Meet the bluefin tuna, the toughest fish in the sea - Grantly Galland and Raiana McKinney

1,921,650 views ・ 2021-05-03

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Lingyan Ning 校对人员: Helen Chang
00:06
What’s as big as a polar bear, swallows its prey whole,
0
6829
4084
什么的体型和北极熊一样大
能一口吞下它的猎物
00:10
and swims at 40 miles an hour?
1
10913
3000
游泳时速可达40英里?
00:14
It’s not a shark or a killer whale.
2
14246
2333
它不是鲨鱼或杀人鲸
00:16
It’s the Atlantic bluefin tuna.
3
16579
3084
它是大西洋蓝鳍金枪鱼
00:19
The largest and longest-lived of the 15 tuna species,
4
19663
3875
是现存的15种金枪鱼中 体型最大、身长最长的
00:23
the Atlantic bluefin has a unique set of adaptations
5
23538
3541
大西洋蓝鳍金枪鱼 有它自己独特的适应机制
00:27
that make it one of the most dominant predators in the ocean.
6
27079
3709
使它成为了海中主要的捕食者之一
00:30
It starts as a tiny hatchling in the Gulf of Mexico or the Mediterranean Sea,
7
30788
5583
它在地中海或是墨西哥湾中孵化
00:36
no bigger than a human eyelash.
8
36371
2666
幼年形态极小 与人类的眼睫毛一般大小
00:39
Within its first year of life,
9
39662
1792
在它的第一年里
00:41
It develops something known as regional endothermy—
10
41454
3375
它学会了一项本领——局部体温调节
00:44
the ability to regulate its body temperature.
11
44829
2667
它可以调节自身体温
00:47
An Atlantic bluefin gets oxygen from cold ocean water using its gills.
12
47912
5167
蓝鳍金枪鱼通过鳃 从冰冷的海水中滤出氧气
00:53
This process cools its blood.
13
53079
2333
这一过程会使它的血液冷却
00:55
Then, heat the tuna generates swimming and hunting warms the blood.
14
55412
5250
同时,金枪鱼通过游泳和捕猎 使自身血液升温
01:00
In most fishes, this heat would be lost back out into the ocean through the gills.
15
60662
5167
大多数鱼类的热量通过鳃 散失到海洋里了
01:05
But in the Atlantic bluefin,
16
65829
1834
但在蓝鳍金枪鱼身上
01:07
a mechanism called countercurrent exchange traps the heat.
17
67663
4000
有一种名为逆流交换的机制 可以捕获这些热量
01:11
Cold blood on its way to the large swimming muscles
18
71996
3000
流向大块游泳肌肉的冷血
01:14
passes close to warm blood leaving those muscles
19
74996
3292
与离开这些肌肉的温血很靠近
01:18
in a specialized network of blood vessels known as a rete mirabile.
20
78288
4875
那高度特化的血管网称为细脉网
01:23
Here the heat “jumps” to the cold blood and stays in the body.
21
83163
4541
在这里,热量由温血“跃”至冷血 继续保留在身体中
01:27
This makes bluefin one of the few warm-blooded fishes,
22
87704
3417
这使得蓝鳍鱼成为了 为数不多的的温血鱼类
01:31
a huge advantage in the marine environment.
23
91121
2875
正是它在海洋生存的一大优势
01:33
Cold-blooded animals whose body temperature
24
93996
2333
冷血鱼类的体温
01:36
depends entirely on the environment become sluggish in colder waters.
25
96329
4792
完全取决于环境温度
在低温海水中,它们会变得活动迟缓
01:41
But a bluefin’s ability to keep warm means it has sharper vision,
26
101121
4417
但蓝鳍鱼有维持体温的本领 意味着它们视力更敏锐
01:45
can better process information, and can swim faster than its prey.
27
105538
4583
处理信息更快 游得比猎物更快
01:50
It thrives in cold, deep, subarctic water.
28
110454
3750
得以在冰冷的亚北极地区的深海 生长壮大
01:54
Thanks to their warm bloodedness, their powerful muscles,
29
114829
3334
得益于它们的温血系统 它们拥有了发达的肌肉
01:58
and their streamlined torpedo shape
30
118163
2500
拥有了如鱼雷般流线型的身形
02:00
with fins that fold into grooves to reduce drag,
31
120663
3583
以及可以折叠进凹槽的鱼鳍来减小阻力
02:04
bluefin tuna can reach speeds few other animals can match.
32
124246
4458
蓝鳍金枪鱼的速度少有动物能及
02:08
Their maximum speed of 40 miles per hour
33
128704
3167
它们最高时速可达40英里
02:11
is faster than that of a great white shark or orca whale,
34
131871
3875
比大白鲨或是杀人鲸还要快
02:15
and even at their comfortable cruising speed,
35
135746
2625
即使是以它们日常的巡航速度
02:18
they can cross the Atlantic in a couple months.
36
138371
3292
也可以在两个月内横跨大西洋
02:21
All this swimming requires a great deal of oxygen,
37
141663
3333
所有游泳都需要耗费大量氧气
02:24
but the bluefin is adapted for this as well.
