Why do people get so anxious about math? - Orly Rubinsten
사람들은 왜 수학을 두려워할까? - 오를리 루빈스턴(Orly Rubinsten)
2,937,966 views ・ 2017-03-27
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Yousun Kang
검토: JY Kang
00:07
When French mathematician Laurent Schwartz
was in high school,
0
7093
3599
프랑스 수학자 로망 슈바르츠가
고등학생이었을 때
00:10
he started to worry that he wasn't
smart enough to solve math problems.
1
10692
4220
자신은 똑똑하지 않아서 수학문제를 잘
풀 수 없다고 걱정하기 시작했습니다.
00:14
Maybe you know a similar feeling.
2
14912
2132
어떤 감정인지 여러분도 아실 거예요.
00:17
You sit down to take a math test,
3
17044
1929
수학 시험 시간이 되어
자리에 앉으면
00:18
and you feel your heart beat faster
4
18973
2160
심장은 빨리 뛰고
00:21
and your palms start to sweat.
5
21133
1950
손바닥에서는 땀이 났을 겁니다.
00:23
You get butterflies in your stomach,
and you can't concentrate.
6
23083
3791
가슴이 두근거려서
집중을 할 수 없었겠지요.
00:26
This phenomenon is called math anxiety,
7
26874
3118
이러한 현상을 '수학 불안
(math anxiety)'이라고 합니다.
00:29
and if it happens to you,
you're not alone.
8
29992
3002
여러분에게만 생기는 일은 아니에요.
00:32
Researchers think about 20%
of the population suffers from it.
9
32994
4339
연구에 따르면 인구의 약 20%가
수학 불안을 느낀다고 합니다.
00:37
Some psychologists even consider it
a diagnosable condition.
10
37333
5141
일부 심리학자들은 이건 정밀한 진단이
필요한 증상이라고 생각합니다.
00:42
But having mathematical anxiety doesn't
necessarily mean you're bad at math -
11
42474
4710
하지만 수학 불안을 느낀다고 해서
수학을 못한다는 의미는 전혀 아닙니다.
00:47
not even close.
12
47184
1520
00:48
Laurent Schwartz went on to win
the Fields Medal,
13
48704
2749
로망 슈바르츠는 수학계에서
가장 권위있는 상인
00:51
the highest award in mathematics.
14
51453
2330
필즈상을 받았습니다.
00:53
People might think that they're anxious
about math because they're bad at it,
15
53783
3861
사람들은 자신이 수학을 못해서
불안감을 느낀다고 생각합니다.
00:57
but it's often the other way around.
16
57644
2111
하지만 사실 그 반대입니다.
00:59
They're doing poorly in math
because they're anxious about it.
17
59755
3589
오히려 수학에 대한 불안감 때문에
수학을 잘 못하게 되는 것이죠.
01:03
Some psychologists think that's because
18
63344
1931
일부 심리학자들은
수학 불안이 작업 기억이라고
불리는 인지 능력을
01:05
math anxiety decreases
a cognitive resource
19
65275
2819
01:08
called working memory.
20
68094
1456
저하시킨다고 생각합니다.
01:09
That's the short-term memory system
21
69550
1724
작업 기억이란 단기 기억
시스템과 같은 것으로서
01:11
that helps you organize the information
you need to complete a task.
22
71274
4462
작업을 수행할 때 필요한
정보를 체계화합니다.
01:15
Worrying about being able to solve
math problems,
23
75736
2379
수학 문제를 풀 수 있을까
01:18
or not doing well on a test,
24
78115
2089
혹은 시험을 망치지는
않을까 하는 불안이
01:20
eats up working memory,
25
80204
1761
작업 기억 용량을 갉아 먹게 되고
01:21
leaving less of it available to tackle
the math itself.
26
81965
3159
수학 문제를 푸는데 필요한
기억 용량을 부족하게 만들죠.
