Can you solve "Einstein’s Riddle"? - Dan Van der Vieren

12,716,737 views ・ 2015-11-30

TED-Ed


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

Traduttore: Enrica Pillon Revisore: Marco Longhin
00:08
Before he turned physics upside down,
0
8980
3183
Prima di sconvolgere la fisica,
00:12
a young Albert Einstein supposedly showed off his genius
1
12163
3686
si dice che il giovane Albert Einstein diede prova del suo genio
00:15
by devising a complex riddle involving this list of clues.
2
15849
6103
ideando un complesso indovinello che aveva questa lista di indizi.
00:21
Can you resist tackling a brain teaser
3
21952
2153
Come non provare a risolvere il rompicapo
00:24
written by one of the smartest people in history?
4
24105
3018
scritto da uno degli uomini più intelligenti della storia?
00:27
Let's give it a shot.
5
27123
1473
Proviamoci.
00:28
The world's rarest fish has been stolen from the city aquarium.
6
28596
4080
Il pesce più raro del mondo è stato rubato dall'acquario della città.
00:32
The police have followed the scent to a street with five identical looking houses.
7
32676
6110
Gli indizi hanno portato la polizia ad una strada con 5 case identiche.
00:38
But they can't search all the houses at once,
8
38786
2505
Ma non può ispezionare tutte le case in una volta,
00:41
and if they pick the wrong one, the thief will know they're on his trail.
9
41291
3953
e se sceglie quella sbagliata, il ladro saprà che sono sulle sue tracce.
00:45
It's up to you, the city's best detective, to solve the case.
10
45244
4945
Tocca a te, il migliore investigatore della città, risolvere il caso.
00:50
When you arrive on the scene, the police tell you what they know.
11
50189
3302
Quando arrivi sulla scena, la polizia ti dice ciò che sa.
00:53
One:
12
53491
1640
Uno:
00:55
each house's owner is of a different nationality,
13
55131
3084
ciascun proprietario delle case è di diversa nazionalità,
00:58
drinks a different beverage,
14
58215
1501
beve una bevanda differente,
00:59
and smokes a different type of cigar.
15
59716
2993
fuma una diversa marca di sigari.
01:02
Two:
16
62709
859
Due:
01:03
each house's interior walls are painted a different color.
17
63568
4492
ogni casa ha le pareti interne di colore diverso.
01:08
Three:
18
68060
873
01:08
each house contains a different animal, one of which is the fish.
19
68933
5674
Tre:
in ogni casa c'è un animale diverso; uno di questi è il pesce.
01:14
After a few hours of expert sleuthing, you gather some clues.
20
74607
3821
Dopo qualche ora di investigazione, raccogli qualche indizio.
01:18
It may look like a lot of information,
21
78428
2118
Sembrano molte informazioni,
01:20
but there's a clear logical path to the solution.
22
80546
3051
ma c'è un percorso logico chiaro che porta alla soluzione.
01:23
Solving the puzzle will be a lot like Sudoku,
23
83597
2606
Risolvere l'indovinello assomiglierà molto al Sudoku,
01:26
so you may find it helpful to organize your information in a grid, like this.
24
86203
6465
per cui potrebbe esserti utile organizzare le informazioni
in una griglia come questa.
01:32
Pause the video on the following screen to examine your clues and solve the riddle.
25
92668
3747
[Premi pausa alla prossima schermata studia gli indizi e risolvi l'indovinello.]
[Indizi]
01:39
Answer in: 3
26
99285
830
[Soluzione in: 3]
01:40
2
27
100115
1031
[Soluzione in: 2]
01:41
1
28
101146
1161
[Soluzione in: 1]
01:42
To start, you fill in the information from clues eight and nine.
29
102307
4717
Per cominciare, usa le informazioni degli indizi 8 e 9.
01:47
Immediately, you also realize that since the Norwegian is at the end of the street,
30
107024
4431
Immediatamente, è anche chiaro che il norvegese è alla fine della strada,
01:51
there's only one house next to him,
31
111455
2184
e una c'è una sola casa accanto a lui,
01:53
which must be the one with the blue walls in clue fourteen.
32
113639
3744
che dev'essere quella con le pareti blu dell'indizio 14.
01:57
Clue five says the green-walled house's owner drinks coffee.
33
117383
4312
L'indizio 5 dice che il proprietario della casa verde beve caffè.
02:01
It can't be the center house since you already know its owner drinks milk,
34
121695
4520
Non può essere la casa al centro perché sai già che il proprietario beve latte,
02:06
but it also can't be the second house, which you know has blue walls.
35
126215
4996
ma non può essere nemmeno la seconda casa, le cui pareti sono blu.
02:11
And since clue four says
36
131211
1350
E visto che, per l'indizio 4
02:12
the green-walled house must be directly to the left of the white-walled one,
37
132561
4262
la casa con le pareti verdi deve essere a sinistra di quella bianca,
02:16
it can't be the first or fifth house either.
38
136823
3254
non può essere né la prima, né la quinta casa.
02:20
The only place left for the green-walled house
39
140077
2630
L'unico posto rimasto per la casa con le pareti verdi
02:22
with the coffee drinker is the fourth spot,
40
142707
2987
con il suo bevitore di caffè è il quarto posto,
02:25
meaning the white-walled house is the fifth.
41
145694
3147
il che significa che quella con le pareti bianche è al quinto.
02:28
Clue one gives you a nationality and a color.
42
148841
3043
Il primo indizio ti dà una nazionalità e un colore.
02:31
Since the only column missing both these values is the center one,
43
151884
3655
Visto che l'unica colonna che non ha nessuno di questi valori è in centro,
02:35
