The first and last king of Haiti - Marlene Daut

610,124 views ・ 2019-10-07

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: An Bình Nguyễn Reviewer: Thanh Phú Đỗ
00:06
The royal couple of Haiti rode into their coronation to thunderous applause.
0
6975
4770
Cặp vợ chồng hoàng gia Haiti đến buổi đăng cơ
trong tiếng vỗ tay như sấm.
00:11
After receiving his ornate crown and scepter,
1
11745
2596
Sau khi được trao vương miện lộng lẫy và quyền trượng,
00:14
Henry Christophe ascended his throne, towering 20 meters in the air.
2
14341
5060
Henry Christophe bước lên ngai vàng cao 20 mét chót vót trên không.
00:19
But little did the cheering onlookers know that the first king of Haiti
3
19401
3848
Nhưng mấy ai trong đám đông cổ vũ biết rằng vị vua đầu tiên của Haiti
00:23
would also be its last.
4
23249
2727
cũng chính là vị vua cuối cùng.
00:25
Enslaved at birth on the island of Grenada,
5
25976
2705
Sinh ra đã là nô lệ trên đảo Grenada,
00:28
Christophe spent his childhood being moved between multiple Caribbean islands.
6
28681
4836
Christophe trải qua thời thơ ấu ở nhiều hòn đảo vùng Caribe.
00:33
Just 12 years old in 1779,
7
33517
2722
Năm 1779, khi mới 12 tuổi,
00:36
he accompanied his master to aid the American revolutionaries
8
36239
3589
ông đi cùng với chủ hỗ trợ những nhà cách mạng Mỹ
00:39
in the Battle of Savannah.
9
39828
1849
trong Trận chiến Savannah.
00:41
This prolonged siege would be Christophe’s first encounter with violent revolution.
10
41677
6160
Cuộc bao vây kéo dài này
là lần tiếp xúc đầu tiên của Christophe với cách mạng bạo lực.
00:47
There are few surviving written records
11
47837
2060
Có vài ghi chép còn sót lại
00:49
about Christophe’s life immediately after the war.
12
49897
2943
về cuộc sống của Christophe ngay sau chiến tranh.
00:52
Over the next decade,
13
52840
1080
Thập kỷ tiếp theo,
00:53
we know he worked as a mason and a waiter at a hotel
14
53920
2835
ta biết ông làm thợ xây và phục vụ tại khách sạn
00:56
in the French colony of Saint-Domingue, as Haiti was then known.
15
56755
3977
thuộc địa Saint-Domingue của Pháp, ngày nay là Haiti.
Năm 1791, khi nô lệ thuộc địa nổi dậy,
01:00
In 1791, when the colony’s slaves rose up in rebellion,
16
60732
4344
01:05
Christophe got another opportunity to fight for freedom.
17
65076
3765
Christophe có thêm một cơ hội khác để đấu tranh vì tự do.
01:08
Led by Toussaint Louverture, the rebels fought against plantation owners,
18
68841
4270
Toussaint Louverture dẫn đầu phiến quân chiến đấu chống lại chủ đồn điền,
01:13
as well as British and Spanish forces seeking control of the island.
19
73111
4198
các lực lượng của Anh và Tây Ban Nha giành quyền kiểm soát đảo.
01:17
Christophe quickly rose through the ranks,
20
77309
2239
Christophe nhanh chóng thăng cấp bậc,
01:19
proving himself the equal of more experienced generals.
21
79548
3748
chứng tỏ mình ngang hàng với những vị tướng có kinh nghiệm hơn.
01:23
By 1793,
22
83296
1568
Đến năm 1793,
01:24
Louverture had successfully liberated all of Saint-Domingue’s enslaved people,
23
84864
4490
Louverture đã giải phóng nô lệ thành công ở Saint-Domingue,
01:29
and by 1801 he’d established the island as a semi-autonomous colony.
24
89354
5008
và đến năm 1801, ông xây dựng đảo như một thuộc địa bán tự trị.
