Learn English FASTER with Ed Sheeran

11,205 views ・ 2024-09-21

English Like A Native


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:00
With just one song, you are going to learn phrasal verbs, past tense,
0
30
5020
たった 1 曲で、句動詞、過去形、語彙、発音、そして
00:05
vocabulary, pronunciation, and how to connect your words together in a
1
5090
6200
美しくスムーズで自然な方法 で単語をつなげる方法を
00:11
beautifully smooth and natural way.
2
11300
2940
学びます 。
00:14
And you're going to do this all through the power of music.
3
14459
3581
そして、それをすべて音楽の力で実現するのです。
00:18
Hello everyone, Anna here from englishlikeanative.co.uk, and
4
18630
5090
皆さん、こんにちは。englishlikeanative.co.uk のアンナです。
00:23
I'm here today to help you to learn English through song.
5
23730
4050
今日は、歌を通して英語を学ぶお手伝いをするためにここに来ました。
00:28
If you need a space to practice, then consider joining my Conversation Club,
6
28230
5150
練習するスペースが必要な場合は、私の会話クラブへの参加を検討してください。
00:33
which is a fantastic online community that gives you lots of opportunities
7
33580
4189
これは 、読み、書き、話し、聞く
00:37
to read, write, speak, and listen.
8
37959
3111
機会をたくさん提供してくれる素晴らしいオンライン コミュニティです
00:41
I'll leave a link in the description.
9
41430
1860
。 説明文にリンクを残しておきます。
00:43
But now, let's learn English through song.
10
43350
3730
でも今度は、歌を通して英語を学びましょう。
00:50
First, pronunciation.
11
50710
1680
まずは発音。
00:52
Ed Sheeran is from the UK and he sings with a British accent.
12
52840
5179
エド・シーランはイギリス出身で、イギリス訛りで歌います。
00:58
So let's see what we can learn from him taking the first verse.
13
58149
4200
それでは、最初の詩を取り上げて、彼から何が学べるか見てみましょう。
01:03
He starts by singing,
14
63030
1360
彼は 「6歳のとき、
01:04
"When I was six years old.
15
64730
1870
足を骨折した」
01:06
I broke my leg."
16
66940
1569
と歌い始める 。
01:09
Ouch.
17
69390
680
ああ。
01:10
Now notice here, the S on the end of years /jɪəz/ is pronounced as a Z.
18
70500
7078
ここで、年の終わり /jɪəz/ の S は Z として発音されることに注意してください。
01:17
Many times in British English, S will be pronounced as a Z.
19
77815
3840
イギリス英語では多くの場合、S は Z として発音されます。
01:21
So it's important to listen out and hear when it's an S and when
20
81985
4050
そのため、耳を澄まして、それが S であるときと A である
01:26
it's a Z in years /jɪəz/ it's a Z.
21
86035
3510
ときを聞き取ることが重要です。 Z 年 /jɪəz/ は Z です。
01:29
So, "When I was six years old."
22
89875
4540
つまり、「私が 6 歳のとき」です。
01:34
Now, you'll notice that years joins very nicely onto old.
23
94850
5490
さて、年月が古いものとうまく結びついていることに気づくでしょう。
01:40
We do this a lot.
24
100860
1050
私たちはこれをよく行います。
01:41
We connect our words often not breaking and having a pause between words.
25
101910
5940
私たちは、単語を区切らず、単語間に休止を持たずに単語をつなげることがよくあります。
01:48
So he says, "When I was six years old, /jɪəzəʊld/."
26
108120
5620
そこで彼は、「私が6歳のとき、/jɪəzəʊld/」と言います。
01:54
Then he reduces I — to /æ/.
27
114350
4910
それから彼は I — を /æ/ に還元します。
01:59
So instead of saying I /aɪ/ with a nice diphthong sound, he does a simple — I /æ/.
28
119790
5920
そのため、彼は素敵な二重母音で I /aɪ/ と言う代わりに、単純に I /æ/ と発音します。
02:06
"I /æ/ broke my leg.
29
126155
1670
「私は足を骨折しました。
02:08
I broke my leg.
30
128435
1770
足を骨折しました。
02:10
I broke my leg."
31
130595
1250
足を骨折しました。」
02:12
And this is because he's singing fast, it's right in the middle of a
32
132195
3970
これは、彼が速く歌っていて、文の途中で歌っているため
02:16
sentence, and so it's just reduced.
