CRAZY secret code of native English speakers!

10,888 views ・ 2024-05-25

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Hello everyone, today we're diving into the mysterious world of
0
180
5290
Halo semuanya, hari ini kita akan menyelami dunia misterius
00:05
British politeness or indirectness.
1
5480
3929
kesopanan atau keterusterangan orang Inggris.
00:10
Where what we say isn't always what we mean.
2
10099
4910
Dimana apa yang kita ucapkan belum tentu selalu sesuai dengan maksud kita.
00:15
So, if you've ever found yourself scratching your head trying to
3
15149
5711
Jadi, jika Anda pernah menggaruk-garuk kepala saat mencoba
00:20
decode a Brit's true intentions, you're in the right place.
4
20870
5330
memecahkan kode niat sebenarnya orang Inggris, Anda berada di tempat yang tepat.
00:26
First up, Hi, how are you?
5
26820
2969
Pertama, Hai, apa kabar?
00:30
Now, you might think this is a genuine question about your well being, but let
6
30295
6690
Sekarang, Anda mungkin berpikir ini adalah pertanyaan yang tulus tentang kesejahteraan Anda, tapi izinkan
00:36
me tell you, it's really just a greeting.
7
36995
3530
saya memberi tahu Anda, ini sebenarnya hanya sebuah salam.
00:40
We are just being polite and usually expect a simple, good thanks in return.
8
40585
7730
Kami hanya bersikap sopan dan biasanya mengharapkan ucapan terima kasih yang sederhana dan baik sebagai balasannya.
00:48
Hi, how are you?
9
48774
1571
Hai apa kabar?
00:50
I'm good, thanks.
10
50495
1220
Saya baik terimakasih.
00:52
In essence, hi, how are you is not an invitation to
11
52095
5420
Intinya, hai apa kabar bukanlah ajakan untuk
00:57
unpack your emotional baggage.
12
57565
2290
membongkar beban emosional Anda.
00:59
We Right there and then.
13
59855
1795
Kami di sana dan kemudian.
01:01
If you start diving into how your cats on hunger strike and your landlords
14
61709
6111
Jika Anda mulai menyelami bagaimana kucing Anda melakukan mogok makan dan tuan tanah Anda
01:07
turned passive aggressive, you're breaking the unwritten rule of greetings.
15
67820
5000
berubah menjadi pasif agresif, Anda melanggar aturan tidak tertulis tentang salam.
01:12
It's just what you do to get to the next step of any social interaction.
16
72899
5051
Itu hanya apa yang Anda lakukan untuk mencapai langkah selanjutnya dalam interaksi sosial apa pun.
01:18
Another common answer to, hi, how are you, is I'm fine, thanks.
17
78170
7225
Jawaban umum lainnya untuk, hai, apa kabar, adalah saya baik-baik saja, terima kasih.
01:26
Hi, how are you?
18
86235
789
Hai apa kabar?
01:27
I'm fine, thanks.
19
87795
1360
Saya baik-baik saja, terima kasih.
01:29
I'm fine is a go to response, almost like a reflex.
20
89875
5850
Saya baik-baik saja adalah respons yang hampir seperti refleks.
01:35
But does anyone ever sound truly happy saying it?
21
95795
3900
Tapi apakah ada orang yang terdengar sangat senang mengatakannya?
01:39
I'm fine.
22
99904
1111
Saya baik-baik saja.
01:41
I'm fine often just means I'm fine.
23
101624
2230
Aku baik-baik saja sering kali berarti aku baik-baik saja.
01:44
I'm managing to survive, thank you very much.
24
104505
4240
Saya berhasil bertahan hidup, terima kasih banyak.
01:48
So let's quickly practice now.
25
108975
1930
Jadi ayo cepat berlatih sekarang.
01:51
I'm going to ask you, how are you, and I want you to give me a very basic,
26
111115
6039
Saya akan bertanya kepada Anda, apa kabar, dan saya ingin Anda memberi saya
01:57
simple, and relatively positive response.
27
117274
3500
tanggapan yang sangat mendasar, sederhana, dan relatif positif.
02:00
Ready?
28
120865
610
Siap?
02:02
Hi!
29
122084
500
02:02
How are you?
30
122795
889
Hai!
Apa kabarmu?
02:08
You've got it.
31
128455
500
Anda sudah mendapatkannya.
02:09
Ever heard someone say, we should grab a coffee some time?