01:34
But during this time, Napoleon Bonaparte had assumed power in France,
25
94362
4238
Nhưng trong thời gian này, Napoleon Bonaparte lên nắm quyền ở Pháp
01:38
and made it his mission to restore slavery and French authority
26
98600
3713
và mang sứ mệnh khôi phục chế độ nô lệ và chính quyền Pháp
01:42
throughout the empire.
27
102313
2140
trên toàn bộ lãnh thổ.
01:44
French attempts to reinstate slavery met fierce resistance,
28
104453
3482
Cố gắng khôi phục chế độ nô lệ của Pháp vấp phải sự kháng cự quyết liệt,
01:47
with General Christophe even burning the capital city
29
107935
2819
Tướng Christophe, thậm chí, còn phóng hỏa thủ đô
01:50
to prevent military occupation.
30
110754
2524
để ngăn không cho quân đội chiếm đóng.
01:53
Finally, the rebellion and an outbreak of yellow fever
31
113278
3252
Cuối cùng, cuộc nổi loạn và dịch sốt vàng da bùng phát
01:56
forced French soldiers to withdraw— but the fight was not without casualties.
32
116530
5300
buộc lính Pháp phải rút lui nhưng thương vong là không tránh khỏi.
02:01
Louverture was captured, and left to die in a French prison;
33
121830
3870
Louverture bị bắt, và bị bỏ mặc đến chết trong một nhà tù Pháp;
02:05
a fate that Christophe’s nine-year-old son would share only a few years later.
34
125700
5250
chung số phận với con trai chín tuổi của Christophe vài năm sau.
02:10
Following the revolution,
35
130950
1436
Sau cách mạng, Christophe cùng các tướng
02:12
Christophe and generals Jean-Jacques Dessalines and Alexandre Pétion
36
132386
4320
Jean-Jacques Dessalines và Alexandre Pétion
02:16
rose to prominent positions in the new government.
37
136706
2898
vươn lên vị trí quan trọng trong chính phủ mới.
02:19
In 1804, Dessalines was proclaimed the emperor of independent Haiti.
38
139604
4820
Năm 1804, Dessalines được tôn là hoàng đế của nước Haiti độc lập.
02:24
But his desire to hold exclusive power alienated his supporters.
39
144424
4904
Nhưng mong muốn nắm quyền lực độc tôn khiến những người ủng hộ ông dần xa lánh.
02:29
Eventually, Dessalines’ rule incited a political conspiracy
40
149328
3931
Cuối cùng, sự thống trị của Dessalines làm dấy lên một âm mưu chính trị
02:33
that ended in his assassination in 1806.
41
153259
3326
khiến ông bị ám sát vào năm 1806.
02:36
The subsequent power struggle led to a Civil War, which split the country in two.
42
156585
5320
Cuộc đấu giành quyền lực sau đó gây ra Nội chiến, chia đất nước làm hai.
02:41
By 1807, Christophe was governing as president of the north in Cap-Haïtien,
43
161905
5426
Tới năm 1807, Christophe cai trị miền Bắc ở Cap-Haïtien,
02:47
and Pétion was ruling the south from Port-au-Prince.
44
167331
3285
và Pétion cai trị miền Nam từ Port-au-Prince.
02:50
Pétion tried to stay true to the revolution’s democratic roots
45
170616
3648
Pétion đã cố gắng giữ đúng nguồn gốc cách mạng dân chủ
02:54
by modeling his republic after the United States.
46
174264
2984
bằng cách xây dựng nền cộng hòa theo thể chế Hoa Kỳ.
02:57
He even supported anti-colonial revolutionaries in other nations.
47
177248
4071
Ông thậm chí còn ủng hộ các nhà cách mạng chống thực dân ở những quốc gia khác.
03:01
These policies endeared him to his people,
48
181319
2376
Những chính sách này khiến dân chúng yêu quý ông,
03:03
but they slowed trade and economic growth.
49
183695
3381
nhưng lại làm chậm sự tăng trưởng trong thương mại và kinh tế.
03:07
Christophe, conversely, had more aggressive plans for an independent Haiti.