33
136165
2410
、短くなっているだけです。
02:18
"When I was six years old /jɪəzəʊld/, I /æ/ broke my leg."
34
138970
3179
「6歳のとき、/jɪəzəʊld/、私は/æ/ 足を骨折しました。」
02:22
Now I would play the song for you, but YouTube will hit me with
35
142540
3790
さて、私はあなたのためにその曲を再生したいと思いますが、それを行うと YouTube から著作権侵害の警告が発せられ
02:26
a copyright strike if I do that, and I may lose the entire channel.
36
146330
4079
、チャンネル全体を失う可能性があります。
02:30
So it will be up to you after this lesson to click on the link
37
150569
3370
したがって、このレッスンの後、 説明内の
02:33
in the description and listen to Ed Sheeran actually singing this.
38
153939
3551
リンクをクリックしてエド・シーランが実際に歌っているのを聞くかどうかはあなた次第です
02:37
"When I was six years old, I broke my leg."
39
157670
3360
。 「6歳のとき、足を骨折しました。」
02:41
Then he says,
40
161280
1190
そして、
02:42
"When I was running from my brother and his friends."
41
162874
4400
「兄やその友達から逃げていたとき」と言う。
02:47
Now here, was /wɑːz/ is in its weak form.
42
167704
4801
ここで、was /wɑːz/ は弱い形です。
02:52
We use weak forms often.
43
172715
1510
私たちは弱い形式をよく使います。
02:54
So instead of saying was /wɑːz/, he says was /wəz/.
44
174485
3699
つまり、/wɑːz/ だったという代わりに、/wəz/ だったと言っています。
02:58
Was /wɑːz/ — was /wəz/.
45
178754
2160
/wɑːz/ でした — /wəz/ でした。
03:01
Can you hear the difference?
46
181364
1041
違いが聞こえますか?
03:03
So he says, "When I was, when I was, when I was."
47
183244
4630
そこで彼はこう言います、「私がいたとき、私がいたとき、私がいたとき」。
03:08
And the A in and /ænd/ becomes the schwa.
48
188605
4310
そして、A in と /ænd/ は schwa になります。
03:13
So it becomes and /ənd/, and /ənd/, rather than and /ænd/, which is a little bit
49
193264
5860
したがって、and /ænd/ ではなく、and /ənd/ となり、/ənd/ になります。これは少し
03:19
brighter, takes a bit more effort, it's more relaxed to help everything to flow.
50
199274
5080
明るく、もう少し努力が必要ですが、すべての流れを助けるためによりリラックスしています。
03:24
And you'll hear this a lot with the word and /ænd/, it's
51
204354
2700
これは and /ænd/ という単語でよく聞きますが、
03:27
normally weakened to /ənd/, /ənd/.
52
207054
2830
通常は /ənd/、/ənd/ に弱められます。
03:30
"I was running from my brother and his friends."
53
210224
4750
「私は兄とその友達から逃げていました。」
03:35
So he sings,
54
215224
970
そこで彼はこう歌う。
03:36
"When I was six years old, I broke my leg.
55
216404
3240
「6歳のとき、足を骨折した。
03:40
When I was running from my brother and his friends."
56
220040
4039
兄とその友達から逃げていたとき。」
03:44
Now, the next time we hear and /ænd/ is the very next sentence.
57
224689
4430
さて、次に and /ænd/ を聞くのは、まさに次の文です。
03:49
And is then reduced to simply /ən/, /ən/, so he takes the D off.
58
229789
4920
そして、それは単に /ən/, /ən/ になるので、D を取り除きます。
03:54
He sings,
59
234719
590
彼は
03:55
"And /ən/ tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down."
60
235519
6370
「そして /ən/ は転がった山草の甘い香りを味わった」 と歌います 。
04:02
So instead of saying, "And /ænd/ tasted the sweet perfume," we've
61
242169
3510
したがって、「そして、/ænd/ は甘い香水を味わいました」と言う代わりに、
04:05
got /ən/ — and /ən/ untasted."
62
245679
2280
/ən/ — と /ən/ が未味となっています。
04:07
And that's to make it flow easily, "And /ən/ tasted the sweet perfume of the..."
63
247979
6407
これは、流れを容易にするためです。「そして、/ən/ の甘い香りを味わいました」 ..."
04:15
And here, of /ɒv/ is weak.
