Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson

2,472,979 views ・ 2017-12-11

TED-Ed


This video has Russian subtitles only. Please double-click on the Russian subtitles below to play the video.

00:00
Переводчик: Mikhail Gurianov Редактор: Ростислав Голод
0
0
7000
00:07
Гигантские муравьи-золотоискатели,
1
7222
2230
00:09
разъярённый царь, приказавший выпороть море 300 ударами плетью,
2
9452
4729
00:14
и дельфин, спасший жизнь знаменитому поэту.
3
14181
4621
00:18
Это всего лишь несколько эпизодов из «Истории» Геродота,
4
18802
3960
00:22
древнегреческого писателя, жившего в V веке до нашей эры.
5
22762
3999
00:26
Не все события в его произведении, возможно, произошли
6
26761
2782
00:29
в точности, как их описал Геродот,
7
29543
1710
00:31
но в своей работе он совершил революцию в литературе, посвящённой прошлому.
8
31253
4630
00:35
До Геродота прошлое записывали как некую последовательность событий
9
35883
4339
00:40
с краткими объяснениями их причин или вовсе без таковых,
10
40222
2712
00:42
тогда произошедшее преподносилось как «воля богов».
11
42934
4219
00:47
Геродот стремился к более глубокому, более рациональному пониманию,
12
47153
3230
00:50
поэтому он предпринял новый подход:
13
50383
1810
00:52
рассмотреть события с обеих сторон, чтобы понять их причины.
14
52193
5502
00:57
Несмотря на то, что он был греком, родной город Геродота — Галикарнас
15
57695
3500
01:01
входил в состав Персидской империи.
16
61195
2679
01:03
Его взросление пришлось на период серии войн между могущественными персами
17
63874
3789
01:07
и уступающими им в численности армиями греков,
18
67663
2332
01:09
и Геродот старался найти как можно больше информации об этих войнах.
19
69995
3890
01:13
Согласно Геродоту, персидские войны начались в 499 году до нашей эры
20
73885
4889
01:18
при поддержке Афин восстания греков, находящихся под властью Персии.
21
78774
5220
01:23
В 490 году, дабы отомстить Афинам, персидский царь Дарий посылает армию.
22
83994
6601
01:30
Но в Марафонской битве афиняне одерживают внезапную победу.
23
90595
5181
01:35
Спустя 10 лет персы вновь возвратились, планируя завоевать Грецию целиком
24
95776
4759
01:40
на этот раз под командованием сына Дария — Ксерокса.
25
100535
3861
01:44
Согласно Геродоту, когда явился Ксерокс,
26
104396
2820
01:47
его армии, насчитывающей миллион воинов, на горной тропе в Фермопилах
27
107216
4119
01:51
противостоял греческий отряд общей численностью в 300 спартанцев.
28
111335
5209
01:56
Ценой огромных потерь среди персов
29
116544
1742
01:58
спартанцы и их царь Леонид были убиты.
30
118286
4210
02:02
Их героическое поражение вдохновило не одно поколение военачальников,
31
122496
3341
02:05
чьи войска уступали в численности перед началом боя.
32
125837
2600
02:08
Несколько недель спустя греки заманили персидскую флотилию
33
128437
2840
02:11
в узкий морской пролив возле Афин.
34
131277
3660
02:14
В морском сражении персы были повержены, а Ксерокс вынужден был спасаться бегством.
35
134937
5370
02:20
Чтобы объяснить причины начала этих войн, а также почему греки одержали победу,
36
140307
3960
02:24
Геродот собирал свидетельства по всему Средиземноморью.
37
144267
3920
02:28
Он записывал информацию как о греках, так и о других народах,
38
148187
3260
02:31
что позволило сохранить всё это по прошествии времени.
39
151447
3121
02:34
«История» открывается знаменитым предложением:
40
154568
3580
02:38
«Геродот из Галикарнаса собрал и записал эти сведения...»
41
158148
3941
02:42
Называв информацию «сведениями»,
42
162089
2081
02:44
Геродот смог включить в книгу самые разные истории,
43
164170
3139
02:47
некоторые серьёзные, а некоторые — не очень.
44
167309
3100
02:50
Он записал не только разбирательство в персидском суде,
45
170409
2599
02:53
но и истории о египетских летающих змеях
46
173008
3210
02:56
и практические советы о том, как поймать крокодила.
47
176218
4361
03:00
Этот метод исследования назвали греческим словом «аутопсия»,
48
180579
2879
03:03
или «увидеть самому».
49
183458
2921
03:06
Геродот был первым писателем, исследовавшим прошлое,
50
186379
2591
03:08
в чьих трудах нашли отражение различные виды собранных свидетельств:
51
188970
3846
03:12
opsis, или «свидетельства очевидцев»,
52
192816
2191
03:15
akoe, или «слухи»,
53
195007
2117
03:17
и ta legomena, или «традиция».
54
197124
2700
03:19
Он также пользовался методом gnome, или «разум»,
55
199824
2526
03:22
для составления суждений о том, что случилось на самом деле.
56
202350
4000
03:26
Первые «читатели» книги фактически были её слушателями.
57
206350
3430
03:29
«История» изначально включала 28 частей,
58
209780
3476
03:33
каждую из которых приходилось читать в течение четырёх часов.
59
213256
4005
03:37
По мере укрепления влияния и могущества греков
60
217261
3070
03:40
сочинение Геродота и идея истории распространились по всему Средиземноморью.
61
220331
6142
03:46
Строго говоря, как первый историк Геродот не был безупречен.
62
226473
3461
03:49
В некоторых трактовках он принимал позицию греческой стороны
63
229934
3105
03:53
и слишком легко верил в те истории, которые ему рассказывали,
64
233039
3377
03:56
поэтому в его труде содержатся исторические ошибки.
65
236416
2705
03:59
Однако в современной науке нашлись объяснения
66
239121
2741
04:01
некоторым из довольно эксцентричных утверждений.
67
241862
3088
04:04
Например, согласно Геродоту, существует вид сурков, что водятся в Гималаях
68
244950
3792
04:08
и, роя норы, якобы добывают золотую пыль.
69
248742
2896
04:11
Персидское слово для обозначения сурка созвучно слову «муравей»,
70
251638
5190
04:16
поэтому Геродот, наверное, стал жертвой переводческой ошибки.
71
256828
4900
04:21
Однако для новатора в своём литературном жанре
72
261728
3963
04:25
Геродот писал очень хорошо.
73
265691
2468
04:28
История вплоть до сегодняшнего дня во все времена страдала от предвзятости
74
268159
4679
04:32
и ошибок историков.
75
272838
2401
04:35
Его исторический и творческий методы по праву обеспечили Геродоту титул,
76
275239
3660
04:38
которым наградит его спустя несколько сот лет римский автор Цицерон:
77
278899
3702
04:42
«отец истории».
78
282601
2519
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7