7 Tips to Learn Any Language Fluently - Advice from Polyglot Gabriel Wyner from Fluent Forever

7 نصائح لتعلم أي لغة بطلاقة - نصيحة من Polyglot Gabriel Wyner من Fluent Forever

17,725 views

2022-09-04 ・ English Like A Native


New videos

7 Tips to Learn Any Language Fluently - Advice from Polyglot Gabriel Wyner from Fluent Forever

7 نصائح لتعلم أي لغة بطلاقة - نصيحة من Polyglot Gabriel Wyner من Fluent Forever

17,725 views ・ 2022-09-04

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
When learning a language, you might wonder, how important is pronunciation?
0
610
5770
عند تعلم لغة ما ، قد تتساءل ، ما مدى أهمية النطق؟
00:07
What’s the best way to learn grammar?
1
7270
2589
ما هي أفضل طريقة لتعلم القواعد؟
00:10
Is spaced repetition that useful?
2
10780
3339
هل التكرار المتباعد مفيد؟
00:15
Well, today, these questions and more will be answered as we get some top
3
15290
5969
حسنًا ، اليوم ، سيتم الرد على هذه الأسئلة والمزيد عندما نحصل على بعض
00:21
tips for achieving language fluency from polyglot and entrepreneur Gabriel Wyner.
4
21350
7480
النصائح المهمة لتحقيق الطلاقة اللغوية من متعدد اللغات ورائد الأعمال Gabriel Wyner.
00:31
Hello, everyone.
5
31160
830
أهلا بالجميع.
00:32
Anna here from Englishlikeanative.co.uk.
6
32030
3650
آنا هنا من Englishlikeanative.co.uk.
00:36
Now, I’m very excited to have Gabe on my channel.
7
36230
3460
الآن ، أنا متحمس جدًا لوجود جابي على قناتي.
00:39
He’s got a lot of experience, and as the CEO and founder of Fluent Forever – which
8
39740
6150
يتمتع بخبرة كبيرة ، وكمدير تنفيذي ومؤسس تطبيق Fluent Forever - وهو
00:45
is a very popular language learning app – and the bestselling author of
9
45890
4599
تطبيق شائع جدًا لتعلم اللغات - والمؤلف الأكثر مبيعًا
00:50
the book Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget
10
50660
4710
لكتاب Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget
00:55
It, you can be guaranteed some really great insights on language learning.
11
55460
6989
It ، يمكنك أن تكون كذلك ضمنت بعض الأفكار الرائعة حقًا حول تعلم اللغة.
01:03
And so that you don’t forget anything from our interview today, I’ve put
12
63120
3920
وحتى لا تنسى أي شيء من مقابلتنا اليوم ، قمت
01:07
together a PDF containing all the insights and tips that Gabe is giving us today.
13
67040
5389
بتجميع ملف PDF يحتوي على جميع الأفكار والنصائح التي يقدمها لنا Gabe اليوم.
01:12
So all you have to do to download is join my ESL mailing list,
14
72570
3540
لذلك كل ما عليك فعله للتنزيل هو الانضمام إلى القائمة البريدية
01:16
and I will send it to you.
15
76180
1240
الخاصة بي ، وسأرسلها إليك.
01:18
So, thank you so much, Gabe, for joining us today.
16
78590
3090
لذا ، شكراً جزيلاً لك يا غابي على انضمامك إلينا اليوم.
01:21
How are you?
17
81690
720
كيف حالك؟
01:22
Hello, I’m well.
18
82529
911
مرحبا انا بخير.
01:23
Thank you for having me.
19
83450
880
أشكركم على استضافتي.
01:24
Well, thank you so much for accepting my invitation.
20
84849
2910
حسنًا ، شكرًا جزيلاً لك على قبول دعوتي.
01:28
You have so much information that I’m sure my viewers will find really useful.
21
88299
5191
لديك الكثير من المعلومات التي أنا متأكد من أن المشاهدين سيجدونها مفيدة حقًا.
01:33
But first, can you tell me a little bit more about Fluent Forever and
22
93960
3489
لكن أولاً ، هل يمكن أن تخبرني قليلاً عن Fluent Forever
01:37
what it is that you guys do there?
