Pros and cons of public opinion polls - Jason Robert Jaffe

329,142 views ・ 2013-05-17

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
Переводчик: Anna Bolonina Редактор: Oleksandr Vasyliev
00:14
We are constantly asked for our opinions.
1
14577
2588
У нас постоянно спрашивают наше мнение.
00:17
Which team do you think will win the Super Bowl?
2
17165
2324
Какая команда, по-вашему, выиграет Суперкубок?
00:19
Who wore it better on the red carpet?
3
19489
2052
Кто одет лучше на красной дорожке?
00:21
Who are you going to vote for for mayor?
4
21541
2254
За какого мэра вы будете голосовать?
00:23
Public opinion polls are everywhere.
5
23795
3007
Опросы общественного мнения повсюду.
00:26
Important decision makers in American government
6
26802
2123
Принимая решения, в американском правительстве
00:28
have long relied on public opinion polls
7
28925
2233
уже давно ориентируются на соцопросы
00:31
throughout elections and important legislation.
8
31158
2894
на выборах и в законотворчестве.
00:34
The problem is public opinion isn't easy to track
9
34052
2773
Но проблема в том, что общественное мнение сложно отследить,
00:36
and, often times, isn't even right.
10
36825
2635
и оно часто ошибается.
00:39
In 1948, the <i>Chicago Daily Tribune</i> ran a now famous headline:
11
39460
4688
В 1948 году Chicago Daily Tribune вышла с теперь знаменитым заголовком.
00:44
"Dewey Defeats Truman,"
12
44148
1969
«Дьюи побеждает Трумэна», —
00:46
they cried in big, bold, black and white letters.
13
46117
3402
кричали большие, жирные, чёрно-белые буквы.
00:49
The problem is
14
49519
1394
Проблема в том,
00:50
that Dewey hadn't defeated Truman.
15
50913
2328
что Дьюи не побеждал Трумэна.
00:53
The <i>Tribune</i> had relied on polls to come to their conclusion.
16
53241
3832
Издание положилось на опросы, делая такое заключение.
00:57
Whoops!
17
57073
1379
Ой!
00:58
This happens all the time because public opinion polls
18
58452
2878
Такое случается постоянно, так как опросы общественного мнения
01:01
are either inaccurate or misleading.
19
61330
3161
либо неточны, либо обманчивы.
01:04
So, why are they wrong?
20
64491
1660
Почему же они ошибаются?
01:06
And why do we keep using them?
21
66151
2357
И почему мы продолжаем их проводить?
01:08
First, let's start with an important term:
22
68508
2577
Во-первых, давайте начнём с важного термина:
01:11
sample.
23
71085
1616
выборки.
01:12
A sample is the group of people
24
72701
1492
Выборка — это группа людей,
01:14
that respond to questions during a public opinion poll.
25
74193
3322
которые отвечают на вопросы во время опроса общественного мнения.
01:17
A poll's quality rests largely on its sample,
26
77515
2585
Качество опроса определяется в основном его выборкой.
01:20
and a sample can be bad in a few key ways.
27
80100
2961
Выборка может быть неудачной в нескольких аспектах.
01:23
It can be too small,
28
83061
1594
Она может быть слишком маленькой,
01:24
too narrow,
29
84655
1308
слишком узкой,
01:25
or the poll itself can be too difficult.
30
85963
2855
или сам опрос может быть слишком сложным.
01:28
Polls that are too small are bad for obvious reasons.
31
88818
2626
Опросы с маленькой выборкой плохи по очевидным причинам.
01:31
And while you can't possibly ask
32
91444
1672
Конечно, вы вряд ли опросите
01:33
every single person in America for their opinion,
33
93116
2583
всех до единого жителей Америки.
01:35
the more people you ask,
34
95699
1209
Но чем больше людей вы спросите,
01:36
the more accurate your prediction.
35
96908
2706
тем точнее будет результат.
01:39
Polls that are too narrow,
36
99614
1758
Опросы с чересчур узкой выборкой,
01:41
that only ask a certain type of person a question,
37
101372
2667
которые охватывают только людей определённой группы,
01:44
are bad, too.
38
104039
1627
также плохи.
01:45
Consider a poll about whether or not
39
105666
1706
Представьте опрос о том,
01:47
the potato is the best vegetable in America.
40
107372
3174
является ли картофель лучшим овощем в Америке.
01:50
If you only asked people in Idaho,
41
110546
2454
Если вы опросите только людей из Айдахо,
01:53
where the state food is the potato,
42
113000
2209
где картофель — это продукт штата,
01:55
chances are that you would get a much different answer
43
115209
2094
скорее всего, вы получите совсем иной результат,
01:57
than if you asked people in the state of New Mexico,
44
117303
2526
чем если вы спросите людей в Нью-Мексико,
01:59
where the state vegetable is beans.
45
119829
2813
где овощ штата — бобы.
02:02
Getting the right kind of diversity in your sample
46
122642
2420
Обеспечить адекватное многообразие выборки —
02:05
means making sure that your sample has a range
47
125062
2406
значит убедиться, что выборка включает людей разных
02:07
of ages,
48
127468
844
возрастов,
02:08
races,
49
128312
839
рас,
02:09
genders,
50
129151
664
02:09
and geographic regions,
51
129815
1287
полов,
географических регионов,
02:11
just to name a few.
