Creative ways to get kids to thrive in school | Olympia Della Flora

78,067 views ・ 2019-04-15

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Karen Winardi Reviewer: Ade Indarta
00:13
This is an elementary school in Columbus, Ohio.
0
13375
3625
Ini sebuah SD di Columbus, Ohio.
00:17
And inside of this school there was a student named D.
1
17875
3417
Dan di dalam sekolah ini ada murid bernama D.
00:22
When D started school here he was six years old:
2
22000
2809
D baru berumur enam tahun saat mulai bersekolah di sini:
00:24
cute as a button,
3
24833
1268
sangat menggemaskan,
00:26
with a smile that brightened the entire room.
4
26125
2207
senyumnya mencerahkan seisi ruangan.
00:29
But after a few months in school,
5
29667
2226
Tapi setelah beberapa bulan bersekolah,
00:31
D became angry,
6
31917
1851
D menjadi sering marah-marah,
00:33
and that smile faded.
7
33792
1375
dan senyuman itu memudar.
00:36
D began to do things like flip tables,
8
36750
3476
D mulai melakukan hal seperti membanting meja,
00:40
throw desks and chairs,
9
40250
1809
melempar meja dan kursi,
00:42
yell at teachers,
10
42083
1518
berteriak di hadapan guru-guru,
00:43
stand in windowsills,
11
43625
1726
berdiri di pinggiran jendela,
00:45
run in and out of the classroom
12
45375
2018
berlari keluar masuk ruang kelas
00:47
and even running out of the school.
13
47417
2166
dan bahkan berlari dari sekolah.
00:51
Sometimes these fits of anger would put the entire school into lockdown mode
14
51042
6392
Terkadang amarah D memaksa kami mengarantina satu sekolah
00:57
until D could get himself back together,
15
57458
2893
sampai D bisa kembali tenang,
01:00
which could sometimes take over an hour.
16
60375
3292
dan itu terkadang bisa makan waktu lebih dari satu jam.
01:05
No one in the school knew how to help D.
17
65042
3041
Tidak ada yang tahu cara membantu D.
01:09
I know this because I was the principal at this school.
18
69750
3167
Saya tahu masalah ini karena saya kepala sekolah SD itu.
01:14
And what I quickly and collectively learned with my staff
19
74042
3934
Dan dari apa yang saya pelajari sekilas bersama staf saya,
01:18
was that this situation was more extreme
20
78000
4059
situasi ini bertambah ekstrem
01:22
than anything we had ever been trained for.
21
82083
2709
lebih dari apa yang sudah pernah kami pelajari.
01:26
Every time that D lashed out,
22
86042
1726
Setiap kali D mengamuk,
01:27
I kept thinking to myself:
23
87792
2184
saya terus berpikir kepada diri sendiri:
01:30
what did I miss during my principal prep coursework?
24
90000
3083
apa yang saya lewatkan saat pelatihan kepala sekolah?
01:33
What am I supposed to do with a kid like D?
25
93958
3042
Apa yang harus saya lakukan dengan anak seperti D?
01:37
And how am I going to stop him from impeding the learning
26
97750
3768
Dan bagaimana saya mencegahnya agar tidak menghambat proses belajar
01:41
of all the other students?
27
101542
1583
murid-murid lainnya?
01:44
And yet after we did everything that we thought we knew,
28
104458
4393
Bahkan setelah melakukan hal yang semula kami pikir benar,
01:48
such as talking to D
29
108875
1601
seperti berbicara kepada D,
01:50
and taking away privileges
30
110500
2184
mencabut hak-haknya,
01:52
and parent phone calls home,
31
112708
1542
dan menelepon orang tuanya,
01:55
the only real option we had left to do was to kick him out,
32
115292
3934
satu-satunya pilihan yang tersisa adalah mengeluarkannya,
01:59
and I knew that would not help him.
33
119250
2125
dan saya tahu itu tidak akan membantunya.
