
824000
6000
ืื‘ืœ ืื ื™ื”ื™ื• ืขื•ื“ ืฆืจื›ื™ื, ื•ื•ื“ื ื›ื™ ืืชื” ืžืกืคืง ืื•ืชื.
13:50
And whatever else is needed, I will provide it and pay for it when I return."
189
830000
7000
ื•ื›ื•ืœ ืžื” ืฉืขื•ื“ ืฆืจื™ืš, ืืกืคืง ื•ืืฉืœื ืขืœ ื›ืš ื›ืฉืื—ื–ื•ืจ."
13:57
This always seemed to me to be a deepening
190
837000
3000
ื–ื• ืชืžื™ื“ ื”ื™ื™ืชื” ื ืจืื™ืช ืœื™ ื”ืขืžืงื”
14:00
of the sense of what it means to be a Good Samaritan.
191
840000
4000
ืฉืœ ื”ืžืฉืžืขื•ืช ืฉืœ ืœื”ื™ื•ืช ืฉื•ืžืจื•ื ื™ ื˜ื•ื‘.
14:04
A Good Samaritan is not simply one whose heart is touched
192
844000
3000
ืฉื•ืžืจื•ื ื™ ื˜ื•ื‘ ืื™ื ื• ืจืง ืžื™ ืฉืœื™ื‘ื• ืจื’ืฉ,
14:07
in an immediate act of care and charity,
193
847000
4000
ื‘ืืงื˜ ืžื™ื™ื“ื™ ืฉืœ ื“ืื’ื” ื•ืฆื“ืงื”,
14:11
but one who provides a system of sustained care -- I like that,
194
851000
4000
ืืœื ืžื™ ืฉืžืกืคืง ืชืฉืชื™ืช ื“ืื’ื” ื‘ืจืช ืงื™ื™ืžื -- ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืืช ื–ื” --
14:15
'a system of sustained care ' -- in the inn, take care.
195
855000
4000
ืชืฉืชื™ืช ื‘ืจืช ืงื™ื™ืžื ืฉืœ ื“ืื’ื” ื‘ืคื•ื ื“ืง, ืชืฉื•ืžืช ืœื‘.
14:19
I think maybe it's one time when the Bible talks about a healthcare system
196
859000
5000
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื• ืื•ืœื™ ื”ืคืขื ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืฉื”ื‘ืจื™ืช ื”ื—ื“ืฉื” ืžื“ื‘ืจืช ืขืœ ืžืขืจื›ืช ื‘ืจื™ืื•ืช
14:24
and a commitment to do whatever is necessary --
197
864000
4000
ื•ืขืœ ื”ืชื—ื™ื™ื‘ื•ืช ืœืขืฉื•ืช ื›ืœ ืžื” ืฉืฆืจื™ืš,
14:28
that all God's children would have their needs cared for,
198
868000
3000
ื‘ื›ื“ื™ ืฉืฆืจื›ื™ื”ื ืฉืœ ื™ืœื“ื™ื• ืฉืœ ืืœื•ื”ื™ื ื™ื™ื˜ื•ืคืœื•,
14:31
so that we could answer when mommy eternal asks, "In regards to health,
199
871000
6000
ื›ืš ืฉื ื•ื›ืœ ืœืขื ื•ืช ื›ืืฉืจ ืืžื ื ืฆื— ืชืฉืืœ, "ื‘ืงืฉืจ ืœื‘ืจื™ืื•ืช,
14:37
are all the children in?" And we could say yes.
200
877000
3000
ื”ืื ื›ืœ ื”ื™ืœื“ื™ื ื›ืืŸ?" ื•ื ื•ื›ืœ ืœืขื ื•ืช ื”ืŸ.
14:40
Oh, what a joy it has been to be a person seeking to tangibilitate compassion.
201
880000
9000
ืื•, ืื™ื–ื” ืื•ืฉืจ ื–ื” ื”ื™ื” ืœื”ื™ื•ืช ืื“ื ื”ืžื—ืคืฉ ืœื”ืžื—ื™ืฉ ื—ืžืœื”.