64
255136
3020
そして、ここでは、/ɒv/ は弱いです。
04:18
So instead of /ɒv/, we have of /əv/, /əv/.
65
258265
4570
だから、/ɒv/ の代わりに、/əv/、/əv/ があります。
04:23
"And tasted the sweet perfume of /əv/ the mountain grass."
66
263784
4920
「そして、山草の /əv/ の甘い香りを味わいました。」
04:29
Now here you'll notice that mountain /ˈmaʊntɪn/, we have that ending
67
269094
4990
さて、ここにあなたはいます 。 「あの山 /ˈmaʊntɪn/ には、
04:34
/tɪn/ rather than /teɪn/, which is what I hear regularly from students
68
274084
5350
/teɪn/ ではなく /tɪn/ という語尾があることに気づきます 。
04:39
because that's how it looks.
69
279434
1520
それはそのように見えるので、私が生徒たちからよく聞く言葉です。
04:41
But the pronunciation is — /ˈmaʊntɪn/, /ˈmaʊntɪn/, /ˈmaʊntɪn/.
70
281104
6530
しかし、発音は — /ˈmaʊntɪn/, /ˈmaʊntɪn/, / です。 ˈmaʊntɪn/
04:48
And with the word 'grass', there is a divide in the UK — some British
71
288439
5287
という単語については、イギリスでも意見が分かれています。イギリスの
04:53
accents will have a short /æ/, you'll hear grass /ɡræs/, but RP
72
293726
5653
アクセントの中には短い /æ/ があり、草 /ɡræs/ と聞こえる場合もありますが、RP
04:59
and more Southern-based accents are a long /ɑː/ vowel, grass /ɡrɑːs/.
73
299379
5550
やその他の南部ベースのアクセントは長いです。 /ɑː/ 母音、草 /ɡrɑːs/
05:04
So he sings,
74
304929
1090
それで彼は歌います、
05:06
"And tasted the sweet perfume of the mountain grass /ɡrɑːs/ I rolled down."
75
306399
6470
「そして、山の草の甘い香りを味わった /ɡrɑːs/
05:13
Right, so in the next section, I is treated differently.
76
313579
4530
そうです、それで、次のセクションでは、私は違って扱われます。」
05:18
We have one version where it's weakened to /æ/, and then we have one full version.
77
318109
6781
/æ/ に弱体化したバージョンが 1 つあり、さらに完全バージョンが 1 つあります。
05:25
He sings,
78
325330
720
彼は歌います、
05:26
"Well, I was younger then..."
79
326389
1610
「あの頃、私はもっと若かった…」
05:28
So, "Well I /æ/, well /æ wəz/, I was, I was younger then, take me back to when.
80
328369
7540
それで、「私は /æ/、まあ /æ wəz/、私はいた、あの時は若かった、いつの時代に連れて行ってください。
05:37
I..."
81
337119
980
私は…」
05:38
Okay, so when he sings that I, it's before a beat, so he has a pause
82
338100
4530
わかりました、だから彼が「I」と歌うとき、それはビートの前なので
05:42
before it, a pause after it, so he has time to make it important.
83
342630
4479
、その前と後に休止があり、それを重要にする時間があります。
05:47
"I /aɪ/ found my way.
84
347539
2541
「私は /aɪ/ で道を見つけた。
05:50
I can't remember what the next bit is, but that's, that's what happens.
85
350440
3179
次の内容は思い出せないが
05:53
We have a shorter, weaker, "I was /æ wəz/, I was younger
86
353619
4460
、 それが起こることだ。
05:58
then, take me back to when I."
87
358099
3760
もっと短くて弱いものがある。」 次に
06:02
Next, he treats the word my slightly differently too.
88
362329
5400
、彼は my という単語の扱いも少し違っています。
06:07
He turns it into /mæ/, which happens a lot.
89
367739
3520
彼はそれを /mæ/ に変えますが、これはよく起こります。
06:11
"Found my /mæ/ heart," he sings, "Found my /mæ/ heart," rather
90
371549
4450
「私の /mæ/ 心を見つけた」と彼は歌います、「私の /mæ/ 心を見つけた」
06:16
than "Found my /maɪ/ heart."
91
376019
2410
「私の /maɪ/ の心を見つけた」ではなく
06:18
So, "I found my /mæ/ heart and broke it here."
