The law of conservation of mass - Todd Ramsey

חוק שימור המסה - טוד ראמזי

2,031,484 views

2015-02-26 ・ TED-Ed


New videos

The law of conservation of mass - Todd Ramsey

חוק שימור המסה - טוד ראמזי

2,031,484 views ・ 2015-02-26

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Shlomo Adam עריכה: Ido Dekkers
מניין באים כל הדברים?
00:07
Where does all this stuff come from?
0
7053
2120
האבן הזאת,
00:09
This rock?
1
9173
1094
הפרה הזאת,
00:10
That cow?
2
10267
1060
הלב שלך?
00:11
Your heart?
3
11327
1155
00:12
Not the things themselves, mind you, but what they're made of:
4
12482
3120
שימו לב: לא הדברים עצמם, אלא מה שהם עשויים ממנו:
00:15
the atoms that are the fabric of all things.
5
15602
2953
האטומים, שהם המארג של כל הדברים.
00:18
To answer that question, we look to the law of conservation of mass.
6
18555
4338
כדי לענות על כך, אנו פונים לחוק שימור המסה.
00:22
This law says take an isolated system
7
22893
2864
החוק אומר: קחו מערכת מבודדת,
00:25
defined by a boundary that matter and energy cannot cross.
8
25757
4212
המוגדרת בגבול שחומר ואנרגיה אינם יכולים לחצותו.
00:29
Inside this system, mass, a.k.a. matter and energy,
9
29969
4279
בתוך מערכת זו, המסה, המכונה גם "חומר ואנרגיה",
00:34
can neither be created nor destroyed.
10
34248
2820
אינם יכולים להיווצר וגם לא להישמד.
00:37
The universe, to the best of our knowledge,
11
37068
2707
היקום, למיטב ידיעתנו,
00:39
is an isolated system.
12
39775
2053
הוא מערכת מבודדת.
00:41
But before we get to that, let's look at a much smaller and simpler one.
13
41828
4103
אבל לפני כן, הבה נבחן מערכת קטנה ופשוטה ממנו.
00:45
Here we have six carbon atoms, 12 hydrogen atoms,
14
45931
3187
הנה 6 אטומי פחמן, 12 אטומי מימן,
00:49
and 18 oxygen atoms.
15
49118
2794
ו-18 אטומי חמצן.
00:51
With a little energy, our molecules can really get moving.
16
51912
3693
בעזרת מעט אנרגיה, האטומים שלנו יתחילו להתנועע.
00:55
These atoms can bond together to form familiar molecules.
17
55605
3087
אטומים אלה יכולים להיקשר ביניהם וליצור מולקולות מוכרות:
00:58
Here's water,
18
58692
1254
מים,
00:59
and here's carbon dioxide.
19
59946
1797
פד"ח (פחמן דו-חמצני).
01:01
We can't create or destroy mass.
20
61743
2414
איננו יכולים ליצור או להרוס מסה.
01:04
We're stuck with what we've got, so what can we do?
21
64157
3654
אנו תקועים עם מה שיש לנו, אז מה נוכל לעשות?
01:07
Ah, they have a mind of their own.
22
67811
1957
אה, הם כבר יודעים בעצמם.
01:09
Let's see. They've formed more carbon dioxide and water, six of each.
23
69768
4573
הבה נראה. הם יצרו עוד פד"ח ועוד מים. 6 מולקולות כ"א.
01:14
Add a little energy, and we can get them to reshuffle themselves to a simple sugar,
24
74341
4844
נוסיף מעט אנרגיה, ונוכל לגרום להם להתערבב מחדש וליצור סוכר פשוט,
01:19
and some oxygen gas.
25
79185
1998
ועוד קצת גז חמצן.
01:21
Our atoms are all accounted for: 6 carbon, 12 hydrogen, and 18 oxygen.
26
81183
5814
כל האטומים שלנו כאן: 6 פחמנים, 12 מימנים ו-18 חמצנים.
01:26
The energy we applied is now stored in the bonds between atoms.
27
86997
4173
האנרגיה שהפעלנו מאוחסנת כעת בקשרים שבין האטומים.
01:31
We can rerelease that energy
28
91170
2151
נוכל לשחרר מחדש את האנרגיה הזאת
01:33
by breaking that sugar back into water and carbon dioxide,
29
93321
3566
ע"י פירוקו של הסוכר למים ופד"ח,
01:36
and still, same atoms.
30
96887
2669
ועדיין נקבל את אותם אטומים.
01:39
Let's put a few of our atoms aside and try something a little more explosive.
31
99556
4593
הבה נרחיק מעט כמה מהאטומים שלנו וננסה ליצור משהו נפיץ יותר.
זהו מתאן, שמוכר יותר בהקשר לגזים שפולטות פרות,
01:44
This here is methane, most commonly associated with cow flatulence,
32
104149
4439
01:48
but also used for rocket fuel.
33
108588
2544
אבל משמש גם כדלק טילים.
אם נוסיף מעט חמצן וטיפת אנרגיה,
01:51
If we add some oxygen and a little bit of energy,
34
111132
2654
01:53
like you might get from a lit match,
35
113786
1830
למשל, בהצתת גפרור,
01:55
it combusts into carbon dioxide, water and even more energy.
36
115616
5045
הוא יישרף ויהפוך לפד"ח, מים ועוד יותר אנרגיה.
02:00
Notice our methane started with four hydrogen,
37
120661
3114
שימו לב לכך שהמתאן שלנו התחיל עם 4 אטומי מימן,
02:03
and at the end we still have four hydrogen captured in two water molecules.
38
123775
4891
ובסופו של דבר עדיין קיבלנו 4 מימנים, לכודים ב-2 מולקולות מים.
02:08
For a grand finale, here's propane, another combustible gas.
