IELTS Speaking Band 9 Answers & Explanation

23,986 views ・ 2023-03-26

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello! Welcome to English Like a Native.  I’m Anna. Today we’re going to watch  
0
0
6120
Привет! Добро пожаловать в английский как носитель языка. Я Анна. Сегодня мы рассмотрим
00:06
an example of an IELTS band 9 speaking  exam. This is part of my IELTS series,  
1
6120
6000
пример устного экзамена IELTS band 9. Это часть моей серии IELTS,
00:12
so do make sure to check out my other  videos on IELTS - IELTS Speaking Test  
2
12120
5340
так что не забудьте посмотреть другие мои видео на тему IELTS — IELTS Speaking Test
00:17
Tips and Tricks and IELTS speaking test  - mock exam if you haven’t already!
3
17460
5580
Tips and Tricks и IELTS Speaking test — пробный экзамен, если вы еще этого не сделали!
00:23
After you watch the test, I’ll show you,  
4
23040
2940
После того, как вы посмотрите тест, я покажу вам,
00:25
according to the official IELTS test criteria,  why this performance would get a band 9.
5
25980
7140
согласно официальным критериям теста IELTS, почему это выступление получило группу 9.
00:35
Good afternoon. My name is Anna. I’m your  examiner today. And what’s your name?
6
35340
5580
Добрый день. Меня зовут Анна. Я сегодня ваш экзаменатор. Как тебя зовут?
00:40
My name’s Barbara but you can call me Barbie.
7
40920
2580
Меня зовут Барбара, но вы можете называть меня Барби.
00:43
May I see your ID, please Barbie? 
8
43500
2340
Могу я увидеть ваше удостоверение личности, пожалуйста, Барби?
00:46
Of course. Here you are.
9
46440
1200
Конечно. Вот, пожалуйста.
00:50
Thank you.
10
50280
660
00:50
Do you work or are you a student?
11
50940
3120
Спасибо.
Ты работаешь или ты студент?
00:54
I work. I’m an administrative assistant in a  mid-sized law firm. It’s not my dream job but  
12
54060
7380
Я работаю. Я административный помощник в юридической фирме среднего размера. Это не работа моей мечты, но
01:01
it pays the bills and gives me enough  free time to do some of my hobbies. 
13
61440
4140
она позволяет оплачивать счета и дает мне достаточно свободного времени, чтобы заниматься своими хобби.
01:05
What’s special about where you live?  
14
65580
2520
Что особенного в том месте, где ты живешь?
01:08
Well, let me see… I live in the historic centre of  
15
68100
4740
Ну, дайте-ка посмотреть… Я живу в историческом центре своего
01:12
my city. It’s special because there  are a lot of unique buildings there,  
16
72840
3720
города. Он особенный тем, что здесь много уникальных построек
01:16
dating back to the early fifteenth century. It’s  rich in culture and history. For this reason,  
17
76560
5640
начала пятнадцатого века. Он богат культурой и историей. По этой причине
01:22
it’s quite touristy but as a local, I  know where to go not to get ripped off.
18
82200
4680
здесь довольно много туристов, но как местный житель я знаю, куда идти, чтобы не быть обманутым.
01:26
How did you celebrate your last birthday? 
19
86880
2700
Как вы отпраздновали свой последний день рождения?
01:29
Oh! My last birthday was quite the let down.  It didn’t go as planned at all. I’d planned  
20
89580
7980
Ой! Мой последний день рождения был довольно разочарован. Все пошло совсем не так, как планировалось. Я планировал
01:37
to have a barbecue. My birthday is in July  so that’s usually a safe bet but in the end,  
21
97560
5160
устроить барбекю. Мой день рождения в июле, так что обычно это беспроигрышный вариант, но, в конце концов,
01:42
it rained all day so we had  to move everything inside.  
22
102720
3300
весь день шел дождь, поэтому нам пришлось переместить все внутрь.
01:46
We didn’t have enough seats for everyone  so we had garden furniture in the living  
23
106920
4260
У нас не хватило мест для всех, поэтому у нас была садовая мебель в гостиной
01:51
room and everyone was a bit cramped. At the  end of the day, what’s important is spending  
24
111180
5100
, и всем было немного тесно. В конце концов, важно проводить
01:56
time with friends and family and so I had a nice  time. It’s not what I would have wanted though.
25
116280
5160
время с друзьями и семьей, и поэтому я хорошо провел время. Хотя это не то, чего бы я хотел.
02:01
What kinds of presents do you like receiving? 
26
121440
2820
Какие подарки вы любите получать?
