How does your smartphone know your location? - Wilton L. Virgo

855,646 views ・ 2015-01-29

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Ayan Organization Reviewer: Wafa Edris
00:06
How does your smartphone know exactly where you are?
0
6760
3693
چۆن مۆبایلە زیرەکەکەت دەزانێت بە تەواوەتی تۆ لەکوێی؟
00:10
The answer lies 12,000 miles over your head
1
10453
3303
وەڵامەکە ١٢٠٠٠ میل لەسەر سەرتەوە شاردراوەتەوە
00:13
in an orbiting satellite that keeps time to the beat of an atomic clock
2
13756
4473
لە مانگێکی دەستکردی خولدار کە پارێزگاری لە کات دەکات بە لێدانی کاتژمێرێکی
00:18
powered by quantum mechanics.
3
18229
3177
گەردیلەیی کە ووزەدارە بە بڕێکی میکانیکی.
00:21
Phew.
4
21406
1030
ئۆف.
00:22
Let's break that down.
5
22436
1989
با ڕوونی بکەینەوە.
00:24
First of all, why is it so important to know what time it is on a satellite
6
24425
4696
سەرەتا، بۆچی زۆر گرینگە بزانیت لەسەر مانگە دەستکردەکە کاتژمێر چەندە
00:29
when location is what we're concerned about?
7
29121
3028
لە کاتێکدا شوێن ئەو شتەیە کە ئێمە گرینگی پێ دەدەین؟
00:32
The first thing your phone needs to determine
8
32149
2210
یەکەم شت مۆبایلەکەت پێویستە دیاری بکرێت
00:34
is how far it is from a satellite.
9
34359
3337
کە چەند لە مانگە دەستکردەکەوە دوورە.
00:37
Each satellite constantly broadcasts radio signals
10
37696
3187
هەر مانگێکی دەستکرد هەمیشە ئاماژە ڕادیۆییەکان بڵاو دەکاتەوە
00:40
that travel from space to your phone at the speed of light.
11
40883
4879
کە بە خێرای ڕووناکی بە ناو بۆشایی ئاسماندا بۆ مۆبایلەکەت گەشت دەکات.
00:45
Your phone records the signal arrival time
12
45762
2800
لە کاتی گەشتنی، مۆبایلەکەت ئاماژەکە تۆماردەکات
00:48
and uses it to calculate the distance to the satellite
13
48562
3191
و بەکاری دەهێنێت بۆ لێکدانەوەی دووری لە مانگە دەست کردەکەوە
00:51
using the simple formula, distance = c x time,
14
51753
5964
بە بەکارهێنانی هاوکێشەیەکی، سادە، دووری= c x کات،
00:57
where c is the speed of light and time is how long the signal traveled.
15
57717
5368
کە c خێرایی ڕووناکییە و کات بریتیە لەوەی ئاماژەکە بە چەند گەشت دەکات.
01:03
But there's a problem.
16
63085
1251
بەڵام کێشەیەك هەیە.
01:04
Light is incredibly fast.
17
64336
1902
ڕووناکی بە شێوەیەکی باوەڕ پێنەکراو خێرایە
01:06
If we were only able to calculate time to the nearest second,
18
66238
3402
ئەگەر ئێمە تەنها بتوانین لێک دانەوەی کات بکەین بۆ نزیکترین چرکە،
01:09
every location on Earth, and far beyond,
19
69640
3310
هەموو شوێنێك لەسەر زەوی، و زۆر دوور زەویەوەش،
01:12
would seem to be the same distance from the satellite.
20
72950
3152
وا دەردەکەوێت کە هەمان دووریان لە مانگە دەست کردەکەوە هەبێت.
01:16
So in order to calculate that distance to within a few dozen feet,
21
76102
4273
کەواتە بۆ لێک دانەوەی ئەو دووریە لە ماوەی کەمتر لە دەیان پێ،
01:20
we need the best clock ever invented.
22
80375
3793
پێویستمان بە باشترین کاتژمێرە کە تا ئێستا درووست کرابێت.
01:24
Enter atomic clocks, some of which are so precise
23
84168
3529
کاتژمێری گەردیلەیی، هەندێكیان زۆر وردن
01:27
that they would not gain or lose a second
24
87697
2866
ئەوانەی کە چرکەیەك زیاد و کەم ناکەن
01:30
even if they ran for the next 300 million years.
25
90563
5040
تەنانەت ئەگەر بۆ ماوەی ٣٠٠ ملیۆن ساڵی داهاتووش کار بکات.
01:35
Atomic clocks work because of quantum physics.
26
95603
3244
کاتژمێری گەردیلەیی بەهۆی بڕی فیزیایی کاردەکات.
01:38
All clocks must have a constant frequency.