92
378429
4850
、 「 私 は私の /mæ/ の心を見つけて、ここで壊した」と
06:23
So all together he sings,
93
383614
1680
歌い
06:25
"Well, I was younger then, take me back to when
94
385644
4190
ます 。
06:30
I found my /mæ/ heart and broke it here
95
390294
4600
「mæ/ 心はここで壊れた。
06:35
Made friends and lost them through the years."
96
395154
3580
友達を作って、何年もかけて失った。」
06:39
Okay, so next we have — "And I've, and I've."
97
399184
5990
さて、それでは次は— 「そして私は、そして私は」
06:45
"I've" being in the contraction of "I have".
98
405234
2760
「私は」は「私は持っている」の縮約形である「
06:48
"And I have."
99
408325
1860
そして、私は持っています。」
06:50
But "And I've" when put together, sounds like "An dive, an dive" — "And I've".
100
410514
10390
しかし、「そして私は」をまとめると、「潜って、私は」のように聞こえ
07:01
So we have,
101
421614
1080
ます
07:02
"And I've not seen the roaring fields in so long.
102
422695
5239
。 さよなら。
07:08
And I've, and I've not seen..."
103
428824
3650
そして、私は見たことがありますが、見たことはありません...」
07:13
Okay.
104
433314
610
わかりました。
07:14
We have the word roaring fields.
105
434364
3495
轟音フィールドという言葉があります。
07:17
So here roaring ends with I N G.
106
437939
3200
つまり、ここでの轟音は IN G で終わります
07:21
So it should have in RP an /ŋ/ sound.
107
441149
4750
。したがって、RP では /ŋ/ の音になるはずです。NG
07:25
N G represents an /ŋ/ with the back of the tongue high.
108
445929
4720
は /ŋ/ を表します 。
07:31
But from what I can hear, Ed Sheeran is actually doing an N sound instead.
109
451139
4810
しかし、私が聞く限り、エド・シーランは実際にNの音を鳴らしているのです。
07:35
And I think this is because it's easier to get the flow of the lyric throughout
110
455959
6360
これ は 、 曲の特定の部分 全体で歌詞の流れを理解しやすいためだと思います
07:42
that particular part of the song.
111
462439
1590
07:44
So he says roaring, roaring.
112
464079
3830
「轟音、轟音」と言い
07:47
And the front of the tongue comes up for the N, roaring, roaring.
113
467939
4325
、舌の前が「N」の部分に出てきます。「轟音、轟音
07:52
This happens often in many dialects.
114
472604
2230
」は多くの方言でよく起こります
07:55
You'll hear the NG being switched for an N.
115
475104
3080
07:58
So he sings, "And I've not seen the roaring fields in
116
478514
6210
そこで彼はこう歌います。 「轟音を立てた野原を
08:04
so long, I know I've grown."
117
484724
3710
久しぶりに見たから、自分が成長したことはわかっている」
08:09
Now he sings the line leading into the chorus.
118
489114
3530
今、彼はコーラスにつながる一節を歌っている。
08:12
He sings,
119
492644
620
「でも、家に帰るのが待ちきれない」
08:13
"But I can't wait to go home."
120
493514
2870
と歌っている 。
08:16
So I can't wait.
121
496919
3890
だから、待ちきれない
08:21
Can't wait.
122
501729
1800
。 t wait.
08:23
You'll notice here both ts are dropped, "But I can't wait to go home."
123
503829
6490
ここでは両方の t が省略されていることがわかります。「But I can't wait to go home.」
08:30
And that's kind of given him more of a, a regional accent.
124
510439
4010
ということは、彼に地方のアクセントを与えていることに気づくでしょう。
08:34
The other thing you'll notice here is the vowel in can't often I hear
125
514749
5960
もう 1 つは母音です 。 「can't」では 学生がここで短母音を言っているのを
08:40
students giving a short vowel here, which is very prominent in American
126
520709
3961
よく聞きますが 、これはアメリカ
08:44
English, can't, can't with a /æ/, /æ/, /æ/, like you'd have in can, but for
127
524670
5749
英語では非常に顕著で、can のように /æ/、/æ/、/æ/ を付けて can't、can't と発音します。 、しかし
08:50
British English, you want to have a long /ɑː/ sound — I can't, I can't.
128
530419
7250
イギリス英語の場合、/ɑː/ の音を長くしたいのですが、それはできません。
08:57
Open the mouth, drop the jaw — /ɑː/.
