Why should you read Virginia Woolf? - Iseult Gillespie

2,954,052 views ・ 2017-10-05

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Lívia Sági Lektor: Gyöngyi Iris Czachesz
Mi lenne ha Shakespeare-nek lett volna egy húga,
00:07
What if William Shakespeare had a sister who matched his imagination,
0
7282
4931
a mesterhez hasonló képzelőerővel, szellemességgel és kifejezőkészséggel?
00:12
his wit, and his way with words?
1
12213
2979
00:15
Would she have gone to school and set the stage alight?
2
15192
2979
Járt volna-e iskolába és feltüzelte volna-e a színvilágot?
00:18
In her essay "A Room of One's Own,"
3
18171
2240
A Saját szoba című esszéjében
00:20
Virginia Woolf argues that this would have been impossible.
4
20411
3691
Virginia Woolf amellett érvel, hogy ez lehetetlen lett volna.
00:24
She concocts a fictional sister who's stuck at home,
5
24102
3078
Kitalál egy nemlétező húgot, aki otthon maradt,
00:27
snatching time to scribble a few pages
6
27180
1972
alattomban teleirkált néhány lapot,
00:29
before she finds herself betrothed and runs away.
7
29152
4061
és mikor eljegyezték, elszökött otthonról.
00:33
While her brother finds fame and fortune, she remains abandoned and anonymous.
8
33213
6220
Bátyja hírnévre és vagyonra tett szert, ő viszont magányos és névtelen maradt.
00:39
In this thought experiment,
9
39433
1322
E gondolati kísérletben
00:40
Woolf demonstrates the tragedy of genius restricted,
10
40755
4049
Woolf bemutatja a korlátozott géniusz tragédiáját,
00:44
and looks back through time for hints of these hidden histories.
11
44804
3830
és hasonló rejtett történetek nyomait kutatja a múltban.
00:48
She wrote, "When one reads of a witch being ducked,
12
48634
3120
"Valahányszor az ember arról olvas, hogy egy boszorkányt megmártogattak,
00:51
of a woman possessed by devils,
13
51754
2449
vagy egy asszonyt megszállott az ördög,
00:54
of a wise woman selling herbs,
14
54203
1830
vagy hogy egy javasasszony füveket árul,
00:56
or even a very remarkable man who had a mother,
15
56033
3108
vagy akár csak egy nagyon jelentős férfiról, akinek volt egy édesanyja,
00:59
then I think we're on the track of a lost novelist,
16
59141
2953
akkor, azt hiszem, nyomában van egy elveszett regényírónak,
01:02
a suppressed poet,
17
62094
1640
egy elfojtott költőnek,
01:03
of some mute and inglorious Jane Austen."
18
63734
3201
egy néma és dicstelen Jane Austennek." írja Woolf.
01:06
"A Room of One's Own" considers a world denied great works of art
19
66935
3580
A Saját szoba olyan világról szól, melyben mesterművek vesznek el
01:10
due to exclusion and inequality.
20
70515
3799
a kirekesztés és egyenlőtlenség gyakorlata miatt.
01:14
How best can we understand the internal experience of alienation?
21
74314
4501
Hogy tudnánk legjobban megérteni, milyen érzés az elidegenedés?
01:18
In both her essays and fiction,
22
78815
1880
Mind esszéiben, mind elbeszéléseiben
01:20
Virginia Woolf shapes the slippery nature of subjective experience into words.
23
80695
5389
Virginia Woolf a személyes tapasztalat kényes természetét önti szavakba.
01:26
Her characters frequently lead inner lives that are deeply at odds
24
86084
3328
Szereplői belső élete gyakran mély ellentétben áll
01:29
with their external existence.
25
89412
2382
a külvilág felé mutatott létükkel.
01:31
To help make sense of these disparities, the next time you read Woolf,
26
91794
3291
Hogy Woolf olvasásakor jobban megértsük ezeket a különbözőségeket,
01:35
here are some aspects of her life and work to consider.
27
95085
4835
íme néhány részlet az írónő életéből és műveiből.
01:39
She was born Adeline Virginia Stephen in 1882 to a large and wealthy family,
28
99920
5115
1882-ben Adeline Virginia Stephen néven született egy nagy és tehetős családba,
01:45
which enabled her to pursue a life in the arts.
29
105035
3351
ami lehetővé tette, hogy művészettel foglalkozzon.