02:03
This scenario is not unique to D.
34
123042
2291
Kasus ini tidak hanya terjadi pada D.
02:06
Students all over the world are struggling with their education.
35
126167
3750
Banyak murid di berbagai negara bermasalah dengan pendidikan mereka.
02:10
And though we didn't come up with a fail-safe solution,
36
130833
4060
Dan walaupun kami tidak menemukan solusi yang 100% efektif,
02:14
we did come up with a simple idea:
37
134917
1875
kami menemukan satu ide sederhana:
02:17
that in order for kids like D to not only survive in school
38
137792
3726
agar anak-anak seperti D tidak hanya bertahan di sekolah
02:21
but to thrive,
39
141542
1726
tapi juga bisa sukses,
02:23
we somehow had to figure out a way
40
143292
2351
kurang lebih kami harus mencari cara
02:25
to not only teach them how to read and write
41
145667
2309
di samping mengajarkan mereka calistung,
02:28
but also how to help them deal with and manage their own emotions.
42
148000
4125
yaitu membantu mereka berhadapan dan mengatasi emosi mereka sendiri.
02:33
And in doing that, we were able to move our school
43
153125
2934
Dengan demikian, kami dapat meningkatkan performa sekolah kami
02:36
from one of the lowest-performing schools in the state of Ohio,
44
156083
2976
dari yang terendah di negara bagian Ohio,
02:39
with an F rating,
45
159083
1310
dengan peringkat F,
02:40
all the way up to a C in just a matter of a few years.
46
160417
2833
sampai ke peringkat C hanya dalam waktu beberapa tahun.
02:44
So it might sound obvious, right?
47
164083
2393
Mungkin kedengarannya sudah jelas, 'kan?
02:46
Of course teachers should be focused on the emotional well-being of their kids.
48
166500
5226
Tentu saja guru harus fokus pada kesejahteraan emosi murid-murid mereka.
02:51
But in reality,
49
171750
1643
Tapi pada praktiknya,
02:53
when you're in a classroom full of 30 students
50
173417
2434
saat kalian berada di ruang kelas berisi 30 murid
02:55
and one of them's throwing tables at you,
51
175875
2309
dan salah satunya melempar meja ke arah Anda,
02:58
it's far easier to exclude that child
52
178208
2226
lebih mudah untuk mengucilkan anak itu
03:00
than to figure out what's going on inside of his head.
53
180458
2524
daripada mencari tahu apa yang dirasakannya.
03:04
But what we learned about D,
54
184167
1642
Dari pengalaman kami dengan D,
03:05
and for kids like D,
55
185833
1601
dan untuk anak-anak seperti D,
03:07
was that small changes can make huge differences,
56
187458
4268
perubahan kecil dapat memicu perbedaan yang signifikan,
03:11
and it's possible to start right now.
57
191750
1792
dan ini bisa dimulai dari sekarang.
03:14
You don't need bigger budgets or grand strategic plans,
58
194625
3851
Anda tidak butuh dana lebih atau rencana strategis yang hebat,
03:18
you simply need smarter ways of thinking about what you have
59
198500
3726
Anda hanya perlu berpikir lebih cerdas dengan apa yang dimiliki
03:22
and where you have it.
60
202250
1684
dan di mana memilikinya.
03:23
In education, we tend to always look outside the box for answers,
61
203958
4518
Dalam pendidikan, kita cenderung mencari jawaban di luar pemikiran,
03:28
and we rarely spend enough time, money and effort
62
208500
3059
dan kita jarang menghabiskan waktu, uang, dan tenaga yang cukup
03:31
developing what we already have inside the box.
63
211583
2976
untuk mengembangkan yang sudah kita miliki sejak awal.
03:34
And this is how meaningful change can happen fast.
64
214583
3084
Inilah caranya perubahan yang berarti dapat terjadi dengan cepat.
03:38
So here's what I learned about D.
65
218667
2208
Jadi, inilah yang saya pelajari dari D.