14:49
I recall that my work as a pastor
202
889000
3000
ืื ื™ ื ื–ื›ืจ ืฉืขื‘ื•ื“ืชื™ ื›ื›ื•ืžืจ
14:52
has always involved caring for their spiritual needs;
203
892000
5000
ืชืžื™ื“ ื ืกื‘ื” ืกื‘ื™ื‘ ื”ื“ืื’ื” ืœืฆืจื›ื™ื ื”ืจื•ื—ื ื™ื™ื ืฉืœื”ื,
14:57
being concerned for housing, for healthcare,
204
897000
4000
ื‘ื“ืื’ื” ืœื“ื™ื•ืจ, ืœื‘ืจื™ืื•ืช,
15:01
for the prisoners, for the infirm, for children --
205
901000
4000
ืœืืกื™ืจื™ื, ืœื—ื•ืœื™ื, ืœื™ืœื“ื™ื,
15:05
even the foster care children for whom no one can even keep a record
206
905000
6000
ืืคื™ืœื• ืœื™ืœื“ื™ื ื‘ืžืฉืคื—ื•ืช ืื•ืžื ื” ืฉืœื”ื ืืคื™ืœื• ืื™ืŸ ืื•ืœื™ ืžื™ ืฉื™ื“ืข
15:11
where they started off, where they are going.
207
911000
2000
ืžื”ื™ื›ืŸ ื”ืชื—ื™ืœื•, ืœืืŸ ื”ื ื”ื•ืœื›ื™ื.
15:13
To be a pastor is to care for these individual needs.
208
913000
5000
ืœื”ื™ื•ืช ื›ื•ืžืจ ื–ื” ืœื“ืื•ื’ ืœืฆืจื›ื™ื ื”ืื™ืฉื™ื™ื ื”ืœืœื•.
15:18
But now, to be a Good Samaritan -- and I always say,
209
918000
4000
ืื‘ืœ ื›ืขืช, ื‘ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื•ืช ืฉื•ืžืจื•ื ื™ ื˜ื•ื‘, ื•ืื ื™ ืชืžื™ื“ ืื•ืžืจ,
15:22
and to be a good American -- for me,
210
922000
3000
ื•ืœื”ื™ื•ืช ืืžืจื™ืงื ื™ ื˜ื•ื‘, ื‘ืฉื‘ื™ืœื™,
15:25
is not simply to congratulate myself for the individual acts of care.
211
925000
5000
ืื™ืŸ ื–ื” ื“ื™ ืคืฉื•ื˜ ืœืฉื‘ื— ืืช ืขืฆืžื™ ืขืœ ืžืขืฉื™ื ืื™ืฉื™ื™ื ืฉืœ ื“ืื’ื”,
15:30
Compassion takes on a corporate dynamic.
212
930000
5000
ื—ืžืœื” ืžืงื‘ืœืช ื“ื™ื ืžื™ืงื” ืชืื’ื™ื“ื™ืช.
15:35
I believe that whatever we did around that table at Bloodworth Street
213
935000
7000
ืื ื™ ืžืืžื™ืŸ ืฉื›ืœ ืžื” ืฉืขืฉื™ื ื• ืกื‘ื™ื‘ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ื‘ืจื—ื•ื‘ ื‘ืœื“ื•ื•ืจืช',
15:42
must be done around tables and rituals of faith
214
942000
5000
ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ืขืฉื•ืช ืžืกื‘ื™ื‘ ืœืฉื•ืœื—ื ื•ืช ื•ืœืคื•ืœื—ื ื™ ืืžื•ื ื”
15:47
until we become that family, that family together
215
947000
6000
ืขื“ ืฉื ื”ืคืš ืœืื•ืชื” ื”ืžืฉืคื—ื”, ืœืื•ืชื” ื”ืžืฉืคื—ื” ื”ืžืื•ื—ื“ืช,
15:53
that understands the nature of our unity.
216
953000
3000
ืืฉืจ ืžื‘ื™ื ื” ืืช ื˜ื‘ืข ืื—ื“ื•ืชื™ื ื•.
15:56
We are one people together.
217
956000
4000
ืื ื—ื ื• ืขื ืื—ื“ ื‘ื™ื—ื“.
16:00
So, let me explain to you what I mean when I think about compassion,
218
960000
6000
ืื–, ื”ืจืฉื• ืœื™ ืœื”ืกื‘ื™ืจ ืœื›ื ืœืžื” ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ ื›ืฉืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื—ืžืœื”,
16:06
and why I think it is so important that right at this point in history.