01:48
The death of her mother in 1895 was followed by that of her half-sister,
30
108386
4319
Édesanyjának 1895. évi halálát követte a féltestvérének,
01:52
father, and brother within the next ten years.
31
112705
3810
édesapjának és bátyjának elhunyta az elkövetkező tíz év folyamán.
01:56
These losses led to Woolf's first depressive episode
32
116515
2921
E veszteségek vezettek Woolf első depresszív epizódjához
01:59
and subsequent institutionalization.
33
119436
4260
és az azt követő gyógykezeléséhez.
02:03
As a young woman, she purchased a house
34
123696
1970
Fiatal nőként testvéreivel közösen
02:05
in the Bloomsbury area of London with her siblings.
35
125666
3439
vettek egy házat London Bloomsbury részében.
02:09
This brought her into contact with a circle of creatives,
36
129105
2992
Itt került kapcsolatba kreatív alkotók egy csoportjával,
02:12
including E.M. Forster,
37
132097
1500
akik közé tartozott E.M. Forster,
02:13
Clive Bell,
38
133597
1049
Clive Bell,
02:14
Roger Fry,
39
134646
961
Roger Fry,
02:15
and Leonard Woolf.
40
135607
1759
és Leonard Woolf.
02:17
These friends became known as the Bloomsbury Group,
41
137366
2540
A Bloomsbury-körként váltak ismertté,
02:19
and Virginia and Leonard married in 1912.
42
139906
3061
Virginia és Leonard pedig 1912-ben összeházasodott.
02:22
The members of this group were prominent figures in Modernism,
43
142967
3010
A Kör tagjai kiemelkedő alakjai voltak a modernizmusnak.
02:25
a cultural movement that sought to push the boundaries
44
145977
2720
E kulturális mozgalom a valóság ábrázolásának
02:28
of how reality is represented.
45
148697
2150
határait feszegette.
02:30
Key features of Modernist writing include the use of stream of consciousness,
46
150847
4421
A modernista írás kulcsjellemzői a tudatfolyam,
02:35
interior monologue,
47
155268
1674
belső monológ,
02:36
distortions in time,
48
156942
1582
eltorzulások az időben,
02:38
and multiple or shifting perspectives.
49
158524
2659
és a nézőpont váltakozása.
02:41
These appear in the work of Ezra Pound,
50
161183
1952
Ezek mind megjelennek Ezra Pound,
02:43
Gertrude Stein,
51
163135
1427
Gertrude Stein,
02:44
James Joyce,
52
164562
821
James Joyce,
02:45
and Woolf herself.
53
165383
2960
és maga Woolf műveiben is.
02:48
While reading Joyce's "Ulysses," Woolf began writing "Mrs. Dalloway."
54
168343
3840
Joyce Ulyssesének olvasásakor kezdte el Woolf a Mrs. Dallowayt írni.
02:52
Like "Ulysses," the text takes place over the course of a single day
55
172183
4228
A "Ulysses"-hez hasonlóan a történet egyetlen nap alatt játszódik,
02:56
and opens under seemingly mundane circumstances.
56
176411
3503
és látszólag érdektelen körülmények közt kezdődik.
02:59
"Mrs. Dalloway said she would buy the flowers herself."
57
179914
3981
"Majd ő maga elmegy, és megveszi a virágokat, mondta Mrs. Dalloway."
03:03
But the novel dives deeply into the characters' traumatic pasts,
58
183895
3128
De a regény mélyen belemerül a szereplők traumatikus múltjába,
03:07
weaving the inner world of numbed socialite Clarissa Dalloway,
59
187023
3561
miközben összefonja a fásult úrinő, Clarissa Dalloway belső életét
03:10
with that of the shell-shocked veteran Septimus Warren Smith.
60
190584
5900
Septimus Warren Smithével, a gránátsokkban szenvedő veteránéval.
03:16
Woolf uses interior monologue to contrast the rich world of the mind
61
196484
4060
Woolf belső monológ segítségével állítja szembe az elme gazdag világát
03:20
against her characters' external existences.
62
200544
3471
a szereplők külső létével.
03:24
In her novel "To the Lighthouse,"
63
204015
1589
A világítótorony című regényben
03:25
mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace
64
205604
3692
olyan köznapi pillanatok, mint egy vacsoraparti vagy egy nyaklánc elvesztése
03:29
trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay's,
65
209296
3830
pszichológiai felfedezéseket idéznek elő a Ramsey család életében,
03:33
a fictionalized version of Woolf's family growing up.