03:42
I was wanting to dig a little bit deeper to figure out how he had become so angry.
66
222125
5226
Saya selalu ingin menggali lebih dalam terkait mengapa dia jadi suka marah.
03:47
And what I learned was his father had left the home
67
227375
3559
Dan yang saya tahu ayahnya sudah minggat dari rumah
03:50
and his mother was working long shifts in order to support the family,
68
230958
3893
dan ibunya bekerja siang malam untuk menyokong keluarga,
03:54
which left no adult for D to connect with --
69
234875
3101
sehingga D tidak memiliki hubungan dengan orang dewasa --
03:58
and he was in charge of taking care of his younger brother
70
238000
2726
dan dia ditugaskan menjaga adik laki-lakinya
04:00
when he got home from school.
71
240750
2059
setelah pulang dari sekolah.
04:02
Might I remind you that D was six years old?
72
242833
4584
Perlu saya ingatkan umur D hanya enam tahun?
04:08
Can't say that I blame him for having some trouble
73
248417
2392
Saya tidak bisa menyalahkannya yang bermasalah
04:10
transitioning into the school environment.
74
250833
2060
dengan transisi ke lingkungan sekolah.
04:12
But yet we had to figure out a way to help him with these big emotions
75
252917
4726
Tapi kami tetap harus mencari cara membantunya mengatasi emosi besar ini
04:17
all while teaching him core skills of reading and math.
76
257667
3517
sambil mengajarinya kemampuan dasar seperti membaca dan matematika.
04:21
And three things helped us most.
77
261208
1709
Ada 3 hal yang sangat membantu.
04:23
First, we had to figure out where he was struggling the most.
78
263958
3810
Pertama, kami harus menyelidiki dia paling bermasalah dengan apa.
04:27
And like most young kids,
79
267792
1600
Dan seperti kebanyakan anak,
04:29
arrival at school can be a tough transition time
80
269416
2935
tiba di sekolah dapat menjadi waktu transisi yang sulit
04:32
as they're moving from a less structured home environment
81
272375
3309
karena mereka berpindah dari lingkungan rumah yang kurang terstruktur
04:35
to a more structured school environment.
82
275708
2393
menuju lingkungan sekolah yang lebih terstruktur.
04:38
So what we did for D was we created a calming area for him
83
278125
3434
Jadi, kami menciptakan area menenangkan untuk D
04:41
in our time-out room,
84
281583
1393
di ruang khusus kami,
04:43
which we had equipped with rocking chairs and soft cushions and books,
85
283000
4184
yang sudah kami isi dengan kursi goyang, bantal empuk, dan banyak buku,
04:47
and we allowed D to go to this place in the morning,
86
287208
3018
dan kami memperbolehkan D ke tempat ini setiap pagi,
04:50
away from the other kids,
87
290250
1684
bebas dari anak-anak lainnya,
04:51
allowing him time to transition back into the school environment
88
291958
4476
agar dia bisa beradaptasi kembali dengan lingkungan sekolah
04:56
on his own terms.
89
296458
2018
senyamannya.
04:58
And as we began to learn more about D,
90
298500
2643
Dan saat kami tahu lebih banyak tentang D,
05:01
we learned other strategies that helped him calm down.
91
301167
3059
kami mempelajari strategi lain yang membantu menenangkan dirinya.
05:04
For example, D loved to help younger students,
92
304250
2934
Contoh, D suka membantu murid-murid yang lebih muda,
05:07
so we made him a kindergarten helper,
93
307208
3351
sehingga kami menjadikannya asisten anak TK,
05:10
and he went into the kindergarten classroom
94
310583
2226
dan dia pergi ke ruang kelas TK
05:12
and taught students how to write their letters.
95
312833
2310
untuk mengajari mereka cara menulis huruf abjad.
05:15
And he was actually successful with a few of them
96
315167
2684
Dan sebenarnya dia sukses membantu beberapa dari mereka
05:17
that the teacher was unable to reach.