02:04
I’m usually a bit strange about receiving  presents because I mostly buy what I want,  
27
124260
5280
Обычно я немного странно отношусь к подаркам, потому что в основном покупаю то, что хочу,
02:09
so I’m a hard person to find a good present for.  
28
129540
2760
поэтому мне сложно найти хороший подарок.
02:13
The kinds of presents I most like getting are  ones where you don’t have to spend any money,  
29
133020
7260
Мне больше всего нравятся подарки, на которые не нужно тратить деньги, а
02:20
just simple things like a picnic or  time spent doing something together. 
30
140280
4560
есть простые вещи, такие как пикник или время, проведенное вместе.
02:24
What problems are associated with  children’s birthday parties?  
31
144840
4260
Какие проблемы связаны с детскими днями рождения?
02:29
I’m not really sure about children’s parties, as  I don’t have any myself but if I had to guess,  
32
149100
6120
Я не совсем уверен насчет детских вечеринок, так как у меня их нет, но если бы мне пришлось угадывать,
02:35
I’d say that one of the worst things  is noise. Children tend to be noisy and  
33
155220
6840
я бы сказал, что одна из худших вещей — это шум. Дети, как правило, шумные, и
02:42
a lot of children together, especially  if they’re eating sugary foods as well,  
34
162060
3720
много детей вместе, особенно если они едят сладкие продукты,
02:45
will probably mean a lot of noise. The  cost is another factor that can make kid’s  
35
165780
6960
вероятно, будут означать много шума. Стоимость является еще одним фактором, который может сделать детские
02:52
gatherings problematic. By the time you  account for the cake, the entertainment,  
36
172740
4800
встречи проблематичными. К тому времени, когда вы учтете торт, развлечения,
02:57
the party bags and the birthday clothes,  the costs could be astronomical. 
37
177540
5700
праздничные сумки и одежду для дня рождения, затраты могут быть астрономическими.
03:03
Do you think celebrating  birthdays has become too much? 
38
183240
4380
Как вы думаете, праздновать дни рождения стало слишком много?
03:07
The short answer is yes. I do. I think I  would rather prefer something small and  
39
187620
7080
Короткий ответ: да. Я делаю. Думаю, я бы предпочел что-то маленькое и
03:14
intimate with friends than a big party,  helium balloons and lots of decorations  
40
194700
5100
интимное с друзьями, чем большую вечеринку, воздушные шары с гелием и множество украшений
03:19
in a hired venue. These kinds of celebrations  can take on a life of their own. Especially,  
41
199800
5820
в арендованном помещении. Такие праздники могут жить своей жизнью. Особенно
03:25
being influenced by TV or social media, young  people today want the whole world for one  
42
205620
5520
под влиянием телевидения или социальных сетей молодые люди сегодня хотят весь мир на один
03:31
birthday. It’s over the top and prohibitively  expensive. It’s just not my cup of tea at all.
43
211140
6960
день рождения. Это сверх меры и непозволительно дорого. Это просто не моя чашка чая вообще.
03:38
What are the pros and cons of having  a small birthday celebration? 
44
218100
4620
Каковы плюсы и минусы небольшого празднования дня рождения?
03:42
Hmm! Personally I like smaller parties so  I can see lots of advantages. These are,  
45
222720
8220
Хм! Лично мне нравятся небольшие вечеринки, поэтому я вижу много преимуществ. Это,
03:50
but not limited to, being able to really spend  time with the people you invite, it’s less  
46
230940
5700
помимо прочего, возможность по-настоящему проводить время с людьми, которых вы приглашаете, это дешевле,
03:56
expensive so you can have nicer quality things -  cakes, party foods and so on, for the people you  
47
236640
6360
поэтому вы можете приготовить более качественные вещи - торты, еду для вечеринок и т. Д. - для людей, которых вы
04:03
invite. It’s also easier to organise, you invite  less people, as I said, so you don’t have to keep  
48
243000
7380
приглашаете. Это также легче организовать, вы приглашаете меньше людей, как я уже сказал, поэтому вам не нужно отслеживать
04:10
track of so many invites and RSVPs. It’s easier  to know who’s coming and what you can expect.
49
250380
6540
так много приглашений и ответов на приглашения. Легче узнать, кто придет и чего ожидать.