32
129115
3930
Pernah mendengar seseorang berkata, kita harus minum kopi suatu saat nanti?
02:15
Let's meet up soon.
33
135020
1550
Ayo segera bertemu.
02:16
And the classic response, Let's do that.
34
136830
2880
Dan tanggapan klasiknya, Ayo lakukan itu.
02:19
Well, spoiler alert, there is a good chance that coffee is never happening.
35
139860
7749
Nah, peringatan spoiler, ada kemungkinan besar kopi tidak akan pernah ada.
02:28
We should grab a coffee sometime.
36
148110
1830
Kita harus minum kopi kapan-kapan.
02:30
Let's do that.
37
150600
859
Ayo lakukan itu.
02:32
This again is just a polite way of interacting with someone.
38
152679
6221
Sekali lagi ini hanyalah cara sopan dalam berinteraksi dengan seseorang.
02:38
It's usually a good way to leave and break up the interaction.
39
158940
4910
Ini biasanya merupakan cara yang baik untuk meninggalkan dan memutuskan interaksi.
02:44
Oh, I've got to go, but we should grab a coffee sometime.
40
164070
3330
Oh, aku harus pergi, tapi kita harus minum kopi kapan-kapan.
02:47
It says to them that you're interested and you do like them, so it stays
41
167560
5590
Hal ini menunjukkan kepada mereka bahwa Anda tertarik dan memang menyukai mereka, sehingga tetap
02:53
positive, but that you have to go right now, but there's no commitment there.
42
173190
4579
positif, namun Anda harus pergi sekarang juga, namun tidak ada komitmen di sana.
02:58
There's no I'll call you and let's arrange a date or next Friday.
43
178575
4690
Tidak, aku akan meneleponmu dan mengatur tanggalnya atau Jumat depan.
03:03
I'm free.
44
183265
610
Saya bebas.
03:04
Let's go out for drinks.
45
184055
1390
Ayo keluar untuk minum.
03:05
There's no real Intention.
46
185525
2399
Tidak ada Niat yang sebenarnya.
03:07
It's just a politeness.
47
187954
2741
Itu hanya kesopanan.
03:10
We should get together sometime.
48
190954
1431
Kita harus berkumpul suatu saat nanti.
03:12
Yeah, sure.
49
192575
500
Ya, tentu.
03:13
Let's do that So if someone says that to you don't take it too seriously But
50
193094
5371
Ayo lakukan itu Jadi kalau ada yang bilang begitu padamu jangan dianggap terlalu serius Tapi
03:18
what about when someone says do you want to go for a drink here be warned?
51
198465
5350
bagaimana kalau ada yang bilang mau pergi minum di sini, berhati-hatilah?
03:24
That this is never just about one drink.
52
204160
3380
Bahwa ini bukan hanya tentang satu minuman.
03:27
If you say yes To going out for a drink.
53
207600
3925
Jika Anda menjawab ya, pergi keluar untuk minum.
03:32
You might as well clear your evening schedule.
54
212075
3420
Anda sebaiknya mengosongkan jadwal malam Anda.
03:35
Now, let's dive deeper into the art of British politeness.
55
215625
4739
Sekarang, mari selami lebih dalam seni kesopanan orang Inggris.
03:40
First up, the classic.
56
220435
1870
Pertama, yang klasik.
03:42
No offence but, or the more formal version, with all due respect.
57
222815
5220
Namun jangan tersinggung, atau versi yang lebih formal, dengan segala hormat.
03:48
These phrases are like warning beacons.
58
228235
3790
Ungkapan-ungkapan ini seperti suar peringatan.
03:52
What comes next is likely not going to be entirely pleasant.
59
232505
5790
Apa yang terjadi selanjutnya kemungkinan besar tidak akan sepenuhnya menyenangkan.
03:58
No offence, but your presentation might need a little bit of work.
60
238535
4919
Jangan tersinggung, tetapi presentasi Anda mungkin memerlukan sedikit perbaikan.
04:03
Did you catch that?
61
243724
1061
Apakah Anda menangkapnya?
04:04
It starts with a polite preface, but it's a soft setup for something rather blunt.
62
244844
7640
Ini dimulai dengan kata pengantar yang sopan, tapi ini merupakan pengaturan yang lembut untuk sesuatu yang agak blak-blakan.
04:13
This approach here is a masterclass in the art of saying Maybe give it another go.
63
253025
6485
Pendekatan ini merupakan sebuah masterclass dalam seni mengatakan Mungkin cobalah lagi.