52
131102
1884
не говоря о многом другом.
02:12
Finally, polls that are too hard can't tell you much either.
53
132986
3920
Наконец, слишком сложные опросы также не будут показательны.
02:16
If you're asking people for their opinions on things
54
136906
2687
Если вы спрашиваете мнение людей о вещах,
02:19
about which they have no prior knowledge,
55
139593
2194
о которых им мало известно,
02:21
the results will be pointless.
56
141787
2163
результаты будут бессмысленными.
02:23
You're better off shaking a Magic 8 ball.
57
143950
2443
Будет проще бросить монетку.
02:26
It's not just the people you're asking
58
146393
1677
Однако не только опрашиваемые люди
02:28
that can cause bias, though.
59
148070
1682
могут быть причиной погрешности.
02:29
The person doing the asking is part of the problem, too.
60
149752
3419
Человек, проводящий опрос, — ещё одна часть проблемы.
02:33
That's called interviewer bias.
61
153171
3046
Это называется смещением результатов опроса.
02:36
Interviewer bias is all about the effect
62
156217
1960
Смещение результатов происходит из-за влияния того,
02:38
that the person asking the questions
63
158177
2169
кто задаёт вопросы,
02:40
has on the sample.
64
160346
1790
на ответы людей.
02:42
Humans generally don't like confrontation.
65
162136
2722
Люди, как правило, не любят конфронтацию.
02:44
People worry that their answers may make them look bad.
66
164858
3448
Они беспокоятся, что их ответы могут выставить их в плохом свете.
02:48
Therefore, we find that people tend to give
67
168306
1817
Поэтому на деле люди обычно дают
02:50
socially desirable responses,
68
170123
2417
социально приемлемые ответы,
02:52
not necessarily their honest opinions,
69
172540
2563
не обязательно их истинные мнения,
02:55
because they don't want to come across
70
175103
1798
поскольку они не хотят показаться
02:56
as heartless,
71
176901
802
бессердечными,
02:57
racist,
72
177703
602
расистами
02:58
or bigoted.
73
178305
1479
или предвзятыми людьми.
02:59
And the way we word our questions matters too.
74
179784
2667
И то, как мы задаём вопросы, тоже имеет значение.
03:02
When polls purposely sway the answers one way or the other,
75
182451
3212
Когда опрос намеренно склоняет ответы в ту или иную сторону,
03:05
it's called a push poll
76
185663
1887
он называется формирующим опросом,
03:07
because it pushes people to answer a certain way.
77
187550
3345
потому что он намеренно формирует нужные ответы.
03:10
"Would you vote for candidate Smith?"
78
190895
1734
«Проголосовали бы вы за кандидата Смита?» —
03:12
is a perfectly normal question.
79
192629
2660
абсолютно нормальный вопрос.
03:15
"Would you vote for candidate Smith
80
195289
1691
«Проголосовали бы вы за кандидата Смита,
03:16
if you knew that he robs senior citizens?"
81
196980
2652
если бы знали, что он ворует у пожилых людей?» —
03:19
is a push poll.
82
199632
1907
это формирующий опрос.
03:21
So, if polls are open
83
201539
1205
Но раз опросы подвержены
03:22
to all sorts of manipulation and inaccuracies,
84
202744
2376
всякого рода манипуляциям и неточностям,
03:25
why are they still so prevalent?
85
205120
2271
почему они до сих пор распространены?
03:27
Despite their flaws, public opinion polls provide us
86
207391
2684
Несмотря на свои слабые места, опросы могут дать нам
03:30
with some sense of the thoughts and moods
87
210075
2281
некоторое представление о мыслях и настроениях
03:32
of large groups of people.
88
212356
1919
больших групп людей.
03:34
They offer politicians the chance to pass legislation
89
214275
2648
Они дают политикам возможность принимать законы,
03:36
they think a majority of Americans will support.
90
216923
2686
которые, как им кажется, поддержит большинство американцев.
03:39
They help fashionistas on TV
91
219609
2102
Они помогают ведущим телешоу о моде
03:41
know which star wore the dress better on the red carpet.
92
221711
3591
узнать, кто из знаменитостей одет лучше на красной дорожке.
03:45
Finally, they make us,
93
225302
2654
В конце концов, они дают нам,
03:47
the people who get polled,
94
227956
1667
опрашиваемым людям,
03:49
feel as though our voice has been heard.
95
229623
3212
ощущение, будто наш голос услышан.
03:52
So, next time you get a phone call asking your opinion,
96
232835
2542
Так что в следующий раз, когда вам позвонят с опросом,
03:55
or if you see a poll online,
97
235377
1797
или вы увидите онлайн-опрос,
03:57
take some time to think about who is asking
98
237174
2423
задумайтесь на секундочку, кто вас опрашивает
03:59
and why they're asking.
99
239597
1821
и зачем.
04:01
Then, take that poll, and its results,
100
241418
2500
После чего примите этот опрос и его результаты
04:03
with a grain of salt
101
243918
1722
с хорошей порцией скептицизма —
04:05
or a potato.
102
245640
2463
или картошки.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7