97
317875
1792
yang tidak bisa diajar guru aslinya.
05:20
And believe it or not,
98
320667
1642
Kalian boleh percaya atau tidak,
05:22
D actually helped calm some of those kindergarten students down,
99
322333
4810
D juga membantu beberapa murid TK berkebutuhan khusus itu agar tenang,
05:27
signalling to us that the influence of peers on behavior was far greater
100
327167
4476
dan itu mengajarkan kami pengaruh rekan seusia terhadap perilaku lebih besar
05:31
than anything we adults could ever do.
101
331667
2000
daripada yang bisa dilakukan orang dewasa.
05:34
We used humor and song with him.
102
334625
2726
Kami menghiburnya dengan lagu dan humor.
05:37
Yes, I know it sounds really silly
103
337375
1976
Ya, saya tahu kedengarannya konyol
05:39
that the principal and the teachers would actually laugh with kids,
104
339375
3268
kepala sekolah dan guru malah tertawa bersama anak-anak
05:42
but you can imagine the shock on D's face
105
342667
3434
tapi kalian bisa bayangkan wajah terkejut D
05:46
when the principal's cracking a joke or singing a song from the radio station,
106
346125
4101
saat kepala sekolahnya melawak atau ikut menyanyikan lagu dari radio,
05:50
which almost always ended in a laugh,
107
350250
2851
dan itu hampir selalu berakhir dengan tawa
05:53
shortening the length of his outburst
108
353125
2476
yang mengurangi durasi amarahnya
05:55
and helping us to connect with him in his world.
109
355625
2667
dan membantu kami mengenal keunikannya.
05:59
So I know some you are like,
110
359542
2184
Saya tahu beberapa dari kalian berpikir,
06:01
"It's really not practical to lay on this kind of special treatment
111
361750
3268
"Perlakuan khusus ini tidak begitu praktis untuk diterapkan,
06:05
for every student,"
112
365042
1767
apalagi untuk setiap murid,"
06:06
but we actually made it happen.
113
366833
2268
tapi kami berhasil mewujudkannya.
06:09
Because once we figured out the tools and tactics that worked for D,
114
369125
4226
Karena setelah kami menemukan alat dan taktik yang manjur untuk D,
06:13
our teachers were able to roll that out and use them with other students.
115
373375
3601
guru-guru kami mampu menerapkannya dengan murid lain.
06:17
We began to proactively address student behavior
116
377000
3351
Kami mulai mengatasi perilaku murid secara proaktif
06:20
instead of simply react to it.
117
380375
1958
ketimbang hanya bereaksi.
06:23
Our teachers actually took time during the lesson plan
118
383083
2851
Guru-guru kami repot-repot merancang silabus ajaran
06:25
to teach kids how to identify their feelings
119
385958
2768
untuk mengajari anak-anak cara mengetahui perasaan mereka
06:28
and appropriate, healthy coping strategies for dealing with them,
120
388750
3809
dan cara mengatasinya dengan sehat dan wajar,
06:32
such as counting to 10,
121
392583
1893
seperti berhitung sampai 10,
06:34
grabbing a fidget spinner
122
394500
1309
mengambil fidget spinner
06:35
or taking a quick walk.
123
395833
1417
atau jalan-jalan sebentar.
06:38
We incorporated brain breaks throughout the day,
124
398167
2267
Kami menerapkan rehat sejenak sepanjang hari,
06:40
allowing kids to sing songs,
125
400458
1893
agar anak-anak bisa bernyanyi,
06:42
do yoga poses
126
402375
1268
melakukan yoga
06:43
and participate in structured physical activities.
127
403667
3184
dan terlibat dalam kegiatan olahraga terstruktur.
