Free falling in outer space - Matt J. Carlson

217,470 views ・ 2013-07-06

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Eren Gokce Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:14
Have you ever been floating in a swimming pool,
0
14636
2199
Hiç yüzme havuzunda rahat ve sıcacık
00:16
all comfy and warm, thinking,
1
16859
1666
sürüklenirken şöyle düşündünüz mü?
00:18
"Man, it'd be cool to be an astronaut!
2
18549
1822
"Adamım, astronot olmak harika olurdu!
00:20
You could float out in outer space, look down at the Earth and everything.
3
20395
3505
Uzayda uçarsın, Dünya'ya bakarsın ve bu gibi şeyler.
00:23
It'd be so neat!"
4
23924
1158
Çok harika olurdu!"
00:25
Only that's not how it is at all.
5
25106
1583
Aslında böyle değil.
00:26
If you are in outer space, you are orbiting the Earth:
6
26713
2539
Eğer uzaydaysanız, Dünya'yı dolaşıyorsunuz:
00:29
it's called free fall.
7
29276
1934
Buna serbest düşüş denir.
00:31
You're actually falling towards the Earth.
8
31234
2006
Aslında Dünya'ya doğru düşüyorsunuz.
00:33
Think about this for a moment: that's the feeling you get
9
33264
2688
Bir anlığına şunu düşünün: Eğer bir lunapark treninde
00:35
if you're going over the top of a roller coaster, going, like, "Whoa!"
10
35976
4289
tepeye çıkıyorsanız, bu hissi hissedersiniz, yani, "Vay be!"
00:40
Only you're doing this
11
40289
1153
Yalnızca Dünya'yı dolaştığınız
00:41
the whole time you're orbiting the Earth,
12
41466
2000
zaman boyunca bunu yapıyorsunuz,
00:43
for two, three, four hours, days.
13
43490
2097
iki, üç, dört saat, gün.
00:45
Whatever it takes, right?
14
45611
1215
Ne kadarsa, değil mi?
00:46
So, how does orbiting work?
15
46850
1690
Turlama nasıl işler?
00:48
Let's take a page from Isaac Newton.
16
48564
1917
Isaac Newton'dan bir sayfaya bakalm.
00:50
He had this idea, a little mental experiment:
17
50505
2111
Bu fikri, küçük bir akıl deneyi vardı:
00:52
You take a cannon,
18
52640
1242
Bir top alırsınız,
00:53
you put it on top of a hill.
19
53906
1359
bir tepenin tepesine koyarsınız.
00:55
If you shoot the cannonball,
20
55289
1358
Eğer topu atarsanız,
00:56
it goes a little bit away.
21
56671
1285
biraz uzağa gider.
00:57
But if you shoot it harder,
22
57980
1295
Ama daha hızlı atarsanız,
00:59
it goes far enough so that it lands
23
59299
2600
Dünya'nın eğimini biraz geçecek şekilde
01:01
a little bit past the curvature of Earth.
24
61923
2194
inecek kadar uzağa iner.
01:04
Well, you can imagine if you shot it really, really, hard,
25
64141
2748
Gerçekten çok ama çok hızlı attığınızı düşünün,
01:06
it would go all the way around the Earth
26
66913
1978
Dünya'nın çevresinde dolanır
01:08
and come back -- boom! -- and hit you in the backside or something.
27
68915
3231
ve geri dönerdi -- bom! -- ve sizi arkadan vururdu veya böyle bir şey.
01:12
Let's zoom way back and put you in a little satellite
28
72170
2494
Şimdi geriye doğru gidelim ve sizi Dünya'nın
01:14
over the North Pole of the Earth
29
74688
1580
Kuzey Kutbu üzerinde bir uyduya koyalım
01:16
and consider north to be up.
30
76292
1600
ve kuzeyin yukarıda olduğunu düşünün.
01:17
You're going to fall down and hit the Earth.
31
77916
2075
Düşüp Dünya'ya çarpacaksınız.
01:20
But you are actually moving sideways really fast.
32
80015
3908
Ama yanlarda aslında daha hızlı düşüyorsunuz.
01:23
So when you fall down,
33
83947
1325
Yani düşerseniz,
01:25
you're going to miss.
