Why is Aristophanes called "The Father of Comedy"? - Mark Robinson

828,610 views ・ 2018-08-21

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Ngoc Nguyen Reviewer: Nhu PHAM
00:06
At the annual Athenian drama festival in 426 BC,
0
6903
4695
Vào năm 426 trước Công nguyên (TCN), tại liên hoan kịch thường niên Athen,
00:11
a comic play called The Babylonians,
1
11598
2731
một vở hài kịch tên The Babylonians (Những người Babylon)
00:14
written by a young poet named Aristophanes,
2
14329
3063
của nhà thơ trẻ Aristophanes đã được trao giải nhất.
00:17
was awarded first prize.
3
17392
2196
00:19
But the play’s depiction of Athens’ conduct during the Peloponnesian War
4
19588
4401
Nhưng vở kịch miêu tả chỉ huy Athen trong cuộc chiến Peloponnesian
00:23
was so controversial that afterwards,
5
23989
2380
gây nhiều tranh cãi đến nỗi
00:26
a politician named Kleon took Aristophanes to court
6
26369
4185
một chính trị gia tên Kleon đã buộc Aristophanes ra hầu tòa
00:30
for "slandering the people of Athens in the presence of foreigners."
7
30554
4590
vì tội "phỉ báng dân Athens trước mặt người nước ngoài."
00:35
Aristophanes struck back two years later with a play called The Knights.
8
35144
5557
Hai năm sau, Aristophanes đáp trả
bằng một vở kịch tên The Knights (Những kỵ sĩ).
00:40
In it, he openly mocked Kleon,
9
40701
2592
Trong đó, chàng công khai chế giễu Kleon,
00:43
ending with Kleon’s character working as a lowly sausage seller
10
43293
4325
với nhân vật cùng tên kết thúc bằng việc bán xúc xích ngoài cổng thành.
00:47
outside the city gates.
11
47618
1916
Phong cách châm biếm này
00:49
This style of satire was a consequence
12
49534
2269
00:51
of the unrestricted democracy of 5th century Athens
13
51803
3767
là hệ quả của nền dân chủ không giới hạn ở Athen thế kỷ thứ 5
00:55
and is now called "Old Comedy."
14
55570
2841
và hiện nay, được gọi là "Hài kịch cổ."
00:58
Aristophanes’ plays, the world’s earliest surviving comic dramas,
15
58411
4495
Kịch của Aristophanes là những vở hài kịch lâu đời nhất còn tồn tại trên thế giới,
01:02
are stuffed full of parodies, songs, sexual jokes, and surreal fantasy.
16
62906
6188
chứa đầy sự giễu nhại, bài hát,
những trò đùa cợt nhã, và trí tưởng tượng siêu thực.
Chúng thường sử dụng các tình huống kì lạ,
01:09
They often use wild situations,
17
69094
1875
01:10
like a hero flying to heaven on a dung beetle,
18
70969
3215
như nhân vật chính cưỡi bọ hung bay lên thiên đường
01:14
or a net cast over a house to keep the owner’s father trapped inside,
19
74184
5332
hay một cái lưới trùm lên ngôi nhà khiến cha khổ chủ mắc kẹt bên trong,
01:19
in order to subvert audience expectations.
20
79516
3170
nhằm lật nhào kỳ vọng của khán giả.
01:22
And they’ve shaped how comedy’s been written and performed ever since.
21
82686
4512
Và nó đã định hình phong cách viết và diễn hài kể từ đó.
01:27
The word "comedy" comes from the Ancient Greek "komos," – revel,
22
87198
5511
Từ "hài kịch" có nguồn gốc từ "komos" trong tiếng Hy Lạp cổ đại - huyên náo,
01:32
and "oide," – singing,
23
92709
2588
và "oide" - hát,
01:35
and it differed from its companion art form, "tragedy" in many ways.