23
97449
1390
وما الذي تفعله يا رفاق هناك؟
01:39
So, yeah, I mean, basically, I came up with a method back in 2010 that
24
99420
5610
لذا ، نعم ، أعني ، في الأساس ، لقد توصلت إلى طريقة في عام 2010
01:45
got me to fluency in French in about five months, like, from A1 – I’d
25
105110
3425
جعلتني أتحدث الفرنسية بطلاقة في حوالي خمسة أشهر ، مثل ، من A1 - أود أن
01:48
say that’s probably like A1 at the start – and I ended up at C1 at the end.
26
108860
2910
أقول أنها ربما تكون مثل A1 في البداية - وانتهيت يصل في C1 في النهاية.
01:51
And I started teaching it to other people and was finding, well,
27
111780
3420
وبدأت في تدريسها لأشخاص آخرين ووجدت ، حسنًا ،
01:55
they’re getting the same results.
28
115200
1020
أنهم يحصلون على نفس النتائج.
01:56
And I did it again with Russian and got it to the same level
29
116289
2731
وقد فعلت ذلك مرة أخرى مع اللغة الروسية وحصلت على نفس المستوى
01:59
of fluency in about 10 months.
30
119020
1240
من الطلاقة في حوالي 10 أشهر.
02:01
And just kept seeing, like, this is working, and so wrote about this
31
121049
5310
وظللت أرى ، مثل ، هذا يعمل ، وهكذا كتبت عن هذا
02:06
concept of what happens when instead of just kind of going to classes and
32
126470
4560
المفهوم لما يحدث عندما بدلاً من مجرد الذهاب إلى الفصول الدراسية
02:11
studying grammar and kind of hoping that things stick, you put everything
33
131039
3841
ودراسة القواعد والأمل في أن تبقى الأشياء ، تضع كل شيء
02:14
in a kind of immersive context.
34
134880
1650
في نوع من السياق الغامر.
02:16
You say, let’s get rid of translations.
35
136530
2460
تقول ، دعنا نتخلص من الترجمات.
02:18
Let’s only learn using pictures and words and sentences.
36
138990
2929
دعونا نتعلم فقط باستخدام الصور والكلمات والجمل.
02:23
Let’s start with pronunciation instead of anything else because if
37
143070
4570
لنبدأ بالنطق بدلاً من أي شيء آخر لأنه إذا
02:27
you start with pronunciation, you’ll be able to remember words better.
38
147640
2590
بدأت بالنطق ، فستتمكن من تذكر الكلمات بشكل أفضل.
02:31
And then build from there using apps and things like that that will
39
151310
5670
ثم قم بالبناء من هناك باستخدام تطبيقات وأشياء من هذا القبيل
02:36
help keep things in your head and make it so you don’t forget them.
40
156980
2879
ستساعد في إبقاء الأشياء في رأسك وجعلها تجعلك لا تنساها.
02:39
And so that thing exploded.
41
159920
3150
وهكذا انفجر هذا الشيء.
02:43
So I wrote this book – it became a bestseller.
42
163500
2160
لذلك كتبت هذا الكتاب - أصبح من أكثر الكتب مبيعًا.
02:45
I made an app that goes along with the book to make it easier.
43
165800
2970
لقد أنشأت تطبيقًا يتوافق مع الكتاب لتسهيل الأمر.
02:48
And that thing turned into this giant, giant Kickstarter.
44
168770
3009
وتحول هذا الشيء إلى كيك ستارتر العملاق.
02:52
And most recently, we started moving into Coaching products to make things
45
172469
5371
ومؤخراً ، بدأنا بالانتقال إلى منتجات التدريب لجعل الأمور
02:57
more personal with the idea that, like, every single thing that you
46
177840
3490
أكثر خصوصية بفكرة أن ، مثل ، كل شيء
03:01
look at is something that you’ve talked about with a native speaker.
47
181330
2490
تنظر إليه هو شيء تحدثت عنه مع متحدث أصلي.
03:04
And then that’s now put into an app, so that you can remember what
48
184290
3150
ثم يتم وضع ذلك الآن في أحد التطبيقات ، بحيث يمكنك تذكر ما
03:07
you did with a native speaker.
49
187440
1050
فعلته مع متحدث أصلي.
03:08
And we’re finding that’s speeding up learning even more.
