Is it possible to create a perfect vacuum? - Rolf Landua and Anais Rassat

1,093,447 views ・ 2017-09-12

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Sigal Tifferet
00:06
The universe is bustling with matter and energy.
0
6370
2872
היקום רוחש חומר ואנרגיה.
00:09
Even in the vast apparent emptiness of intergalactic space,
1
9242
2938
אפילו בריקנות לכאורה במרחב הבין גלקטי,
00:12
there's one hydrogen atom per cubic meter.
2
12180
2721
יש אטום מימן אחד למטר רבוע.
00:14
That's not the mention a barrage of particles
3
14901
2250
וזה בלי להתייחס לחלקיקים
00:17
and electromagnetic radiation
4
17151
2100
וקרינה אלטרומגנטית
00:19
passing every which way from stars, galaxies, and into black holes.
5
19251
4686
שעוברים לכל כיוון מכוכבים, גלקסיות, ולתוך חורים שחורים.
00:23
There's even radiation left over from the Big Bang.
6
23937
2885
יש אפילו קרינה שנשארה מהמפץ הגדול.
00:26
So is there such thing as a total absence of everything?
7
26822
3960
אז האם יש דבר כזה חוסר כללי בהכל?
00:30
This isn't just a thought experiment.
8
30782
1771
זה לא רק ניסוי מחשבתי.
00:32
Empty spaces, or vacuums, are incredibly useful.
9
32553
3458
חללים ריקים, או ואקום, הם מאוד שימושיים.
00:36
Inside our homes, most vacuum cleaners work
10
36011
2481
בתוך הבתים שלנו, רוב שואבי האבק עובדים
00:38
by using a fan to create a low-pressure relatively empty area
11
38492
4369
על ידי שימוש במאוורר כדי ליצור איזור ריק עם לחץ נמוך יחסית
00:42
that sucks matter in to fill the void.
12
42861
2801
ששואב חומר כדי למלא את החלל.
00:45
But that's far from empty.
13
45662
1580
אבל זה רחוק מאוד מריק.
00:47
There's still plenty of matter bouncing around.
14
47242
2500
יש עדיין הרבה חומר שזז לכל הכיוונים.
00:49
Manufacturers rely on more thorough, sealed vacuums
15
49742
2960
יצרנים מסתמכים על ואקום יותר אטום ומשמעותי
00:52
for all sorts of purposes.
16
52702
1901
לכל מיני סוגים של מטרות.
00:54
That includes vacuum-packed food that stays fresh longer,
17
54603
2819
זה כולל אוכל שארוז בואקום שנשאר טרי יותר זמן,
00:57
and the vacuums inside early light bulbs that protected filaments from degrading.
18
57422
5010
והואקום בתוך נורות מוקדמות שמנע מחוט הלהט להשרף.
01:02
These vacuums are generally created with some version
19
62432
2951
הואקומים האלה באופן כללי נוצרים עם כמה גרסאות
01:05
of what a vacuum cleaner does
20
65383
2090
של מה ששואבי אבק עושים
01:07
using high-powered pumps that create enough suction
21
67473
2791
בשימוש במשאבות חזקות שיוצרות מספיק שאיבה
01:10
to remove as many stray atoms as possible.
22
70264
2719
כדי להוציא כמה שיותר אטומים משוטטים שאפשר.
01:12
But the best of these industrial processes
23
72983
2240
אבל גם הטובים בתהליכים התעשייתיים האלה
01:15
tends to leave hundreds of millions of atoms
24
75223
2122
נוטים להשאיר מאות מליוני אטומים
01:17
per cubic centimeter of space.
25
77345
1919
לסנטימטר מעוקב של חלל.
01:19
That isn't empty enough for scientists who work on experiments,
26
79264
3081
זה לא ריק מספיק למדענים שעובדים על ניסויים,
01:22
like the Large Hadron Collider,
27
82345
1859
כמו מרסק ההדרונים הגדול,
01:24
where particle beams need to circulate at close to the speed of light
28
84204
3469
בו אלומות חלקיקים צריכות להקיף קרוב למהירות האור
01:27
for up to ten hours without hitting any stray atoms.