24
95297
4796
và khác hẳn với loại hình nghệ thuật đồng hành - "bi kịch" .
01:40
Where ancient Athenian tragedies dealt with the downfall of the high and mighty,
25
100093
4944
Trong khi bi kịch của người Hi Lạp cổ đại
kết thúc với sự sụp đổ của những nhân vật quyền năng,
01:45
their comedies usually ended happily.
26
105037
2554
hài kịch thường kết thúc có hậu.
01:47
And where tragedy almost always borrowed stories from legend,
27
107591
3824
Trong khi bi kịch gần như luôn vay mượn từ truyền thuyết,
01:51
comedy addressed current events.
28
111415
2583
hài kịch lại nêu bật các vấn đề thời sự.
01:53
Aristophanes’ comedies celebrated ordinary people and attacked the powerful.
29
113998
5034
Hài kịch của Aristophanes
tôn vinh người thường và công kích nhân vật quyền thế.
01:59
His targets were arrogant politicians,
30
119032
2376
Ông nhắm tới các chính trị gia kiêu ngạo,
02:01
war-mongering generals,
31
121408
1714
các tướng lãnh,
02:03
and self-important intellectuals,
32
123122
2485
và những nhà trí thức tự cao,
02:05
exactly the people who sat in the front row of the theatre,
33
125607
3176
những người ngồi hàng ghế đầu của nhà hát,
02:08
where everyone could see their reactions.
34
128783
2820
nơi mọi người có thể thấy phản ứng của họ.
02:11
As a result, they were referred to as komoidoumenoi:
35
131603
4562
Kết quả là, họ được xem như là komoidoumenoi:
02:16
"those made fun of in comedy."
36
136165
2713
"những người bị đem ra giễu trong hài kịch."
02:18
Aristophanes’ vicious and often obscene mockery
37
138878
3362
Những lời nhạo báng ác ý của Aristophanes
02:22
held these leaders to account, testing their commitment to the city.
38
142240
4535
buộc các nhà lãnh đạo làm tròn bổn phận, thử thách sự tận tâm của họ với thành phố.
02:26
One issue, in particular, inspired much of Aristophanes’ work:
39
146775
4846
Một sự kiện đặc biệt truyền cảm hứng cho sáng tác của Aristophanes
02:31
the Peloponnesian War between Athens and Sparta.
40
151621
3480
là cuộc chiến Peloponnesian giữa Athen và Sparta.
02:35
In Peace, written in 421 BC,
41
155101
3591
Trong vở kịch Peace (Hoà Bình) được viết vào năm 421 TCN,
02:38
a middle-aged Athenian frees the embodiment of peace from a cave,
42
158692
4618
một người trung niên Athen đã giải thoát cho một cô gái
là hiện thân của hòa bình khỏi hang động,
02:43
where she’d been exiled by profiteering politicians.
43
163310
3666
nơi cô ấy bị các chính trị gia trục lợi lưu đày.
02:46
Then, in the aftermath of a crushing naval defeat for Athens in 411 BC,
44
166976
6107
Rồi sau thất bại nặng nề của Athen vào năm 411 TCN,
02:53
Aristophanes wrote "Lysistrata."
45
173083
2370
Aristophanes đã viết "Lysistrata."
02:55
In this play, the women of Athens grow sick of war
46
175453
3658
Trong vở kịch này, phụ nữ Athen chán ngán chiến tranh
02:59
and go on a sex strike until their husbands make peace.
47
179111
4300
đã đình công "chuyện ấy" cho đến khi chồng họ chịu làm hòa.
03:03
Other plays use similarly fantastic scenarios to skewer topical situations,
48
183411
5247
Các vở kịch khác cũng sử dụng hoạt cảnh thú vị tương tự
để xỏ xiên các vấn đề thời sự,
03:08
such as in "Clouds,"
49
188658
2035
như trong vở "Clouds" (Những đám mây),
03:10
where Aristophanes mocked fashionable philosophical thinking.
