Mysteries of vernacular: Earwig - Jessica Oreck and Rachael Teel
字源探秘:Earwig - Jessica Oreck 與 Rachael Teel
57,456 views ・ 2013-05-10
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
譯者: Jephian Lin
審譯者: Coco Shen
00:14
Mysteries of vernacular:
1
14148
2184
字源深秘:
00:19
Earwig,
2
19454
1732
Earwig(蠼螋)
00:21
an insect, generally classified
3
21186
2162
一種
00:23
within the order <i>dermaptera</i>.
4
23348
3088
被歸類在「革翅目」下的昆蟲。
00:26
The common name of the insects
5
26436
1201
這種昆蟲的俗名,
00:27
we know as earwigs is exactly that,
6
27637
3010
也就是我們熟知的 earwig,
00:30
common,
7
30647
1288
一般來說,
00:31
and is based mainly in folklore.
8
31935
2700
是源自於民間傳說。
00:34
It's rumored that these so-called earwigs
9
34635
3103
據說這種叫作 earwig 的昆蟲
(譯註:ear 表耳朵、wig 代表頭。)
00:37
crawl into your ear at night
10
37738
1721
會在晚上爬進你的耳朵
00:39
and tunnel into your brain,
11
39459
1988
然後鑽進你的頭,
00:41
but this is false.
12
41447
2092
不過這是錯的。
00:43
Sure, an earwig may, on rare occasion,
13
43539
2874
當然,蠼螋有時候、極少數的狀況下
00:46
climb into the ear of an unsuspecting sleeper,
14
46413
3088
的確會爬進無意識睡眠者的耳朵裡,
00:49
but, really, who can blame them?
15
49501
3075
但是說實在的,怎麼能怪牠們呢?
00:52
Ear canals are warm and dark,
16
52576
2296
耳朵的通道既溫暖又黑暗,
00:54
the perfect home for a creepy-crawly like this one.
17
54872
4258
根本就是這種毛骨悚然的爬蟲生物
最棒的家。
00:59
The important thing to remember
18
59130
1632
但值得注意的是,
01:00
is that even if an earwig found its way into your ear,
19
60762
3378
就算蠼螋真的爬進你耳朵裡,
01:04
it would never eat through your eardrum.
20
64140
4143
牠也絕不可能通過你的鼓膜。
01:08
Despite the erroneous origins
21
68283
2129
雖然這些捏造出來的故事
01:10
of these trumped-up folk tales,
22
70412
2153
是錯誤的源頭,
01:12
they've been in place a long time.
23
72565
2679
但它們已經流傳許久。
01:15
The word earwig comes from the Old English word earwicga,
24
75244
5628
而 earwig 這個字是源自於
一個舊英文單字 earwicga,
01:20
a compound of ear, meaning ear, of course,
25
80872
2829
它是 ear 和 wigca 的組合,
01:23
and wigca.
26
83701
2002
ear 當然是耳朵的意思。
01:25
Scholars believe that wigca shares a root
27
85703
2077
學者們相信 wigca 和
01:27
with words like wiggle
28
87780
1954
wiggle(擺動)以及 wag(搖動)
01:29
and wag,
29
89734
1509
這類的字有相同字源,
01:31
and that it most likely referred
30
91243
1646
應該是指
01:32
to a creature that moves quickly.
31
92889
3030
那些快速移動的生物。
01:35
Unfortunately for this innocent little insect,
32
95919
3298
可憐這隻無辜的小蟲,
01:39
even its scientific name gives it a bad rap.
33
99217
4121
儘管是牠的學名
也是一種欲加之罪。
01:43
Because of the large, pencil-like cerci on the tail
34
103338
3066
由於牠尾巴上和腹部上
01:46
and of its abdomen,
35
106404
1856
那又大又像鉛筆的尾毛,
01:48
scientists associate earwigs
36
108260
1710
科學家把蠼螋
01:49
with a pair of scissors,
37
109970
2093
和剪刀聯想在一起,
01:52
calling them <i>forficula auricularia<i>,
38
112063
4705
把牠們叫作 forficula auricularia
01:56
literally little scissors of the ear.
39
116768
2747
字面意義是耳朵的小剪刀。
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。