Mysteries of vernacular: Zero - Jessica Oreck and Rachael Teel

84,216 views ・ 2013-08-01

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: sadegh zabihi Reviewer: Mary Jane
00:06
Mysteries of vernacular:
0
6337
2356
اسرار زبان مادری:
00:08
Zero,
1
8693
1346
صفر،
00:10
a number that indicates an absence of units.
2
10039
3643
یک عدد که نشان دهنده عدم وجید واحدها است.
00:13
In order to understand the genesis of the word zero,
3
13682
3401
برای درک پیدایش کلمه صفر،
00:17
we must begin with the very origins of counting.
4
17083
3830
باید با خاستگاه اولیه شمارش شروع کنیم.
00:20
The earliest known archaeological evidence of counting
5
20913
3395
اولین شواهد باستان‌شناسی شمارش
00:24
dates back approximately 37,000 years
6
24308
3811
به حدود ۳۷٫۰۰۰ سال پیش برمی‌گردد
00:28
and is merely a series of notches in bone.
7
28119
3529
و صرفا تعدادی شکاف است روی یک استخوان.
00:31
It wasn't until around 2500 B.C.
8
31648
3741
تا حدود ۲۵۰۰ سال پیش از میلاد بود
00:35
that the first written number system
9
35389
1847
که اولین نظام نوشتاری اعداد
00:37
began to take form in Mesopotamia,
10
37236
3525
در بین‌النهرین به وجود آمد،
00:40
using the units one, ten, and sixty.
11
40761
4686
و از واحدهای یک، ده و شصت استفاده می‌کرد.
00:45
Fast forward another three millennia
12
45447
1733
سه هزاره پیش می‌رویم
00:47
to seventh century India
13
47180
2097
به قرن هفتم در هند
00:49
where mathematicians used a single dot
14
49277
2725
که ریاضی‌دانان از یک نقطه ساده
00:52
to distinguish between numbers
15
52002
1699
برای نشان دادن تفاوت میان اعدادی
00:53
like 25, 205, and 250.
16
53701
5924
مانند ۲۵، ۲۰۵، و ۲۵۰ استفاده می‌کردند.
00:59
Employed as both a placeholder and a number,
17
59625
3126
این علامت قدرتمند که ابتدا به عنوان نگهدارنده جایگاه و عدد به کار می‌رفت
01:02
this all-powerful dot eventually morphed
18
62751
2381
در نهایت به علامتی
01:05
into the symbol we know today.
19
65132
2541
که امروز می‌شناسیم بدل شد.
01:07
The word zero comes from the Arabic safira,
20
67673
3830
واژه صفر از کلمه عربی صفیرا می‌آید،
01:11
whose literal translation is empty.
21
71503
3637
که معنی تحت اللفظی آن خالی است.
01:15
Passing through Italian as zefiro,
22
75140
2587
با عبور از ایتالیا تبدیل به zefiro شد،
01:17
zero came into English in the seventeenth century.
23
77727
4531
و در قرن هفدهم صفر به اگلیسی وارد شد.
01:22
A second descendant of the Arabic root
24
82258
2521
یکی دیگر از نوادگان ریشه عربی
01:24
was adopted into English through old French
25
84779
2836
از طریق فرانسوی قدیمی به انگلیسی وارد شد
01:27
as the word cipher.
26
87615
2485
و آن کلمه cipher است.
01:30
Originally sharing the meaning empty with zero,
27
90100
3406
cipher در ابتدابه معنای صفر و خالی بود
01:33
cipher later came to describe a code,
28
93506
3215
اما بعد برای توصیف رمز استفاده شد،
01:36
as early codes often used complicated substitutions
29
96721
3264
چرا که رمزهای ابتدایی معمولا ترکیبات پیچیده‌ای
01:39
between letters and numbers.
30
99985
2735
از حروف و اعداد را در خود داشتند.
01:42
From this shared empty origin,
31
102720
2158
از این خاستگاه مشترک خالی،
01:44
zero continues to represent the number
32
104878
3212
صفر به نشان دادن عددی ادامه می‌دهد
01:48
that represents nothing.
33
108090
2164
که نشانگر هیچ است.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7