50
190693
3606
Aristophanes chế giễu tư duy triết học theo thời.
03:14
The hero Strepsiades enrolls in Socrates’s new philosophical school,
51
194299
5214
Nhân vật chính Strepsiades đăng kí vào trường triết học mới của Socrates,
03:19
where he learns how to prove that wrong is right
52
199513
2680
nơi anh ta được học cách chứng minh sai là đúng,
03:22
and that a debt is not a debt.
53
202193
2545
nợ không phải nợ.
03:24
No matter how outlandish these plays get, the heroes always prevail in the end.
54
204738
6018
Dù những vở kịch này có kỳ quặc đến đâu, cuối cùng, nhân vật chính luôn thắng.
03:30
Aristophanes also became the master of the parabasis,
55
210756
4393
Aristophanes cũng trở thành bậc thầy của parabasis,
03:35
a comic technique where actors address the audience directly,
56
215149
3473
một kỹ thuật hài nơi diễn viên tương tác trực tiếp với khán giả,
03:38
often praising the playwright or making topical comments and jokes.
57
218622
5019
thường là ca ngợi kịch gia hay đưa ra luận điểm và pha trò.
03:43
For example, in "Birds,"
58
223641
2096
Như trong vở "Birds" (Những con chim),
03:45
the Chorus takes the role of different birds
59
225737
2363
dàn đồng ca sắm vai các loài chim
03:48
and threatens the Athenian judges that if their play doesn’t win first prize,
60
228100
4004
và dọa các giám khảo Athen rằng nếu vở kịch không được giải nhất,
03:52
they’ll defecate on them as they walk around the city.
61
232104
3762
họ sẽ đại tiện lên các giám khảo khi đi vòng quanh thành phố.
03:55
Perhaps the judges didn’t appreciate the joke,
62
235866
2687
Có lẽ các giám khảo không mấy thích thú với trò đùa này,
03:58
as the play came in second.
63
238553
1721
nên vở kịch chỉ đứng thứ hai.
04:00
By exploring new ideas
64
240274
2396
Bằng cách khám phá những ý tưởng mới
04:02
and encouraging self-criticism in Athenian society,
65
242670
3245
và khuyến khích sự tự phê bình trong xã hội Athen,
04:05
Aristophanes not only mocked his fellow citizens,
66
245915
2713
Aristophanes không chỉ giễu cợt đồng bào mình,
04:08
but he shaped the nature of comedy itself.
67
248628
3165
mà còn định hình bản chất của hài kịch.
04:11
Hailed by some scholars as the father of comedy,
68
251793
3494
Được một số học giả tôn làm cha đẻ của hài kịch,
04:15
his fingerprints are visible upon comic techniques everywhere,
69
255287
3651
ông đã để lại dấu ấn trong tất cả các kỹ thuật hài,
04:18
from slapstick
70
258938
1042
từ hài hình thể,
04:19
to double acts
71
259980
968
song tấu,
04:20
to impersonations
72
260948
1387
đóng vai
04:22
to political satire.
73
262335
1628
đến châm biếm chính trị.
04:23
Through the praise of free speech and the celebration of ordinary heroes,
74
263963
3924
Tán dương tự do ngôn luận và những người hùng bình thường,
04:27
his plays made his audience think while they laughed.
75
267887
3521
những vở kịch của ông khiến khán giả suy ngẫm trong khi cười.
04:31
And his retort to Kleon in 425 BC still resonates today:
76
271408
5863
Và màn trả đũa Kleon năm 425 TCN vẫn còn vang vọng đến ngày nay:
04:37
“I’m a comedian, so I’ll speak about justice,
77
277271
2925
"Tôi là một diễn viên hài nên tôi sẽ nói về công lý,
04:40
no matter how hard it sounds to your ears.”
78
280196
2971
dù nó có khó nghe thế nào đi nữa.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7