What you might not know about the Declaration of Independence - Kenneth C. Davis

الأشياء التي قد لا تعرفونها عن إعلان الاستقلال - كينيث س دايفس

2,049,683 views

2014-07-01 ・ TED-Ed


New videos

What you might not know about the Declaration of Independence - Kenneth C. Davis

الأشياء التي قد لا تعرفونها عن إعلان الاستقلال - كينيث س دايفس

2,049,683 views ・ 2014-07-01

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Mhd. Fady Tootoonjy المدقّق: Nawar Altrk
00:06
"All men are created equal
0
6713
3041
"خُلق الناس جميعاً متساوين
00:09
and they are endowed with the rights to
1
9754
1954
ووُهبوا الحق في الحياة والحرية والسعي وراء السعادة"
00:11
life, liberty and the pursuit of happiness."
2
11708
4402
00:16
Not so fast, Mr. Jefferson!
3
16110
2294
لا تستعجل يا سيد (جيفرسون)!
00:18
These words from the Declaration of Independence,
4
18404
3050
وردت هذه الكلمات في إعلان الاستقلال
00:21
and the facts behind them, are well known.
5
21454
2548
والوقائع التي من ورائها معروفة تماماً
00:24
In June of 1776,
6
24002
2321
في حزيران/ يونيو 1776
00:26
a little more than a year after the war against England began
7
26323
3567
وبعد مضي ما يزيد عن عام على بداية الحرب ضد (إنكلترا)
00:29
with the shots fired at Lexington and Concord,
8
29890
3096
عندما كانت المعارك مستعرة في (لكسنغتون) و(كونكورد)
00:32
the Continental Congress was meeting in Philadelphia
9
32986
3839
انعقد مجلس الشيوخ القاري في (فيلادلفيا) كي يناقش مسألة استقلال (أمريكا)
00:36
to discuss American independence.
10
36825
3223
00:40
After long debates, a resolution of independence
11
40048
3451
وبعد جدال طويل جرت الموافقة على قرار الاستقلال
00:43
was approved on July 2, 1776.
12
43499
4447
في الثاني من تموز / يوليو 1776
00:47
America was free!
13
47946
1897
باتت (أمريكا) حرة!
00:49
And men like John Adams thought we would celebrate that date forever.
14
49843
4756
واعتقد البعض مثل (جون آدامز) أننا سنحتفل بذلك التاريخ إلى الأبد
00:54
But it was two days later that the gentlemen in Congress
15
54599
3076
إلا أنّ أعضاء مجلس الشيوخ صوتوا على تبني إعلان الاستقلال بعد ذلك بيومين
00:57
voted to adopt the Declaration of Independence,
16
57675
3605
01:01
largely written by Thomas Jefferson,
17
61280
2578
والذي كتبه في معظمه (توماس جيفرسون)
01:03
offering all the reasons why the country should be free.
18
63858
4646
عارضاً جميع الأسباب التي توجب استقلال البلاد
01:08
More than 235 years later,
19
68504
2731
وبعد مضي أكثر من 235 عاماً
01:11
we celebrate that day as America's birthday.
20
71235
4303
نحتفل بذلك اليوم على أنه يوم ولادة (أمريكا)
01:15
But there are some pieces of the story you may not know.
21
75538
3466
لكن توجد أجزاء من الحكاية قد لا تعرفونها
01:19
First of all, Thomas Jefferson gets the credit
22
79004
2563
فأولاً حصل (توماس جيفرسون) على كل الفضل في كتابة الإعلان
01:21
for writing the Declaration,
23
81567
1791
01:23
but five men had been given the job
24
83358
2131
إلا أنّ المهمة قد أوكلت لخمسة رجال
01:25
to come up with a document explaining why
25
85489
3322
لوضع الوثيقة التي تشرح لماذا يجب أن تستقل (أمريكا)
01:28
America should be independent:
26
88811
2255
01:31
Robert Livingston,
27
91066
1286
(روبرت ليفنغستون)
01:32
Roger Sherman,
28
92352
1385
و(روجر شيرمان)
01:33
Benjamin Franklin and
29
93737
1453
و(بنجامين فرانكلن)
01:35
John Adams were all named first.
30
95190
2578
و(جون آدامز)
جميعهم تمت تسميتهم في البداية