34
85296
1293
yanlış düşeceksiniz.
01:26
You're going to end up on the side of the Earth, falling down,
35
86613
3240
Dünya'nın kenarına doğru kayacaksınız, düşerek
01:29
and now the Earth is pulling you back in sideways.
36
89877
2723
ve orada Dünya sizi yanlardan geriye doğru çekiyor.
01:32
So it's pulling you back in and you fall down,
37
92624
2157
Yani geriye çekiyor ve siz düşüyorsunuz
01:34
and so you miss the Earth again, and now you're under the Earth.
38
94805
3325
ve Dünya'yı yine kaçırıyorsunuz, şimdi de Dünya'nın altındasınız.
01:38
The Earth is going to pull you up, but you're moving sideways still.
39
98154
3192
Dünya sizi kendine çekecek ama hâlâ yanlarda hareket ediyorsunuz.
01:41
So you're going to miss the Earth again.
40
101370
1922
Yani tekrar Dünya'yı kaçıracaksınız.
01:43
Now you're on the other side of the Earth, moving upward,
41
103316
2738
Şimdi Dünya'nın diğer tarafındasınız, yukarı hareket ediyorsunuz
01:46
and the Earth's pulling you sideways.
42
106078
1765
ve Dünya sizi kenarlara çekiyor.
01:47
So you're going to fall sideways,
43
107867
1579
Yani kenarlara düşeceksiniz
01:49
but you're going to be moving up and so you'll miss.
44
109470
2508
ama yukarı hareket edip hedefi kaçıracaksınız.
01:52
Now you're back on top of the Earth again, over the North Pole,
45
112002
2966
Şimdi tekrar Dünya'nın tepesindesiniz, Kuzey Kutup üzerinde
01:54
going sideways and falling down,
46
114992
1721
yandan gidiyorsunuz ve düşüyorsunuz
01:56
and yep -- you guessed it.
47
116737
1271
ve evet -- tahmin ettiniz.
01:58
You'll keep missing because you're moving so fast.
48
118032
3003
Kaçırmaya devam edeceksiniz, çünkü çok hızlı hareket ediyorsunuz.
02:01
In this way, astronauts orbit the Earth.
49
121059
2400
Astronotlar bu şekilde Dünya'yı dolanıyor.
02:03
They're always falling towards the Earth,
50
123483
2411
Dünya'ya doğru düşüyorlar
02:05
but they're always missing, and therefore, they're falling all the time.
51
125918
3557
ama her zaman kaçırıyorlar ve bu yüzden hep düşüyorlar.
02:09
They feel like they're falling, so you just have to get over it.
52
129499
3035
Düşüyor gibi hissediyorlar, yani bunu umursamamanız lazım.
02:12
So technically, if you ran fast enough and tripped,
53
132558
4171
Yani teknik olarak, yeteri kadar hızlı koşup tökezlerseniz,
02:16
you could miss the Earth.
54
136753
2238
Dünya'yı kaçırabilirdiniz.
02:19
But there's a big problem.
55
139015
1360
Ama büyük bir sorun var.
02:20
First, you have to be going eight kilometers a second.
56
140399
3809
Önce saniyede sekiz kilometre ile gideceksiniz.
02:24
That's 18,000 miles an hour,
57
144232
2199
Bu saatte 28.968 km,
02:26
just over Mach 23!
58
146455
1762
Mach 23'ün üzerinde!
02:28
The second problem:
59
148881
1150
İkinci sorun:
02:30
If you're going that fast,
60
150055
1261
Bu kadar hızlı gidiyorsanız,
02:31
yes, you would orbit the Earth and come back where you came from,
61
151340
3393
evet, Dünya'yı dolaşıp geldiğiniz yere geri dönersiniz
02:34
but there's a lot of air in the way,
62
154757
1779
ama yolda çok hava var,
02:36
much less people and things.
63
156560
1341
çok az insan ve cisim.
02:37
So you would burn up due to atmospheric friction.
64
157925
2294
Yani atmosfer sürtünmesinden yanardınız.
02:40
So, I do not recommend this.
65
160243
2602
Yani bunu tavsiye etmem.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7