HEAR vs LISTEN Difference, Meaning, Example Sentences | Learn English Vocabulary

40,819 views ใƒป 2021-11-24

Shaw English Online


เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดšเตเดตเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.

00:00
In this video, Iโ€™m going to talkย  about two similar and sometimesย ย 
0
240
4160
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•', 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต€
00:04
confusing English words โ€˜hearโ€™ and โ€˜listenโ€™.
1
4400
4222
เดธเดฎเดพเดจเดตเตเด‚ เดšเดฟเดฒเดชเตเดชเต‹เตพ เด†เดถเดฏเด•เตเด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดฎเดพเดฏ เดฐเดฃเตเดŸเต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดžเดพเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต
00:08
These two words are commonly confused in English,
2
8622
3462
. เดˆ เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเด‚ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเตฝ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฏเดพเดฏเดฟ เด†เดถเดฏเด•เตเด•เตเดดเดชเตเดชเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต,
00:12
but after watching this video you'll haveย  a good understanding of the difference and when to use these words.
3
12084
6381
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เด•เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดพเดธเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเด‚ เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดŽเดชเตเดชเต‹เตพ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเด‚ เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
00:18
Letโ€™s get started.
4
18465
1103
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
00:23
Letโ€™s start with โ€˜hearโ€™. It is an irregular verb.ย 
5
23600
4000
'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚. เด‡เดคเต เด•เตเดฐเดฎเดฐเดนเดฟเดคเดฎเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดฏเดฏเดพเดฃเต.
00:28
The past tense is โ€˜heardโ€™.
6
28160
2947
เดญเต‚เดคเด•เดพเดฒเด‚ 'เด•เต‡เดŸเตเดŸเดคเดพเดฃเต'.
00:31
When you hear something, noise is coming into your ears.
7
31107
4155
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดšเต†เดตเดฟเดฏเดฟเตฝ เดถเดฌเตเดฆเด‚ เดตเดฐเตเดจเตเดจเต.
00:35
You are not focused on the noise.
8
35262
2669
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเดฌเตเดฆเดคเตเดคเดฟเตฝ เดถเตเดฐเดฆเตเดง เด•เต‡เดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
00:37
When you are walking down the street,
9
37931
2146
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดคเต†เดฐเตเดตเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดจเดŸเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ,
00:40
you may hear people talking, you may hear birds,
10
40077
3959
เด†เดณเตเด•เตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเด•เตเดทเดฟเด•เตพ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเด‚,
00:44
you may hear noise fromย the traffic,
11
44036
2193
เดŸเตเดฐเดพเดซเดฟเด•เตเด•เดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดถเดฌเตเดฆเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเด‚,
00:46
you hear all different noises.
12
46229
1851
เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดค เดถเดฌเตเดฆเด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเด‚.
00:48
Letโ€™s look at some example sentences.
13
48800
3481
เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
00:52
The first sentence says,
14
52281
1711
'เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดพเดคเดฟเดฒเดฟเตฝ เด†เดฐเต‹ เดฎเตเดŸเตเดŸเตเดจเตเดจเดคเต เดžเดพเตป เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต'
00:53
โ€˜I hear someone knocking on my door.โ€™
15
53992
2780
เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดพเดšเด•เด‚ .
00:56
So the sound of the knocking or the noise of the knocking is coming into your ears,
16
56772
6077
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดฎเตเดŸเตเดŸเตเดจเตเดจ เดถเดฌเตเดฆเดฎเต‹ เดฎเตเดŸเตเดŸเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเดฌเตเดฆเดฎเต‹ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดšเต†เดตเดฟเดฏเดฟเตฝ เดตเดฐเตเดจเตเดจเต,
01:02
so you can hear it.
17
62849
1951
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด…เดคเต เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเดจเดพเด•เตเด‚.
01:04
The next sentence says,
18
64800
1799
'เด‡เดจเตเดจเดฒเต† เดฐเดพเดคเตเดฐเดฟ เด‡เดŸเดฟเดฎเตเดดเด•เตเด•เด‚ เด•เต‡เดŸเตเดŸเต'
01:06
โ€˜Heย heard the thunder last night.โ€™
19
66599
2601
เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚ .
01:09
Thunder is very loud, so again youย  will hear the noise of the thunder.ย 
20
69200
6240
เด‡เดŸเดฟเดฎเตเดดเด•เตเด•เด‚ เดตเดณเดฐเต† เด‰เดšเตเดšเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด‡เดŸเดฟเดฏเตเดŸเต† เดถเดฌเตเดฆเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด‚.