50
188490
3250
ووجدنا أن هذا يسرع التعلم أكثر.
03:11
And so, generally, what we try to do is look at the science of learning
51
191750
4690
وهكذا ، بشكل عام ، ما نحاول القيام به هو النظر إلى علم التعلم
03:16
and say, “Hey, what does this tell us?
52
196600
2420
ونقول ، "مرحبًا ، ماذا يخبرنا هذا؟
03:19
How can we learn faster using everything that we know about learning?”
53
199020
3900
كيف يمكننا التعلم بشكل أسرع باستخدام كل ما نعرفه عن التعلم؟ "
03:23
So how many languages do you speak yourself?
54
203070
3310
إذن كم لغة تتحدث بنفسك؟
03:26
I speak eight at this point.
55
206380
820
أنا أتحدث ثمانية في هذه المرحلة.
03:28
Although you know, you can’t, like, in terms of maintaining all eight at once,
56
208059
3250
على الرغم من أنك تعلم ، لا يمكنك ، مثلًا ، من حيث الحفاظ على الثمانية مرة واحدة ،
03:31
I think sometimes you walk around, you get this kind of like ‘polyglot’ label.
57
211309
4500
أعتقد أنك أحيانًا تتجول ، وتحصل على هذا النوع من التسمية "متعدد اللغات".
03:35
You’re like, “Oh, he’s a polyglot.” And there’s a ton of work in
58
215809
4861
أنت مثل ، "أوه ، إنه متعدد اللغات." وهناك الكثير من العمل فيما
03:40
terms of maintaining all eight.
59
220670
1359
يتعلق بالحفاظ على الثمانية.
03:42
And so, I do let some of them fall down while I bring others up.
60
222049
4181
وهكذا ، أترك بعضهم يسقط بينما أقوم بإحضار الآخرين.
03:46
And then if I’m like, “Oh, I have an interview, I need to speak in
61
226230
2739
وبعد ذلك ، إذا كنت مثل ، "أوه ، لدي مقابلة ، أريد التحدث باللغة
03:48
French” or something, then I’ll watch a bunch of TV and bring it back up.
62
228980
2440
الفرنسية" أو شيء من هذا القبيل ، فسأشاهد مجموعة من التليفزيون وأعيدها مرة أخرى.
03:51
So you’re not just a language chap, are you?
63
231420
3379
إذن أنت لست مجرد شاب لغة ، أليس كذلك؟
03:54
You’re also a singer.
64
234799
1800
أنت أيضا مغنية.
03:58
I used to be.
65
238269
661
03:58
So the reason I learned languages in the first place is because I used to be
66
238950
4199
أعتدت ان أكون.
لذا السبب في أنني تعلمت اللغات في المقام الأول هو أنني كنت
04:03
an opera singer, and so needed to learn French and Italian and German and Russian.
67
243149
4471
مغنية أوبرا ، ولذا كنت بحاجة إلى تعلم الفرنسية والإيطالية والألمانية والروسية.
04:08
That gave me the justification.
68
248850
1380
هذا أعطاني التبرير.
04:10
But like, really at my heart, I’m an engineer – like, that was always
69
250230
3000
لكن مثل ، حقًا في قلبي ، أنا مهندس - مثل ، كانت هذه دائمًا
04:13
my background before singing.
70
253249
1481
خلفيتي قبل الغناء.
04:15
And that’s been what I got to combine in terms of my careers.
71
255019
3741
وهذا ما يجب أن أجمعه من حيث حياتي المهنية.
04:18
I had this singing career that made me want to learn languages,
72
258769
2890
كانت لي هذه المهنة الغنائية التي جعلتني أرغب في تعلم اللغات ،
04:21
and this engineering career that made me learn how to problem solve.
73
261659
2850
وهذه المهنة الهندسية جعلتني أتعلم كيفية حل المشكلات.
04:24
And that combination has been kind of the center of my career these last 10 years.
74
264900
5250
وكان هذا المزيج نوعًا من مركز مسيرتي المهنية خلال السنوات العشر الماضية.
04:30
Yeah, yeah, fantastic.
75
270569
1381
أجل ، أجل ، رائع.
04:31
Lots of hats.
76
271950
1009
الكثير من القبعات.
04:33
Lots of hats.
77
273419
711
الكثير من القبعات.
