下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
翻訳: Wenfeng Xue
校正: Eiko Sato
00:07
Billions of people deal with a nail-biting
habit at some point in their lives.
0
7045
4838
何十億もの人が 一度は
爪を噛む癖に悩まされます
00:12
Many will go to great lengths
to try to stop,
1
12008
2210
多くの人が これをやめようと
大変努力します
00:14
employing strategies like rubbing
chili peppers on their cuticles,
2
14218
3671
例えば 爪に唐辛子を塗ったり
00:17
wearing gloves all day,
dipping their hands in salt,
3
17889
2836
一日中 手袋をつけたり
手に塩を塗ったり
00:20
and envisioning bacteria crawling
on their fingers.
4
20725
4004
爪を這う細菌を想像したりします
00:25
And while not all of us are nail-biters,
5
25063
2293
爪を噛む癖を持たない人もいますが
00:27
most of us do have a habit
we'd like to kick.
6
27356
3462
誰でも 直したい癖を持っています
00:30
So what's the best way to break one?
7
30943
1877
辞める最善の方法はなんでしょう
00:33
Scientists define habits as behaviors
that are performed regularly,
8
33237
4129
科学者たちは 習慣を定期的に行われる行動
00:37
and cued subconsciously in response
to certain environments,
9
37366
3754
そして 特定の環境に対する無識の反応と
定義しています
00:41
whether it be a location, time of day,
or even an emotional state.
10
41120
3921
場所 時間 気持ちと関係なく
00:45
They can include simple actions
like picking your hair when stressed,
11
45249
3504
ストレス時に髪を引っ張るなど簡単な行動や
00:48
but also more complex practices ingrained
in daily routines,
12
48753
4546
日常生活に根付いた複雑な習慣も含まれます
00:53
like staying up late
or brewing your coffee in the morning.
13
53299
3337
例えば 夜更かしや
朝 コーヒーを淹れることなどが挙げられます
00:56
If you do something frequently,
without much deliberation,
14
56844
3420
何も考えずに 何かを頻繁にする時
01:00
then it’s likely a habit.
15
60264
1710
それは おそらく癖です
01:02
They form because at some point your brain
learns that the behavior is beneficial.
16
62266
6048
癖は 脳がそれが有益だと
感じる時に形成されます
01:08
Let's say after opening a stressful email,
you bite your nails.
17
68314
3337
例えば ストレスが溜まるメールを開いた後に
爪を噛むとしましょう
01:11
This is rewarding,
as it’s enough to focus your attention,
18
71734
3253
この行動は 意識を集中させるための報酬であり
01:14
curbing your email fueled anxiety.
19
74987
3003
メールからの不安を抑えます
01:18
Within your brain, positive experiences
can trigger the release of dopamine,
20
78032
4421
ポジティブな体験により脳内では
快の気持ちの神経伝達物質である
01:22
a neurotransmitter that mediates
feelings of pleasure.
21
82453
3587
ドーパミンの放出が誘発されます
01:26
Dopamine is also a driver
of neuroplasticity,
22
86582
3837
ドーパミンは 神経可塑性の要因であり
01:30
meaning it can change
how your neurons wire and fire.
23
90419
3879
つまり 神経細胞の配線をかえ
最適化することができます
01:34
Your brain builds connections
that link the reward with the behavior,
24
94799
4671
脳は 行動と報酬を結びつけるように
神経回路を形成し
01:39
driving you to repeat it.
25
99470
1835
行動の繰り返しを誘導します
01:41
It also starts associating the behavior
with other cues, like your environment.
26
101514
4838
また 環境など他の手がかりと結びつけて
01:46
Eventually, all it takes is the context
of sitting at your desk
27
106394
4421
最終的に 机に座ってるだけで
01:50
to subconsciously trigger
a nail-biting habit—
28
110815
3128
無識的に爪を噛むようになる
01:53
no stressful email
or sense of relief required.
29
113943
3086
ストレスや安心感を求める要素がなくても
01:57
Once established,
these cue-behavior-reward loops work fast,
30
117738
5923
一度確立されると 手がかり-行動-報酬の
ループは非常に早く作動し
02:03
outpacing the decision-making process.
31
123661
2586
意思決定のプロセスよりも早くなります
02:06
You may find yourself
engaging in a habit
32
126289
2127
自分が癖に気づき やめる前に
02:08
before you have the chance
to notice and stop.
33
128416
2961
もう習慣に従っているかもしれません
02:11
But this can be a good thing
because not all habits are bad.
34
131627
4004
しかし 全ての習慣が悪いわけではないので
これは いいことかもしれません
02:15
They’re stored memories
of what’s worked in the past,
35
135882
3169
習慣は 過去にうまくできたことの記憶であり
02:19
which allow you to take swift
action in the present.
36
139177
3753
そのおかげで
現在は迅速に行動することができます
02:23
One study estimated that on average,
37
143181
2168
ある研究により 人間は平均1日4割以上の時間
02:25
people spend more than 40% of their days
performing regularly repeated behaviors
38
145349
4964
繰り返し同じ行動をするという
ことが示唆されています
02:30
while their minds are occupied
with other thoughts.