01:15
Now, I will talk about โ€˜listenโ€™.
21
75440
2627
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดžเดพเตป 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚.
01:18
It is a regular verb
22
78067
2004
เด‡เดคเต เด’เดฐเต เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃ เด•เตเดฐเดฟเดฏเดฏเดพเดฃเต
01:20
and the past tense is โ€˜listenedโ€™.
23
80071
2920
, เดญเต‚เดคเด•เดพเดฒเด‚ 'เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเดšเตเดšเต' เด†เดฃเต.
01:22
It is usually followed by the preposition โ€˜toโ€™.
24
82991
3227
เด…เดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฏเดพเดฏเดฟ 'to' เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฟเดชเตเดชเต‹เดธเดฟเดทเตป เดตเดฐเตเด‚.
01:26
So you say โ€˜listen toโ€™.
25
86218
2392
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•'.
01:28
When you are listening, you are trying to hear something.
26
88610
3891
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
01:32
You are focused. And you really want to hear something clearly.
27
92501
3899
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเตเดฐเดฆเตเดง เด•เต‡เดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
01:36
You pay attention to listen.
28
96400
3053
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเด•.
01:39
Right now, you are listening to me.
29
99453
3160
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดžเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
01:42
Letโ€™s look at some example sentences.
30
102613
3098
เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
01:45
The first sentence says,
31
105711
1531
'เดŽเดจเตเดฑเต† เดŸเต€เดšเตเดšเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดžเดพเตป เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฏเต‹เดŸเต† เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต
01:47
โ€˜I always listen carefully to what my teacher says.โ€™
32
107242
4278
เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดพเดšเด•เด‚ .
01:51
In this example, โ€˜listenโ€™ is just like focusing or paying attention to.
33
111520
5927
เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ, 'เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดคเต เดซเต‹เด•เตเด•เดธเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต‹ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต‹ เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฃเต.
01:57
The next sentence says,
34
117447
1503
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
01:58
โ€˜She usually listens to music before bed.โ€™
35
118950
3841
'เด…เดตเตพ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฏเดพเดฏเดฟ เด‰เดฑเด™เตเด™เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเต เดธเด‚เด—เต€เดคเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.'
02:02
This case also talks about focusing on the music with their ears.
36
122791
5334
เดˆ เด•เต‡เดธเต เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดšเต†เดตเดฟเด•เดณเดพเตฝ เดธเด‚เด—เต€เดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดถเตเดฐเดฆเตเดง เด•เต‡เดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
02:08
Now, let's do a checkup.
37
128125
2297
เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดšเต†เด•เตเด•เดชเตเดชเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
02:10
We need to use โ€˜listenโ€™ and โ€˜hearโ€™
38
130422
2491
เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดถเต‚เดจเตเดฏเดค เดชเต‚เดฐเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป
02:12
toย  fill in the blanks in this sentence.
39
132913
2662
เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•', 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดฟเดต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต
02:15
Take a moment to think about where toย  use โ€˜listenโ€™ and where to use โ€˜hearโ€™.ย 
40
135575
7385
. 'เดถเตเดฐเดตเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดตเดฟเดŸเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเตเด‚ 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดตเดฟเดŸเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเตเด‚ เด’เดฐเต เดจเดฟเดฎเดฟเดทเด‚ เดšเดฟเดจเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•.
02:22
The sentence says,
41
142960
1016
เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
02:23
โ€˜I amย _blank_ to their conversation.โ€™
42
143976
3704
'เดžเดพเตป เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดธเด‚เดญเดพเดทเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ _เดถเต‚เดจเตเดฏเดฎเดพเดฃเต.'
02:27
Which one means to payย  attention to or to focus on?ย 
43
147680
4160
เดเดคเดพเดฃเต เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเต เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดถเตเดฐเดฆเตเดง เด•เต‡เดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?