06:46
And for those kids that struggle with sitting for long periods of time,
128
406875
4351
Dan untuk anak-anak yang kesulitan duduk dalam waktu lama,
06:51
we invested in flexible seating,
129
411250
1809
kami membeli tempat duduk fleksibel,
06:53
such as rocking chairs and exercise bikes,
130
413083
3310
seperti kursi goyang dan sepeda statis,
06:56
and even floor elliptical machines,
131
416417
1892
bahkan hingga alat elips lantai,
06:58
allowing kids to pedal underneath their desks.
132
418333
2917
sehingga mereka bisa mengayuh di bawah meja sendiri.
07:02
These changes encouraged kids to stay in the classroom,
133
422000
4226
Perubahan ini membuat mereka tetap betah di kelas,
07:06
helping them to focus and learn.
134
426250
2250
dan membantu mereka fokus belajar.
07:09
And when less kids are disrupting,
135
429250
2309
Saat semakin sedikit anak yang mengganggu,
07:11
all kids do better.
136
431583
1375
semuanya belajar lebih baik.
07:14
And here's the magical thing:
137
434125
2351
Dan ini hal ajaibnya:
07:16
it didn't cost us a whole lot of extra money.
138
436500
2583
Uang yang kami keluarkan tidak terlalu banyak.
07:19
We simply thought differently about what we had.
139
439792
3000
Kami hanya melihat apa yang kita punya secara berbeda.
07:23
For example, every public school has an instructional supply line.
140
443625
4875
Contoh, setiap sekolah negeri punya pemasok bahan ajar.
07:29
An instructional supply could be a book,
141
449250
2434
Bahan ajar bisa jadi sebuah buku,
07:31
it could be a whiteboard,
142
451708
1351
sebuah papan tulis spidol,
07:33
it could be flexible seating,
143
453083
1768
tempat duduk fleksibel,
07:34
it could be a fidget spinner,
144
454875
1518
fidget spinner,
07:36
it could even be painting the walls of a school a more calming color,
145
456417
4309
atau mungkin mengecat dinding sekolah dengan warna menenangkan,
07:40
allowing students to thrive.
146
460750
1583
agar murid-murid merasa nyaman.
07:44
It's not that we didn't invest in the academic tools --
147
464042
2809
Bukan berarti kami tidak membeli alat-alat akademis --
07:46
obviously --
148
466875
1601
jelas kami melakukannya --
07:48
but we took the social tools seriously, too.
149
468500
3018
tapi kami juga menyeriusi pentingnya alat-alat sosial.
07:51
And the results speak for themselves.
150
471542
2392
Dan hasilnya bisa dilihat sendiri.
07:53
By taking the emotional development of our kids seriously
151
473958
3268
Dengan memedulikan perkembangan emosi anak-anak kita,
07:57
and helping them manage their emotions,
152
477250
2018
dan membantu mereka mengatasi emosi,
07:59
we saw huge growth in our reading and math scores,
153
479292
3142
kami melihat perkembangan pesat dalam nilai bahasa dan matematika,
08:02
far exceeding the one year of expected growth
154
482458
3185
bahkan melebihi jauh ekspektasi perkembangan setahun kami
08:05
and outscoring many schools with our same demographic.
155
485667
3625
dan mengalahkan nilai banyak sekolah yang demografisnya sama dengan kami.
08:10
The second thing we did to help our kids manage their emotions
156
490833
2935
Strategi kedua kami untuk membantu anak-anak meregulasi emosi
08:13
was we used leverage.
157
493792
1684
adalah memanfaatkan dukungan.
08:15
As a not-so-funded public school,
158
495500
2934
Karena sekolah kami tidak banyak didanai,
08:18
we didn't have the support staff
159
498458
1560
kami tidak punya divisi khusus
08:20
to address the chaos that our kids might be facing at home,
160
500042
3184
untuk memecahkan masalah yang dihadapi murid kami di rumah,
08:23
and we certainly weren't trained or funded to address it directly.
161
503250
3893
dan kami tidak dilatih atau didanai untuk langsung menghadapinya.
