Who is the fastest god in all mythology? - Iseult Gillespie

350,910 views ・ 2023-06-15

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Jacky He 校对人员: Gia Hwang
00:07
Welcome to another event in the Myth Olympics—
0
7003
3837
欢迎来到神话奥林匹克运动会的 另一场赛事——
00:10
the eternal arena in which creatures and deities
1
10840
2377
在这样永恒的竞技场上,
00:13
from global mythologies compete for glory.
2
13217
3671
各种生物和神明为荣誉而战。
00:17
I’m Shamash, the Mesopotamian god of judgment,
3
17013
3503
我是沙玛什, 美索不达米亚的审判之神,
00:20
and today we’re gathered to witness this year’s clash of stunning speed.
4
20767
4462
我们齐聚一堂,共同见证 今年令人惊叹的速度之战。
00:25
Keeping track of our racers with me is last year’s champion, Hermes—
5
25438
4338
与我一起观察参赛者的 是去年的冠军赫尔墨斯——
00:29
the swift-footed messenger of the Greek gods.
6
29776
2794
希腊众神的迅捷信使。
00:33
Oh, I'm delighted to hang up my winged sandals today, Shamash.
7
33029
3170
赫尔墨斯:哦,我非常高兴 今天换下了飞翼拖鞋,沙玛什。
00:36
But I am keeping my helmet on because we are in for a wild ride!
8
36282
5714
但我会依然戴着头盔, 因为我们要来一场疯狂之旅!
沙玛什:(笑声)没错! 几乎每个神话分支
00:43
It’s true! Almost every mythical tradition claims one creature
9
43498
4588
00:48
as the fastest of them all.
10
48086
1918
都自称自己的生物是最快的。
00:50
From goddesses who run like the wind to creatures who outstrip every captor,
11
50088
4713
从奔跑如风的女神 到胜过各个狩猎者的生物,
00:54
mortals of all cultures are fascinated by superhuman swiftness.
12
54801
4379
各种文化的凡人都对 超人类的速度而着迷。
00:59
So, Hermes, who are this year’s contestants?
13
59263
3045
那么,赫尔墨斯, 今年的参赛者都有谁呢?
01:02
Well, the Norse gods have sent Sleipnir—
14
62308
2544
赫:嗯,北欧诸神派出了斯莱普尼尔——
01:04
son of Loki and the greatest of Asgard’s steeds.
15
64852
3545
洛基之子,阿斯嘉德最伟大的战马。
01:08
He’s usually spotted gallivanting between the realms with Odin.
16
68564
3754
他通常与奥丁一起 在各个空间中玩耍嬉戏。
01:12
But today, Sleipnir is riding solo.
17
72443
2878
但今天,斯莱普尼尔独自一人出场。
01:15
Also competing is Raiju, the Japanese beast of thunder and lightning.
18
75446
4838
同时参赛的还有莱寿, 日本的雷电之兽。
01:20
When the weather’s nice, they like to nap in mortals’ belly buttons.
19
80409
3546
天气晴朗时,它喜欢 在凡人的肚脐眼中酣睡;
01:23
But when clouds darken, Raiju leaps into action alongside Raijin,
20
83955
4880
然而,当乌云聚集时, 雷兽会配合神道的雷神行动。
01:28
the Shinto god of storms.
21
88835
1918
01:30
With this fearsome competitor, lightning can strike at any time.
22
90920
4213
有了这位可怕的竞争对手, 闪电随时可能来袭。
01:35
But storms don’t scare Idaten.
23
95508
2336
赫:但风暴吓不倒伊达天,
01:37
This Buddhist deity has a record of outrunning the weather—
24
97844
4045
这位佛教神明以胜过天气而闻名——
01:41
his name is even part of the Japanese expression for “run like the wind.”
25
101931
5464
他的名字甚至就是日语短语 “如风般奔跑”的一部分。
01:47
Idaten’s definitely got some tricks up those steel sleeves.
26
107520
3337
伊达天那钢袖里肯定藏着些秘技。
沙:(笑声)也许吧,不过我们的 最后一位竞争者也有自己的绝招。
01:52
Perhaps, but our last competitor has tricks of his own.
27
112066
3921
01:55
Savitar is the Hindu deity that sets everything in motion,
28
115987
4546
萨维塔是印度教的神明,掌管万物运转,
02:00
from moving the Sun to chasing away sorrow and sickness.
29
120533
3587
从移动太阳到消除忧伤与疾病。
02:04
Yes, today’s roster contains many mythic interpretations of speed.
30
124203
4713
是的,今天的参赛列表中 囊括了许多神话对于速度的诠释,
02:09
From personifications of the unpredictable elements
31
129083
2920
从不可预知元素的化身
02:12
to creatures capable of outrunning reality itself.
32
132003
3587
到得以超越现实的生物。
02:15
But perhaps the myth of speed is really about the elusive nature
33
135798
4171
但速度的神话可能其实反映出
02:19
of all supernatural beings.
34
139969
2419
所有超自然神明的虚幻本质。
02:22
Those are some, uh, neat ideas, Shamash— but this race is the real deal!
35
142597
5714
赫:这些看法不错,沙玛什, 但这场比赛才是真正的比赛!
02:28
Our noble competitors will run the equivalent of 100 marathons
36
148311
5213
我们尊贵的参赛者将沿着 一条危险的自然障碍路线,
02:33
through a hazardous natural obstacle course.
37
153524
3420
奔驰相当于 100 场马拉松的距离。
02:37
And our racers are taking their first steps right now!
38
157403
3545
沙:我们的选手现在正迈出第一步!
02:41
Idaten takes the lead, but don’t let that calm exterior fool you—
39
161532
3629
赫:伊达天在领先位置, 但不要被那平静的外表欺骗,
02:45
his determination is legendary.