39
128666
4907
לסיום המרשים, הנה הפרופן, גז בעירה נוסף.
02:13
We add oxygen, light it up, and boom.
40
133573
3158
אנו מוסיפים חמצן, מציתים, ו-בום! -
02:16
More water and carbon dioxide.
41
136731
2154
עוד מים ופחמן דו-חמצני.
02:18
This time we get three CO2s
42
138885
1899
הפעם אנו מקבלים 3 מולקולות של פד"ח
02:20
because the propane molecule started with three carbon atoms,
43
140784
3659
כי מולקולת הפרופן התחילה עם 3 אטומי פחמן,
02:24
and they have nowhere else to go.
44
144443
2147
ואין להם לאן לברוח.
02:26
There are many other reactions we can model with this small set of atoms,
45
146590
3861
יש עוד ריאקציות רבות שאפשר למדל בעזרת מערך אטומים קטן זה,
02:30
and the law of conservation of mass always holds true.
46
150451
3313
וחוק שימור המסה נותר תמיד בעינו.
02:33
Whatever matter and energy go into a chemical reaction
47
153764
2984
יהיו אשר יהיו החומר והאנרגיה שיוצרים ריאקציה כימית,
02:36
are present and accounted for when it's complete.
48
156748
3468
הם עדיין יהיו קיימים ומבוססים כשהריאקציה תסתיים.
02:40
So if mass can't be created or destroyed,
49
160216
2457
אז אם לא ניתן ליצור או להשמיד מסה,
02:42
where did these atoms come from in the first place?
50
162673
3284
מניין הגיעו מלכתחילה האטומים האלה?
02:45
Let's turn back the clock and see.
51
165957
3440
הבה נחזיר את השעון לאחור ונראה.
02:49
Further, further, further, too far.
52
169397
4176
עוד אחורה, עוד אחורה,
עוד אחורה...
יותר מדי!
02:53
Okay, there it is.
53
173573
1319
בסדר. הנה זה.
02:54
The Big Bang.
54
174892
1486
המפץ הגדול.
02:56
Our hydrogen formed from a high-energy soup of particles
55
176378
3530
המימן שלנו נוצר ממרק חלקיקים עתיר-אנרגיה
02:59
in the three minutes that followed the birth of our universe.
56
179908
4071
בשלוש הדקות שחלפו מאז הולדת היקום שלנו.
03:03
Eventually, clusters of atoms accumulated and formed stars.
57
183979
3867
לבסוף, צבירי אטומים התגבשו ויצרו שמשות.
03:07
Within these stars, nuclear reactions fused light elements,
58
187846
4239
בתוך אותן שמשות, תגובות גרעיניות התיכו יסודות קלים,
כמו מימן והליום,
03:12
such as hydrogen and helium,
59
192085
1895
03:13
to form heavier elements, such as carbon and oxygen.
60
193980
3726
לכלל יסודות כבדים יותר, כמו פחמן וחמצן.
03:17
At first glance, these reactions may look like they're breaking the law
61
197706
3604
במבט ראשון נראה שלכאורה, ריאקציות אלה מפירות את החוק,
03:21
because they release an astounding amount of energy,
62
201310
2537
כי הן משחררות כמות אנרגיה עצומה,
03:23
seemingly out of nowhere.
63
203847
1900
לכאורה, יש מאין.
03:25
However, thanks to Einstein's famous equation,
64
205747
3205
אבל הודות למשוואה המפורסמת של איינשטיין,
03:28
we know that energy is equivalent to mass.
65
208952
3156
אנו יודעים שהאנרגיה שווה למסה.
מסתבר שסך כל המסה של האטומים ההתחלתיים
03:32
It turns out that the total mass of the starting atoms
66
212108
2763
03:34
is very slightly more than the mass of the products,
67
214871
4111
גדולה קצת יותר מהמסה של התוצרים הסופיים,
03:38
and that loss of mass perfectly corresponds to the gain in energy,
68
218982
4955
וההפסד במסה תואם במדויק לרווח באנרגיה,
03:43
which radiates out from the star as light, heat and energetic particles.
69
223937
5650
שקורנת מן השמשות בצורת אור, חום וחלקיקים טעונים.
03:49
Eventually, this star went supernova
70
229587
2516
בסופו של דבר, השמש הזאת הפכה לסופרנובה
ופיזרה את יסודותיה בחלל.
03:52
and scattered its elements across space.
71
232103
2483
03:54
Long story short, they found each other and atoms from other supernovas,
72
234586
3794
בקצרה, הם מצאו זה את זה וגם אטומים מסופרנובות נוספות,
03:58
formed the Earth,
73
238380
1509
ויצרו את כדור הארץ.
03:59
and 4.6 billion years later got scooped up to play their parts
74
239889
4114
ואחרי 4.6 מיליארד שנים כורים אותם כדי שימלאו את תפקידיהם
04:04
in our little isolated system.
75
244003
2889
במערכת המבודדת הקטנה שלנו.
04:06
But they're not nearly as interesting as the atoms that came together to form you,
76
246892
4727
אבל הם לא מעניינים כמו האטומים שהרכיבו אתכם,
04:11
or that cow,
77
251619
1322
או את הפרה,
04:12
or this rock.
78
252941
1249
או את האבן הזאת.
וזו הסיבה, כפי שאמר לנו, כידוע, קרל סאגאן,
04:14
And that is why, as Carl Sagan famously told us,
79
254190
3021
04:17
we are all made of star stuff.
80
257211
2759
כולנו עשויים אבק כוכבים.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7