Gravity vs. Pressure: The battle that formed the universe - Fabio Pacucci

183,030 views ・ 2023-06-29

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: zeeva livshitz עריכה: Ido Dekkers
00:11
Welcome one and all!
0
11132
2169
ברוך הבא אחד וכולם!
00:13
It’s time to grab your seat for the biggest battle
1
13301
2836
זה הזמן לתפוס את הכיסא שלכם לקרב הגדול ביותר
00:16
in the soon-to-be-formed universe.
2
16137
2252
ביקום שייווצר בקרוב.
00:18
That’s right— the Big Bang is about to go down!
3
18389
4088
זה נכון - המפץ הגדול עומד להתחיל!
00:22
In one corner is the force that brings all matter together.
4
22685
4171
בפינה אחת נמצא הכוח שמביא את כל החומר ביחד.
00:27
It acts on any particle with mass, and its range is infinite—
5
27273
4379
הוא פועל על כל חלקיק בעל מסה, והטווח שלו הוא אינסופי -
00:31
give it up for gravity!
6
31652
4338
תנו תשואות לכוח המשיכה!
00:36
In the other corner, our contender can push matter away
7
36574
3462
בפינה השנייה, המתמודד שלנו יכול לדחוף את החומר
00:40
with spectacular strength.
8
40036
2252
בעוצמה מרהיבה.
00:42
When the going gets tough, this fighter just gets tougher.
9
42288
3545
כשהעניינים נעשים קשים, הלוחם הזה רק נעשה קשוח יותר.
00:46
That’s right, it’s pressure!
10
46042
4379
זה נכון, זה לחץ!
00:50
Over the next several hundred thousand years,
11
50880
3003
במהלך מאות אלפי השנים הבאות,
00:53
these two contenders will be wrestling for the fate of the universe.
12
53883
4379
שני המתמודדים הללו ייאבקו על גורל היקום.
00:58
That’s right folks, the ripple effects of this historic match
13
58262
3045
זה נכון חברים, השפעות האדווה של המשחק ההיסטורי הזה
01:01
will shape the structure of the universe as we know it today.
14
61307
3629
יעצבו את מבנה היקום כפי שאנו מכירים אותו היום.
01:05
But what are these powers fighting over?
15
65061
2127
אבל על מה הכוחות הללו נלחמים?
01:07
We’ll find out when the Big Bang hits right... now!
16
67188
6423
נגלה כשהמפץ הגדול מכה בדיוק... עכשיו!
01:13
Let’s zoom in for the play-by-play.
17
73694
2336
בואו נתקרב למשחק אחר משחק.
01:16
This epic event has brought three components into our infant universe.
18
76155
4964
האירוע האפי הזה הביא שלושה מרכיבים ליקום התינוקי שלנו.
01:21
Dark matter, which only interacts with gravity.
19
81119
2794
חומר אפל, שרק מקיים אינטראקציה עם כוח המשיכה.
01:23
Baryonic matter, which makes up all matter you’ve ever seen,
20
83913
3378
חומר באריוני, שמרכיב את כל החומר שאי פעם ראיתם,
01:27
is affected by both gravity and pressure.
21
87291
2795
שמושפע הן מכוח הכבידה והן מלחץ.
01:30
And radiation composed of innumerable particles of light,
22
90086
3503
וקרינה מורכבת מאינספור חלקיקי אור,
01:33
also known as photons.
23
93589
2044
שידועים גם בשם פוטונים.
01:35
In the moments just after the Big Bang,
24
95842
2002
ברגעים שאחרי המפץ הגדול,
01:37
all three components are in equilibrium,
25
97844
2752
כל שלושת המרכיבים נמצאים בשיווי משקל,
01:40
meaning no one location is denser than another.
26
100596
3295
כלומר אין מקום אחד צפוף יותר מאחר.
01:43
But as the universe starts expanding, differences in density start to emerge.