219
966000
6000
ื•ืžื“ื•ืข ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ื›ื” ื—ืฉื•ื‘ ืฉื‘ื“ื™ื•ืง ื‘ื ืงื•ื“ื” ื–ื• ื‘ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื”
16:12
We would decide to establish this charter of compassion.
220
972000
5000
ืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ืœื™ื˜ ืœื‘ืกืก ืืช ื›ืชื‘ ื”ื–ื›ื•ื™ื•ืช ืฉืœ ื”ื—ืžืœื”.
16:17
The reason it's important is because this is a very special time in history.
221
977000
10000
ื”ืกื™ื‘ื” ืฉื–ื” ื—ืฉื•ื‘ ื”ื™ื ืฉื–ื•ื”ื™ ืขืช ืžื™ื•ื—ื“ืช ื‘ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื”.
16:27
It is the time that, biblically, we would speak of as
222
987000
4000
ื–ื•ื”ื™ ื”ืขืช ืืฉืจ ืžื‘ื—ื™ื ื” ืชื ื›ื™"ืช ืื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœื™ื”
16:31
the day, or the year, of God's favor.
223
991000
4000
ื›ืฉื ืช ื”ื—ืกื“ ื”ืืœื•ื”ื™.
16:35
This is a season of grace.
224
995000
2000
ื–ื•ื”ื™ ืขื•ื ืช ื”ื—ืกื“.
16:37
Unusual things are beginning to happen.
225
997000
4000
ื“ื‘ืจื™ื ื™ื•ืฆืื™ ื“ื•ืคืŸ ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื”ืชืจื’ืฉ.
16:41
Please pardon me, as a black man, for celebrating
226
1001000
2000
ืื ื ืกื™ืœื—ื• ืœื™, ื›ืื“ื ืฉื—ื•ืจ, ื›ืฉืื ื™ ื—ื•ื’ื’,
16:43
that the election of Obama was an unusual sign
227
1003000
5000
ืืช ื‘ื—ื™ืจืชื• ืฉืœ ืื•ื‘ืžื” ื›ืกื™ืžืŸ ื‘ืœืชื™ ืจื’ื™ืœ
16:48
of the fact that it is a year of favor.
228
1008000
4000
ืœืขื•ื‘ื“ื” ืฉื–ื•ื”ื™ ืฉื ืช ื—ืกื“,
16:52
And yet, there is so much more that needs to be done.
229
1012000
7000
ื•ืขื“ื™ื™ืŸ ื™ืฉ ื›ื” ื”ืจื‘ื” ืœืขืฉื•ืช.
16:59
We need to bring health and food and education
230
1019000
5000
ืขืœื™ื ื• ืœื”ื‘ื™ื ื‘ืจื™ืื•ืช ื•ืžื–ื•ืŸ ื•ื”ืฉื›ืœื”
17:04
and respect for all God's citizens, all God's children,
231
1024000
6000
ื•ื›ื‘ื•ื“ ืœื›ืœ ื‘ื ื™ ื”ืืœื•ื”ื™ื, ืœื›ืœ ื”ืื–ืจื—ื™ื ืฉืœ ืืœื•ื”ื™ื,
17:10
remembering mama eternal.
232
1030000
3000
ื‘ื–ื•ื›ืจื™ื ื• ืืช ืืžื ื ืฆื—.
17:13
Now, let me close my comments by telling you
233
1033000
4000
ื›ืขืช, ื”ืจืฉื• ืœืกื™ื™ื ื‘ืกืคืจื™ ืœื›ื
17:17
that whenever I feel something very deeply,
234
1037000
4000
ืฉื‘ื›ืœ ืขืช ื‘ื” ืื ื™ ื—ืฉ ืžืฉื”ื• ืžืื“ ืขืžื•ืง,
17:21
it usually takes the form of verse.
235
1041000
4000
ื–ื” ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืžืงื‘ืœ ืฆื•ืจื” ืฉืœ ืคื™ื•ื˜.
17:25
And so I want to close with a little song.
236
1045000
4000
ื•ื›ืš ืื ื™ ืžื‘ืงืฉ ืœืกื™ื™ื ื‘ืฉื™ืจ ืงื˜ืŸ.
