Your 3-Step Guide to Setting Better Boundaries at Work | The Way We Work, a TED series

94,373 views ・ 2023-03-15

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
I'm a therapist whose job it is to help people create healthier relationships.
0
38
5171
المترجم: Samy Taha المدقّق: Walaa Mohammed
أنا أخصائية نفسية ومهمتي
هي مساعدة الناس على بناء علاقات صحية.
00:05
And let me tell you,
1
5251
1168
ودعني أخبرك،
00:06
it can be really hard to tell someone what you need.
2
6461
2961
أنه من الصعب جدا أن تخبر شخص ما بما تحتاجه.
00:09
It takes a lot of courage to stand up and say,
3
9464
3044
فالأمر يتطلب قدر كبير من الشجاعة أن تقف وتقول،
00:12
"This is the way I want to be treated."
4
12550
2753
“هذه هي الطريقة التي أود التعامل بها.”
00:15
Most of us aren't so great at vocalizing to the people in our lives
5
15344
4296
معظمنا لا يجيد التواصل مع الأشخاص من حوله
00:19
what makes us feel respected and valued.
6
19682
3670
والذي من شأنه أن يشعرنا بالإحترام والتقدير.
00:23
It's true with friends, family, partners, and it's also true at work.
7
23352
5214
هذا المبدأ ينطبق على الأصدقاء والعائلة والزملاء وكذلك في العمل.
00:28
You've got to set healthy boundaries.
8
28608
2544
يجب عليك أن تخلق حدودًا واضحة للعلاقات.
00:31
[The Way We Work]
9
31152
2419
[الطريقة التي تناسبنا]
00:35
Boundaries can be an intimidating term,
10
35615
2627
الحدود قد تكون مصطلح مخيف،
00:38
but they're very simply the expectations and needs that help us feel safe
11
38284
5672
لكنها ببساطة هي ما نتوقع وما نحتاج من الآخرين لنشعر بالأمان
00:43
and comfortable in relationships.
12
43998
2503
وبالإرتياح في المعاملات.
00:46
Work is the relationship we spend the most time in,
13
46542
3462
العمل هو المكان الذي نقضي فيه معظم الوقت،
00:50
and yet it's also the place where we have the hardest time setting limits.
14
50004
4963
كذلك نعيش فيه أصعب المواقف والتي يجب علينا وضع الحدود فيها.
00:55
We're scared that people won't see us as a team player.
15
55009
3754
فنحن نخاف من أن يعتقد الناس أننا لا نتحلى بروح الفريق.
00:58
Our employers have boundaries built in,
16
58763
3003
مدراؤنا يضعون الحدود مسبقًا.
01:01
like the time your workday begins
17
61766
2044
مثل الميعاد الذي يبدأ فيه يومك بالعمل
01:03
and how many vacation days you can have.
18
63851
2503
وكم عدد العطلات التي تستطيع القيام بها.
01:06
But work boundaries need to be a two-way street:
19
66354
4129
ولكن قواعد العمل تحتاج لأن تكون طريق ذو إتجاهين:
01:10
boundaries for your employer and boundaries for you.
20
70483
3295
قواعد لمديرك وقواعد لك.
01:13
Setting them can help you feel happier
21
73820
3295
وتحديد تلك القواعد يساعدك أن تشعر أنك أسعد
01:17
and more fulfilled in your roles,
22
77156
2086
وأكثر إنتاجية في عملك،
01:19
not to mention less exhausted and overwhelmed at work.
23
79242
4963
بالإضافة للتقليل من الشعور بإجهاد وضغط العمل.
01:24
We often assume that other people have the same rules for life as we do.
24
84247
4671
نحن غالباً نفترض أن الآخرين يعيشون بنفس مبادئنا.
01:28
We think they can tell our preferences
25
88960
2002
كما نعتقد أنهم يعرفون مبادئنا
01:31
and know our feelings from our body language.
26
91003
2962
ويعلمون مشاعرنا من لغة أجسادنا.