08:27
So we started to reach out to local groups,
162
507167
2476
Jadi kami mengontak komunitas lokal,
08:29
community agencies,
163
509667
1309
agensi komunitas,
08:31
and even the Ohio State University.
164
511000
2292
hingga Universitas Negeri Ohio.
08:34
Our partnership with the Ohio State University
165
514333
2185
Kerjasama kami dengan Universitas Negeri Ohio
08:36
afforded us college students
166
516542
1642
memberi kami mahasiswa yang tidak
08:38
not only studying education
167
518208
1893
hanya mempelajari ilmu pendidikan,
08:40
but also school psychology and school social work.
168
520125
3393
tetapi juga psikologi sekolah dan ilmu sosial sekolah.
08:43
These students were paired with our teachers
169
523542
2601
Para mahasiswa ini dipasangkan dengan guru-guru kami
08:46
to help our most struggling students.
170
526167
2226
untuk membantu murid-murid paling bermasalah.
08:48
And everyone benefitted
171
528417
1726
Dan semua orang diuntungkan
08:50
because our teachers got access to the latest college-level thinking,
172
530167
4101
karena guru-guru kami mengetahui pemikiran tingkat kuliah terkini,
08:54
and those college students got real-world, life experiences
173
534292
3642
dan mahasiswa tersebut mendapat pengalaman kerja nyata
08:57
in the classroom.
174
537958
1250
di ruang kelas kami.
09:00
Our partnership with our local Nationwide Children's Hospital
175
540333
3268
Kerjasama kami dengan RS anak nasional daerah kami
09:03
afforded us -- they're building us a health clinic within our school,
176
543625
3601
juga memberi kami klinik kesehatan dalam sekolah
09:07
providing health and mental health resources for our students.
177
547250
3083
untuk mendukung kesehatan fisik dan mental murid-murid kami.
09:11
And our kids benefitted from this, too.
178
551625
2726
Dan murid-murid kami juga mendapat manfaatnya.
09:14
Our absences continued to go down,
179
554375
2167
Angka ketidakhadiran terus berkurang,
09:17
and our kids had access to counseling
180
557500
3018
dan murid-murid kami mampu menerima konseling
09:20
that they could access during the school day.
181
560542
2125
yang ada sepanjang hari sekolah.
09:23
And perhaps the biggest change was not in D or in the kids at all.
182
563667
5059
Dan mungkin perubahan terbesar bukan dalam D atau murid-murid.
09:28
It was in the adults in the room.
183
568750
2768
Justru orang dewasa di sana.
09:31
Teachers are typically good
184
571542
1309
Guru-guru biasanya jago
09:32
at planning for and delivering academic instruction,
185
572875
3059
dalam merencanakan dan mengajarkan materi,
09:35
but when you throw in disruptive behavior,
186
575958
2310
tapi kalau ada perilaku mengganggu,
09:38
it can feel completely outside the scope of the job.
187
578292
2916
rasanya seperti di luar ranah pekerjaan guru.
09:41
But by us taking the emotional development of our kids seriously,
188
581917
3642
Tapi setelah kami menyeriusi perkembangan emosional murid-murid kami,
09:45
we moved from a philosophy of exclusion --
189
585583
2435
kami meninggalkan pemahaman mengucilkan --
09:48
you disrupt, get out --
190
588042
1642
kalau kamu mengganggu, keluar --
09:49
to one of trust and respect.
191
589708
2435
demi pemahaman penuh rasa hormat dan percaya.
09:52
It wasn't easy,
192
592167
1392
Selama ini tidak mudah,
09:53
but we felt at heart,
193
593583
1351
tapi kami merasa,
09:54
it was a positive way to make change,
194
594958
2810
itu adalah cara positif untuk membuat perubahan,
09:57
and I'm in awe at the teachers that took that leap with me.
195
597792
2791
dan saya mengagumi guru-guru lain yang ikut bersama saya.
