Why is Aristophanes called "The Father of Comedy"? - Mark Robinson

828,610 views ・ 2018-08-21

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Aseel Obeidi المدقّق: Mhmad K. Shamma
00:06
At the annual Athenian drama festival in 426 BC,
0
6903
4695
في مهرجان الدراما الآثيني السنوي في عام 426 قبل الميلاد،
00:11
a comic play called The Babylonians,
1
11598
2731
مسرحيةٌ كوميدية سُميّت البابليون،
00:14
written by a young poet named Aristophanes,
2
14329
3063
كُتبت بواسطة شاعرٍ شاب اسمه أريستوفانيس،
00:17
was awarded first prize.
3
17392
2196
حصلت على الجائزة الأولى.
00:19
But the play’s depiction of Athens’ conduct during the Peloponnesian War
4
19588
4401
لكن تصوير المسرحية لسلوك أثينا خلال الحرب البيلوبونيسية.
00:23
was so controversial that afterwards,
5
23989
2380
كان مثيرًا جدًا للجدل مما أدى فيما بعد،
00:26
a politician named Kleon took Aristophanes to court
6
26369
4185
إلى استدعاء سياسيّ يدعى كليون أريستوفانيس إلى المحكمة
00:30
for "slandering the people of Athens in the presence of foreigners."
7
30554
4590
بتهمة "التشهير بشعب أثينا في حضور الأجانب"
00:35
Aristophanes struck back two years later with a play called The Knights.
8
35144
5557
ردّ أريستوفانيس الضربة بعد عامين بمسرحيةٍ اسمها الفرسان.
00:40
In it, he openly mocked Kleon,
9
40701
2592
وفيها، سَخِر من كليون على العلن،
00:43
ending with Kleon’s character working as a lowly sausage seller
10
43293
4325
حيث تنتهي بشخصية كليون كبائع نقانق وضيع
00:47
outside the city gates.
11
47618
1916
خارج بوابات المدينة.
00:49
This style of satire was a consequence
12
49534
2269
أسلوب التهكم هذا كان نتيجة
00:51
of the unrestricted democracy of 5th century Athens
13
51803
3767
الديموقراطية المطلقة في أثينا في القرن الخامس
00:55
and is now called "Old Comedy."
14
55570
2841
والذي يدعى الآن "كوميديا قديمة."
00:58
Aristophanes’ plays, the world’s earliest surviving comic dramas,
15
58411
4495
إن مسرحيات أريستوفانيس، والتي تعد أقدم المسلسلات الكوميدية الباقية في العالم،
01:02
are stuffed full of parodies, songs, sexual jokes, and surreal fantasy.
16
62906
6188
مليئةٌ بمحاكياتٍ ساخرة وأغانٍ ودعاباتٍ جنسية وخيالٍ غريب.
01:09
They often use wild situations,
17
69094
1875
غالبًا ما تضمّنوا مواقف جنونية،
01:10
like a hero flying to heaven on a dung beetle,
18
70969
3215
كبطلٍ يطير إلى الجنة على ظهر خنفساء الروث،
01:14
or a net cast over a house to keep the owner’s father trapped inside,
19
74184
5332
أو شبكةٍ ملقاةٍ على منزل لإبقاء أب المالك محجوزًا في الداخل،
01:19
in order to subvert audience expectations.
20
79516
3170
لكي يقلبوا توقعات الجمهور رأسًا على عقب.
01:22
And they’ve shaped how comedy’s been written and performed ever since.
21
82686
4512
ومنذ ذلك الوقت، شكّلت هذه المسرحيات كيفية كتابة الكوميديا وتأديتها.
01:27
The word "comedy" comes from the Ancient Greek "komos," – revel,
22
87198
5511
تأتي الكلمة "كوميديا" من اللغة اليونانية القديمة "komos" ... استمتاع،
01:32
and "oide," – singing,
23
92709
2588
و"oide" ... الغناء،
01:35
and it differed from its companion art form, "tragedy" in many ways.
24
95297
4796
وقد اختلفت عن قرينتها الفنية "التراجيديا" بطرقٍ عدة.