04:37
Why is learning proper pronunciation so important?
78
277370
3480
لماذا تعلم النطق الصحيح مهم جدا؟
04:41
The deal with pronunciation… I give this example in, like, Hungarian.
79
281419
4660
التعامل مع النطق ... أعطي هذا المثال باللغة المجرية مثلاً.
04:46
So you know the Hungarian word for camera is fényképezőgép.
80
286110
2799
لذلك أنت تعرف أن الكلمة المجرية للكاميرا هي fényképezőgép.
04:49
And for people who are not familiar with Hungarian, even now, like five seconds
81
289150
4429
وبالنسبة للأشخاص الذين ليسوا على دراية باللغة المجرية ، حتى الآن ،
04:53
later, everyone has forgotten that word.
82
293580
1450
بعد خمس ثوانٍ ، نسي الجميع هذه الكلمة.
04:56
Whereas people who are familiar, let’s say, with the sounds of English, if I
83
296140
2959
في حين أن الأشخاص المألوفين ، دعنا نقول ، بأصوات اللغة الإنجليزية ، إذا قلت
04:59
say, you know, “The Martian word for camera is mognog,” that one’s sticking.
84
299110
5059
، كما تعلمون ، "الكلمة المريخية للكاميرا هي mognog" ، فإن ذلك يظل عالقًا.
05:05
And so the idea of trying to learn a language where you can’t hear
85
305289
3520
وبالتالي فإن فكرة محاولة تعلم لغة لا تسمع
05:08
the sounds, you have no chance of actually remembering things.
86
308809
4721
فيها الأصوات ، ليس لديك فرصة لتذكر الأشياء فعليًا.
05:14
It’s why you forget when someone introduces their name, and their
87
314020
2830
لهذا السبب تنسى عندما يقدم شخص ما اسمه ،
05:16
name is a foreign-sounding name, you can’t remember it – same thing.
88
316850
3379
واسمه يبدو أجنبيًا ، لا يمكنك تذكره - نفس الشيء.
05:20
And so, you have to start there if you want to have a good chance
89
320340
4030
وهكذا ، عليك أن تبدأ من هناك إذا كنت تريد الحصول على فرصة جيدة
05:25
at quickly learning all the words.
90
325090
1469
لتعلم كل الكلمات بسرعة.
05:26
And there’s really quick research on how to do that – you just have
91
326949
2921
وهناك بحث سريع حقًا حول كيفية القيام بذلك - عليك فقط
05:29
to practice telling the difference between similar-sounding words.
92
329870
2860
التدرب على معرفة الفرق بين الكلمات المتشابهة.
05:32
For your students who are learning English, practicing things like
93
332740
3100
بالنسبة لطلابك الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية ، فإن ممارسة أشياء مثل
05:35
niece and knees, and similar sounds like that, will help train your
94
335840
7380
ابنة الأخ والركبتين ، وأصوات مماثلة كهذه ، ستساعد في تدريب
05:43
ears within just like a few weeks.
95
343250
1470
أذنيك في غضون أسابيع قليلة.
05:44
It’s not a long process.
96
344720
1510
إنها ليست عملية طويلة.
05:46
It’s just an important process.
97
346230
980
إنها مجرد عملية مهمة.
05:47
Yeah, I trained at the Royal Academy of Music.
98
347620
2319
نعم ، لقد تدربت في الأكاديمية الملكية للموسيقى.
05:49
When I first started, my singing teacher, he said to me, “How did you get in?
99
349949
3010
عندما بدأت ، قال لي مدرس الغناء ، "كيف دخلت؟
05:53
Who did you pay off to get in here?” And I said, “What on earth do you mean?”
100
353860
3599
من الذي دفعته للدخول إلى هنا؟ " وقلت ، "ماذا تقصد بحق الأرض؟"
05:57
He said, “You sing flat, only about just a half a tone under all the time.
101
357459
4950
قال ، "أنت تغني بشكل مسطح ، فقط حوالي نصف نغمة تحت كل الوقت.
06:02
You’re just slightly flat.” And I didn’t, I couldn’t hear it.
102
362409
3471
أنت فقط مسطحة قليلاً ". وأنا لم أفعل ذلك ، لم أستطع سماع ذلك.
06:05
And then, you know, I worked very hard.