04:16
If you have a big party, the disadvantage  is that you feel being pulled from different  
50
256920
6780
Если у вас большая вечеринка, недостаток в том, что вы чувствуете, что вас тянут от разных
04:23
people so you don’t get to spend  the quality time with anyone. It  
51
263700
6360
людей, поэтому вы не можете провести время ни с кем качественно. Это
04:30
also costs a lot more money or you have to  sacrifice the quality of what you decide to  
52
270060
6120
также стоит намного больше денег, или вам приходится жертвовать качеством того, что вы решили иметь,
04:36
have and it’s hard to organise. It’s also  just not as enjoyable, for me personally,  
53
276180
6420
и это трудно организовать. Лично для меня это также не так приятно,
04:42
as I find it a bit impersonal to have  large groups of people all together. 
54
282600
4980
так как я нахожу немного безличным собирать большие группы людей вместе.
04:49
In part two I’ll give you a topic to speak about. 
55
289320
3060
Во второй части я дам вам тему для разговора.
04:52
You should prepare to speak about this topic  for one to two minutes.  Before you talk,  
56
292380
5640
Вы должны быть готовы говорить на эту тему в течение одной-двух минут. Прежде чем говорить,
04:58
you have one minute to think about what  you are going to say. Here is a pen and  
57
298020
4980
у вас есть одна минута, чтобы подумать о том, что вы собираетесь сказать. Вот ручка и
05:03
a piece of paper. You may make some  notes if you wish. Do you understand?
58
303000
3720
лист бумаги. Вы можете сделать некоторые заметки, если хотите. Вы понимаете?
05:06
Here’s your topic…
59
306720
1560
Вот ваша тема…
05:08
Talk about a person who had a  positive effect on your life. 
60
308280
4860
Расскажите о человеке, который оказал положительное влияние на вашу жизнь.
05:19
Ok, don’t worry if I stop you, it’s only  because the time is up. Please start now. 
61
319320
7380
Ладно, не волнуйся, если я тебя остановлю, это только потому, что время вышло. Пожалуйста, начните сейчас.
05:26
Hmm.. Someone who had a good influence  on me, well, I would have to say that  
62
326700
6240
Хм... Кто-то, кто оказал на меня хорошее влияние, ну, я бы сказал, что это
05:32
was my grandma. My grandma and I were  very close as I was one of only three  
63
332940
5400
была моя бабушка. Мы с бабушкой были очень близки, так как я был одним из трех
05:38
grandchildren so she had a lot of time  for me. Unfortunately, she passed away,  
64
338340
5160
внуков, поэтому у нее было много времени для меня. К сожалению, она скончалась
05:44
um, about three years ago so, yeah,  it’s been hard. But, when she was alive,  
65
344520
6180
около трех лет назад, так что да, это было тяжело. Но когда она была жива,
05:50
she definitely had a really profound impact on my  life. Not only was she kind and generous but she  
66
350700
6720
она определенно оказала очень сильное влияние на мою жизнь. Она была не только доброй и щедрой, но
05:57
also made sure I had what I needed when I went to  her house - whether that be a blanket or a snack.  
67
357420
7560
и позаботилась о том, чтобы у меня было все, что мне было нужно, когда я приходил к ней домой, будь то одеяло или закуска.
06:05
She always asked me about my life. I felt like she  really cared for me because she made the time to  
68
365700
6360
Она всегда спрашивала меня о моей жизни. Я чувствовал, что она действительно заботится обо мне, потому что она нашла время, чтобы
06:12
remember things and asked me about what I told her  about and asked me about them the next time. Most  
69
372060
6780
вспомнить вещи и спросила меня о том, о чем я ей рассказал, и спросила меня об этом в следующий раз. Большинство
06:18
adults didn’t do that but she was different.  Hmm.. the way that she was… I remember she  
70
378840
7860
взрослых так не делали, но она была другой. Хм… какой она была… Я помню, что она
06:26
always ate these hard-boiled sweets and so now  whenever I see them I always think of her and…  
71
386700
6240
всегда ела эти крутые сладости, и поэтому теперь, когда я вижу их, я всегда думаю о ней и…
06:33
the way that she has, like, encouraged me to be  a better person is that I do those things that I  
72
393480
8280
то, как она, типа, поощряла меня быть лучше, это то, что Я делаю те вещи, которые, как я
06:41
noticed that she did, you know. Like, I try my  hardest to listen to people and really hear what  
73
401760
6840
заметил, делала она, понимаете. Например, я изо всех сил стараюсь слушать людей и действительно слышать, что
06:48
they’re saying and then remember the details and  ask them about that again when I see them next.
74
408600
4980
они говорят, а затем запоминать детали и снова спрашивать их об этом, когда я вижу их в следующий раз.
06:54
Thank you. Can I have the booklet and  the pencil and paper back, please?