01:40
Where ancient Athenian tragedies dealt with the downfall of the high and mighty,
25
100093
4944
حيث تعاملت مسرحيات الآثينيين القدامى التراجيدية مع سقوط المتعالي والمتجبّر،
01:45
their comedies usually ended happily.
26
105037
2554
عادًة ما انتهت مسرحياتهم الكوميدية بسعادة.
01:47
And where tragedy almost always borrowed stories from legend,
27
107591
3824
وفي حين استعارت التراجيديا قصصًا من الأساطير بشكلٍ دائمٍ تقريبًا،
01:51
comedy addressed current events.
28
111415
2583
عالجت الكوميديا الأحداث الجارية.
01:53
Aristophanes’ comedies celebrated ordinary people and attacked the powerful.
29
113998
5034
احتفت مسرحيات أريستوفانيس الكوميدية بالناس العاديين وهاجمت الأقوياء.
01:59
His targets were arrogant politicians,
30
119032
2376
كانت أهدافه تتجه حول سياسيون متعجرفون،
02:01
war-mongering generals,
31
121408
1714
وجنرالات متاجرون بالحروب،
02:03
and self-important intellectuals,
32
123122
2485
ومثقفون مختالون،
02:05
exactly the people who sat in the front row of the theatre,
33
125607
3176
نفس الأشخاص الذين جلسوا في الصف الأمامي في المسرح،
02:08
where everyone could see their reactions.
34
128783
2820
حيث استطاع الجميع رؤية تعابيرهم.
02:11
As a result, they were referred to as komoidoumenoi:
35
131603
4562
وكنتيجًة لذلك، تمّ الإشارة إليهم ﺒ كومويدومانوي:
02:16
"those made fun of in comedy."
36
136165
2713
"هؤلاء الذين يُسخَر منهم في الكوميديا."
02:18
Aristophanes’ vicious and often obscene mockery
37
138878
3362
سخرية أريستوفانيس القاسية والفاحشة غالبًا
02:22
held these leaders to account, testing their commitment to the city.
38
142240
4535
وضعت هؤلاء القادة محطّ المساءلة، مختبرةً التزامهم تجاه المدينة.
02:26
One issue, in particular, inspired much of Aristophanes’ work:
39
146775
4846
مسألةً واحدةً، بالتحديد، ألهمت العديد من أعمال أريستوفانيس:
02:31
the Peloponnesian War between Athens and Sparta.
40
151621
3480
الحرب البيلوبونيسية بين أثينا وأسبرطة.
02:35
In Peace, written in 421 BC,
41
155101
3591
في مسرحية السلام، المكتوبة في عام 421 قبل الميلاد،
02:38
a middle-aged Athenian frees the embodiment of peace from a cave,
42
158692
4618
يحرر رجل آثيني في منتصف العمر امرأة تجسد السلام من كهف،
02:43
where she’d been exiled by profiteering politicians.
43
163310
3666
حيث تمّ نفيها من قِبل سياسيين استغلاليين.
02:46
Then, in the aftermath of a crushing naval defeat for Athens in 411 BC,
44
166976
6107
ثم في أعقاب هزيمةٍ بحريةٍ ساحقة لأثينا في عام 411 قبل الميلاد،
02:53
Aristophanes wrote "Lysistrata."
45
173083
2370
كتب أريستوفانيس مسرحية "ليسستراتي."
02:55
In this play, the women of Athens grow sick of war
46
175453
3658
في هذه المسرحية، تسئم نساء أثينا من الحرب
02:59
and go on a sex strike until their husbands make peace.
47
179111
4300
وتقمن بإضرابٍ جنسي حتى يعقد أزواجهن الصلح.
03:03
Other plays use similarly fantastic scenarios to skewer topical situations,
48
183411
5247
تستخدم المسرحيات الأخرى سيناريوهات رائعة مماثلة لتنقد أوضاعًا محلية،
03:08
such as in "Clouds,"
49
188658
2035
كما في مسرحية "السُّحب،"
03:10
where Aristophanes mocked fashionable philosophical thinking.