01:37
And it was Adams who suggested that the young,
31
97768
2826
و(آدامز) هو الذي اقترح أن ينضم لهم الشاب المغمور (توماس جيفرسون)
01:40
and little known, Thomas Jefferson join them
32
100594
3144
01:43
because they needed a man from the influential Virginia Delegation,
33
103738
4409
إذ كانوا بحاجة إلى رجل من وفد (فيرجينيا) النافذ
01:48
and Adams thought Jefferson was a much better writer than he was.
34
108147
5098
واعتقد (آدامز) أنّ (جيفرسون) أفضل منه في الكتابة
01:53
Second, though Jefferson never used footnotes,
35
113245
3225
وثانياً، رغم أن (جيفرسون) لم يضع توثيقاً أبداً
01:56
or credited his sources,
36
116470
2144
ولم يُشر إلى مصادره
01:58
some of his memorable words and phrases were borrowed
37
118614
3411
إلا أنّ بعض كلماته وعباراته البارزة
02:02
from other writers and slightly tweaked.
38
122025
3019
استُعيرت من كُتّاب آخرين مع تعديل طفيف
02:05
Then, Franklin and Adams offered a few suggestions.
39
125044
3878
ومن ثمّ وضع (فرانكلن) و(آدامز) بضعة اقتراحات
02:08
But the most important change came after the Declaration
40
128922
4803
لكن أهم التعديلات جرت بعد عرض الإعلان على كامل مجلس الشيوخ
02:13
was turned over to the full Congress.
41
133725
2534
02:16
For two days, a very unhappy Thomas Jefferson
42
136259
3576
جلس (توماس جيفرسون) يومين وهو مستاء جداً وغاضب
02:19
sat and fumed while his words were picked over.
43
139835
4348
عندما كانوا ينتقون كلماته
02:24
In the end, the Congress made a few, minor word changes,
44
144183
4747
وفي نهاية المطاف، أجرى مجلس الشيوخ بعض التعديلات الطفيفة في الكلمات
02:28
and one big deletion.
45
148930
2694
وحذف فقرة واحدة كبيرة
02:31
In the long list of charges that Jefferson made
46
151624
2722
فضمن لائحة الاتهامات الطويلة التي وضعها (جيفرسون) ضد ملك (إنكلترا)
02:34
against the King of England,
47
154346
1696
02:36
the author of the Declaration had included the idea
48
156042
2923
أدخل واضع الإعلان فكرة أنّ (جورج الثالث) كان مسؤولاً عن تجارة الرقيق
02:38
that George the Third was responsible for the slave trade,
49
158965
4240
02:43
and was preventing America from ending slavery.
50
163205
4295
وأنّه كان يمنع (أمريكا) من وضع حد للعبودية
02:47
That was not only untrue,
51
167500
2111
لم يكن ذلك غير صحيح فحسب
02:49
but Congress wanted no mention of slavery
52
169611
2991
بل لم يكن أعضاء مجلس الشيوخ يرغبون بذكر الرقيق
02:52
in the nation's founding document.
53
172602
3269
ضمن الوثيقة التأسيسية للأمة
02:55
The reference was cut out
54
175871
1323
فحُذفت تلك الإشارة قبل الموافقة على الإعلان وإرساله للطباعة
02:57
before the Declaration was approved and sent to the printer.
55
177194
4188
03:01
But it leaves open the hard question:
56
181382
2326
لكن ذلك ترك سؤالاً صعباً دون إجابة:
03:03
How could the men,
57
183708
1480
كيف يمكن للرجال الذين كانوا على وشك
03:05
who were about to sign a document,
58
185188
2106
توقيع وثيقة تحتفي بالحرية والمساواة
03:07
celebrating liberty and equality,
59
187294
2901
أن يقبلوا بنظام يستعبد فيه بعض الناس البعض الآخر؟
03:10
accept a system in which some people owned others?
60
190195
4179
03:14
It is a question that
61
194374
2019
إنه السؤال الذي سوف يودي البلاد إلى حرب أهلية في نهاية المطاف
03:16
would eventually bring the nation to civil war
62
196393
2899
وهو السؤال الذي ما يزال بوسعنا أن نسأله اليوم
03:19
and one we can still ask today.
63
199292
3030
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7