75
414120
4620
Спасибо. Можно мне вернуть буклет, карандаш и бумагу, пожалуйста?
07:03
Do you think everyone should  have these qualities? 
76
423720
3480
Вы считаете, что эти качества должны быть у каждого?
07:07
Yeah, well I copied her, so I do think these  are nice characteristics to have. I always say,  
77
427200
7440
Да, я скопировал ее, так что я думаю, что это хорошие характеристики. Я всегда говорю,
07:14
to be kind costs nothing! You know. This  is one thing I noticed that made me feel  
78
434640
6480
что быть добрым ничего не стоит! Ты знаешь. Я заметил одну вещь, которая заставляла меня чувствовать себя
07:21
special but not everyone has to be this  way. Other people can choose their own  
79
441120
5040
особенной, но не все должны быть такими. Другие люди могут выбрать свой собственный
07:26
way to make someone feel special. So no, I  don’t think everyone has to be like this.
80
446160
7260
способ заставить кого-то почувствовать себя особенным. Так что нет, я не думаю, что все должны быть такими.
07:34
Let’s continue to talk about influence. 
81
454860
3420
Продолжаем говорить о влиянии.
07:38
What are some ways a person can influence others?
82
458280
3900
Какими способами человек может влиять на других?
07:42
I’ve never really thought about  that before. I believe, that, well,  
83
462180
5160
Я никогда не думал об этом раньше. Я считаю, что, ну,
07:47
first of all, when we talk about influencing  others, what immediately springs to mind is  
84
467340
5280
в первую очередь, когда мы говорим о влиянии на других, то, что сразу приходит на ум, это
07:52
social media. There are a lot of influencers  out there, on Instagram, Tik Tok or wherever  
85
472620
5880
социальные сети. Есть много влиятельных лиц в Instagram, Tik Tok или где-либо еще,
07:58
that just try to make people buy things, so  that’s one form of influence we can have. But,  
86
478500
7680
которые просто пытаются заставить людей покупать вещи, так что это одна из форм влияния, которую мы можем иметь. Но,
08:06
thinking about it more, secondly I’d like to add  that parents are huge influences on children.  
87
486180
7920
подумав об этом подробнее, во-вторых, я хотел бы добавить, что родители имеют огромное влияние на детей.
08:14
Everything from teaching them manners to exploring  the world together, right down to what they eat,  
88
494760
6420
Во всем, от обучения их манерам до совместного исследования мира, вплоть до того, что они едят,
08:22
um, especially for young children, parents have  the biggest impact and they can create this by  
89
502200
5520
особенно для маленьких детей, родители оказывают наибольшее влияние, и они могут создать это, подавая
08:27
leading by example. Parents show children how to  act in the way they behave and eh, by, by talking  
90
507720
8700
личный пример. Родители показывают детям, как вести себя так, как они себя ведут, и, э-э, рассказывая
08:36
to them about why they should or shouldn’t  do certain things. One final way people can  
91
516420
6540
им о том, почему они должны или не должны делать определенные вещи. Еще один способ, которым люди могут
08:42
be influenced by others is because something is  perceived to be cool. I’m talking about teenagers  
92
522960
8580
находиться под влиянием других, заключается в том, что что-то воспринимается как крутое. Сейчас я говорю о подростках
08:51
and peer pressure now. It’s incredibly difficult  for a teenager to say no to something or someone  
93
531540
7260
и давлении со стороны сверстников. Подростку невероятно трудно сказать «нет» чему-то или кому-то,
08:58
when the rest of their group is doing so, so  they can often fall into traps and get into  
94
538800
6540
когда это делает остальная часть его группы, поэтому они часто могут попасть в ловушку и
09:05
trouble because of it. There are various ways to  influence others. Some positive and some negative.
95
545340
5820
из-за этого попасть в беду. Существуют различные способы влиять на других. Некоторые положительные и некоторые отрицательные.
09:11
What kinds of people are generally influential?
96
551160
4260
Какие люди вообще влиятельны?
09:15
Well, we usually talk about people with  leadership skills being influential. I’m  
97
555420
6360
Обычно мы говорим о влиятельных людях с лидерскими качествами. Я
09:21
not quite sure what that means but how I  understand it is when people are confident,  
98
561780
5340
не совсем понимаю, что это значит, но как я это понимаю, когда люди уверены в себе,
09:27
self-assured and able to get things done, they  can assert influence over people and these  
99
567120
7800
уверены в себе и способны добиться цели, они могут оказывать влияние на людей, и это то,
09:34
are what most people would consider positive  traits in a leader. If I would hazard a guess,  
100
574920
6780
что большинство людей считает положительными чертами лидера. Если бы я рискнул предположить,
09:41
I’d say that these things can be taught but they  are often inherited from family members too. So,  
101
581700
6660
я бы сказал, что этим вещам можно научить, но они также часто унаследованы от членов семьи. Таким образом,
09:48
the people who have predecessors in positions  of power often go on to hold them themselves.  