103
365939
2341
وبعد ذلك ، عملت بجد.
06:08
I really felt like I didn’t deserve my place there.
104
368280
1950
شعرت حقًا أنني لا أستحق مكاني هناك.
06:10
So I worked super hard.
105
370230
1089
لذلك عملت بجد.
06:11
And by the end, I could really, you know, my ears were so tuned
106
371329
3531
وفي النهاية ، كان بإمكاني حقًا ، كما تعلمون ، أن أذني مضبوطة للغاية لدرجة
06:14
I could hear everything and could hear when I was drifting, and then
107
374919
5510
أنني كنت أسمع كل شيء وأستطيع أن أسمع عندما كنت أنجرف ، ثم
06:20
became a singing teacher myself.
108
380429
1321
أصبحت نفسي مدرسًا للغناء.
06:21
What a terrible question!
109
381970
670
يا له من سؤال فظيع!
06:22
It really was a very abrupt start to our relationship for sure.
110
382640
4699
لقد كانت حقًا بداية مفاجئة جدًا لعلاقتنا بالتأكيد.
06:29
Do you think that, as a fellow professional singer, that good posture,
111
389130
6005
هل تعتقد ، كزميل مطرب محترف ، أن الموقف
06:35
good breathing, and good articulation… Do you think that it’s beneficial when
112
395149
4051
الجيد ، والتنفس الجيد ، والتعبير الجيد ... هل تعتقد أنه مفيد عندما
06:39
it comes to pronunciation and speaking?
113
399200
1859
يتعلق الأمر بالنطق والتحدث؟
06:41
I think, well, I mean, it certainly makes you sound better.
114
401319
2490
أعتقد ، حسنًا ، أعني ، إنه بالتأكيد يجعلك تبدو أفضل.
06:46
If the goal is about how you present yourself in the world and whether
115
406150
3749
إذا كان الهدف هو كيفية تقديم نفسك في العالم وما إذا كان
06:49
people take you seriously, and whether people are interested in continuing
116
409900
2930
الناس يأخذونك على محمل الجد ، وما إذا كان الناس مهتمين بالاستمرار
06:52
to speak English with you, absolutely.
117
412830
2229
في التحدث باللغة الإنجليزية معك ، بالتأكيد.
06:55
If the goal is “I just want to remember things better,” then
118
415059
2881
إذا كان الهدف هو "أريد فقط أن أتذكر الأشياء بشكل أفضل" ،
06:58
those are different goals.
119
418659
1750
فهذه أهداف مختلفة.
07:00
And they’re both important.
120
420419
1240
وكلاهما مهم.
07:02
So, absolutely, I think that there’s certainly a role for that thing.
121
422130
3679
لذا ، بالتأكيد ، أعتقد أن هناك بالتأكيد دور لهذا الشيء.
07:06
Yeah.
122
426319
340
07:06
And I think, to add to that, if you are using English in the workplace, as
123
426659
3910
نعم.
وأعتقد ، للإضافة إلى ذلك ، إذا كنت تستخدم اللغة الإنجليزية في مكان العمل ، كما يفعل
07:10
many of my students do, good posture and good breathing will really help
124
430569
5191
العديد من طلابي ، فإن الوضع الجيد والتنفس الجيد سيساعدك حقًا
07:15
you in terms of controlling your anxiety and your nerves because…
125
435760
4500
من حيث التحكم في قلقك وأعصابك لأن ...
07:20
I think that’s really true, yeah.
126
440260
1350
أعتقد أن هذا صحيح حقًا ، بلى.
07:21
Yeah, when we get nervous, we tend to over breathe, don’t we?
127
441650
2529
نعم ، عندما نشعر بالتوتر ، نميل إلى التنفس أكثر من اللازم ، أليس كذلك؟
07:24
And then that can just make things worse.
128
444179
1940
وبعد ذلك يمكن أن يجعل الأمور أسوأ.
07:26
So… good posture, good breathing.
129
446390
819
لذا ... وضعية جيدة ، وتنفس جيد.
07:27
Yes, I think part of learning a language tends to be about picking
130
447209
3681
نعم ، أعتقد أن جزءًا من تعلم لغة ما يتمحور حول اختيار
07:30
up a new character: “Who is this English-speaking version of myself?”