129
537939
2170
口を開け、顎を下げます — /ɑː/。
09:00
I can't.
130
540819
1050
私はできません。
09:02
And then if you're singing along to the song, drop the t,
131
542420
2729
そして、その曲に合わせて歌う場合は、
09:05
"And I can't wait to go home."
132
545180
3360
「家に帰るのが待ちきれない」という t を省略します。
09:09
Okay, so you can see.
133
549060
2129
さて、ご覧のとおりです。
09:11
That you can learn a lot of great pronunciation tips through music.
134
551685
4250
音楽を通じて素晴らしい発音のヒントをたくさん学ぶことができます。
09:15
All you have to do is listen, and listen, and listen, and listen, and then
135
555964
5070
あなたがしなければならないのは、聞いて聞いて聞いて聞いて、
09:21
start singing along following exactly the same pronunciation as the singer.
136
561034
5360
歌手とまったく同じ発音に従って一緒に歌い始めることだけです。
09:26
So, what about grammar?
137
566869
1550
では、文法についてはどうでしょうか?
09:28
Before we get into that, if you are enjoying this lesson, please give it
138
568739
4210
本題に入る前に、このレッスンを楽しんでいただけましたら、「
09:33
a like and subscribe to this channel for more English learning content.
139
573149
5500
いいね!」を押して、より多くの英語学習コンテンツを視聴するためにこのチャンネルに登録してください。
09:38
It really does help me a great deal.
140
578719
2100
本当にとても助かります。
09:44
Okay, so, grammar.
141
584869
2180
さて、それでは文法です。
09:47
Castle on the Hill is all about Ed Sheeran's childhood memories,
142
587279
4430
『キャッスル・オン・ザ・ヒル』はエド・シーランの子供時代の思い出がすべて描かれているため、
09:51
which makes it perfect for practising the past simple tense.
143
591709
5350
単純過去形の練習に最適です。
09:57
So let's look at some examples from the song.
144
597724
2450
それでは、この曲の例をいくつか見てみましょう。
10:00
"I was six years old when I broke my leg."
145
600614
3521
「足を骨折したとき、私は6歳でした。」
10:04
As you can see, Ed Sheeran is using the past tense to describe
146
604704
4690
ご覧のとおり、エド・シーランは
10:09
something that happened in the past.
147
609394
2340
過去に起こったことを説明するために過去形を使用しています。
10:11
'Was' is the past tense of 'be' and 'broke' is the past form of 'break'.
148
611914
7320
「was」は「be」の過去形で、「broke」は「break」の過去形です。
10:19
There are also examples of the past continuous tense.
149
619794
3840
過去進行形の例もあります。 これは 、過去の特定の瞬間に
10:24
This is when we describe actions that were happening or ongoing
150
624009
4460
起こっていた、または進行中のアクションを説明する場合です
10:28
at a specific moment in the past.
151
628930
2570
10:31
For example, Ed sings, "I was running from my brother and his friends."
152
631939
6981
たとえば、エドは「私は兄とその友達から逃げていた」と歌います。
10:39
"I was running."
153
639480
2009
「走っていました。」
10:42
"I was running from my brother."
154
642329
2120
「私は兄から逃げていました。」
10:45
The structure here is 'was' plus the verb with -ing, so 'was running'.
155
645229
6581
ここでの構造は、「was」に -ing を付けた動詞を加えたものであるため、「was running」になります。
10:53
Okay, what about phrasal verbs?
156
653249
3435
さて、句動詞はどうでしょうか?
10:57
These are a combination of a verb and one or two particles
157
657045
6049
これらは、動詞と
11:03
like 'up', 'back' or 'on'.
158
663094
2920
「up」、「back」、「on」などの 1 つまたは 2 つの助詞の組み合わせです。
11:06
They're super common in everyday English and Castle on the Hill
159
666394
5090
これらは日常英語では非常に一般的なもので、『キャッスル・オン・ザ・ヒル』は
11:11
gives us a couple of great examples.
160
671564
2590
素晴らしい例をいくつか示しています。
11:14
In the song, Ed Sheeran sings,
161
674315
2219
曲の中でエド・シーランは
11:16
"Take me back to when..."
162
676984
2240
「いつの時代に連れて行って…」
11:19
The phrasal verb here is 'take back', which means, in this context, to
163
679729
6391
と歌います 。ここでの句動詞は「take back」で、この文脈では、
11:26
return to a place or a previous time.