40
165161
3128
他的决心不可动摇。
02:48
When a literal speed demon stole one of Buddha's teeth,
41
168289
3462
当一个迅捷魔鬼偷走佛陀的一颗牙齿时,
02:51
he raced over mountains and rivers to capture the culprit.
42
171751
3670
他飞越山脉和河流追捕那个罪犯。
02:56
Don’t forget Sleipnir— he’s cleared hurdles in his time, too.
43
176214
3920
沙:别忘了斯莱普尼尔, 他的光辉时刻也曾清除过障碍。
03:00
I’ll say! On his mission to retrieve Baldur the Bright
44
180843
3295
赫:(笑声)我来说!在黑尔堡垒 解救巴尔德的任务中,
03:04
from the fortress of Hel, he rode for nine days straight—
45
184138
3253
他连续疾驰了九天,
03:07
clearing the gates of the underworld without breaking a sweat.
46
187391
2920
毫不费力地穿越了冥界的大门。
03:10
They don’t call him the sliding one for nothing—
47
190353
2460
沙:他不是白叫“滑行者”——
03:12
he appears to slide on the wind itself!
48
192813
3212
他仿佛可以乘着风滑行!
03:16
Of course, wind is often personified as a sacred being that—
49
196192
3879
当然,风经常被看作 神圣的存在......
03:20
No time for a history lesson! That wind is picking up!
50
200071
2627
赫:没时间讲历史知识了! 风越来越大了!
03:22
Like the force of nature they are, Raiju brews a storm to scorch the competition.
51
202698
5589
凭着内在的自然之力, 雷兽酝酿着一场颠覆比赛的风暴。
03:28
It’s certainly possible.
52
208621
1668
沙:这完全是可能的。
03:30
Raiju is known for their destructive storms.
53
210289
2878
雷兽以它破坏性的风暴而闻名,
03:33
But they’re also our most chaotic racer,
54
213167
2795
但它也是最无章法的选手,
03:35
frequently crashing to earth and getting tangled in flimsy mortal nets.
55
215962
3962
经常摔到地上,被脆弱的凡人之网缠住。
03:40
They’re unpredictable!
56
220007
1835
赫:它是无法预测的!
03:41
Chaos is often associated with mythology’s fastest creatures,
57
221842
4046
混乱常常与神话中最快的生物相伴,
03:45
from the shapeshifting Flemish Kludde who preys on travelers
58
225888
3796
从捕食旅行者的变形怪 佛兰德·克鲁德,
03:49
to the smelly Japanese spirit Nuppeppō who moves too fast to be caught.
59
229684
4337
到臭气熏天、快到抓不住的 日本精灵努比波。
03:54
True, but there are also steady agents of speed.
60
234188
3337
沙:没错,还有速度稳定的选手,
03:57
Here comes one now!
61
237525
1626
现在出现一位!
03:59
Lending his boundless energy to the Sun, Savitar breaks through Raiju’s storm!
62
239485
5380
赫:萨维塔将他无尽的能量转移给太阳, 破开了雷兽的风暴!
04:04
This golden-handed protector of the universe can manipulate the elements—
63
244865
4213
这位万能的宇宙守护者可以操纵元素——
04:09
and all moving things for that matter!
64
249078
2002
以及所有动态的事物!
04:11
A valiant effort to redirect the wind by Idaten... but not valiant enough.
65
251497
5547
沙:伊达天努力去改变风向, 但可惜技不如人。
04:17
The path seems clear for Savitar.
66
257044
1877
萨维塔的道路似乎畅通无阻,
04:18
But is that the gallop of hooves I hear?
67
258921
2544
我听到的是马蹄声吗?
04:21
What beautiful blindside!
68
261590
2211
赫:多么美丽的侧影!
04:23
It’s Sleipnir hurtling out of another dimension!
69
263801
2711
斯莱普尼尔从另一个维度疾驰而来!
04:26
it seems the shamanic steed shares Odin’s ability to travel between the realms.
70
266512
5339
看来这匹萨满之马与奥丁一样, 能够穿梭于不同的领域之间。
04:31
This racer might not have to play by Savitar’s rules.
71
271851
2794
这位选手也许不需要 按照萨维塔的规则比赛。
04:34
But... wait a second, am I watching this in slow motion?
72
274645
3671
但是……等一下, 我是不是在观看慢动作比赛?
04:38
No! It appears the god of motion is slowing the speed of his opponent,
73
278733
4087
沙:不!似乎是运动之神 减慢了对手的速度,
04:42
suspending him centimeters from the course’s conclusion.
74
282820
3253
将他停在距离终点几厘米的地方。
04:46
Sleipnir’s stampede slows to a snail’s pace
75
286198
3087
赫:斯莱普尼尔的冲刺变得蜗速一样,
04:49
as Savitar leisurely glides over the finish line!
76
289285
3837
而萨维塔则悠闲地滑过终点线!
04:53
What a finale!
77
293122
2377
多么精彩的结局!
04:55
Savitar’s mastery of motion immobilized his fastest foe!
78
295541
4713
萨维塔对运动的掌控 使最快的对手无法动弹!
05:01
It seems Sleipnir’s not too happy with this controversial result,
79
301213
4130
沙:看起来斯莱普尼尔对这个 有争议的结果并不太满意,
05:05
but hey, there’s always next year.
80
305343
2419
不过,明年还会有机会。
05:08
And one might say that we’re all winners for witnessing the mind-bending speed
81
308054
4754
有人说,得以目睹如此多 神话和传说的超凡速度,
05:12
of so many myths and legends.
82
312808
2962
我们也是赢家。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7