10:01
As part of our personal professional development plan,
196
601458
3018
Sehubungan dengan rencana pengembangan profesional kami,
10:04
we studied the research of Dr. Bruce Perry
197
604500
3976
kami mempelajari riset Dr. Bruce Perry
10:08
and his research on the effects of different childhood experiences
198
608500
3851
dan risetnya tentang efek dari beragam pengalaman masa kecil
10:12
on the developing child's brain.
199
612375
1667
terhadap perkembangan otak anak.
10:14
And what we learned was that some of our students' experiences,
200
614875
3684
Dan kami mempelajari bahwa pengalaman beberapa murid kami,
10:18
such as an absent parent,
201
618583
2101
seperti minimnya kontak dengan orang tua,
10:20
chaotic home life,
202
620708
1310
rumah tangga yang kacau,
10:22
poverty and illness,
203
622042
1809
kemiskinan dan penyakit,
10:23
create real trauma on developing brains.
204
623875
3184
menciptakan trauma nyata bagi perkembangan otak anak.
10:27
Yes, trauma.
205
627083
1375
Iya, trauma.
10:29
I know it's a very strong word,
206
629208
1726
Saya tahu itu kata yang sangat kuat,
10:30
but it helped us to reframe and understand the behaviors that we were seeing.
207
630958
4768
tapi itu membantu kami memahami ulang perilaku-perilaku yang sering kami lihat.
10:35
And those difficult home experiences
208
635750
2768
Pengalaman keluarga sulit seperti itu
10:38
created real barbed-wire barriers to learning,
209
638542
3642
menciptakan kawat berduri yang menghalangi pembelajaran,
10:42
and we had to figure out a way over it.
210
642208
2042
dan kami harus mencari cara melewatinya.
10:45
So our teachers continued to practice with lesson plans,
211
645042
3559
Jadi guru-guru kami terus belajar mempraktikkan silabus,
10:48
doing shorter lesson plans with a single focus,
212
648625
2726
menerapkan silabus yang lebih singkat dengan satu tujuan,
10:51
allowing kids to engage,
213
651375
1851
agar anak-anak lebih terlibat,
10:53
and continued to incorporate these movement breaks,
214
653250
3101
dan terus menerapkan waktu rehat untuk bergerak
10:56
allowing kids to jump up and down in class and dance for two minutes straight,
215
656375
5018
supaya murid kami bisa melompat dan menari di kelas selama 2 menit,
11:01
because we learned that taking breaks helps the learner retain new information.
216
661417
5142
karena kami mengetahui waktu istirahat membantu mempertahankan informasi baru.
11:06
And might I add that the "Cha-Cha Slide" provides a perfect short dance party.
217
666583
4185
Dan harus saya katakan lagu Cha-Cha Slide cocok untuk pesta dansa singkat.
11:10
(Laughter)
218
670792
1767
(tertawa)
11:12
I saw teachers say, "What happened to you?"
219
672583
2643
Saya lihat guru lain bertanya, "Kamu kenapa?"
11:15
instead of "What's wrong with you?"
220
675250
1726
ketimbang "Apa masalahmu?"
11:17
or "How can I help you?" instead of "Get out."
221
677000
2958
atau "Ada yang bisa kubantu?" ketimbang "Keluar."
11:20
And this investment in our kids made huge differences,
222
680625
5268
Investasi terhadap murid-murid kami membawa perubahan signifikan,
11:25
and we continue to see rises in our academic scores.
223
685917
3625
dan kami terus melihat peningkatan dalam nilai akademis.
11:30
I'm happy to say that when D got to fourth grade,
224
690917
2434
Saya senang saat D naik kelas empat,
11:33
he rarely got into trouble.
225
693375
1559
dia jarang terlibat masalah.
11:34
He became a leader in the school,
226
694958
2268
Dia menjadi pemimpin di sekolah,
11:37
and this behavior became contagious with other students.
227
697250
3809
dan perilakunya menular kepada murid lain.