38
144996
2875
但蓝鳍鱼对此也适应得很好
02:28
The faster it swims, the more water passes over its gills,
39
148454
4084
它游得越快,流经鳃的水就越多
02:32
and the more oxygen it can absorb from that water.
40
152538
3375
它可以从海水中获取的氧气就越多
02:36
This need for a constant flow of water
41
156371
2292
这要求它要始终处于流水中
02:38
means the tuna must always remain on the move.
42
158663
2916
意味着蓝鳍金枪鱼 必须时刻保持运动状态
02:41
It also means bluefin cannot suck prey into their mouths
43
161746
3833
同时这也意味着蓝鳍金枪鱼 不能像其他大多数鱼类一样
02:45
the way most other fishes do.
44
165579
1917
用口吸入猎物
02:47
Instead, they must chase down their prey with their mouths open.
45
167496
4500
恰恰相反,它们在追逐猎物的过程中 始终大张着嘴巴
02:51
They eat smaller prey than most predators their size,
46
171996
3083
相比起与它们同等大小的捕食者 它们吃的的猎物体型更小
02:55
including squid, crustaceans, and smaller fish species like mackerel.
47
175079
5125
包括乌贼、甲壳动物 以及如鲭等小型鱼类
03:00
The bluefin’s temperature-regulating ability
48
180829
2542
蓝鳍金枪鱼的体温调节能力
03:03
doesn’t just make it a superior hunter— it gives it nearly unlimited range.
49
183371
5000
并不仅仅是助其成为出色的捕猎者 这一本领给它的远不止这些
03:08
As soon as they’re strong enough to swim against the current,
50
188371
3042
当蓝鳍金枪鱼强壮到足以逆洋流而行时
03:11
Atlantic bluefin leave the warm waters of their spawning grounds
51
191413
4125
它们会离开适宜产卵的温暖流域
03:15
and spend their lives hunting all over the Atlantic Ocean.
52
195538
3833
将捕猎范围扩大到整个大西洋
03:19
Tunas from both the Gulf of Mexico and the Mediterranean Sea
53
199746
3625
孵化自墨西哥湾和地中海的金枪鱼
03:23
frequent the same feeding grounds
54
203371
2292
经常出没于同样的觅食区域
03:25
and range from Brazil and Texas to Iceland and Senegal and beyond.
55
205663
5291
下至巴西、德克萨斯州, 上至冰岛、塞内加尔或是更北的地区
03:31
But when the time comes to reproduce around age 10,
56
211204
3375
但当它们到了大约10岁—— 产卵繁殖的年纪
03:34
they always return to their sea of origin.
57
214579
2959
它们总是会回到出生的海域
03:37
Here, groups of males and females release millions of eggs and sperm
58
217538
5000
在这里,成群结队的雌鱼和雄鱼 在水中产下它们的卵子和精子
03:42
into the water.
59
222538
1041
03:43
They’ll migrate back and forth between feeding and spawning grounds
60
223621
3625
在余下的年岁中
它们会来回往返于觅食区域和产卵地
03:47
annually for the rest of their lives.
61
227246
2292
03:49
Atlantic bluefin can live for over 40 years, growing all the while.
62
229704
5000
大西洋蓝鳍金枪鱼寿命可达40余年 终身都在生长
03:55
The largest specimens are tens of millions of times heavier than when they hatched.
63
235079
5167
最大的蓝鳍鱼标本的体重 是它们刚孵化时的千万倍
04:00
The same huge size that makes bluefin tuna indomitable in the ocean
64
240496
4667
其巨型身形使其海中霸主的地位 不可动摇
04:05
has made them vulnerable to one predator in particular: us.
65
245163
4500
但也令其在面对唯一的捕食者 我们人类时非常脆弱
04:09
Humans have a long history of fishing Atlantic bluefin—
66
249663
3416
人类捕杀大西洋蓝鳍金枪鱼的历史 由来已久——
04:13
it’s even stamped on ancient Greek coins.
67
253079
2959
古希腊的钱币上就印有蓝鳍金枪鱼
04:16
But in recent decades, demand has skyrocketed
68
256038
3500
但在近几十年间,需求量猛然上涨
04:19
as bluefin are hunted for sashimi, sushi, and tuna steaks.
69
259538
4791
是因为蓝鳍鱼可做成刺身、 寿司、金枪鱼排
04:24
An individual fish can sell for $10,000 or more,
70
264329
4334
单单一条金枪鱼的售价 可高达10000美元甚至更高
04:28
promoting overfishing and illegal fishing.
71
268663
3458
过高的售价进一步加剧了 过度捕捞和违法捕捞
04:32
But if recent conservation efforts are redoubled and quotas are better enforced,
72
272121
5167
不过,如果近年来的保护力度加倍 并更好地执行配额捕捞
04:37
bluefin populations can begin to recover.
73
277288
3000
蓝鳍金枪鱼的种群还是可以逐渐恢复
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7