01:25
People can suddenly struggle
with even basic math skills,
27
85124
2881
가끔씩 우리는 평소에는 쉽게
해결할 수 있는 기본연산에서도
01:28
like arithmetic,
that they've otherwise mastered.
28
88005
3621
갑자기 막히게 되는 경우가 있습니다.
01:31
Academic anxiety certainly
isn't limited to math,
29
91626
3669
학습 불안은 물론 수학에만
국한된 것은 아닙니다.
01:35
but it does seem to happen much
more frequently,
30
95295
2450
하지만 유독 수학 과목에서
불안감이 나타나는 것 같지요.
01:37
and cause more harm
in that subject.
31
97745
3040
그리고 수학 과목에
더욱 나쁜 영향을 미칩니다.
01:40
So why would that be?
32
100785
2010
이유가 무엇일까요?
01:42
Researchers aren't yet sure,
33
102795
2039
전문가들도 정확히 알지는 못하지만
01:44
but some studies suggest
34
104834
1291
일부 연구 결과에 따르면
01:46
that the way children are exposed
to math by their parents and teachers
35
106125
3350
아이들이 수학을 처음 접할 때의
부모와 선생님의 태도가
01:49
play a large part.
36
109475
1780
큰 부분을 차지한다고 합니다.
01:51
If parents talk about math like
something challenging and unfamiliar,
37
111255
3621
만약 부모가 수학 과목은 어렵고
힘든 과목이라는 인상을 준다면
01:54
children can internalize that.
38
114876
2390
아이들은 그것을 그대로
받아들이게 됩니다.
01:57
Teachers with math anxiety are also
likely to spread it to their students.
39
117266
4580
수학 불안을 겪는 선생님이 학생들에게
그 감정을 전하기도 합니다.
02:01
Pressure to solve problems quickly
dials up stress even more.
40
121846
3890
수학 문제의 답을 빨리 내라고
압박하면 스트레스가 더욱 증가합니다.
02:05
And in some cultures, being good
at math is a sign of being smart in general.
41
125736
5560
일부 문화권에서는 수학 실력이
심지어 지능의 척도로 여겨지기도 하니
02:11
When the stakes are that high,
42
131296
1811
그 기대가 높을수록
02:13
it's not surprising
that students are anxious.
43
133107
2560
학생들이 수학에 대하여
걱정하는 것은 당연하겠죠.
02:15
Even Maryam Mirzakhani,
an influential mathematician
44
135667
3520
여성 최초의 필즈상 수상자인
저명한 수학자 마리암 미르자하니 역시
02:19
who was the first woman to win
the Fields Medal,
45
139187
2609
02:21
felt unconfident and lost interest
in mathematics
46
141796
3160
수학에 자신감이 없었고
흥미도 잃었었습니다.
02:24
because her math teacher in middle school
didn't think she was talented.
47
144956
3791
중학교 때 수학 선생님이 그녀가
수학에 재능이 없다고 했기 때문이죠.
02:28
So if you experience mathematical anxiety,
48
148747
2190
그렇다면 수학 불안을 겪을 때는
어떻게 해야할까요?
02:30
what can you do?
49
150937
1900
02:32
Relaxation techniques,
like short breathing exercises,
50
152837
3110
짧은 심호흡 같은 이완 요법으로
02:35
have improved test performance
in students with math anxiety.
51
155947
3979
수학 불안을 느끼는 학생의
수학 성적을 향상시킬 수 있습니다.
02:39
Writing down your worries can also help.
52
159926
2261
걱정거리를 적어보는 것도
도움이 될 거예요.
02:42
This strategy may give you a chance
to reevaluate a stressful experience,
53
162187
3871
이러한 방법으로 우리가 겪는
스트레스를 다시 평가해본다면
02:46
freeing up working memory.
54
166058
2189
작업 기억 능력을 키울 수 있습니다.