164
686130
3370
ある場所または前の時間に戻ることを意味します。
11:29
He's asking to go back in time to his childhood.
165
689740
3809
彼は子供時代に戻ってほしいと願っています。
11:33
It can also mean that you've been reminded strongly about a time in the past.
166
693750
4839
また、過去のことを強く思い出したことを意味する場合もあります。
11:38
You might say,
167
698829
711
「ああ、あのバラの香りを聞く
11:39
"Oh, that smell of roses takes me back to the dressing room of
168
699819
4731
と、ロンドンのアデルフィ劇場 の楽屋に連れて行かれる
11:44
the Adelphi Theatre in London."
169
704560
1990
」 と思うかもしれません
11:47
It reminds me of that place and that time.
170
707019
3560
。 あの場所、あの時のことを思い出します。
11:51
Another example in the song is,
171
711279
2430
この曲のもう 1 つの例は、
11:54
"Me and my friends have not thrown up in so long."
172
714139
4190
「私と私の友達は長い間吐いていない」です。
11:58
Me and my friends have not thrown up in so long.
173
718979
4700
私も友達も、もう長い間吐いていません。
12:03
The phrasal verb, 'thrown up', means, to vomit.
174
723999
4305
句動詞「thrown up」は、嘔吐することを意味します。
12:13
Let's move on to general vocabulary.
175
733304
3210
一般的な語彙に移りましょう。
12:16
One of the main themes of Castle on the Hill is nostalgia, and we can all be
176
736834
6250
『キャッスル・オン・ザ・ヒル』の主なテーマの 1 つはノスタルジーであり、私たちは皆、
12:23
a little nostalgic from time to time.
177
743094
2600
時々少しノスタルジックになることがあります。
12:26
Ed Sheeran is looking back on his childhood with fond memories, and there
178
746064
5120
エド・シーランは楽しい思い出とともに子供時代を振り返っていますが、
12:31
are a few useful expressions that you can learn to talk about your past.
179
751184
5560
自分の過去について話すために学ぶことができる便利な表現がいくつかあります。
12:37
He sings,
180
757169
890
彼は
12:38
"When I was six years old."
181
758139
1700
「私が6歳のとき」と歌います。
12:39
And he uses this to start the story about his childhood.
182
759969
3520
そして彼はこれを使って自分の子供時代についての話を始めます。
12:43
This is very common.
183
763839
1400
これは非常に一般的です。
12:45
I would say,
184
765529
1240
「ねえ、私は12歳のときに大腿骨をらせん骨折しました。
12:46
"Hey, you know, when I was 12 years old, I spiral fractured my femur.
185
766790
4569
本当にひどい骨折でした。」
12:51
It was a really bad break."
186
771389
1910
と私は言いました。
12:53
And that is a true story.
187
773629
1630
そしてそれは本当の話です。
12:55
I talked about it in another video, I can put a link below.
188
775359
3600
別のビデオで説明しましたので、以下にリンクを貼っておきます。
12:59
Another common phrase we would use when being nostalgic is,
189
779410
3849
懐かしいときによく使うもう一つのフレーズは、
13:03
"Ah, those were the days."
190
783759
2860
「ああ、あの頃だったね」です。
13:07
Which we often use to talk about good times in the past.
191
787014
5010
過去の楽しかったことについて話すときによく使います。
13:12
It means that you are just remembering it with fondness.
192
792314
4150
単に懐かしく思い出しているだけという意味です。
13:16
Like if I say,
193
796884
1120
13:18
"Ah, I remember the days before we had children when I could go to
194
798144
4850
ああ、子供が生まれる前のことを思い出します。好きなときに寝て
13:23
bed whenever I liked, have a lie in on the weekend, go out on a whim.
195
803004
6280
、週末は横になって、気まぐれに出かけられました。
13:30
Those were the days."
196
810424
1540
あの頃です。」
13:32
So I'm saying, I remember those fondly.
197
812409
2390
だから私は、それらを懐かしく思い出します、と言っているのです。
13:35
I remember that time fondly.
198
815039
2140
その時のことを懐かしく思い出します。
13:37
Other vocabulary he uses to express nostalgia include, 'I still remember'.
199
817669
5690
彼がノスタルジーを表現するために使用する他の語彙には、「まだ覚えています」などがあります。
13:43
He sings,
200
823899
620
彼は
13:44
"I still remember those old country lanes."