11:41
We saw and felt our school climate continue to improve,
228
701083
3976
Kami melihat dan merasa iklim sekolah kami terus meningkat,
11:45
making it a happy and safe place not only for children
229
705083
4101
menjadikannya tempat bahagia dan aman tidak hanya untuk anak-anak,
11:49
but for adults,
230
709208
1310
tapi juga orang dewasa,
11:50
despite any outside influence.
231
710542
2250
terlepas dari pengaruh luar apa pun.
11:53
Fast-forward to today,
232
713500
1726
Kembali lagi ke hari ini,
11:55
I now work with an alternative education program
233
715250
3101
Saya sekarang bekerja dengan program pendidikan alternatif
11:58
with high school students
234
718375
1351
untuk murid-murid SMA
11:59
who struggle to function in traditional high school setting.
235
719750
2833
yang kesulitan beradaptasi dengan latar sekolah tradisional.
12:03
I recently reviewed some of their histories.
236
723542
2809
Belum lama ini saya mempelajari latar belakang mereka.
12:06
Many of them are 17 to 18 years old,
237
726375
3101
Kebanyakan berusia 17-18 tahun,
12:09
experimenting with drugs,
238
729500
1684
mencoba-coba narkoba,
12:11
in and out of the juvenile detention system
239
731208
2393
keluar masuk penjara anak-anak dan
12:13
and expelled from school.
240
733625
1292
dikeluarkan dari sekolah.
12:15
And what I discovered was that many of them exhibit the same behaviors
241
735875
5309
Dan saya menemukan bahwa perilaku kebanyakan dari mereka sama seperti
12:21
that I saw in six-year-old D.
242
741208
1750
D waktu berusia 6 tahun.
12:23
So I can't help but wonder:
243
743917
2267
Jadi saya pun bertanya-tanya:
12:26
if these kids would've learned healthy coping strategies early on
244
746208
4685
kalau anak-anak ini sudah belajar strategi bertahan dengan sehat sejak awal
12:30
when times get tough,
245
750917
1351
saat mengalami masa sulit,
12:32
would they now be able to survive in a regular high school?
246
752292
3041
apa sekarang mereka bisa bertahan di sekolah umum?
12:36
I can't say for sure,
247
756208
1810
Saya tidak bisa terlalu yakin,
12:38
but I have to tell you I believe that it would've helped.
248
758042
3142
tapi saya harus bilang, saya percaya itu akan membantu mereka.
12:41
And it's time for all of us to take the social and emotional development
249
761208
3435
Dan sekarang waktunya kita memedulikan perkembangan sosial dan
12:44
of our kids seriously.
250
764667
1541
emosional anak-anak kita.
12:47
The time is now for us to step up and say what we need to do for our kids.
251
767458
5851
Sekarang waktunya kita mengatakan apa yang perlu dilakukan untuk anak-anak.
12:53
If we teach kids how to read and write, and they graduate
252
773333
3810
Kalau kita mengajari mereka calistung, dan pada akhirnya mereka lulus sekolah,
12:57
but yet they don't know how to manage emotions,
253
777167
2476
tapi masih tidak tahu cara mengatasi perasaan mereka,
12:59
what will our communities look like?
254
779667
2351
masyarakat kita akan seperti apa?
13:02
I tell people:
255
782042
1267
Saya suka bilang ke orang:
13:03
you can invest now or you will pay later.
256
783333
3768
kamu bisa investasi sekarang atau merugi nanti.
13:07
The time is now for us to invest in our kids.
257
787125
3434
Waktu untuk berinvestasi bagi anak-anak kita adalah sekarang.
13:10
They're our future citizens,
258
790583
2101
Mereka adalah masa depan kita,
13:12
not just numbers that can or cannot pass a test.
259
792708
3167
bukan hanya angka yang lulus atau gagal ujian.
13:16
Thank you.
260
796708
1310
Terima kasih.
13:18
(Applause and cheers)
261
798042
2541
(sorak sorai dan tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7