What makes a poem … a poem? - Melissa Kovacs

Какво прави от един стих... стих? - Мелиса Ковач

3,852,785 views

2017-03-20 ・ TED-Ed


New videos

What makes a poem … a poem? - Melissa Kovacs

Какво прави от един стих... стих? - Мелиса Ковач

3,852,785 views ・ 2017-03-20

TED-Ed


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

Translator: Velina Vateva Reviewer: Anton Hikov
00:07
Muhammad Ali spent years training to become the greatest boxer
0
7039
4030
Мохамед Али трябвало да тренира с години, за да се превърне в най-добрия
00:11
the world had ever seen,
1
11069
2451
боксьор, който светът познава,
00:13
but only moments to create the shortest poem.
2
13520
3629
но му отнело едва няколко мига да създаде най-краткия стих.
00:17
Ali captivated Harvard's graduating class in 1975
3
17149
4101
Али пленил випуска, завършващ Харвард през 1975,
00:21
with his message of unity and friendship.
4
21250
3430
със своето послание за сплотеност и приятелство.
00:24
When he finished, the audience wanted more.
5
24680
2691
Когато приключил, публиката искала да чуе още.
00:27
They wanted a poem.
6
27371
1689
Те искали стихотворение.
00:29
Ali delivered what is considered the shortest poem ever.
7
29060
3902
Али им представил това, което се счита за най-краткия стих, писан някога.
00:32
"Me, we."
8
32962
2699
"Аз, ние."
00:35
Or is it "me, weeee"?
9
35661
2610
Или може би било "аз, ниееее"?
00:38
No one's really sure.
10
38271
1210
Никой не знае с точност.
00:39
Regardless, if these two words are a poem, then what exactly makes a poem a poem?
11
39481
5990
Така или иначе, ако тези две думи са стих, то тогава какво точно прави от стиха стих?
00:45
Poets themselves have struggled with this question,
12
45471
2630
Самите поети продължават да мерят сили с този въпрос,
00:48
often using metaphors to approximate a definition.
13
48101
3504
като често използват метафори, за да се доближат до отговор.
00:51
Is a poem a little machine?
14
51605
2075
Дали стихът е малка машина?
00:53
A firework?
15
53680
1085
Фойерверк?
00:54
An echo?
16
54765
1056
Ехо?
00:55
A dream?
17
55821
1189
Сън?
00:57
Poetry generally has certain recognizable characteristics.
18
57010
4342
Поезията като цяло има определени черти, по които можем да я разпознаем.
01:01
One - poems emphasize language's musical qualities.
19
61352
4199
Първо - в поезията се открояват музикалните качества на езика.
01:05
This can be achieved through rhyme, rhythm, and meter,
20
65551
2930
Това може да се постигне чрез рима, ритъм или метрика,
01:08
from the sonnets of Shakepeare,
21
68481
1498
от Шекспировите сонети,
01:09
to the odes of Confucius,
22
69979
1563
през одите на Конфуций,
01:11
to the Sanskrit Vedas.
23
71542
2310
до Санскритските веди.
01:13
Two - poems use condensed language,
24
73852
2704
Второ, в стиховете езикът е сгъстен,
01:16
like literature with all the water wrung out of it.
25
76556
3936
като литература, от която цялата вода е била изстискана.
01:20
Three - poems often feature intense feelings,
26
80492
3380
Трето, стиховете често говорят за силни чувства,
01:23
from Rumi's spiritual poetry
27
83872
2003
от духовната поезия на Руми
01:25
to Pablo Neruda's "Ode to an Onion."
28
85875
3437
до "Ода за лука" на Пабло Неруда.
01:29
Poetry, like art itself, has a way of challenging simple definitions.
29
89312
4571
Поезията, като самото изкуство, умее да поставя под въпрос лесните дефиниции.
01:33
While the rhythmic patterns of the earliest poems
30
93883
2420
Докато ритмиката в най-ранните стихове
01:36
were a way to remember stories even before the advent of writing,
31
96303
3860
служела за запаметяване на истории дори преди създаването на писмеността,
01:40
a poem doesn't need to be lyrical.
32
100163
2540