27
103891
4296
אבל כשהיקום מתחיל להתפשט, הבדלים בצפיפות מתחילים להופיע.
01:48
Gravity immediately gets to work pulling matter together.
28
108187
3337
כוח המשיכה מיד מתחיל לעבוד מושך את החומר ביחד.
01:51
Dark matter begins to collect at the center
29
111524
2210
חומר אפל מתחיל להצטבר במרכז
01:53
of these increasingly dense regions,
30
113734
2253
של אזורים צפופים יותר ויותר אלה,
01:55
forming the foundations of future galaxies.
31
115987
2919
יוצרים את היסודות של גלקסיות עתידיות.
01:58
Meanwhile, pressure begins gathering its strength.
32
118906
2753
בינתיים, הלחץ מתחיל לצבור את החוזק שלו.
02:01
In this hot, high-energy environment,
33
121659
2252
בסביבה חמה ועתירת אנרגיה זו,
02:03
protons and electrons can’t come together to form atoms,
34
123911
3462
פרוטונים ואלקטרונים אינם יכולים להתאחד וליצור אטומים
כך שהחלקיקים הרופפים האלה מסתובבים ויוצרים אינטראקציה חופשית
02:07
so these loose particles zip around, freely interacting with ambient photons.
35
127373
5088
02:12
The result is almost a fluid of baryonic matter and radiation.
36
132503
4546
התוצאה כמעט נוזלית של חומר בריוני וקרינה.
02:17
But the closer these baryonic particles get, the hotter the fluid becomes,
37
137049
4171
אבל ככל שהחלקיקים הבריוניים האלה מתקרבים, כך הנוזל מתחמם
02:21
pushing photons to ping around with incredible force.
38
141220
3671
דוחף פוטונים לפגוע אחד בשני בעוצמה מדהימה.
02:24
This is the power of pressure, specifically radiation pressure,
39
144974
4671
זה כוחו של לחץ, במיוחד לחץ קרינה,
02:29
battling to push things apart.
40
149645
2211
נאבק להרחיק דברים.
02:32
With each of gravity’s vicious tugs squeezing photons and matter together,
41
152064
4380
עם כל אחת מהמשיכות המרושעות של כוח המשיכה סוחט פוטונים וחומר יחד,
02:36
pressure exerts a forceful shove back.
42
156444
2836
לחץ מפעיל דחיפה חזקה לאחור.
02:39
And as the two giants struggle, they heave this fluid back and forth—
43
159280
4296
וכששני הענקים נאבקים, הם גוררים את הנוזל הזה קדימה ואחורה-
02:43
creating massive waves called baryonic acoustic oscillations.
44
163576
4338
יוצרים גלים מסיביים הנקראים תנודות אקוסטיות באריוניות.
02:48
Moving at almost two thirds the speed of light
45
168039
2794
נעים בכמעט שני שלישים ממהירות האור
02:50
these BAOs ripple across space,
46
170833
2711
ה-BAOs האלה מתפתלים על פני החלל,
02:53
impacting the universe on the biggest scale imaginable.
47
173544
3712
משפיעים על היקום בקנה מידה הכי גדול שאפשר להעלות על הדעת.
02:57
These rolling waves determine the distribution of matter throughout space,
48
177340
4045
גלים מתגלגלים אלה קובעים את חלוקת החומר בכל החלל,
03:01
meaning that today— almost 14 billion years after this fight began—
49
181385
5005
כלומר, היום - כמעט 14 מיליארד שנים אחרי שהקרב הזה התחיל-
03:06
we're more likely to find galaxies at their peaks
50
186390
2962
סביר יותר למצוא גלקסיות בשיאן
03:09
and empty space in their troughs.
51
189352
2294
וחלל ריק בשקתותיהם.
03:11
And that’s not all.
52
191646
1084
וזה לא הכל.