39
150313
2961
それと同時に 脳は他のこと考えています
02:33
A seemingly automated morning routine,
for example,
40
153274
2920
例えば 自動化されたような朝のルーティンは
02:36
saves you both time
and precious mental energy.
41
156194
3294
時間と貴重な精神エネルギーを節約します
02:39
Still, many people have habits
that no longer serve them.
42
159947
3462
それでも 多くの人々は
自分に役に立たない習慣を持っています
02:43
Yet research shows that intentions alone
often fail
43
163576
3629
しかし 研究によると
気持ちだけでは
02:47
to lead to long-term behavior change.
44
167205
2502
長期的に続いた行動を変えることができません
02:49
This isn’t to say you can’t break a habit.
45
169916
2711
これは 癖をやめられないと
言ってるわけではありません
02:52
Rather, by understanding
the basis of habits,
46
172627
3128
むしろ 習慣の基本を理解することによって
02:55
you can create better plans
for changing them.
47
175755
3003
それを変えるための
より良い計画を立てることができます
02:59
For example, we know habits are often
cued by environments and routines.
48
179300
5088
例えば 習慣がしばしば環境や日常のルーティン
によって促されることがわかっています
03:04
Lying in bed may cause you to endlessly
scroll through your phone,
49
184388
4046
ベッドにはいると スマホを無意識に
いじるかもしれません
03:08
or watching TV on the couch may lead
you to grab a sugary snack.
50
188434
4046
ソファーでテレビを見ると
甘いお菓子をつい つまんでいるかもしれません
03:12
One of the most effective ways
to manage behavior
51
192480
2961
行動を管理するための
最も効果的な方法の1つは
03:15
is to identify these locations
or times of day.
52
195441
3545
行動の場所や特定の時間帯を特定することです
03:19
Then try to modify them
by changing your routine
53
199153
3170
その後 習慣を修正するために
ルーティンを変えたり
03:22
or creating obstacles that make
it more difficult to perform the habit
54
202323
3921
その場所での習慣を行いにくくする
障害物を設けたりします
03:26
in that space.
55
206244
1376
03:27
Moving, switching jobs,
or even starting a new schedule,
56
207954
3628
引っ越し 転職
または 新しい何かを始めるときは
03:31
are particularly great times
to break a habit or build a new one.
57
211582
4254
昔の癖を直し 新しい習慣を始めるのに
特に良い機会です
03:36
One 2005 study tracked university
students’ exercising,
58
216212
4004
2005年のある研究は 大学生の転校前と後の
03:40
reading, and TV watching habits
before and after they transferred schools.
59
220216
4629
運動 読書 テレビ視聴の習慣などを
追跡しました
03:44
When students were no longer around
old environments and routines,
60
224887
4004
昔の環境とルーティンから離れた時に
03:48
their habits, even the strong ones,
significantly changed.
61
228891
3670
彼らの癖は たとえ 強いものであっても
大きく変化しました
03:52
For behaviors like nail-biting
or hair-pulling,
62
232895
2961
爪を噛む癖 髪の毛を引っ張る習性などに対しては
03:55
a practice called habit reversal training
can be helpful.
63
235856
3671
習慣反転トレーニングと呼ばれている練習が
役に立てるかもしれません
03:59
Developed by psychologists in the 1970s,
64
239568
3003
1970年度に
心理学者によって作られたもので
04:02
the aim is to change a habit
by replacing it with another one
65
242571
3754
癖を別の有害性の少ないものに
変えることが
04:06
that’s less detrimental.
66
246325
1752
このトレーニングの目的です
04:08
The training requires you to analyze
and understand your habit cues,
67
248327
4463
このトレーニングは習慣の手がかりを分析し
理解することが必要で
04:12
so you can effectively intervene
at the right times.
68
252790
2753
それによって
適切な時間に介入することができます
04:15
For example, if you tend to bite
your nails at work,
69
255626
2753
例えば あなたは仕事の時に
爪を噛む傾向があるとすると
04:18
preemptively keep a fidget toy
at your desk.
70
258379
2586
予めに 机にストレス解消用のおもちゃを
置くといいです
04:21
Then, if a stressful email comes in,
71
261132
2085
そして ストレスを感じるようなメールが
来た時にも
04:23
use the toy when you feel
the urge to bite your nails.
72
263217
3212
おもちゃを使って 爪を噛みたい気持ちを
解消することができます
04:26
Breaking a habit takes time,
73
266971
1877
習慣をやめるには時間が必要です
04:28
so remember to give yourself grace
and have patience through the process.
74
268848
3920
自分に時間の猶予を与え
忍耐強さを持つことを忘れないでください
04:32
And while many focus on their bad habits,
75
272893
2128
多くの人々は悪い癖に執着しますが
04:35
it’s also worth celebrating the good ones
76
275021
2335
良い習慣を 祝うのもいいでしょう
04:37
that help us move swiftly and successfully
through our daily routines.
77
277356
4338
それが 日常のルーティンを
迅速かつ無事に行わせてくれているからです
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。