27
98847
2961
هەموو کاتژمێرێك پێویستە تێکڕای دووبارە بوونەوەی نەگۆڕی هەبێت.
01:41
In other words, a clock must carry out some repetitive action
28
101808
3563
بە وشەی تر، کاتژمێر دەبێت هەندێك کاری دووبارە بوونەوە جێبەجێ بکات
01:45
to mark off equivalent increments of time.
29
105371
4014
بۆ دیاریکردنی زیادبوونی یەکسانی لە کاتدا.
01:49
Just as a grandfather clock relies on the constant swinging
30
109385
3346
هەر وەکو کاتژمێری باپیرە کە پشت بە جۆلانەیەکی نەگۆڕ دەبەستێت
01:52
back and forth of a pendulum under gravity,
31
112731
3116
بۆ دواوە و بۆ پێشەوەی پەندۆڵێك لە ژێر کاریگەری هێزی کێش کردنی زەوی،
01:55
the tick tock of an atomic clock
32
115847
2092
چرکە چرکی کاتژمێرێکی ناوەکی
01:57
is maintained by the transition between two energy levels of an atom.
33
117939
5102
لە ڕێی گواستنەوەی لە نێوان دوو ئاستی ووزەی گەردیلە درێژەی پێ دەدرێت.
02:03
This is where quantum physics comes into play.
34
123041
3028
لێرەوە بڕی وزەی فیزیایی کار دەکات.
02:06
Quantum mechanics says that atoms carry energy,
35
126069
3242
بڕی میکانیکی دەڵێت کە گەردیلەکان ووزە هەڵدەگرن،
02:09
but they can't take on just any arbitrary amount.
36
129311
3857
بەڵام ئەوان ناتوانن هەر بڕێکی هەڕەمەکی بەکاربهێنن.
02:13
Instead, atomic energy is constrained to a precise set of levels.
37
133168
5047
لەبری ئەوە، وزەی گەردیلە کورت دەکرێتەوە بۆ کۆمەڵەیەکی ورد لە ئاستەکان.
02:18
We call these quanta.
38
138215
2085
ئێمە بەوە دەڵێین بڕ.
02:20
As a simple analogy, think about driving a car onto a freeway.
39
140300
4102
بە لێکچوونێکی سادە، بیر لە لێخوڕینی ئۆتۆمبێل بکەوە لە ڕێگەیەکی خێرا.
02:24
As you increase your speed,
40
144402
1328
تاکو خێراییەکەت زیاد بکەیت،
02:25
you would normally continuously go from, say, 20 miles/hour up to 70 miles/hour.
41
145730
6492
ئاساییانە بە بەردەوامی پیایدا دەڕۆی، بڵێ ٢٠ میل/ بەرز بێتەوە بۆ ٧٠میل/ .
02:32
Now, if you had a quantum atomic car,
42
152222
2570
ئێستا ئەگەر تۆ ئۆتۆمبێلێکی بە بڕی ناوەکیت هەبێت،
02:34
you wouldn't accelerate in a linear fashion.
43
154792
2986
لە هێڵێکی باودا خێرا لێناخوڕیت.
02:37
Instead, you would instantaneously jump, or transition, from one speed to the next.
44
157778
6717
لە بری ئەوە، تۆ بەپەلە لە خێراییەکەوە بۆ دواتر، بازدەدەیت یان تێ دەپەڕیت.
02:44
For an atom, when a transition occurs from one energy level to another,
45
164495
4273
بۆ سەرچاوەیەکی ووزە، کاتێك تێپەڕینەکە ڕوودەدات لە ئاستی وزەیەکەوە بۆ یەکێکی تر،
02:48
quantum mechanics says
46
168768
1415
بڕی میکانیکی دەڵێت
02:50
that the energy difference is equal to a characteristic frequency,
47
170183
4439
کە جیاوازی ووزە یەکسانە بە تێکڕای دووبارە بوونەوەی تایبەتمەند،
02:54
multiplied by a constant,
48
174622
2577
لە ڕێی نەگۆڕێك لێک دەدرێت،
02:57
where the change in energy is equal to a number, called Planck's constant,
49
177199
5616
لەو شوێنەی کە گۆڕان لە ووزە یەکسانە بە ژمارەیەك، پێی دەگوترێت نەگۆڕی پلانک،
03:02
times the frequency.
50
182815
2277
دووبارە بوونەوەکان لێک دەدات.
03:05
That characteristic frequency is what we need to make our clock.
51
185092
5205
دووبارە بوونەوەی تایبەتمەند ئەوەیە کە ئێمە پێویستمانە بۆ دروست کردنی کاتژمێرەکەمان.
03:10
GPS satellites rely on cesium and rubidium atoms as frequency standards.