04:19
While also trying to preserve the other person's ego, as if it's a
64
259620
3920
Sambil juga berusaha menjaga ego orang lain, seolah-olah itu adalah
04:23
fragile piece of crystal glass.
65
263540
2310
pecahan kaca kristal yang rapuh.
04:25
Of course, this phrase can be used jokingly, or in a sarcastic way, and yes,
66
265910
5379
Tentu saja, frasa ini dapat digunakan untuk bercanda, atau dengan cara yang sarkastik, dan ya,
04:31
we British love a little bit of sarcasm.
67
271339
3311
kami orang Inggris menyukai sedikit sarkasme.
04:34
For example,
68
274669
1161
Misalnya,
04:38
and someone hands you a hamburger that looks like it's been on
69
278400
4100
seseorang memberi Anda hamburger yang sepertinya sudah menyala
04:42
one flame for a whole day.
70
282500
2340
sepanjang hari.
04:45
Now, instead of just admitting it's burnt beyond recognition, you lean in
71
285510
5870
Sekarang, alih-alih hanya mengakui bahwa burgernya gosong hingga tidak bisa dikenali lagi, Anda bersandar
04:51
and whisper, No offence, but this burger might need a little bit of ketchup.
72
291409
5031
dan berbisik, Jangan tersinggung, tapi burger ini mungkin perlu sedikit saus tomat.
04:56
What about the more formal version?
73
296730
2160
Bagaimana dengan versi yang lebih formal?
04:59
With all due respect.
74
299090
2060
Dengan segala hormat.
05:01
With all due respect, I believe that this strategy may lead us
75
301570
3880
Dengan segala hormat, saya yakin bahwa strategi ini dapat membawa kita
05:05
away from our main objectives.
76
305450
1710
menjauh dari tujuan utama kita.
05:07
Have we considered the risks associated with this approach?
77
307350
4660
Sudahkah kita mempertimbangkan risiko yang terkait dengan pendekatan ini?
05:12
When someone starts a sentence with with all due respect, it's the
78
312250
4720
Ketika seseorang memulai kalimat dengan dengan segala hormat, itu
05:16
corporate equivalent of Brace yourself, I'm about to disagree with you.
79
316990
5495
setara dengan Brace sendiri, saya hampir tidak setuju dengan Anda.
05:22
It's like putting on a velvet glove before delivering a slap.
80
322675
3560
Ini seperti mengenakan sarung tangan beludru sebelum menampar.
05:27
The use of, I believe this strategy might lead us away from our main
81
327245
4960
Penggunaannya, saya yakin strategi ini mungkin akan menjauhkan kita dari
05:32
objectives, is a polite way of saying, Are you using a map or just wandering
82
332215
6369
tujuan utama kita, merupakan cara yang sopan untuk mengatakan, Apakah Anda menggunakan peta atau sekadar berkeliling
05:38
around hoping to bump into success?
83
338584
2621
berharap meraih kesuksesan?
05:41
It's a way of subtly pointing out that the current strategy could be as misguided as
84
341530
7719
Ini adalah cara untuk secara halus menunjukkan bahwa strategi yang ada saat ini bisa saja salah arah, seperti
05:49
using a compass in a room full of magnets.
85
349249
2770
menggunakan kompas di ruangan yang penuh magnet.
05:52
Then comes the final blow.
86
352429
2480
Kemudian tibalah pukulan terakhir.
05:55
Have we considered the potential risks associated with this approach?
87
355010
4690
Sudahkah kita mempertimbangkan potensi risiko yang terkait dengan pendekatan ini?
05:59
Here, Bob is essentially asking if everyone else Sees the iceberg he's
88
359719
5600
Di sini, Bob pada dasarnya menanyakan apakah semua orang melihat gunung es yang dia
06:05
staring at, or if they're all too busy rearranging deck chairs on the Titanic.
89
365319
6081
lihat, atau apakah mereka terlalu sibuk mengatur ulang kursi geladak di Titanic.
06:11
It's a tactful reminder to everyone that ignoring the risks
90
371550
6240
Ini adalah pengingat yang bijaksana bagi semua orang bahwa mengabaikan risiko
06:18
doesn't make them disappear.
91
378049
2190
tidak membuat risiko tersebut hilang.
06:20
It just makes the surprise bigger.
92
380690
2729
Itu hanya membuat kejutannya semakin besar.