02:48
And if you have the chance,
55
168247
1360
그리고 기회가 있을 때
02:49
physical activity, like a brisk walk,
deepens breathing
56
169607
3350
빨리 걷기 같은 신체 운동을 하면
02:52
and helps relieve muscle tension,
57
172957
1970
깊은 호흡과 함께
긴장된 근육을 이완시켜주어
02:54
preventing anxiety from building.
58
174927
2488
불안감이 생기는 것을 막아줍니다.
02:57
You can also use your knowledge
about the brain
59
177415
2282
또한 뇌에 대한 지식을 통해
02:59
to change your mindset.
60
179697
1963
마음가짐을 바꾸어보세요.
03:01
The brain is flexible,
61
181660
1326
뇌는 유연합니다.
03:02
and the areas involved in math skills
can always grow and develop.
62
182986
4181
수학 기술을 관장하는 부분은
계속 성장하고 발달하죠.
03:07
This is a psychological principle
called the growth mindset.
63
187167
4160
이는 '성장하는 마음가짐'이라는
심리학적인 개념으로
03:11
Thinking of yourself as someone
who can grow and improve
64
191327
2890
스스로가 성장하고
발달할 수 있다고 믿는다면
03:14
can actually help you grow and improve.
65
194217
3520
그 사람은 실제로도 성장하고
발달한다는 이론입니다.
03:17
If you're a teacher
or parent of young children,
66
197741
2379
여러분이 어린 아이의
부모 혹은 선생님이라면
03:20
try being playful with math
and focusing on the creative aspects.
67
200120
4140
수학으로 놀면서 창의적으로
생각할 수 있도록 도와주세요.
03:24
That can build the numerical skills
68
204260
1710
아이들이 나중에 수학을 접할 때
03:25
that help students approach math
with confidence later on.
69
205970
3611
좀 더 자신감을 가지고 수학적
기술을 익힐 수 있을 것입니다.
03:29
Importantly, you should give children
the time and space
70
209581
2899
또한 아이들이 스스로 대답을
생각해낼 수 있도록
03:32
to work through their answers.
71
212480
2302
시간과 공간을 확보해 주어야 합니다.
03:34
And if you're an administrator,
72
214782
1509
여러분이 교육 행정 담당자라면
03:36
make sure your teachers
have the positive attitudes
73
216291
3190
선생님 스스로가 긍정적 태도와
수학에 대한 자신감을 갖도록 해서
03:39
and mathematical confidence necessary
74
219481
1808
03:41
to inspire confidence
in all of their students.
75
221289
3370
자신의 학생들에게도 자신감을
심어줄 수 있도록 해주세요.
03:44
Also, don't let anyone spread the myth
76
224659
1930
또한 남자 아이가 여자 아이들보다
03:46
that boys are innately
better than girls at math.
77
226589
2861
선천적으로 수학을 잘 한다는
잘못된 정보를 퍼뜨리지 마세요.
03:49
That is completely false.
78
229450
2060
그건 전적으로 틀린 이야기입니다.
03:51
If you experience math anxiety,
79
231510
1599
만약 여러분이 수학 불안을 경험할 때
03:53
it may not help to just know
that math anxiety exists.
80
233109
3950
그 존재를 아는 것만으로는 문제
해결에 도움이 되지 않을 수 있습니다.
03:57
Or perhaps it's reassuring to put
a name to the problem.
81
237059
3540
오히려 문제를 더 키울 수도 있죠.
04:00
Regardless, if you take a look
around yourself,
82
240599
2640
그럼에도 불구하고,
여러분 주위를 둘러보면
04:03
the odds are good that you'll see someone
experiencing the same thing as you.
83
243239
4171
여러분과 같은 감정을 경험하고 있는
사람들을 만나게 될 확률이 높습니다.
04:07
Just remember that the anxiety is not
a reflection of your ability,
84
247410
4183
불안은 여러분의 능력이 부족해서
나타나는 것이 아님을 기억하세요.
04:11
but it is something you can conquer
with time and awareness.
85
251593
3816
그것을 인식하고 시간을 들여 노력하면
극복할 수 있는 것입니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.