102
588960
7140
люди, у которых есть предшественники на руководящих должностях, часто сами удерживают их.
09:56
We hear a lot on social media at the moment  about nepobabies - I dunno if you’ve heard  
103
596100
6780
В настоящее время мы много слышим в социальных сетях о nepobabies — я не знаю, слышали ли вы
10:02
about that - what it means is the children of  nepotism or people who are famous or powerful  
104
602880
6060
об этом — это означает, что это дети кумовства или люди, которые известны или влиятельны
10:08
just because their parents or grandparents  already are. This is definitely one way in  
105
608940
5100
только потому, что их родители, бабушки и дедушки уже таковыми являются. Это определенно один из способов,
10:14
which we can get power or be influential and,  as I said, the other way is to lead by example. 
106
614040
6960
которым мы можем получить власть или стать влиятельными, и, как я уже сказал, другой путь — подавать пример.
10:21
How has influencing people changed over the years?
107
621000
4500
Как изменилось влияние на людей за эти годы?
10:25
Hmm that’s a tricky question  because it’s not really my field.  
108
625500
5760
Хм, это сложный вопрос, потому что это не совсем моя область.
10:32
I’m not an anthropologist. However, I would  imagine that technology has played a big part in  
109
632520
6480
Я не антрополог. Тем не менее, я полагаю, что технологии сыграли большую роль в том,
10:39
affecting what people do and change. For example,  in the 1950’s, with the onset of the television  
110
639000
7740
что люди делают и меняют. Например, в 1950-х годах, с наступлением эры телевидения
10:46
era, as we see in Mad Men, advertising on TV did  a lot to change how people lived their lives and  
111
646740
6300
, как мы видим в «Безумцах», реклама на телевидении во многом изменила то, как люди жили своей жизнью, и
10:53
indeed what they wanted from their life. Since  then TV advertisements have been persuading the  
112
653040
7200
даже то, что они хотели от своей жизни. С тех пор телевизионная реклама убеждает
11:00
public at large and I don’t think that’s going to  stop. It’s just that now the ads are on streaming  
113
660240
5760
широкую общественность, и я не думаю, что это прекратится. Просто сейчас реклама на стриминговых
11:06
services and the like. As I mentioned before,  influencers on social media also play a role in  
114
666000
5880
сервисах и тому подобное. Как я упоминал ранее, влиятельные лица в социальных сетях также играют роль в
11:11
the change that has happened over the last few  years. I think that we’ve seen an enormous rise  
115
671880
5580
изменениях, которые произошли за последние несколько лет. Я думаю, что мы стали свидетелями огромного роста
11:17
in consumerism with disposable items being more  and more used to the point where it’s dangerous  
116
677460
7800
потребительства, когда одноразовые предметы используются все больше и больше до такой степени, что это опасно
11:25
for our planet and our psychology, as well as  our wallets! But I hope that in the future,  
117
685260
7020
для нашей планеты и нашей психологии, а также для наших кошельков! Но я надеюсь, что в будущем
11:33
it’s going to change to be a bit more sustainable  for our bank accounts and the Earth. We used to  
118
693000
7200
это изменится и станет немного более устойчивым для наших банковских счетов и Земли. Раньше у нас
11:40
have different technology but the same thinking  behind it prevails, for the moment anyways.
119
700200
5100
были разные технологии, но преобладало одно и то же мышление, по крайней мере, на данный момент.
11:45
Is it possible to be too influential?
120
705300
3060
Можно ли быть слишком влиятельным?
11:48
Well, yeah, I’ve noticed are some celebrities,  or really their fandoms that are too influential,  
121
708360
8400
Ну, да, я заметил, что некоторые знаменитости или их фандомы слишком влиятельны,
11:56
like when one celebrity, like Hailey Beiber’s  fans started harassing another, Selena Gomez,  
122
716760
7380
например, когда одна знаменитость, например, фанаты Хейли Бейбер, начали преследовать другую, Селену Гомес,
12:04
just because their fans deems them to be rivals  even though they’ve both stated they’re not and  
123
724140
6300
просто потому, что их фанаты считают их соперниками, хотя они Мы оба заявили, что это не так, а
12:10
Justin and Selena are ancient history. I think  if a fandom starts bullying another celebrity,  
124
730440
7920
Джастин и Селена — древняя история. Я думаю, что если фандом начинает издеваться над другой знаменитостью,
12:18
which at the end of the day, is a  human being, then that’s excessive  
125
738360
4620
которая, в конце концов, является человеком, то это
12:22
too. So that’s why I’d say there’s such  a thing as being too influential, yeah.