201
824829
4940
「あの古い田舎の小道を今でも覚えている」と歌います。
13:51
And what he's saying is, I don't just remember — I STILL remember.
202
831199
5905
そして彼が言っていることは、私はただ覚えているだけではなく、まだ覚えているということです。
13:57
This adds a sense of love to the memory saying, I've held onto this.
203
837344
6681
これにより、「私はこれをずっと持ち続けてきた」という思い出に愛の感覚が加わります。
14:04
I still have it.
204
844275
1119
まだ持っています。
14:05
I do still have this with me because it was so profound.
205
845704
4340
とても奥深い内容だったので今でも手元にあります。
14:10
It affected me so deeply.
206
850134
1840
それは私にとても深い影響を与えました。
14:12
I loved this place.
207
852144
1100
この場所が大好きでした。
14:13
I loved this time.
208
853284
1140
この時間が大好きでした。
14:14
So I still remember it.
209
854454
1380
だから今でも覚えています。
14:16
You could use it in the negative as well.
210
856444
2260
ネガティブな意味でも使えますよ。
14:18
It's about the profoundness of the memory.
211
858884
2860
それは記憶の深さについてです。
14:21
I still remember the days when I went to bed hungry because we
212
861984
5385
食べるものが足りず 、お腹を空かせて寝た日々を今でも覚えています
14:27
didn't have enough food to eat.
213
867369
1441
14:29
I still remember that.
214
869129
1110
それは今でも覚えています。
14:30
It affected me so deeply, so profoundly that that memory
215
870519
4261
それは私にとても深い影響を与えたので、その記憶は
14:35
will stick with me forever.
216
875089
1240
永遠に私の中に残ります。
14:36
I still remember it.
217
876339
1050
今でも覚えています。
14:37
Another phrase he uses is, "And I miss the way you make me feel."
218
877834
5571
彼が使う別のフレーズは、「そして、あなたが私に感じさせてくれたやり方が懐かしい」です。
14:44
"And I miss the way you make me feel, it's real."
219
884035
6120
「そして、あなたが私に感じさせてくれたことが懐かしい、それは本当のことです。」
14:50
So when you say you miss something, then you're expressing that feeling of loss.
220
890874
7080
ですから、あなたが何かを逃したと言うとき、あなたはその喪失感を表現しているのです。
14:58
That you wish you still had that thing, or that you could still experience it.
221
898309
4220
あれをまだ持っていればよかったのに、あるいはまだ経験できたらよかったのにと思うこと。
15:02
I miss it.
222
902529
870
懐かしいですね。
15:03
I miss the way you make me feel.
223
903419
2130
あなたが私にそう感じさせてくれたのが恋しいです。
15:05
I miss the roaring fields and the smell of the grass.
224
905669
4060
轟音を立てる野原と草の匂いが懐かしい。
15:09
I miss it.
225
909729
620
懐かしいですね。
15:13
Okay, now, your homework is in two parts.
226
913669
4290
さて、宿題は 2 つの部分に分かれています。
15:18
Part one, you have to write a few sentences about your childhood.
227
918280
4740
パート 1 では、子供時代についていくつかの文を書く必要があります。
15:23
It could be a fond memory, the place where you grew up.
228
923419
3140
それは懐かしい思い出、あなたが育った場所かもしれません。
15:26
A game you used to play with your friends, anything, post it in the
229
926864
4110
友達とよく遊んでいたゲームなど、何でもいいので、
15:30
comments below and take a moment to read some of the other comments too.
230
930974
4600
下のコメントに投稿して、他のコメントも読んでください。
15:36
Part two of your homework is to go to the link that I've put in the description and
231
936060
5149
宿題のパート 2 は、説明に記載したリンクにアクセスして、
15:41
listen to Ed Sheeran singing this song.
232
941219
2620
エド シーランがこの曲を歌っているのを聴くことです。
15:44
I want you to listen over and over again while reading the lyrics.
233
944329
6480
歌詞を読みながら何度も聴いてほしいです。
15:51
Then sing along until you know this song off by heart and make this your shower
234
951249
5250
次に、この曲を暗記できるまで一緒に歌い、
15:56
song for at least the next seven days.
235
956499
3480
少なくとも次の 7 日間はこれをシャワー ソングにしましょう。
16:00
And that my friend is how you are going to improve your English.
236
960389
4130
そして、私の友達があなたの英語を上達させる方法です。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7