то не е задължително един стих да е лирически.
01:42
Reinhard Döhl's “Apfel”
33
102703
1548
Стихът "Ябълка" на Райнхард Дол
01:44
and Eugen Gomringer's "silencio"
34
104251
2398
и "Тишина" на Ойген Гомрингер
01:46
toe the line between visual art and poetry.
35
106649
3511
начертават границата между визуално изкуство и поезия.
01:50
Meanwhile, E.E. Cummings wrote poems whose shapes were as important
36
110160
3396
Същевременно в стиховете на Е.Е. Къмингс формата е също толкова важна,
01:53
as the words themselves,
37
113556
1864
колкото и самите думи,
01:55
in this case amplifying the sad loneliness of a single leaf falling through space.
38
115420
6489
в случая подчертаващ тъжната самота на едно листо, падащо през вселената.
02:01
If the visual nature of poetry faded into the background,
39
121909
3660
Ако визуалната страна на поезията избледняваше в далечината,
02:05
perhaps we'd be left with music,
40
125569
2420
вероятно би ни останала музика,
02:07
and that's an area that people love to debate.
41
127989
2611
а това е тема, която хората обожават да разискват.
02:10
Are songs poems?
42
130600
2069
Песните стихове ли са?
02:12
Many don't regard songwriters as poets in a literary sense,
43
132669
3520
Много хора не считат авторите на песни за поети в литературен смисъл,
02:16
but lyrics from artists like Paul Simon,
44
136189
2500
но текстове на артисти като Пол Саймън,
02:18
Bob Dylan,
45
138689
1099
Боб Дилън
02:19
and Tupac Shakur
46
139788
1371
и Тупак Шакур
02:21
often hold up even without the music.
47
141159
2670
често са завършени дори и без музика.
02:23
In rap, poet elements like rhyme, rhythm, and imagery
48
143829
3220
При рапа поетически черти като рима, ритъм и образ
02:27
are inseparable from the form.
49
147049
2480
са неразделна част от формата.
02:29
Take this lyric from the Notorious B.I.G.
50
149529
2830
Да вземем за пример този текст на Ноториъс Би Ай Джи.
02:32
"I can hear sweat trickling down your cheek
51
152359
2368
"Чувам как потта се стича по бузата ти
02:34
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
52
154727
2292
Сърцето ти бие така, сякаш идва Голямата стъпка
02:37
Thundering, shaking the concrete."
53
157019
2782
Разтърсва, разклаща реалността."
02:39
So far, all the examples we've seen have had line breaks.
54
159801
3497
Във всички примери до момента има нови редове.
02:43
We can even imagine the two words of Ali's poem organizing in the air -
55
163298
4747
Можем дори да си представим как двете думи от стиха на Али се подреждат във въздуха.
02:48
Me, We.
56
168045
2213
Аз, ние.
02:50
Poetry has a shape that we can usually recognize.
57
170258
3046
Поезията притежава форма, която обикновено можем да разпознаем.
02:53
Its line breaks help readers navigate the rhythms of a poem.
58
173304
3905
Пренасянето на нов ред води четящия през ритмиката на стиха.
02:57
But what if those line breaks disappeared?
59
177209
2419
Но какво би станало, ако тези нови редове изчезнат?
02:59
Would it lose its essence as a poem?
60
179628
2490
Ще се изгуби ли същността на стиха?
03:02
Maybe not.
61
182118
1315
Може би не.
03:03
Enter the prose poem.
62
183433
1804
Да погледнем прозаичните стихове.
03:05
Prose poems use vivid images and wordplay
63
185237
2752
В прозаичните стихове има живи образи и игри на думи,
03:07
but are formatted like paragraphs.
64
187989
3282
които обаче са подредени в параграфи.
03:11
When we look at poetry less as a form and more as a concept,
65
191271
4072
Ако погледнем на поезията по-малко като на форма и повече като на идея,
03:15
we can see the poetic all around us:
66
195343
2806
ще забележим поетическото навсякъде около нас:
03:18
spiritual hymns,
67
198149
1229
в църковните химни,
03:19
