Can you solve the jail break riddle? - Dan Finkel

4,148,598 views ・ 2019-02-26

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: x Vicky 校对人员: Alex Liu
00:06
Your timing made you and your partner
0
6636
2110
你的时机把控让你和你的搭档
00:08
the most infamous bank robbers in the west.
1
8746
2830
成为了西方最臭名昭著的银行劫匪。
00:11
Now, you’ll need to use that timing to help you break out of jail.
2
11576
4190
现在,你要等待时机越狱。
00:15
At the appointed time, you’ll be walking in the yard near the electric fence.
3
15766
4742
在约定的时间, 你要走到院子的带电栅栏旁。
00:20
Your partner will flash you the signal,
4
20509
1990
你的搭档将会给你发出信号,
00:22
and exactly 45 seconds later,
5
22499
2520
并且在45秒后
00:25
short out the fence circuit.
6
25019
2510
电栅栏将会短路。
00:27
It’ll automatically restart after a second or two,
7
27529
3240
再过一两秒, 电栅栏的电路又会自动重启,
00:30
but as long as you move fast,
8
30769
1880
但是只要你动作迅速,
00:32
you’ll be home free.
9
32649
1700
你就可以越狱成功。
00:34
And then you notice,
10
34349
1390
之后,
00:35
to your horror,
11
35739
1160
你惊恐的发现
00:36
that your watch is broken,
12
36899
1590
你的手表坏了,
00:38
and there’s no time to fix it.
13
38489
1670
也没有时间去修它。
00:40
The signal is coming,
14
40159
1170
但是信号来了,
00:41
and if you make even a small mistake in counting off 45 seconds,
15
41329
4440
如果你在数这45秒的时候 只要犯了一点小小的错误
00:45
you’ll get fried.
16
45769
1991
你将会被电焦。
00:47
Searching your pockets,
17
47760
1230
翻了一下口袋,
00:48
you find something that might help:
18
48990
2300
你发现了一些可能帮助到你的东西:
00:51
a lighter and two fuses you made earlier in the prison work program.
19
51290
5030
你在之前监狱劳改中做的 一个打火机和两条保险丝。
00:56
Each fuse is a length of flammable twine,
20
56320
3110
每一节保险丝都是一段易燃的线,
00:59
built to be lit on either end and burn for precisely one minute.
21
59430
4820
可以在点燃任何一端的情况下燃烧一分钟。
01:04
The problem is that even though the fuses look uniform,
22
64250
3400
但问题是,即使这些保险丝看起来很均匀,
01:07
they don’t burn evenly,
23
67650
1820
但它们并不能均匀地燃烧。
01:09
so if you cut one in half, for example,
24
69470
2400
所以如果你把它剪成两段,
01:11
one side might burn longer than the other.
25
71870
3330
一段可能会比另一段燃烧地时间长。
01:15
Your partner is going to give the signal any minute,
26
75200
2510
你的搭档会在任何时间给你信号,
01:17
and you’ll have to make your move.
27
77710
1720
你不得不行动。
01:19
How can you use the fuses and lighter to time exactly 45 seconds?
28
79430
5180
你怎么能用打火机和 保险丝准确地计算45秒呢?
01:24
Pause the video to figure it out yourself.
29
84610
4890
请先暂停视频, 自己思考一下答案
01:29
Answer in 3
30
89500
2102
答案3秒后出现
01:31
Answer in 2
31
91602
2240
答案2秒后出现
01:33
Answer in 1
32
93842
1170
答案1秒后出现
01:35
The length of the fuse may not tell you anything,
33
95012
2690
保险丝的长度并不会 帮助你解决任何问题,
01:37
but you do know the fuses take exactly 60 seconds to burn from end to end.
34
97702
5350
但你知道保险丝从一段 燃烧到另一段正好是60秒,
01:43
Here’s the key insight:
35
103052
1360
这是解决问题的关键,
01:44
If you start a fuse on one side and it burns for 30 seconds,
36
104412
4270
如果你点燃保险丝的一段并且燃烧了30秒,
01:48
there’ll still be 30 seconds of fuse left.
37
108682
3510
那么剩余的保险丝也会燃烧30秒。
01:52
If you had started it from the other end,
38
112192
1950
如果你从另一段点燃,
01:54
it would’ve reached the exact same spot in thirty seconds.
39
114142
3950
那么在30秒的时候将会到达和刚才一样的点。
01:58
That means that if you lit it from both ends simultaneously,
40
118092
3620
这就意味着如果你 同时点燃保险丝的两端,
02:01
it would burn out in precisely 30 seconds.
41
121712
3450
这条保险丝将会准确地 在30秒的时候燃烧完。
02:05
But how will you time the last fifteen?
42
125162
2860
但是剩下的15秒怎么办?
02:08
That’ll have to come from the second fuse.
43
128022
2640
这就要用到第二条保险丝了,
02:10
If it were a 30 second fuse,
44
130662
1880
如果这是一条30秒就能燃烧完的保险丝,
02:12
you’d be able to use that same trick again
45
132542
2290
你可以用同样的方法,
02:14
to double the burning speed and make it last exactly 15 seconds.
46
134832
4940
两头点燃就是正好地15秒。
02:19
And, you realize, you can shorten the second fuse
47
139772
3165
并且你发现你可以缩短第二条保险丝,
02:22
by lighting one end of it at the same time as you light the first.
48
142937
4260
在你点燃第一条保险丝的时候 就点燃第二条的一端。
02:27
At the moment the first burns out,
49
147197
2140
当第一条燃尽的时候,
02:29
you’ll be left with 30 seconds on the second fuse.
50
149337
3830
你会剩下一条可以在30秒烧完的保险丝。
02:33
Just when you’ve got this all figured out,
51
153167
2030
正好在你解决了问题的时候,
02:35
you see the signal from your partner,
52
155197
1840
你看到了搭档的信号,
02:37
and spring into action.
53
157037
1730
开始行动。
02:38
You gather the four ends of the two fuses and light three of them.
54
158767
4270
你把两条保险丝的三头点燃,
02:43
The moment the first burns out,
55
163037
1806
当第一条烧尽的时候,
02:44
you light the other end of the second fuse.
56
164843
3040
再点燃第二条保险丝的另一头。
02:47
When it flickers and dies,
57
167883
1520
当第二条也烧尽时,
02:49
you know that exactly 45 seconds have passed,
58
169403
3210
正好45秒过去了,
02:52
and the electric fence is dead.
59
172613
2890
此时电栅栏停止供电。
02:55
By the time it hiccups back to life,
60
175258
2430
当它再次通电时,
02:57
you’re over the fence and home free.
61
177688
2830
你已经越过了栅栏并且越狱成功。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7