06:25
So, in the grand tradition of office diplomacy, Bob is not just
93
385770
6670
Jadi, dalam tradisi besar diplomasi kantor, Bob tidak hanya
06:32
expressing concern, he's trying to steer the ship away from disaster,
94
392459
6160
mengungkapkan keprihatinannya, ia juga berusaha menjauhkan kapal dari bencana,
06:39
all while making sure he doesn't get thrown overboard for mutiny.
95
399039
5140
sambil memastikan ia tidak terlempar ke laut karena melakukan pemberontakan.
06:44
And all of this is disguised in the gentle phrase, with all due respect.
96
404239
5151
Dan semua ini disamarkan dalam ungkapan lembut, dengan segala hormat.
06:49
Which might as well mean, please don't fire me.
97
409580
2909
Yang mungkin juga berarti, tolong jangan pecat saya.
06:52
But, moving on, let's consider the phrase, no worries, it's probably my fault.
98
412710
6870
Tapi, selanjutnya, mari kita pertimbangkan ungkapannya, jangan khawatir, itu mungkin salah saya.
06:59
It's a masterclass in deflection and politeness.
99
419789
4351
Ini adalah kelas master dalam pembelokan dan kesopanan.
07:04
Even when we know it's not our fault.
100
424200
3649
Meski kita tahu itu bukan salah kita.
07:07
It's our way of smoothing over a situation, maintaining harmony.
101
427919
5770
Ini adalah cara kami memuluskan situasi, menjaga keharmonisan.
07:14
Without pointing fingers.
102
434100
2090
Tanpa menunjuk jari.
07:17
I'm so sorry.
103
437830
740
Saya minta maaf.
07:18
Oh, no worries.
104
438650
980
Oh, jangan khawatir.
07:19
It's probably my fault.
105
439630
1140
Ini mungkin salahku.
07:23
See that smile?
106
443400
1060
Lihat senyuman itu?
07:24
It's strained.
107
444520
1500
Itu tegang.
07:26
It's tight.
108
446420
1010
Ini ketat.
07:27
Classic British keep calm and carry on.
109
447899
3691
Orang Inggris klasik tetap tenang dan melanjutkan.
07:31
We're essentially saying let's not make a fuss.
110
451750
3210
Kami pada dasarnya mengatakan jangan membuat keributan.
07:35
even though inside I'm fuming.
111
455525
2880
meskipun di dalam hati aku marah.
07:38
This level of politeness can be confusing to outsiders as it mixes
112
458544
5250
Tingkat kesopanan seperti ini dapat membingungkan orang luar karena mencampurkan
07:43
genuine courtesy with a touch of indirect blame or self deprecation.
113
463974
5460
kesopanan yang tulus dengan sedikit rasa menyalahkan atau mencela diri sendiri secara tidak langsung.
07:49
It's all about maintaining that stiff upper lip, keeping the peace
114
469534
5070
Ini semua tentang mempertahankan bibir atas yang kaku, menjaga perdamaian
07:54
and moving on without conflict.
115
474955
3090
dan terus maju tanpa konflik.
07:58
Moving on to maybe we could, yeah, followed by I'll let you know.
116
478265
5830
Pindah ke mungkin kita bisa, ya, diikuti dengan saya akan memberi tahu Anda.
08:05
I'm not really interested, but I don't want to hurt your
117
485555
3640
Aku tidak terlalu tertarik, tapi aku tidak ingin melukai perasaanmu
08:09
feelings by saying no directly.
118
489195
3430
dengan mengatakan tidak secara langsung.
08:12
Do you want to go out on Friday night?
119
492775
1730
Apakah Anda ingin keluar pada Jumat malam?
08:14
Maybe we could, yeah.
120
494935
1550
Mungkin kita bisa, ya.
08:16
I'll let you know.
121
496575
990
Aku akan memberitahu Anda.
08:17
Next, when we start a sentence with I'm afraid.
122
497964
5276
Berikutnya, ketika kita memulai sebuah kalimat dengan aku takut.
08:23
This is our gentle opener for letting someone down.
123
503460
5110
Ini adalah pembuka lembut kami untuk mengecewakan seseorang.
08:28
If you hear this, brace yourself for bad news.
124
508600
3540
Jika Anda mendengar ini, persiapkan diri Anda untuk kabar buruk.
08:32
I'm afraid we've run out of the fish of the day.
125
512549
3141
Saya khawatir kita kehabisan ikan hari ini.