131
450890
3439
شخصية جديدة: "من هذه النسخة التي تتحدث الإنجليزية عن نفسي؟"
07:34
And I think you deciding that character has good posture, that character is
132
454380
3550
وأعتقد أنك قررت أن الشخصية تتمتع بوضعية جيدة ، تلك الشخصية
07:37
confident, I think, gives you this persona that eventually becomes you.
133
457930
3569
واثقة ، على ما أعتقد ، تمنحك هذه الشخصية التي تصبح أنت في النهاية.
07:43
How is learning with images better than learning with translations?
134
463419
5590
كيف يكون التعلم بالصور أفضل من التعلم باستخدام الترجمات؟
07:49
You know, earlier, I mentioned this Hungarian word for camera.
135
469489
3061
كما تعلم ، ذكرت سابقًا هذه الكلمة المجرية للكاميرا.
07:52
And like, aside from that pronunciation being really, really difficult to hold on
136
472690
4779
وبغض النظر عن أن النطق يصعب حقًا التمسك
07:57
to, this connection with camera as, like, ‘word – translation’ is not something
137
477469
6900
به ، فإن هذا الاتصال بالكاميرا ، مثل "ترجمة الكلمات" ليس شيئًا
08:04
our brains are designed to hold on to.
138
484369
1440
تم تصميم أدمغتنا للاحتفاظ به.
08:07
At best, all we’re trying to do is go, “Okay, fényképezőgép – camera,
139
487229
3081
في أحسن الأحوال ، كل ما نحاول القيام به هو الذهاب ، "حسنًا ، fényképezőgép - camera ،
08:10
fényképezőgép – camera,” and you’re just trying to repeat sounds
140
490340
2830
fényképezőgép - camera ،" وأنت تحاول فقط تكرار الأصوات
08:13
and connect sounds in your head.
141
493170
1209
وربط الأصوات في رأسك.
08:15
We don’t think about sounds; we think in concepts, we think in stories.
142
495690
3579
نحن لا نفكر في الأصوات. نفكر في المفاهيم ، نفكر في القصص.
08:20
And we think in images.
143
500030
1000
ونفكر في الصور.
08:21
And so the idea of being like, you know, if we’re learning German,
144
501050
3249
ولذا فإن فكرة أن تكون مثل ، كما تعلم ، إذا كنا نتعلم اللغة الألمانية ،
08:24
and I’m like, “Ah, eine Flasche!
145
504300
1419
وأنا مثل ، "آه ، عين فلاشي!
08:25
Ich will von dieser Flasche trinken,” like, that’s a
146
505789
6331
Ich will von dieser Flasche trinken ، "مثل ، هذا
08:32
concept that means something.
147
512120
1620
مفهوم يعني شيئًا ما.
08:35
And so it sticks.
148
515309
1740
وهكذا تتمسك.
08:37
And so, if you’re going to be learning simple words, the idea of
149
517809
2580
وهكذا ، إذا كنت ستتعلم كلمات بسيطة ، فإن فكرة
08:40
using pictures is straightforward.
150
520389
1371
استخدام الصور واضحة ومباشرة.
08:41
You’re like, “Okay, dog – picture of bark, bark, bark” – like, that works.
151
521760
3250
أنت مثل ، "حسنًا ، كلب - صورة النباح ، النباح ، النباح" - مثل ، هذا يعمل.
08:45
But even with abstract words, and I would say even especially with abstract words.
152
525530
4000
لكن حتى مع الكلمات المجردة ، ويمكنني أن أقول على وجه الخصوص بالكلمات المجردة.
08:50
The idea of using a fill in the blank sentence – you know, “I’m standing…
153
530669
4100
فكرة استخدام ملء الجملة الفارغة - كما تعلم ، "أنا أقف ...
08:54
blank… the bus” – and you’re using that to learn the word by, and you put
154
534789
6011
فارغ ... الحافلة" - وأنت تستخدم ذلك لتعلم الكلمة ، وتضع
09:00
that sentence next to someone actually standing by a bus stop, or by a bus.
155
540800
4200
هذه الجملة بجوار شخص يقف بجوار محطة للحافلات ، أو بالحافلة.
09:06
That you’re going to hold on to even better than just this
156
546149
3121
أنك ستتمسك بأفضل من مجرد هذا
09:09
dog and picture of dog example.