17:29
I close with this song -- it's a children's song --
237
1049000
4000
ืื ื™ ืกื•ื’ืจ ื‘ืฉื™ืจ ื–ื” -- ื–ื”ื• ืฉื™ืจ ื™ืœื“ื™ื --
17:33
because we are all children at the table of mama eternal.
238
1053000
6000
ืžืื—ืจ ื•ื›ื•ืœื ื• ื™ืœื“ื™ื ื‘ืฉื•ืœื—ื ื” ืฉืœ ืืžื ื ืฆื—.
17:39
And if mama eternal has taught us correctly,
239
1059000
4000
ื•ืื ืืžื ื ืฆื— ืœื™ืžื“ื” ืื•ืชื ื• ื›ืจืื•ื™,
17:43
this song will make sense, not only to those of us who are a part of this gathering,
240
1063000
6000
ื”ืฉื™ืจ ื”ื–ื” ื™ืฉืžืข ื”ื’ื™ื•ื ื™, ืœื ืจืง ืœืื™ืœื• ืžื‘ื™ื ื ื• ืืฉืจ ื”ื ื—ืœืง ืžื”ื”ืชืืกืคื•ืช ื›ืืŸ,
17:49
but to all who sign the charter for compassion.
241
1069000
3000
ืืœื ืœื›ืœ ืืœื• ืฉื—ื•ืชืžื™ื ืขืœ ื›ืชื‘ ื”ื–ื›ื•ื™ื•ืช ืฉืœ ื”ื—ืžืœื”.
17:52
And this is why we do it.
242
1072000
2000
ื•ื–ื•ื”ื™ ื”ืกื™ื‘ื” ืฉืœืฉืžื” ืื ื• ืขื•ืฉื™ื ื–ืืช.
17:54
The song says, โ™ซ "I made heaven so happy today, โ™ซ
243
1074000
4000
ื•ื”ืฉื™ืจ ืื•ืžืจ, โ™ซ "ืืช ื”ืฉืžื™ื™ื ื”ื™ื•ื ื›ื” ืฉื™ืžื—ืชื™, โ™ซ
17:58
โ™ซ Receiving God's love and giving it away โ™ซ
244
1078000
4000
โ™ซ ืืช ืื”ื‘ืช ื”ืืœ ืฉืงื™ื‘ืœืชื™ ืœืื—ืจ ืžืกืจืชื™ โ™ซ
18:02
โ™ซ When I looked up, heaven smiled at me โ™ซ
245
1082000
4000
โ™ซ ื›ืฉื”ืชื‘ื•ื ื ืชื™ ืžืขืœื”, ื”ืฉืžื™ื™ื ื—ื™ื™ื›ื• ืืœื™ ื—ื–ืจื” โ™ซ
18:06
โ™ซ Now, I'm so happy. Can't you see? โ™ซ
246
1086000
3000
โ™ซ ื›ืขืช ืื ื™ ื›ื” ืฉืžื—. ื”ืœื ืชืจืื”? โ™ซ
18:09
โ™ซ I'm happy. Look at me. I'm happy. Can't you see? โ™ซ
247
1089000
5000
โ™ซ ืื ื™ ืฉืžื—. ืจืื” ืื•ืชื™. ืื ื™ ืฉืžื—. ื”ืœื ืชืจืื”? โ™ซ
18:14
โ™ซ Sharing makes me happy, makes heaven happy too โ™ซ
248
1094000
4000
โ™ซ ืœื—ืœื•ืง ื”ื•ืคืš ืื•ืชื™ ืœืฉืžื—, ื•ืžืฉืžื— ื’ื ืืช ื”ืฉืžื™ื™ื โ™ซ
18:18
โ™ซ I'm happy. Look at me. I'm happy. Can't you see? โ™ซ
249
1098000
4000
โ™ซ ืื ื™ ืฉืžื—. ืจืื” ืื•ืชื™. ืื ื™ ืฉืžื—. ื”ืœื ืชืจืื”? โ™ซ
18:22
โ™ซ Let me share my happy loving smile with you. โ™ซ
250
1102000
4000
โ™ซ ื”ืจืฉื” ืœื™ ืœื—ืœื•ืง ื—ื™ื•ืš ืฉืžื— ื•ืื•ื”ื‘ ืื™ืชืš โ™ซ
18:26
That's compassion. (Applause)
251
1106000
2000
ื–ื•ื”ื™ ื—ืžืœื”.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7