03:12
We can still see these ripples in the background radiation of the universe,
53
192730
4463
אנחנו עדיין יכולים לראות את האדוות האלה בקרינת הרקע של היקום,
03:17
a permanent reminder of this epic brawl.
54
197193
3378
תזכורת קבועה לקטטה האפית הזו.
03:20
But after being locked in a stalemate for roughly 370,000 years,
55
200780
4754
אבל אחרי שננעלו בקיפאון במשך כ-370,000 שנים,
03:25
the tide of our battle finally begins to turn.
56
205534
3462
גאות הקרב שלנו סוף סוף מתחילה להסתובב.
03:28
After all this time, the heat from the Big Bang has dissipated significantly,
57
208996
4463
אחרי כל הזמן הזה, החום מהמפץ הגדול התפוגג בצורה משמעותית,
03:33
cooling the universe down to a temperature
58
213459
2377
מקרר את היקום לטמפרטורה
03:35
at which loose electrons start to pair up with protons.
59
215836
3838
שבה אלקטרונים רופפים מתחילים להזדווג עם פרוטונים.
03:39
Known as the “era of recombination,”
60
219715
2545
מה שמכונה “עידן הרקומבינציה“,
03:42
this stops electrons from recklessly pinging around.
61
222260
2919
זה עוצר אלקטרונים מלהסתובב בפזיזות.
03:45
This allows light to stream freely for the first time,
62
225179
3712
זה מאפשר לאור לזרום בחופשיות בפעם הראשונה,
03:48
illuminating the universe.
63
228891
2252
כשהוא מאיר את היקום. פוטונים אלה מפעילים כעת
רק כוח זעיר על האטומים הנייטרליים איתם הם מקיימים אינטראקציה,
03:51
These photons now only exert a tiny force on the neutral atoms they interact with,
64
231143
5172
03:56
gradually reducing the power of pressure.
65
236315
3128
מפחיתים בהדרגה את כוח הלחץ.
03:59
And with that, it’s time to crown our champion!
66
239610
4171
ועם זה, הגיע הזמן להכתיר את האלוף שלנו!
04:03
The undefeated force, the most pervasive power in the universe:
67
243781
3837
הכוח הבלתי מנוצח, הכוח המתפשט ביותר ביקום:
04:07
it’s gravity!
68
247618
3462
זה כוח המשיכה!
04:11
And yet, this rivalry isn’t over.
69
251080
2669
ועדיין, היריבות הזו לא הסתיימה.
04:13
A similar battle continues between these two sworn enemies today,
70
253749
4129
קרב דומה נמשך בין שני אויבים מושבעים אלה היום,
04:17
within every single star.
71
257878
2336
בתוך כל כוכב.
04:20
As gravity pulls a star’s gas inward,
72
260214
2753
כשהכבידה מושכת את הגז של כוכב פנימה,
04:22
pressure increases and pushes the matter back outward.
73
262967
3795
הלחץ עולה ודוחף את החומר חזרה החוצה.
04:26
This push and pull keeps the Sun, and all other stars,
74
266762
3379
הדחיפה והמשיכה הזו שומרת על השמש, וכל שאר הכוכבים,
04:30
stable for billions of years.
75
270141
2711
יציבים במשך מיליארדי שנים.
04:32
In fact, this clash of the titans is the same reason
76
272852
2711
למעשה, ההתנגשות הזו של הטיטאנים היא אותה סיבה
04:35
Earth’s atmosphere doesn’t collapse to the ground.
77
275563
2961
שהאטמוספירה של כדור הארץ לא קורסת לאדמה.
04:38
So while their greatest fight might have ended,
78
278524
2461
אז בזמן שהקרב הכי גדול שלהם אולי נגמר,
04:40
these two warriors are still to be locked in combat—
79
280985
3837
שני הלוחמים האלה עדיין נעולים בקרב-
04:48
even as a new challenger approaches.
80
288034
3503
אפילו כשמתמודד חדש מתקרב.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7