02:31
That's โ€˜listenโ€™.
44
151840
1671
เด…เดคเดพเดฃเต 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•'.
02:33
So we need to put โ€˜listenโ€™ in the first blank.
45
153511
3377
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดถเต‚เดจเตเดฏเดคเดฏเดฟเตฝ 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต เด‡เดŸเต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต.
02:36
โ€˜I am _blank_ to their conversation.โ€™
46
156888
3478
เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดธเด‚เดญเดพเดทเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ เดžเดพเตป _เดถเต‚เดจเตเดฏเดจเดพเดฃเต.'
02:40
You'll notice it says โ€˜I amโ€™
47
160366
2263
เด…เดคเดฟเตฝ 'เดžเดพเตป' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเด‚,
02:42
so we need to use the present continuous tense โ€˜listeningโ€™.
48
162629
4381
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ เดตเตผเดคเตเดคเดฎเดพเดจเด•เดพเดฒ เดคเตเดŸเตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏ 'เดถเตเดฐเดตเดฟเด•เตเด•เตฝ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต.
02:47
โ€˜I am listening to their conversation.โ€™
49
167010
3355
'เดžเดพเตป เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดธเด‚เดญเดพเดทเดฃเด‚ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.'
02:50
The second part of this sentence says,
50
170365
2226
เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฐเดฃเตเดŸเดพเด‚ เดญเดพเด—เด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต,
02:52
โ€˜but Iย  can't _blank_ exactly what they are saying.โ€™
51
172591
4449
'เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดตเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เด•เตƒเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ _เดถเต‚เดจเตเดฏเดฎเดพเด•เตเด•เดพเตป เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.'
02:57
Maybe it's noisy outside so it's hard to hear.ย 
52
177040
4720
เด’เดฐเต เดชเด•เตเดทเต† เดชเตเดฑเดคเตเดคเต เดฌเดนเดณเดฎเดพเดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเตป เดชเตเดฐเดฏเดพเดธเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚.
03:01
Remember, โ€˜hearโ€™ means to take in the noise with your ears,ย 
53
181760
3840
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดšเต†เดตเดฟเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดถเดฌเตเดฆเด‚ เด‰เตพเด•เตเด•เตŠเดณเตเดณเตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต,
03:05
so the correct answer for the second part is
54
185600
3161
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดฐเดฃเตเดŸเดพเด‚ เดญเดพเด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เด‰เดคเตเดคเดฐเด‚
03:08
โ€˜I can't hear exactly what they are saying.โ€™
55
188761
4199
'เด…เดตเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เด•เตƒเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.'
03:12
Now you know the differenceย  between โ€˜hearโ€™ and โ€˜listenโ€™.ย 
56
192960
4240
'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•', 'เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดฟเดต เดคเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดพเดธเด‚ เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚.
03:17
I hope you were listening to my video.
57
197200
3259
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
03:20
Did you hear everything clearly?
58
200459
2663
เดŽเดฒเตเดฒเดพเด‚ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เต‡เดŸเตเดŸเต‹?
03:23
Thank you guys so much for watchingย  and Iโ€™ll see you in the next video.
59
203122
4527
เด•เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดจเดจเตเดฆเดฟ เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเดพเด‚.
เดˆ เดตเต†เดฌเตเดธเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต

เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดชเตเดฐเดฆเดฎเดพเดฏ YouTube เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เตพ เดˆ เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚. เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เตผ เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดพเด เด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเตเด‚. เด“เดฐเต‹ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเต‡เดœเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดฆเตผเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดคเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡เดฌเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เตพ เดธเดฎเดจเตเดตเดฏเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เดณเต‹ เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดจเด•เดณเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดˆ เด•เต‹เตบเดŸเดพเด•เตเดฑเตเดฑเต เดซเต‹เด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดžเด™เตเด™เดณเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7