The first asteroid ever discovered - Carrie Nugent

293,752 views ・ 2017-10-16

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Helen Chang 審譯者: S Sung
00:07
On the night of January 1, 1801,
0
7989
2729
1801 年 1 月 1 號的晚上
00:10
Giuseppe Piazzi, a priest in Palermo, Italy,
1
10718
3231
朱塞佩·皮亞齊 一個在義大利巴勒莫的神父
00:13
was mapping the stars in the sky.
2
13949
2700
正畫著星星的位置
00:16
Over three nights, he'd look at and draw the same set of stars,
3
16649
3270
三天夜晚,他都觀察同一組星星
00:19
carefully measuring their relative positions.
4
19919
3081
仔細量測它們的相對位置
00:23
That night, he measured the stars.
5
23000
2378
那晚他量了星星的距離
00:25
The next night, he measured them again.
6
25378
2191
次日他又量了一次
00:27
To his surprise, one had moved.
7
27569
3110
他驚訝地發現其中一顆星星動了
00:30
The third night, the peculiar star had moved again.
8
30679
3121
第三晚那顆奇特的星又動了
00:33
This meant it couldn't be a star at all.
9
33800
2301
這表示那絕對不是顆恆星
00:36
It was something new, the first asteroid ever discovered,
10
36101
3791
那是全新的,首顆被發現的小行星
00:39
which Piazzi eventually named Ceres.
11
39892
3488
後來皮亞齊稱它為「穀神星」
00:43
Asteroids are bits of rock and metal that orbit the Sun.
12
43380
3485
小行星是繞太陽轉的石頭和金屬
00:46
At over 900 kilometers across, Ceres is a very large asteroid.
13
46865
5149
直徑超過 900 公里的穀神星 算是較大的小行星
00:52
But through a telescope, like Piazzi's,
14
52014
1874
但透過像皮亞齊那樣的望遠鏡
00:53
Ceres looked like a pinpoint of light similar to a star.
15
53888
4263
穀神星只像恆星那樣的一小點亮光
00:58
In fact, the word asteroid means star-like.
16
58151
2971
事實上在義大利文中 小行星的意思就是像星星一樣
01:01
You can tell the difference between stars
17
61122
1979
分辨小行星與恆星
01:03
and asteroids by the way they move across the sky.
18
63101
2940
可用二者在星空中的移動方式來判別
01:06
Of course, Piazzi knew none of that at the time,
19
66041
3171
不過那時的皮亞齊當然完全不曉得
01:09
just that he had discovered something new.
20
69212
2540
只知道他找到新東西
01:11
To learn about Ceres,
21
71752
1320
為了瞭解穀神星
01:13
Piazzi needed to track its motion across the sky
22
73072
2661
皮亞齊必須追蹤 它在星空中的行進路線
01:15
and then calculate its orbit around the Sun.
23
75733
3449
然後計算出它繞行太陽的軌道
01:19
So each clear night, Piazzi trained his telescope to the heavens.
24
79182
4651
所以每個晴朗的夜晚 皮亞齊都用望遠鏡觀察天空
01:23
Night after night, he made careful measurements
25
83833
2470
每個夜晚精準測量
01:26
until finally, he couldn't.
26
86303
2020
直到他不能這麼做為止
01:28
The Sun got in the way.
27
88323
1859
因為太陽擋住穀神星了
01:30
When Piazzi first spotted Ceres, it was here, and the Earth was here.
28
90182
4905
皮亞齊第一次看到穀神星時 它在這個位置,地球在這裡
01:35
As he tracked it each night, the Earth and Ceres moved like this
29
95087
4286
在夜夜觀察穀神星的軌跡後 他發現地球和穀神星是這麼動的
01:39
until Ceres was here.
30
99373
2261
直到穀神星到了這個位置
01:41
And that meant that Ceres was only in the sky when it was daytime on Earth.
31
101634
4820
也就是白天穀神星才在地球的上空
01:46
During the day, bright sunlight made this small asteroid impossible to see.
32
106454
4970
因為陽光太強烈而無法在白天看見它
01:51
Astronomers needed to calculate Ceres's orbit.
33
111424
3645
天文學家必須計算穀神星的軌道
01:55
This would let them predict where it was going to be
34
115069
2485
才能夠預測
01:57
in the vast night sky on any given night.
35
117554
3267
任何一晚穀神星在廣袤夜空中的位置
02:00
But the calculations were grueling and the results imprecise.
36
120821
3912
但他們計算出來的結果 慘不忍睹、錯得離譜
02:04
Many astronomers searched for Ceres,
37
124733
2282
很多天文學家都在找穀神星
02:07
but not knowing exactly where to look, no one could find it.
38
127015
3701
卻不知其正確位置,所以沒人找得到
02:10
Luckily, a hardworking mathematician named Carl Friedrich Gauss
39
130716
4221
還好,一個勤奮的數學家 卡爾·弗里德里希·高斯
02:14
heard about the lost asteroid.
40
134937
2507
得知失蹤的小行星一事後
02:17
He thought it was an exciting puzzle and went to work.