50
187076
4205
Ngược lại, Christophe có nhiều kế hoạch mạnh mẽ hơn cho đất nước Haiti độc lập.
03:11
He redistributed land to the people, while retaining state control of agriculture.
51
191281
4610
Ông phân lại đất cho dân, nhưng vẫn giữ quyền quản lý của nhà nước về nông nghiệp.
03:15
He also established trade with many foreign nations,
52
195891
2692
Ông cũng giao thương với nhiều quốc gia bên ngoài,
03:18
including Great Britain and the United States,
53
198583
2456
bao gồm Vương quốc Anh và Hoa Kỳ,
03:21
and pledged non-interference with their foreign policies.
54
201039
3044
và cam kết không can thiệp chính sách đối ngoại của họ.
03:24
He even built a massive Citadel in case the French tried to invade again.
55
204083
4650
Ông còn xây dựng một tòa thành đồ sộ đề phòng người Pháp xâm lược lần nữa.
03:28
To accomplish all of this, Christophe instituted mandatory labor,
56
208733
3680
Để đạt được tất cả những điều này, Christophe cưỡng chế lao động,
03:32
and to strengthen his authority, he crowned himself king in 1811.
57
212413
4850
và để tăng cường quyền lực , ông tự phong vương vào năm 1811.
03:37
During his reign, he lived in an elegant palace called Sans Souci
58
217263
4019
Trong triều đại của mình, ông sống tại cung điện Sans Souci sang trọng
03:41
along with his wife and their three remaining children.
59
221282
3385
cùng vợ và ba người con còn lại.
03:44
Christophe’s kingdom oversaw rapid development of trade, industry, culture,
60
224667
4560
Vương quốc của Christophe đạt được sự phát triển về thương mại, công nghiệp,
văn hóa và giáo dục một cách nhanh chóng.
03:49
and education.
61
229227
1378
03:50
He imported renowned European artists to Haiti’s cultural scene,
62
230605
3799
Ông du nhập các nghệ sĩ danh tiếng của châu Âu vào nền văn hóa Haiti,
03:54
as well as European teachers, in order to establish public education.
63
234404
4474
cũng như các giáo viên châu Âu nhằm thiết lập nền giáo dục công.
03:58
But while the king was initially popular among his subjects,
64
238878
3064
Nhưng đây là những điểm sáng nổi trội,
04:01
his labor mandates were an uncomfortable reminder
65
241942
2690
việc ông cưỡng chế lao động vẫn là lời gợi nhắc khó chịu
04:04
of the slavery Haitians fought to destroy.
66
244632
2973
về chế độ nô lệ mà người Haiti đã chiến đấu để xoá bỏ.
04:07
Over time, his increasingly authoritarian policies lost support,
67
247605
4401
Theo thời gian, các chính sách độc đoán của ông không còn được ủng hộ,
04:12
and his opponents to the south gained strength.
68
252006
2950
và những đối thủ ở miền Nam dần lớn mạnh.
04:14
In October 1820, his reign finally reached its tragic conclusion.
69
254956
5427
Tháng 10 năm 1820, triều đại của ông cuối cùng đã đi đến kết cục bi thảm.
04:20
Months after a debilitating stroke left him unable to govern,
70
260383
3657
Vài tháng sau cơn đột quỵ khiến ông không thể thiết triều,
04:24
key members of his military defected to southern forces.
71
264040
3579
các thành viên chủ chốt trong quân đội của ông quy phục lực lượng miền Nam.
04:27
Betrayed and despondent, the king committed suicide.
72
267619
4740
Bị phản bội và tuyệt vọng, nhà vua tự sát.
04:32
Today, the traces of Christophe’s complicated history
73
272359
3408
Ngày nay, dấu tích lịch sử phức tạp của Christophe
04:35
can still be found in the crumbling remains of his palaces,
74
275767
3315
vẫn có thể được tìm thấy trong phần đổ nát còn lại của cung điện
04:39
and in Haiti’s legacy as the first nation to permanently abolish slavery.
75
279082
5700
và là di sản của Haiti quốc gia đầu tiên xóa bỏ vĩnh viễn chế độ nô lệ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7