this must be the Brit's red-walled home.
44
155539
3384
deve essere la casa rossa del britannico.
02:38
Now that the only unassigned wall color is yellow,
45
158923
3041
Ora l'unico colore di pareti non assegnato è il giallo,
02:41
this must be applied to the first house,
46
161964
2503
deve essere quello della prima casa,
02:44
where clue seven says the Dunhill smoker lives.
47
164467
2988
che, secondo l'indizio 7, è abitata dal fumatore di Dunhill.
02:47
And clue eleven tells you that the owner of the horse is next door,
48
167455
4208
L'indizio 11 dice che il proprietario del cavallo è il suo vicino,
02:51
which can only be the second house.
49
171663
3339
che può essere solo nella seconda casa.
02:55
The next step is to figure out what the Norwegian in the first house drinks.
50
175002
4649
Il prossimo passo è capire che cosa beve il norvegese della prima casa.
02:59
It can't be tea, clue three tells you that's the Dane.
51
179651
3364
Non può essere tè, l'indizio 3 dice che quello è il danese.
03:03
As per clue twelve, it can't be root beer since that person smokes Bluemaster,
52
183015
5659
Per l'indizio 12, non può essere root beer visto che quella persona fuma Bluemaster,
03:08
and since you already assigned milk and coffee,
53
188674
2696
e visto che hai già assegnato latte e caffè,
03:11
it must be water.
54
191370
1797
dev'essere l'acqua.
03:13
From clue fifteen,
55
193167
1289
Dall'indizio 15,
03:14
you know that the Norwegian's neighbor, who can only be in the second house,
56
194456
3620
sai che il vicino del norvegese, che può stare solo nella seconda casa,
03:18
smokes Blends.
57
198076
2094
fuma Blends.
03:20
Now that the only spot in the grid without a cigar and a drink
58
200170
2954
Ora che il solo posto nella griglia senza né sigaro né bevanda
03:23
is in the fifth column,
59
203124
1476
è la quinta colonna,
03:24
that must be the home of the person in clue twelve.
60
204600
3308
allora quella dev'essere la casa della persona dell'indizio 12.
03:27
And since this leaves only the second house without a drink,
61
207908
3495
Dal momento che questo lascia solo la seconda casa senza una bevanda,
03:31
the tea-drinking Dane must live there.
62
211403
4212
il danese bevitore di tè vive qui.
03:35
The fourth house is now the only one missing a nationality and a cigar brand,
63
215615
5071
La quarta casa è ora l'unica a cui manca una nazionalità e una marca di sigari,
03:40
so the Prince-smoking German from clue thirteen must live there.
64
220686
4495
così il tedesco che fuma Prince dell'indizio 13, deve vivere qui.
03:45
Through elimination, you can conclude that the Brit smokes Pall Mall
65
225181
3442
Per eliminazione, si può concludere che il britannico fuma Pall Mall
03:48
and the Swede lives in the fifth house,
66
228623
2847
e lo svedese vive nella quinta casa,
03:51
while clue six and clue two tell you
67
231470
2214
mentre l'indizio 6 e il 2 dicono
03:53
that these two have a bird and a dog, respectively.
68
233684
4123
che questi due hanno rispettivamente un uccellino e un cane.
03:57
Clue ten tells you that the cat owner lives next to the Blend-smoking Dane,
69
237807
4167
L'indizio 10 dice che il padrone del gatto vive accanto al danese fumatore di Blends,
04:01
putting him in the first house.
70
241974
3466
mettendolo nella prima casa.
04:05
Now with only one spot left on the grid,
71
245440
2218
Ora con uno solo spazio sulla griglia,
04:07
you know that the German in the green-walled house must be the culprit.
72
247658
4092
sai che il tedesco nella casa verde deve essere il colpevole.
04:11
You and the police burst into the house,
73
251750
1945
Tu e la polizia fate irruzione,
04:13
catching the thief fish-handed.
74
253695
3088
cogliendo il ladro con le mani... nel pesce.
04:16
While that explanation was straightforward,
75
256783
2150
Mentre questa spiegazione è stata chiara,
04:18
solving puzzles like this often involves false starts and dead ends.
76
258933
4816
spesso risolvere indovinelli come questo include false partenze e vicoli ciechi.
04:23
Part of the trick is to use the process of elimination
77
263749
2730
Parte del trucco è utilizzare il processo di eliminazione
04:26
and lots of trial and error to hone in on the right pieces,
78
266479
4026
e molti tentativi per tentativi per concentrarsi sugli indizi giusti,
04:30
and the more logic puzzles you solve,
79
270505
1854
e più indovinelli logici risolvi,
04:32
the better your intuition will be
80
272359
1852
migliore sarà la tua intuizione
04:34
for when and where there's enough information to make your deductions.
81
274211
4824
su quando e dove ci sono sufficienti informazioni per le tue deduzioni.
04:39
And did young Einstein really write this puzzle?
82
279035
3203
Il giovane Einstein ha veramente scritto questo indovinello?
04:42
Probably not.
83
282238
1440
Probabilmente no.
04:43
There's no evidence he did,
84
283678
1310
Non ci sono prove,
04:44
and some of the brands mentioned are too recent.
85
284988
2796
e alcune marche sono troppo recenti.
04:47
But the logic here is not so different
86
287784
1676
Ma la logica qui non è così diversa
04:49
from what you'd use to solve equations with multiple variables,
87
289460
3721
da quella che useresti per risolvere equazioni con più variabili,
04:53
even those describing the nature of the universe.
88
293181
2601
anche quelle che descrivono la natura dell'universo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7