126
742980
4860
тоже чрезмерно. Вот почему я бы сказал, что есть такая вещь, как быть слишком влиятельным, да.
12:27
Thank you, that is the end of the test.
127
747840
3180
Спасибо, это конец теста.
12:31
Well, what did you think? She’s good, isn’t  she? But what makes this a band nine? Remember,  
128
751020
6240
Ну, что ты думал? Она хороша, не так ли? Но что делает эту группу девятой? Помните,
12:37
that you’re graded on the test overall  and the speaking examiner refers to the  
129
757260
5580
что вы оцениваетесь по тесту в целом, и говорящий экзаменатор обращается к
12:42
band descriptors to make a decision  about the score for each section. 
130
762840
4380
дескрипторам групп, чтобы принять решение о баллах по каждому разделу.
12:47
This is a perfect example, so Barbara  has scored nine for Fluency and cohesion,  
131
767220
6600
Это прекрасный пример, так что Барбара набрала девять баллов за беглость и связность,
12:53
nine for lexical resource -  that basically means vocabulary,  
132
773820
4020
девять за лексический ресурс, то есть словарный запас,
12:57
nine for grammatical range and accuracy and  nine for pronunciation. You could also score  
133
777840
6600
девять за грамматический диапазон и точность и девять за произношение. Вы также можете набрать
13:04
an eight in one of these categories and still  get an overall nine for the speaking paper.
134
784440
4740
восемь баллов в одной из этих категорий и при этом получить девять баллов за доклад.
13:09
Let’s take a closer look at ‘fluency and  cohesion’. Barbara is fluent throughout.  
135
789180
6480
Давайте подробнее рассмотрим «беглость и сплоченность». Барбара свободно говорит на всем протяжении.
13:15
She repeats some phrases and words but  not because she’s limited by her language  
136
795660
4860
Она повторяет некоторые фразы и слова, но не потому, что ее языковые способности ограничены
13:20
ability. For example, there are only so many  ways to say ‘influence’ or ‘influential’  
137
800520
6300
. Например, существует очень много способов сказать «влияние» или «влиятельный»,
13:26
but look at all the synonyms and different  forms Barbara uses - ‘influencing others’,  
138
806820
5940
но посмотрите на все синонимы и различные формы, которые использует Барбара — «влияние на других»,
13:32
‘a form of influence’ - influence here is a  noun, ‘huge influences on’, ‘biggest impact’,  
139
812760
6840
«форма влияния» — здесь влияние — существительное, «огромный». влияет на», «наибольшее влияние»,
13:39
‘be influenced by’, ‘being influential’, ‘assert  influence’ - here she’s showing she knows other  
140
819600
7440
«находиться под влиянием», «быть влиятельным», «заявлять о влиянии» — здесь она показывает, что знает другие
13:47
verbs that collocate with the word influence,  ‘be influential’, ‘affecting what people do’,  
141
827040
7140
глаголы, которые сочетаются со словом «влиять», «быть влиятельным», «влиять на то, что делают люди». ,
13:54
‘persuading’, ‘influences’ and ‘too  influential’. There is a little bit  
142
834180
6540
«убеждение», «влияние» и «слишком влиятельный». Есть небольшое
14:00
of repetition but the descriptor says ‘with  only rare repetition or self-correction’.  
143
840720
6000
повторение, но дескриптор говорит «только с редким повторением или самоисправлением».
14:06
Barbara uses this and that and other  pronouns to avoid excessive repetition. 
144
846720
5760
Барбара использует то, то и другие местоимения, чтобы избежать повторения.
14:13
She makes some ums and ahs but these  are natural when we speak and she’s not  
145
853140
5460
Она издает несколько «ум» и «ах», но это естественно, когда мы говорим, и ее
14:18
penalised for them. The descriptor says  ‘any hesitation is content related’. 
146
858600
5640
за это не наказывают. Дескриптор говорит: «любое колебание связано с содержанием».