08:35
I'm terribly sorry.
126
515879
1131
Saya sangat menyesal.
08:37
The word sorry can mean anything from genuinely apologising to just trying to
127
517760
9135
Kata maaf bisa berarti apa saja, mulai dari meminta maaf dengan tulus hingga sekadar mencoba
08:46
get past you in a crowded tube station.
128
526895
2610
melewati Anda di stasiun kereta yang ramai.
08:49
Sorry.
129
529905
740
Maaf.
08:52
Sorry.
130
532015
610
Maaf.
08:54
Sorry.
131
534575
1000
Maaf.
08:56
I'm sorry.
132
536825
890
Saya minta maaf.
08:59
Sorry.
133
539164
680
Maaf.
09:00
Not bad.
134
540534
2091
Tidak buruk.
09:02
Might sound a bit lukewarm, but for us, it's actually quite positive.
135
542990
5590
Mungkin terdengar agak suam-suam kuku, namun bagi kami, hal ini sebenarnya cukup positif.
09:08
It's the British way of saying things are going pretty well
136
548689
4151
Ini adalah cara orang Inggris untuk mengatakan bahwa segala sesuatunya berjalan baik
09:13
without sounding too boastful.
137
553199
3201
tanpa terdengar terlalu sombong.
09:17
I've just won 100!
138
557549
971
Saya baru saja memenangkan 100!
09:19
Not bad!
139
559450
1169
Tidak buruk!
09:21
And whenever you answer, I'll think about it.
140
561860
3450
Dan kapan pun Anda menjawab, saya akan memikirkannya.
09:25
To an invitation or request, let me be clear, this is never
141
565595
5280
Untuk undangan atau permintaan, izinkan saya menjelaskan, ini tidak pernah
09:30
making it on our to do list.
142
570945
2390
masuk dalam daftar tugas kita.
09:33
I'm hosting a games night at my house on Tuesday.
143
573405
3189
Saya mengadakan malam permainan di rumah saya pada hari Selasa.
09:36
You have to come.
144
576624
1040
Kamu harus datang.
09:37
Oh, let me think about it.
145
577874
2560
Oh, biarkan aku memikirkannya.
09:40
I'll let you know.
146
580514
820
Aku akan memberitahu Anda.
09:41
We are not going to think about it.
147
581644
1581
Kami tidak akan memikirkannya.
09:43
We're not interested.
148
583875
1680
Kami tidak tertarik.
09:45
But you don't want to hurt someone's feelings, so you say, I'll think about it.
149
585605
3930
Tapi kamu tidak ingin menyakiti perasaan seseorang, jadi kamu bilang, aku akan memikirkannya.
09:49
So, there you have it, a little guide to deciphering the true meanings
150
589810
4390
Jadi, begitulah, sedikit panduan untuk mengartikan makna sebenarnya
09:54
behind what we British folks say.
151
594200
3150
di balik apa yang kami katakan, orang Inggris.
09:57
Now, if you've had any experience of miscommunication, of hearing something but
152
597430
7459
Sekarang, jika Anda pernah mengalami miskomunikasi, mendengar sesuatu tetapi
10:04
knowing they mean something else within an English conversation, let me know.
153
604889
3855
mengetahui maksudnya berbeda dalam percakapan bahasa Inggris, beri tahu saya.
10:08
Please tell me all about it in the comments section.
154
608825
3340
Tolong beritahu saya semuanya di bagian komentar.
10:12
And if you'd like more practice of interacting in English, then consider
155
612215
4770
Dan jika Anda ingin lebih banyak berlatih berinteraksi dalam bahasa Inggris, pertimbangkan untuk
10:16
becoming a member of my award winning Conversation Club, where you get
156
616985
4920
menjadi anggota Klub Percakapan saya yang telah memenangkan penghargaan, di mana Anda mendapatkan
10:21
access to resources for speaking, listening, reading, and writing,
157
621935
5750
akses ke sumber daya untuk berbicara, mendengarkan, membaca, dan menulis,
10:27
all for a very low monthly fee.
158
627775
2040
semuanya dengan biaya bulanan yang sangat rendah.
10:29
Check out the Conversation Club by clicking on the link in the description.
159
629925
3380
Kunjungi Klub Percakapan dengan mengeklik tautan di deskripsi.
10:33
Until next time, take very good care, and goodbye!
160
633355
3100
Sampai jumpa lagi, berhati-hatilah, dan selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7