29
87673
3482
עד 10 שעות בלי לפגוע באף אטום תועה.
01:31
So how do they create a vacuum?
30
91155
2061
אז איך הם יוצרים ואקום?
01:33
The LHC's pipes are made of materials, like stainless steel,
31
93216
3290
צינורות ה LHC עשויים מחומר כמו פלדת אל חלד,
01:36
that don't release any of their own molecules
32
96506
2379
שלא משחררת אף אחת מהמולקולות שלה
01:38
and are lined with a special coating to absorb stray gases.
33
98885
3840
ומצופה בציפוי מיוחד כדי לספוג גזים תועים.
01:42
Raising the temperature to 200 degrees Celsius
34
102725
2341
העלאת הטמפרטורה ל 200 מעלות
01:45
burns off any moisture,
35
105066
1810
שורפת את כל הלחות,
01:46
and hundreds of vacuum pumps take two weeks to trap enough gas and debris
36
106876
4100
ומאות משאבות ואקום דורשות שבועיים להוציא מספיק גז ופסולת
01:50
out of the pipes for the collider's incredibly sensitive experiments.
37
110976
3900
מחוץ לצינורות עבור הניסויים המאוד רגישים של המאיץ.
01:54
Even with all this,
38
114876
1190
עם כל זה,
01:56
the Large Hadron Collider isn't a perfect vacuum.
39
116066
3370
במרסק ההדרונים הגדול אין וואקום מושלם.
01:59
In the emptiest places, there are still
40
119436
2100
במקומות הכי ריקים, עדיין יש
02:01
about 100,000 particles per cubic centimeter.
41
121536
3600
בערך 100,000 חלקיקים לסנטימטר מעוקב.
02:05
But let's say an experiment like that could somehow get every last atom out.
42
125136
4309
אבל בואו נגיד שניסוי כזה יוכל איכשהו להוציא כל אטום ואטום.
02:09
There's still an unfathomably huge amount of radiation all around us
43
129445
3621
יש עדיין כמות בלתי ניתנת לתפישה של קרינה סביבנו
02:13
that can pass right through the walls.
44
133066
2350
שיכולה לעבור ישר דרך קירות.
02:15
Every second, about 50 muons from cosmic rays,
45
135416
2979
כל שניה, בערך 50 מואונים מקרניים קוסמיות,
02:18
10 million neutrinos coming directly from the Big Bang,
46
138395
3240
10 מליון ניוטרינו שמגיעים ישירות מהמפץ הגדול,
02:21
30 million photons from the cosmic microwave background,
47
141635
3572
30 מליון פוטונים מקרינת הרקע הקוסמית,
02:25
and 300 trillion neutrinos from the Sun pass through your body.
48
145207
4579
ו 300 טריליון ניוטרינו מהשמש עוברים דרך הגוף שלכם.
02:29
It is possible to shield vacuum chambers with substances,
49
149786
2991
אפשר להגן על תאי ואקום עם חומרים,
02:32
including water,
50
152777
1121
כולל מים,
02:33
that absorb and reflect this radiation,
51
153898
2219
שסופגים ומחזירים את הקרינה,
02:36
except for neutrinos.
52
156117
1760
חוץ מניוטרינו.
02:37
Let's say you've somehow removed all of the atoms
53
157877
2343
בואו נגיד שאיכשהו נוציא את כל האטומים
02:40
and blocked all of the radiation.
54
160220
2208
ונחסום את כל הקרינה.
02:42
Is the space now totally empty?
55
162428
2089
האם החלל ריק לחלוטין עכשיו?
02:44
Actually, no.
56
164517
1166
למעשה, לא.
02:45
All space is filled with what physicists call quantum fields.
57
165683
3480
כל החלל מלא מה שמדענים קוראים לו שדות קוואנטיים.