66
213126
4849
akiket Woolf saját családjáról mintázott.
03:37
"To the Lighthouse" also contains one of the most famous examples
67
217975
3930
Ugyanebben a regényben található
03:41
of Woolf's radical representation of time.
68
221905
3171
Woolf radikális időábrázolásának egyik leghíresebb példája is.
03:45
In the Time Passes section,
69
225076
1589
A Múlik az idő című részben
03:46
ten years are distilled into about 20 pages.
70
226665
3510
tíz év cselekményét húsz oldalban szűri le az írónő.
03:50
Here, the lack of human presence in the Ramsays' beach house
71
230175
2980
Ramseyék lakatlan nyaralója lehetővé teszi,
03:53
allows Woolf to reimagine time in flashes and fragments of prose.
72
233155
4799
hogy Woolf újragondolja az időt villanásokban és prózaszilánkokban.
03:57
"The house was left. The house was deserted.
73
237954
3062
„Magára maradt a ház; elhagyott volt, a ház.
04:01
It was left like a shell on a sand hill to fill with dry salt grains
74
241016
4300
Mint egy kagylóhéj a homokbuckán, hogy megteljék a dűne száraz, sós szemcséivel,
04:05
now that life had left it."
75
245316
3931
miután elhagyta az élet."
04:09
In her novel "The Waves,"
76
249247
1299
Hullámok című regényében
04:10
there is little distinction between the narratives of the six main characters.
77
250546
4150
kevés különbség van a hat főszereplő narrációja közt.
04:14
Woolf experiments with collective consciousness,
78
254696
2780
Woolf a kollektív tudat technikájával kísérletezik,
04:17
at times collapsing the six voices into one.
79
257476
3639
olykor a hat hangot összevonja egybe.
04:21
"It is not one life that I look back upon:
80
261115
2042
"Nem egyetlen életre emlékezem;
04:23
I am not one person: I am many people:
81
263157
3069
nem egyetlen személyre; sok ember vagyok;
04:26
I do not altogether know who I am,
82
266226
2301
nem is tudom, ki vagyok voltaképpen -
04:28
Jinny, Susan, Neville, Rhoda or Louis,
83
268527
3358
Jinny, Susan, Neville, Rhoda, Louis;
04:31
or how to distinguish my life from their's."
84
271885
5374
azt sem tudom, hogyan különböztessem meg az életem az övéktől."
04:37
In "The Waves," six become one, but in the gender-bending "Orlando,"
85
277259
4568
A Hullámokban a hatból egy lesz, míg a nemi szerepeket feszegető Orlandoban
04:41
a single character inhabits multiple identities.
86
281827
3861
egyetlen szereplőnek több identitása van.
04:45
The protagonist is a poet who switches between genders and lives for 300 years.
87
285688
5949
A főszereplő költő, aki váltogatja a nemét és 300 évig él.
04:51
With its fluid language and approach to identity,
88
291637
2422
Hála könnyed nyelvezetének és az identitáshoz való hozzáállásának
04:54
"Orlando" is considered a key text in gender studies.
89
294059
5960
az Orlando a genderelmélet egyik kulcsszövege lett.
05:00
The mind can only fly so far from the body
90
300019
3049
Az elme csak addig tud repülni,
05:03
before it returns to the constraints of life.
91
303068
2990
amíg az élet korlátai vissza nem kényszerítik a testbe.
05:06
Like many of her characters, Woolf's life ended in tragedy
92
306058
2952
Sok szereplőjéhez hasonlóan Woolf élete is tragédiával végződött,
05:09
when she drowned herself at the age of 59.
93
309010
3098
amikor 59 évesen vízbe fojtotta magát.
05:12
Yet, she expressed hope beyond suffering.
94
312108
2910
Mégis reményt fejezett ki a szenvedésen túl.
05:15
Through deep thought, Woolf's characters are shown
95
315018
2770
Woolf szereplői felülemelkednek az anyagi világon
05:17
to temporarily transcend their material reality,
96
317788
3612
mély gondolataikon keresztül.
05:21
and in its careful consideration of the complexity of the mind,
97
321400
3517
Művei gondosan elemzik az elme összetettségét,
05:24
her work charts the importance of making our inner lives known to each other.
98
324917
5072
ezáltal felvázolják belső életünk egymással való megosztásának jelentőségét.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7