the speeches of orators like Martin Luther King, Jr.,
68
199378
2871
речите на оратори като Мартин Лутър Кинг,
03:22
JFK,
69
202249
930
Джон Кенеди
03:23
and Winston Churchill,
70
203179
1411
и Уинстън Чърчил,
03:24
and surprising places like social media.
71
204590
2839
както и на неочаквани места като социалните медии.
03:27
In 2010, journalist Joanna Smith tweeted updates from the earthquake in Haiti.
72
207429
5711
През 2010 журналистката Джоана Смит пише в Туитър за земетресението в Хаити.
03:33
"Was in b-room getting dressed when heard my name.
73
213140
2951
"Бях в онази стая и се обличах, когато чух името си.
03:36
Tremor. Ran outside through sliding door.
74
216091
2720
Трус. Изтичах навън през плъзгаща се врата.
03:38
All still now. Safe. Roosters crowing."
75
218811
3720
Всичко е притихнало сега. Безопасно. Петлите кукуригат."
03:42
Smith uses language in a way that is powerful, direct,
76
222531
3530
Езикът, който Смит използва, е силен, прям
03:46
and filled with vivid images.
77
226061
2200
и изпълнен с живи образи.
03:48
Compare her language to a haiku,
78
228273
2450
Сравнете нейния език с хайку,
03:50
the ancient Japanese poetic form that emphasizes bursts of brief intensity
79
230723
5100
древната японска поетическа форма, при която се открояват мигове на кипеж
03:55
with just three lines of five, seven, and five syllables.
80
235823
4861
в едва три реда с по пет, седем и пет срички.
04:00
The waters of poetry run wide and deep.
81
240684
2948
Поетическите води са бурни и дълбоки.
04:03
Poetry has evolved over time,
82
243632
1872
С времето поезията се е развивала
04:05
and perhaps now more than ever,
83
245504
1689
и вероятно днес, повече от всякога,
04:07
the line between poetry, prose, song, and visual art has blurred.
84
247193
5661
границите между поезия, проза, песен и визуално изкуство са се размили.
04:12
However, one thing has not changed.
85
252854
2380
Въпреки това, едно нещо не се е променило.
04:15
The word poetry actually began in verb form,
86
255234
3430
Думата "поезия" всъщност в основата си е глагол,
04:18
coming from the ancient Greek poiesis, which means to create.
87
258664
4940
идващ от старогръцката дума "пойезис", която означава "създавам".
04:23
Poets, like craftsman, still work with the raw materials of the world
88
263604
4540
Поетите, досущ занаятчии, продължават да боравят със суровите материали на света,
04:28
to forge new understandings
89
268144
1848
така че да изковават нови разбирания
04:29
and comment on what it is to be human in a way only humans can.
90
269992
6083
и тълкуват какво означава да бъдеш човек по начин, който само хората умеят.
04:36
Dartmouth researchers tested this idea by asking robots to pen poetry.
91
276075
5450
Учени от Дартмут тествали тази идея, като дали за задача на роботи да пишат поезия.
04:41
A panel of judges sorted through stacks of sonnets
92
281525
3499
Подбрано жури прегледало купища сонети,
04:45
to see if they could distinguish those made by man and machine.
93
285024
4030
за да видят дали могат да различат тези, писани от човек, от тези, писани от робот.
04:49
You may be happy to know that while scientists have successfully
94
289054
3958
Може би ще ви зарадва новината, че докато учените успешно
04:53
used artificial intelligence in manufacturing,
95
293012
3023
са използвали изкуствен интелект в сферата на промишлеността,
04:56
medicine,
96
296035
1000
медицината
04:57
and even journalism,
97
297035
1540
и дори журналистиката,
04:58
poetry is a different story.
98
298575
2680
то поезията е друга история.
05:01
The robots were caught red-handed 100% of the time.
99
301255
3550
При всеки от опитите им роботите били хващани на местопрестъплението.
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7