01:33
But no one, not the people you've known for years
27
93965
3211
ولكن لا أحد حتى لو كانوا من الذين نعرفهم منذ أمد
01:37
and certainly not your coworkers, can read your mind.
28
97218
4171
وبالتأكيد ولا زملاؤك بالعمل، يمكنهم قراءة ما يجول بخاطرك.
01:41
You have to explicitly state what you need.
29
101389
3920
فعليك أن تقول بكل وضوح ما تحتاجه منهم.
01:45
Communicating what works for us is one of the kindest things we can do.
30
105309
4672
أن نفهم الآخرين طريقة التعامل التي تناسبنا هو أفضل ما يمكننا فعله.
01:50
The short-term discomfort is so worth it
31
110022
3546
قدر قليل من المقاومة يستحق الكثير
01:53
for the long-term ease of having healthier boundaries in the workplace.
32
113568
5046
للحصول على قدر كبير من الإرتياح نتيجة وضع قواعد صحية للتعامل في بيئة العمل.
01:58
Here are three steps to help you get started.
33
118656
2586
إليك ثلاثة خطوات لتساعدك في البداية.
02:01
Step one: identify the boundaries you need to set.
34
121284
4170
الخطوة الأولى: حدد مبادئ التعامل التي تحتاج لوضعها.
02:05
There are so many different kinds.
35
125496
2002
هناك الكثير من الأنواع المختلفة.
02:07
For example,
36
127540
1168
على سبيل المثال،
02:08
you can tell a colleague what hours you are and aren't available to work.
37
128708
4379
يمكنك إخبار زميلك في العمل متى يمكنك ومتى لا يمكنك العمل.
02:13
You can share that you need to leave the office promptly at five
38
133129
4296
من الممكن أن تخبر أنك تحتاج الرحيل فوراً في الخامسة
02:17
to pick up your children
39
137466
1711
لكي تحضر أولادك
02:19
or that you log off fully on the weekends to really recharge.
40
139177
4379
أو أنك تحتاج أن تستريح بشكل كامل في عطلة نهاية الأسبوع كي تستعيد طاقتك.
02:23
You can tell them how you prefer to communicate,
41
143598
3211
يمكنك أن تخبرهم حول طريقة الإتصال التي تفضلها،
02:26
that you enjoy talking by phone rather than instant messaging or texting.
42
146809
5923
وأنك تستمتع بالتحدث عبر الجوال بدلا من إرسال الرسائل القصيرة.
02:32
Especially with your bosses,
43
152773
1919
وبالخصوص مع مدراؤك،
02:34
you can set boundaries around how you like feedback.
44
154692
3837
يمكنك أن تحدد مبادئ حول كيفية تلقي التعليقات بخصوص عملك.
02:38
You can say, "I work best with clear deadlines.
45
158529
3337
يمكن أن تقول “أنا أعمل أفضل مع تحديد مواعيد الإنتهاء من عمل ما.
02:41
Can you please set one?"
46
161908
1668
رجاءً حدد لي تلك المواعيد"؟
02:43
Or you can tell them you like written notes on your work
47
163576
3295
أو يمكنك أن تخبرهم أنك تفضل الملحوظات المكتوبة حول عملك
02:46
so you have time to digest the feedback.
48
166913
3086
حتى يتسنى لك أن تعي تلك الملحوظات.
02:50
You can set boundaries on how you interact with people socially.
49
170041
4588
يمكنك أن تضع مبادئ للتعاملات الشخصية مع الناس.
02:54
For example,
50
174670
1168
على سبيل المثال،
02:55
“It makes me feel uncomfortable when you share gossip at my desk.”
51
175880
3628
“لا أشعر بالإرتياح حين تنشر الإشاعات في مكتبي.”
02:59
Or “No, I’m not interested in drinks after work,
52
179508
3462
أو “لا، أنا غير مهتم بإحتساء الشراب بعد العمل،
03:02
but I'd love to go to a yoga class with you."