50
190693
3606
حيث سخر أريستوفانيس من التفكير الفلسفي الحديث.
03:14
The hero Strepsiades enrolls in Socrates’s new philosophical school,
51
194299
5214
يلتحق البطل ستربسياديس بمدرسة سقراط الفلسفية الجديدة،
03:19
where he learns how to prove that wrong is right
52
199513
2680
حيث يتعلم كيف يثبت أن الخطأ صحيح
03:22
and that a debt is not a debt.
53
202193
2545
وأن الدّين ليس دينًا.
03:24
No matter how outlandish these plays get, the heroes always prevail in the end.
54
204738
6018
مهما كانت هذه المسرحيات غريبة، دائمًا ما ينتصر الأبطال في النهاية.
03:30
Aristophanes also became the master of the parabasis,
55
210756
4393
أصبح أريستوفانيس أيضًا سيد البرابيسيس،
03:35
a comic technique where actors address the audience directly,
56
215149
3473
أسلوب كوميدي يخاطب فيه الممثلون الجمهور بشكل مباشر،
03:38
often praising the playwright or making topical comments and jokes.
57
218622
5019
مادحين الكاتب المسرحي غالبًا أو مُلقين تعليقاتٍ ودعاباتٍ محلية.
03:43
For example, in "Birds,"
58
223641
2096
على سبيل المثال، في مسرحية الطيور،
03:45
the Chorus takes the role of different birds
59
225737
2363
تلعب الجوقة أدوار طيورٍ مختلفة
03:48
and threatens the Athenian judges that if their play doesn’t win first prize,
60
228100
4004
وتهدّد الحكّام الآثينيين بأنه إن لم تفُز مسرحيتهم بالجائزة الأولى،
03:52
they’ll defecate on them as they walk around the city.
61
232104
3762
سيتغوّطون عليهم عندما يمشون في أرجاء المدينة.
03:55
Perhaps the judges didn’t appreciate the joke,
62
235866
2687
ربما لم تُعجب الدعابة الحكّام،
03:58
as the play came in second.
63
238553
1721
فقد حلّت المسرحية بالمركز الثاني.
04:00
By exploring new ideas
64
240274
2396
عبر استكشاف أفكارٍ جديدة
04:02
and encouraging self-criticism in Athenian society,
65
242670
3245
وتشجيع النقد الذاتي في المجتمع الآثيني،
04:05
Aristophanes not only mocked his fellow citizens,
66
245915
2713
لم يسخر أريستوفانيس من زملائه المواطنين فحسب،
04:08
but he shaped the nature of comedy itself.
67
248628
3165
بل أيضًا شكّل طبيعة الكوميديا نفسها.
04:11
Hailed by some scholars as the father of comedy,
68
251793
3494
مُشادًا به بواسطة بعض العلماء كأب الكوميديا،
04:15
his fingerprints are visible upon comic techniques everywhere,
69
255287
3651
تظهر بصماته في الأساليب الكوميدية في كل مكان،
04:18
from slapstick
70
258938
1042
من الكوميديا التهريجية
04:19
to double acts
71
259980
968
إلى الثنائيات الكوميدية
04:20
to impersonations
72
260948
1387
إلى التقليد
04:22
to political satire.
73
262335
1628
إلى الهجاء السياسي.
04:23
Through the praise of free speech and the celebration of ordinary heroes,
74
263963
3924
عبر الإشادة بحرية التعبير والاحتفاء بالأبطال العاديين،
04:27
his plays made his audience think while they laughed.
75
267887
3521
مسرحياته جعلت جمهوره يفكر أثناء ضحكه.
04:31
And his retort to Kleon in 425 BC still resonates today:
76
271408
5863
وردّه الحاسم على كليون في عام 425 قبل الميلاد ما زال يتردّد صداه إلى اليوم:
04:37
“I’m a comedian, so I’ll speak about justice,
77
277271
2925
"أنا ممثل هزلي، لذا سأتكلم عن العدالة،
04:40
no matter how hard it sounds to your ears.”
78
280196
2971
مهما كان وقع ذلك صعبًا على أذنيك."
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7