52
190297
6014
مانگە دەست کردەکانیGPS پشت بە گەردیلەکانی سێزیوم و روبیدیوم دەبەستێت وەك پێوانەی
03:16
In the case of cesium 133,
53
196311
2340
دووبارە بوونەوە. لە باری سێزیوم ١٣٣،
03:18
the characteristic clock frequency is 9,192,631,770 Hz.
54
198651
10195
دووبارە بوونەوەی کاتژمێری تایبەتمەند ٩,١٩٢,٦٣١,٧٧٠.هێرتزە
03:28
That's 9 billion cycles per second.
55
208846
2790
ئەوە ٩ بلیۆن خولە لە چرکەیەكدا.
03:31
That's a really fast clock.
56
211636
1989
ئەوە بە ڕاستی کاتژمێرێکی خێرایە.
03:33
No matter how skilled a clockmaker may be,
57
213625
2380
گرینگ نییە کاتژمێرچیەك چەند کارامە دەبێت،
03:36
every pendulum, wind-up mechanism
58
216005
2155
هەموو پەندۆڵێك، هەوا بەرزکەرەوەی میکانیکی
03:38
and quartz crystal resonates at a slightly different frequency.
59
218160
4600
و کریستاڵی کوارتز دەلەرنەوە بە دووبارە بوونەوەیەکی کەمێك جیاواز.
03:42
However, every cesium 133 atom in the universe
60
222760
4209
هەر چۆنێك بێت، هەموو گەردیلەیەکی سێزیوم ١٣٣ لە گەردووندا
03:46
oscillates at the same exact frequency.
61
226969
3849
لە هەمان تێکڕای دووبارە بوونەوەی تەواودا و دەسووڕێنەوە.
03:50
So thanks to the atomic clock,
62
230818
2443
کەواتە سوپاس بۆ کاتژمێری گەردیلەیی.
03:53
we get a time reading accurate to within 1 billionth of a second,
63
233261
4018
ئێمە دەتوانین بە وردی کات بخوێنینەوە لەناو ١ بلیۆن چرکە،
03:57
and a very precise measurement of the distance from that satellite.
64
237279
5015
و کێشان و پێوانەیەکی زۆر وردی دووری لەو مانگە دەستکردەکەوە.
04:02
Let's ignore the fact that you're almost definitely on Earth.
65
242294
4527
با ئەو ڕاستیە پشتگوێ بخەین کە تۆ بە دڵنیایەوە لەسەر زەویت.
04:06
We now know that you're at a fixed distance from the satellite.
66
246821
3506
ئێمە ئێستا دەزانین کە تۆ لە دووریەکی جێگیر دایت لە مانگە دەستکردەکەوە.
04:10
In other words, you're somewhere on the surface of a sphere
67
250327
2860
بە مانایەکی دیکە، تۆ لە شوێنێک لەسەر ڕووکەشی تەنێکی گۆییت
04:13
centered around the satellite.
68
253187
2763
لە ناوەندێكە لە دەوروبەری مانگی دەستکرد.
04:15
Measure your distance from a second satellite
69
255950
2187
دووریەکەت لەگەڵ مانگێکی دەستکردی تر پێوانە بکە
04:18
and you get another overlapping sphere.
70
258137
3081
و تۆ تێکەڵکێشانی تەنی گۆیی دیکە بەدەست دێنیت.
04:21
Keep doing that,
71
261218
968
بەردەوام ئەنجامی بدە،
04:22
and with just four measurements,
72
262186
1607
و تەنها بە چوار هەوڵداندا
04:23
and a little correction using Einstein's theory of relativity,
73
263793
3476
و کەمێك ڕاستکردنەوە بە بەکارهێنانی بیردۆزی ڕێژەییانەی ئەنیشتاین،
04:27
you can pinpoint your location to exactly one point in space.
74
267269
6268
دەتوانیت شوێنەکەت دیاری بکەیت بۆ خاڵێكی تەواو لە گەردووندا.
04:33
So that's all it takes:
75
273537
1433
کەواتە ئەوە هەموو ئەوەیە کە
04:34
a multibillion-dollar network of satellites,
76
274970
2800
پێویستە: تۆڕی مانگی دەستکرد بە بلیۆنان دۆلار،
04:37
oscillating cesium atoms,
77
277770
2047
گەردیلەی سێزیومی خولاوە،
04:39
quantum mechanics,
78
279817
1415
بڕی میکانکی،
04:41
relativity,
79
281232
1095
ڕێژەییانە،
04:42
a smartphone,
80
282327
1157
مۆبایلی زیرەك،
04:43
and you.
81
283484
2243
و تۆ.
04:45
No problem.
82
285727
1382
کێشە نییە
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7