53
182970
2836
ولكني أحب الذهاب سوياً لممارسة اليوجا.”
03:05
You can even set boundaries around your calendar
54
185806
3087
يمكنك أن تضع مبادئ حول مفكرة المواعيد
03:08
and ask that people ask you before throwing a meeting on it
55
188935
4170
وتطلب من زملائك أن يسألوك من قبل أن يقوموا بمفاجأتك بإجتماع ما
03:13
as you prefer to be aware of what your day looks like.
56
193105
3504
لأنك تفضل أن تعرف ما يجري في يومك مسبقًا.
03:16
Step two: think about how and when to make the statement.
57
196609
4296
الخطوة الثانية: فكر حول كيف ومتى تعلن عن وجهة نظرك.
03:20
Boundaries are like classroom rules.
58
200947
2585
مبادئ التعامل شبيهة لمبادئ التعامل داخل فصول المدارس.
03:23
You want to set them as early as possible.
59
203574
3462
أنت تحتاج لأن تحددها مبكراً قدر الإمكان.
03:27
People do it all the time in the job seeking process.
60
207036
3754
الناس تفعل ذلك دائماً حين يبحثون عن العمل.
03:30
They may say something like, “I have vacation planned for these dates.
61
210790
4171
ممكن أن يقولوا، “لقد حددت تلك المواعيد لقضاء عطلة.
03:34
Will I be able to take my vacation?"
62
214961
2043
هل أستطيع قضاء عطلتي؟"
03:37
If we can go into a new work environment
63
217046
2502
لو إسطعنا أن نخلق بيئة عمل جديدة
03:39
and with people already knowing what we can and can't do,
64
219590
4463
وتكون مع أشخاص يعرفون بالفعل ما نستطيع وما لا نستطيع فعله،
03:44
that's a beautiful way to show up.
65
224095
2335
فإنها طريقة رئعة للظهور.
03:46
If that feels like too much,
66
226472
1960
ولو شعرت أن ذلك يعتبر هائل،
03:48
orientation can be a great time to set boundaries.
67
228474
3962
قد تكون أوقات إنتهاء العمل ممتازة لتحديد مبادئ التعامل.
03:52
When your supervisor tells you the workday ends at six, just flow it in.
68
232478
4797
عندما يخبرك مديرك أن اليوم في العمل ينتهي عند السادسة، فقط تماشى مع ذلك.
03:57
"That's perfect. I need to leave work at six."
69
237275
3378
“هذا ممتاز. أحتاج لإن أغادر العمل عند السادسة.”
04:00
One boundary I want you to set right away
70
240695
2752
أريدك أن تضع فوراً مبدأ واحد في التعامل
04:03
is to take every single day of paid vacation.
71
243447
4171
أن تستغل أي يوم من أيام العطلة مدفوعة الأجر.
04:07
You’ve earned it, you need the rest,
72
247660
2377
لقد إستحققته وتحتاج أيضاً للراحة،
04:10
and recharging is good for work-life balance.
73
250079
3253
والإستجمام مفيد للموازنة بين العمل والحياة الشخصية.
04:13
And by the way, it's perfectly acceptable to set boundaries for yourself
74
253374
5547
وعلى كل الأحوال، من المرجح والمقبول أن تضع مبادئ لنفسك
04:18
when you notice something in the workday isn't making you feel good.
75
258921
4088
حين تلاحظ شيئاً ما يشعرك بعدم الإرتياح.
04:23
So if you get a headache when you have five meetings in a day,
76
263009
3753
مثلاً حين تصاب بالصداع بعد حضور خمس إجتماعات في يوم واحد،
04:26
tell yourself that four will be your maximum.
77
266762
3212
حدد لنفسك أربع إجتماعات كحد أقصى.
04:29
If you get anxious
78
269974
1293
لو شعرت بالإنزعاج
04:31
trying to respond to 200 emails on Monday morning,
79
271309
3670
وأنت تحاول الرد على مائتان رسالة إلكترونية في صباح يوم الإثنين،
04:35
don't do that first thing.