14:24
She speaks appropriately - this means she answers  the question. She shows the examiner she has  
147
864240
7200
Она говорит уместно - это значит, что она отвечает на вопрос. Она показывает экзаменатору, что ответила
14:31
answered the question by using a strategy called  ‘summing up’. She says her main point or points  
148
871440
7800
на вопрос, используя стратегию под названием «подведение итогов». Она говорит свою основную мысль или указывает
14:39
again at the end of the answer and makes sure to  relate it back to the question asked. For example,  
149
879240
7500
еще раз в конце ответа и обязательно соотносит ее с заданным вопросом. Например,
14:46
she says ‘There are various ways to influence  others. Some positive and some negative’ at  
150
886740
6600
она говорит: «Есть разные способы влиять на других. Некоторые положительные и некоторые отрицательные» в
14:53
the end of one of the questions in part 3.  The descriptor says ‘speaks coherently’.
151
893340
5760
конце одного из вопросов в части 3. Дескриптор говорит «связно говорит».
14:59
She also uses phrases such as  ‘first of all’, ‘for example’,  
152
899100
3720
Она также использует такие фразы, как «прежде всего», «например»,
15:02
‘as I mentioned before’, ‘so that’s  why’ and various other linkers and  
153
902820
5040
«как я упоминал ранее», «вот почему» и различные другие линкеры и
15:07
phrases to structure her answer. These are the  cohesive features referred to in the criteria.
154
907860
6960
фразы, чтобы структурировать свой ответ. Это связующие черты, упомянутые в критериях.
15:14
She also gives examples or anecdotes to  illustrate her points so the examiner  
155
914820
6000
Она также приводит примеры или анекдоты, чтобы проиллюстрировать свою точку зрения, поэтому экзаменатор
15:20
considers that she ‘developed topics fully  and appropriately’, as the descriptor says. 
156
920820
6180
считает, что она «полностью и надлежащим образом разработала темы», как говорится в описании.
15:27
Now let’s look at ‘lexical resource and accuracy’  (III). Barbara uses a wide range of vocabulary,  
157
927000
6420
Теперь обратимся к «лексическому ресурсу и точности» (III). Барбара использует широкий словарный запас,
15:33
some more day-to-day and some less frequently  used words and phrases, like, ‘get ripped off’,  
158
933420
6360
несколько более повседневных и несколько менее часто используемых слов и фраз, таких как «обдираться», «
15:39
‘a bit cramped’, ‘keep track’, and ‘hard-boiled  sweets’. She has a lot of vocabulary to talk  
159
939780
6900
немного тесно», «следить за собой» и «крутые сладости». У нее большой словарный запас, чтобы говорить
15:46
about the different topics in the exam so she can  answer the questions fully. In the descriptor,  
160
946680
5580
о различных темах экзамена, поэтому она может полностью ответить на вопросы. В дескрипторе
15:52
it says ‘uses vocabulary with full flexibility  and precision in all topics’. She sounds natural  
161
952260
8160
сказано: «использует словарный запас с полной гибкостью и точностью во всех темах». Она звучит естественно
16:00
and doesn’t struggle to find new words.  Another part of the descriptor is ‘uses  
162
960420
5460
и не пытается подобрать новые слова. Другая часть дескриптора — «
16:05
idiomatic language naturally and accurately’  - we see this with ‘it pays the bills’,  
163
965880
6360
естественно и точно использует идиоматический язык» — мы видим это в «это оплачивает счета»,
16:12
‘can take on a life of their own’, and ‘not my  cup of tea at all’. She only uses one idiom and  
164
972240
6780
«может жить собственной жизнью» и «совсем не в моем вкусе». Она использует только одну идиому, и
16:19
that’s perfectly fine. One or two over the whole  exam will get you a good score, if you use them in  
165
979020
6540
это совершенно нормально. Одна или две за весь экзамен принесут вам хорошую оценку, если вы используете их правильно
16:25
the correct way. Her language is natural, on the  whole and she uses ‘you know’ ‘well’ and ‘like’  
166
985560
7800
. Ее язык в целом естественен, и она
16:33
naturally. Even these small phrases get her points  for idiomatic language because that’s how we talk!
167
993360
7800
естественно использует «вы знаете», «хорошо» и «нравится». Даже эти небольшие фразы приносят ей баллы за идиоматический язык, потому что мы так говорим!
16:42
Alright, moving on to ‘grammatical range  and accuracy’. Barbara definitely uses a  
168
1002000
6360
Хорошо, переходим к «грамматическому диапазону и точности». Барбара определенно использует
16:48
full range of structures - from present simple  ‘I work’ to mixed conditional ‘it’s not what I  
169
1008360
6960
полный спектр структур — от настоящего простого «я работаю» до смешанного условного «это не то, что я
16:55
would have wanted’ to ‘used to’ - ‘we used to  have different technology’. She adds this to  
170
1015320
5820
бы хотел» до «привык» — «у нас раньше были разные технологии». Она добавляет это в
17:01
the end of the question about how influence  has changed over the years. This is a great  
171
1021140
5100
конец вопроса о том, как изменилось влияние с годами. Это отличная
17:06
strategy you can use too. Find opportunities to  use something more than present and past simple.