02:49
What we think of as subatomic particles,
58
169163
2471
מה שאנחנו חושבים עליו כחלקיקים תת אטומיים,
02:51
electrons and photons and their relatives,
59
171634
2194
אלקטרונים ופוטונים והקרובים שלהם,
02:53
are actually vibrations in a quantum fabric
60
173828
2780
הם למעשה רטיטות במארג הקוואנטי
02:56
that extends throughout the universe.
61
176608
2199
שפרוש בכל היקום.
02:58
And because of a physical law called the Heisenberg Principle,
62
178807
3092
ובגלל חוק פיסיקלי שנקרא עיקרון הייזנברג,
03:01
these fields never stop oscillating,
63
181899
1989
השדות האלה אף פעם לא מפסידים לרטוט,
03:03
even without any particles to set off the ripples.
64
183888
2391
אפילו בלי חלקיקים שיתחילו את הגלים.
03:06
They always have some minimum fluctuation called a vacuum fluctuation.
65
186279
4380
תמיד יש להם כמה רטיטות מינימליות שנקראות רטיטות ואקום.
03:10
This means they have energy, a huge amount of it.
66
190659
2650
זה אומר שיש להם אנרגיה, כמות עצומה ממנה.
03:13
Because Einstein's equations tell us that mass and energy are equivalent,
67
193309
4351
בגלל שהמשוואות של איינשטיין אומרות לנו שמאסה ואנרגיה הם שקולים,
03:17
the quantum fluctuations in every cubic meter of space
68
197660
2778
לרטיטות הקוואנטיות בכל מטר רבוע של חלל
03:20
have an energy that corresponds to a mass of about four protons.
69
200438
3811
יש אנרגיה ששוה למאסה של בערך ארבעה פרוטונים.
03:24
In other words, the seemingly empty space inside your vacuum
70
204249
3017
במילים אחרות, החלל שנראה ריק בתוך הואקום שלכם
03:27
would actually weigh a small amount.
71
207266
3225
ישקול למעשה מעט.
03:30
Quantum fluctuations have existed since the earliest moments of the universe.
72
210491
4373
רטיטות קוואנטיות היו קיימות מאז הרגעים הראשונים של היקום.
03:34
In the moments after the Big Bang,
73
214864
1826
ברגעים אחרי המפץ הגדול,
03:36
as the universe expanded,
74
216690
1880
כשהיקום התרחב,
03:38
they were amplified and stretched out to cosmic scales.
75
218570
3491
הם התגברו ונמתחו בקנה מידה קוסמי.
03:42
Cosmologists believe that these original quantum fluctuations
76
222061
3511
קוסמולוגים מאמינים שהרטיטות הקוואנטיות המקוריות האלו
03:45
were the seeds of everything we see today:
77
225572
2669
היו המקור לכל מה שאנחנו רואים היום:
03:48
galaxies and the entire large scale structure of the universe,
78
228241
3219
גלקסיות ומבנים שלמים בקנה מידה עצום של היקום,
03:51
as well as planets and solar systems.
79
231460
3221
כמו גם פלנטות ומערכות כוכבים.
03:54
They're also the center of one of the greatest scientific mysteries of our time
80
234681
4001
הן גם במרכזה של אחת התעלומות הכי גדולות של המדע
03:58
because according to the current theories,
81
238682
2328
כי לפי התאוריות הנוכחיות,
04:01
the quantum fluctuations in the vacuum of space
82
241010
2551
הרטיטות הקוואנטיות בואקום של החלל
04:03
ought to have 120 orders of magnitude more energy than we observe.
83
243561
5010
צריכות להיות אנרגטיות ב 120 קני מידה ממה שאנחנו רואים.
04:08
Solving the mystery of that missing energy
84
248571
2011
פתירת התעלומה הזו של האנרגיה החסרה
04:10
may entirely rewrite our understanding of physics and the universe.
85
250582
3560
אולי תשכתב לגמרי את ההבנה שלנו של הפיזיקה והיקום.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7