80
275021
1918
لا تفعل ذلك في البداية.
04:36
Break it up in half-hour increments throughout the day.
81
276981
3337
قسم المهمة على مدار اليوم إلى أجزاء عبارة عن نصف ساعة لكل جزء.
04:40
I have a set of boundaries around my work.
82
280359
2419
أنا وضعت مبادئ للتعامل خلال عملي.
04:42
For me, I like working in 30-minute chunks.
83
282820
2794
فأنا أحب العمل لفترات متقطعة لكل نصف ساعة.
04:45
I don't like answering every email as soon as I get it.
84
285656
3879
ولا أحب الرد على كل رسالة إلكترونية فور إستلامي إياها.
04:49
I like sitting with the information before I respond.
85
289535
3712
ولكن أفضل الوصول للمعلومات أولاً قبل الرد عليها.
04:53
You have to set in motion those new habits
86
293289
3712
عليك أن تضع تلك العادات الجديدة في الفعل
04:57
and practices that will make you feel at ease.
87
297043
3378
والتدريب عليها ما سيجعلها أسهل عليك.
05:00
And now comes the most important part of the process.
88
300463
3837
والآن تأتي أهم مرحلة في تلك العملية.
05:04
Step three: you have to stick to the boundaries you set.
89
304342
4254
الخطوة لثالثة: عليك أن تتقيد بالمبادئ التي وضعتها لنفسك.
05:08
If you say you're not available after six,
90
308637
3671
فإذا قلت أنك غير متاح عند السادسة،
05:12
don't respond to the group chat.
91
312350
1960
لا تجيب على رسائل مجموعة الدردشة.
05:14
If you say you're not available on weekends,
92
314352
3503
وإذا قلت أنك غير متاح في العطلة الإسبوعية،
05:17
don't be available on weekends.
93
317897
2377
لا تجعل نفسك متاحاً في العطلات الإسبوعية.
05:20
When you respond to emails
94
320274
2169
وعندما تجيب على الرسائل الإلكترونية
05:22
or agree to look at that proposal out of those bounds,
95
322443
4129
أو حينما توافق على عرضٍ من ضمن العروض التي حددت ألا تقبلها،
05:26
you're teaching people that the boundary isn't real,
96
326614
3879
فانت تعلم الناس أن تلك المبادئ ليست حقيقية،
05:30
that it’s OK to violate it.
97
330534
2211
ولا مانع من إنتهاكها.
05:32
Consistency is really key here.
98
332745
3295
الإصرار هو المفتاح هنا.
05:36
That might mean restating the boundary more than once.
99
336040
4046
قد يكون هذا الفعل معناه إشعار المبادئ أكثر من مرة.
05:40
That might mean reminding yourself
100
340127
2461
ويعني أيضاً تذكير نفسك
05:42
why you set the boundary in the first place.
101
342630
2753
لماذا وضعت المبادئ منذ البداية.
05:45
Setting boundaries is hard at first, but the more you do it,
102
345424
4463
وضع مبادئ التعامل صعب في البداية، ولكن كلما تمارسه أكثر،
05:49
the easier it gets.
103
349929
2294
كلما كان أسهل عليك.
05:52
Boundaries are contagious.
104
352223
2586
المبادئ هي شئ قابل للعدوى.
05:54
Once you start to consistently implement them, others will, too.
105
354850
4880
بمجرد قيامك بتحديدها والإصرار عليها سيتبعك الآخرون في ذلك.
05:59
You might be the inspiration that helps them set better boundaries.
106
359772
5088
وقد تكون انت الدال على كيفية إقامة مبادئ أفضل للتعامل.
06:04
Even if they don't have the courage right now,
107
364902
2669
حتى إن لم يتحلوا بالجرأة في الوقت الحالي،
06:07
it's now in the back of their mind.
108
367613
2503
فالآن أصبحت في مخيلتهم.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7