172
1026240
7200
стратегия, которую вы тоже можете использовать. Найдите возможности использовать что-то большее, чем настоящее и прошедшее простое время.
17:13
She uses other structures like cleft sentences  - ‘what immediately springs to mind is social  
173
1033440
5580
Она использует другие структуры, такие как расщепленные предложения («что сразу приходит на ум, так это социальные
17:19
media’, and negative inversion - ‘not only  was she kind and generous but she also made  
174
1039020
6120
сети») и отрицательную инверсию («она была не только доброй и щедрой, но и позаботилась о том, чтобы у
17:25
sure I had what I needed’ to add interest to  her speech and show the examiner examples of  
175
1045140
7260
меня было то, что мне нужно»), чтобы добавить интереса к своей речи и показать примеры экзаменатора
17:32
different structures to get a band score nine.  A lot of what she says is not that complex,  
176
1052400
6120
различных структур, чтобы получить оценку группы девять. Многое из того, что она говорит, не так уж сложно,
17:38
but when it’s put all together, it sounds like a  native speaker. Not everything is perfect. There  
177
1058520
6540
но когда все вместе, это звучит как носитель языка. Не все идеально. Есть
17:45
are some inaccuracies - ‘I would rather prefer’,  ‘spend the quality time’. These are considered  
178
1065060
6780
некоторые неточности - "я бы предпочел", "проведите время с пользой". Это считается
17:51
slips, something that happens naturally when  we’re talking because we change our mind about  
179
1071840
5880
оговоркой, что-то, что происходит естественным образом, когда мы говорим, потому что мы меняем свое мнение о том,
17:57
what we’re saying as we’re speaking. They’re  not errors because she never repeats them,  
180
1077720
5220
что мы говорим, когда мы говорим. Это не ошибки, потому что она никогда их не повторяет,
18:02
so even though her grammar was not  absolutely perfect, she still scored  
181
1082940
6000
поэтому, хотя ее грамматика не была абсолютно идеальной, она все же набрала
18:08
a nine. The descriptor says ‘consistently  accurate structures, apart from ‘slips’. 
182
1088940
6720
девять баллов. Дескриптор говорит о «постоянно точных структурах, за исключением «промахов».
18:15
Lastly, let’s look at ‘pronunciation’. The most  important thing here is that we can understand  
183
1095660
6000
Наконец, давайте посмотрим на «произношение». Самое главное здесь то, что мы можем понять
18:21
everything she says with little effort. The  descriptor says ‘is effortless to understand’  
184
1101660
5580
все, что она говорит, без особых усилий. Дескриптор говорит «легко понять»,
18:27
and she certainly is. She also uses features of  ‘connected speech’, like ‘I dunno’ for I don’t  
185
1107240
7500
и это действительно так. Она также использует особенности «связной речи», такие как «я не знаю», потому что я не
18:34
know. This hits the descriptor ‘uses a full range  of pronunciation features’. Her intonation also  
186
1114740
7560
знаю. Это соответствует дескриптору «использует полный набор функций произношения». Ее интонация также
18:42
gets her points here. She never sounds bored or  robotic. She is also flexible, for example, when  
187
1122300
6960
получает здесь свои баллы. Она никогда не кажется скучающей или роботизированной. Она также гибкая, например, когда
18:49
she says ‘the point’ and ‘the Earth’, the ‘the’  sounds different because of the word that follows.  
188
1129260
8400
она говорит «точка» и «Земля», «the» звучит по-разному из-за следующего за ним слова.
18:57
Her pronunciation is natural. The descriptor says  ‘sustains flexible use of features throughout’.
189
1137660
6780
Ее произношение естественно. Дескриптор говорит: «поддерживает гибкое использование функций повсюду».
19:04
So that’s an IELTS band nine example. Have  you learned any new words or phrases from  
190
1144440
6420
Итак, это пример с девятой группой IELTS. Узнали ли вы какие-нибудь новые слова или фразы,
19:10
watching our star student? Let me know in the  comments! Until next time, take care and goodbye!
191
1150860
6720
наблюдая за нашим звездным учеником? Дай мне знать в комментариях! До следующего раза, берегите себя и до свидания!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7