41
137444
3262
開始解這個他認為是帶勁的謎題
02:20
When he realized he didn't have the mathematical methods he needed,
42
140706
3229
當他發現沒有現成可用的數學公式時
02:23
he invented new ones that we still use today.
43
143935
3819
就自己發明我們今天仍使用的新公式
02:27
He derived a new orbit and new predictions of where to look for Ceres.
44
147754
4832
他算出穀神星的全新預測軌道
02:32
Hungarian astronomer Baron Franz Xaver von Zach
45
152586
3491
匈牙利的天文學家 弗朗茨·薩維爾·馮札克男爵
02:36
searched for Ceres with Gauss's predictions.
46
156077
3090
用高斯的預測來尋找穀神星
02:39
After weeks of frustrating clouds,
47
159167
2257
在幾個禮拜令人氣惱的陰天之後
02:41
von Zach finally had clear skies on December 31, 1801.
48
161424
5352
馮札克終於在 1801 年 12 月 31 日等到了晴空
02:46
He looked through his telescope and finally saw Ceres.
49
166776
3620
他透過望遠鏡終於找到穀神星
02:50
We haven't lost track of it since.
50
170396
2720
至今我們一直掌握著它的行蹤
02:53
Today, we've discovered hundreds of thousands of asteroids.
51
173116
4401
現今我們已找到了數十萬顆小行星
02:57
Many, including Ceres, orbit the Sun between Mars and Jupiter,
52
177517
4190
連穀神星在內,其中多顆位於 火星與木星之間,繞著太陽轉
03:01
while near-Earth asteroids orbit the Sun relatively close to Earth.
53
181707
4429
而另有些在地球附近繞著太陽轉
03:06
When we recorded this narration,
54
186136
1922
在我們為這影片配音時
03:08
astronomers had discovered 16,407 near-Earth asteroids,
55
188058
5480
天文學家已經發現了 16,407 顆近地小行星
03:13
but since we find new asteroids all the time,
56
193538
2228
但由於我們一直在尋找新的小行星
03:15
that number will have grown by hundreds or thousands
57
195766
2823
當你看這部影片的時候
03:18
by the time you watch this.
58
198589
3110
這個數字將已增長了 數以百計或數以千計
03:21
Today, asteroid hunters use modern telescopes,
59
201699
2709
今天的小行星獵人使用現代的望遠鏡
03:24
including one in space.
60
204408
2372
其中包括一個太空望遠鏡
03:26
Computers analyze the images,
61
206780
1752
電腦分析圖像
03:28
and humans check the output
62
208532
1507
人檢查電腦的輸出
03:30
before reporting the asteroid observations to an archiving center.
63
210039
4060
然後把小行星的觀測報告 交給檔案中心
03:34
Each discovered asteroid has its unique orbit measured.
64
214099
3770
每個已發現小行星的 獨特軌道都被量測過
03:37
An orbit lets astronomers predict where asteroids are going to be
65
217869
3792
小行星的軌道讓天文學家得以預測
03:41
at any given time.
66
221661
2400
它在任何特定時間的出現位置
03:44
Most asteroid trajectories can be predicted for about 80 years
67
224061
3606
我們能預測大多數小行星 未來約 80 年的軌跡
03:47
though we can calculate where the best studied asteroids will be every day
68
227667
3973
而能為那些最多人研究過的小行星
03:51
between now and 800 years into the future.
69
231640
3920
算出從現在起的八百年間每天的位置
03:55
We must keep searching for asteroids
70
235560
1889
我們必須不斷尋找小行星
03:57
in case there's one out there on a collision course with Earth.
71
237449
3950
以防有一天某一顆會撞上地球
04:01
Astronomers don't only search for asteroids, though.
72
241399
2901
不過天文學家不僅尋找小行星
04:04
They also study them to learn how they formed,
73
244300
2319
也研究它們如何形成
04:06
what they're made of,
74
246619
1281
由什麼組成
04:07
and what they can tell us about our solar system.
75
247900
3050
以及能告訴我們關於太陽系些什麼
04:10
Today, we can do something that Piazzi could only dream of:
76
250950
3911
我們今日能做一些 皮亞齊只能夢想的事情:
04:14
send spacecraft to study asteroids up close.
77
254861
3690
派太空船去近距離研究小行星
04:18
One spacecraft called Dawn journeyed billions of kilometers
78
258551
3009
曾有一艘名為「曙光號」的太空船 在四年間航行了數十億公里
04:21
over four years to the main asteroid belt.
79
261560
3581
去到主要的小行星帶
04:25
There, it visited Ceres and another asteroid, Vesta.
80
265141
4290
在那裡,它探訪了穀神星 和另一個小行星「灶神星」
04:29
Dawn's stunning images transformed Piazzi's dot of light
81
269431
3760
曙光號令人驚艷的圖像 把皮亞齊的一小點亮光
04:33
into a spectacular landscape of craters,
82
273191
3000
轉化為壯觀的隕石坑
04:36
landslides,
83
276191
1009
山體滑坡
04:37
and mountains.
84
277200
1310
和山脈景觀
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7