157
549300
1640
الكلب وصورة مثال الكلب.
09:11
We learn images that are connected with words even better than images
158
551379
2601
نتعلم الصور المرتبطة بالكلمات أفضل من الصور
09:13
alone, and we learn images really well.
159
553980
2040
وحدها ، ونتعلم الصور جيدًا حقًا.
09:16
And so you can use that to learn an entire language, and there’s no reason not to.
160
556649
4770
وهكذا يمكنك استخدام ذلك لتعلم لغة كاملة ، ولا يوجد سبب لعدم القيام بذلك.
09:21
It actually speeds up your learning by about twice.
161
561419
2940
إنه في الواقع يسرع تعلمك بمقدار الضعف تقريبًا.
09:24
It’s about a 100% boost in the speed that you learn it when you compare
162
564430
3529
إنها زيادة بنسبة 100٪ في السرعة التي تتعلمها عندما تقارن
09:27
that to just memorizing translations.
163
567959
1390
ذلك بحفظ الترجمات فقط.
09:30
So, for me, I do that everywhere – it’s mandatory.
164
570220
2179
لذلك ، بالنسبة لي ، أفعل ذلك في كل مكان - إنه إلزامي.
09:33
So just try and visualize everything, use things like flashcards and…
165
573459
3710
لذا فقط حاول تصور كل شيء ، واستخدم أشياء مثل البطاقات التعليمية و ...
09:37
For me, it’s always flashcards because I always use spaced repetition.
166
577210
3510
بالنسبة لي ، إنها دائمًا بطاقات تعليمية لأنني دائمًا ما أستخدم التكرار المتباعد.
09:42
Now, what is spaced repetition?
167
582139
2500
الآن ، ما هو التكرار المتباعد؟
09:44
And how does it help you to learn a language?
168
584700
2440
وكيف تساعدك على تعلم لغة؟
09:47
The idea is I have a flashcard.
169
587720
2300
الفكرة هي أن لدي بطاقة تعليمية.
09:50
The flashcard has a picture of this.
170
590040
1500
تحتوي البطاقة التعليمية على صورة لهذا.
09:52
And it says, “What is this?” And on the backside of the flashcard, it says,
171
592239
3301
وهي تقول ، "ما هذا؟" وعلى الجانب الخلفي من البطاقة التعليمية تقول
09:55
“Eine Flasche.” And so one day, it shows up and it says, “What’s this?”, and
172
595879
5270
"Eine Flasche". وهكذا في أحد الأيام ، يظهر مكتوبًا ، "ما هذا؟" ،
10:01
I’m like, “Ah… eine Flasche.” And you tell it, “Okay, yeah, I got it.” And
173
601149
4000
وأنا مثل ، "آه ... eine Flasche." وقلها ، "حسنًا ، نعم ، لقد فهمتها."
10:05
there’s a computer program that sees that and says, “Okay, well, you knew it.
174
605159
4851
وهناك برنامج كمبيوتر يرى ذلك ويقول ، "حسنًا ، لقد عرفت ذلك .
10:10
Let me wait four days.”
175
610419
1420
اسمحوا لي أن أنتظر أربعة أيام ".
10:13
Four days later “What’s this?”, and you’re like, “Ah… eine Flasche?”
176
613550
2920
بعد أربعة أيام ، "ما هذا؟" ، وأنت مثل ، "آه ... eine Flasche؟"
10:16
It’s like, “Okay.” Seven days later: “What’s this?”, and you say, “Ah…
177
616470
4440
إنها مثل ، "حسنًا". بعد سبعة أيام: "ما هذا؟" ، وتقول ، "آه ...
10:21
Flasche.” And then it’s like, “Okay.” 14 days later: “What’s this?”, and
178
621520
2659
Flasche." وبعد ذلك يكون الأمر مثل ، "حسنًا." بعد 14 يومًا: "ما هذا؟" ،
10:24
you’re like, “I don’t remember.” And then it says, “Okay, eine Flasche.
179
624180
4159
وقلت "لا أتذكر". وبعد ذلك تقول ، "حسنًا ، أيها الفلاشي.
10:29
Let me show this to you in four days now.”
180
629109
1740
اسمحوا لي أن أريكم هذا في أربعة أيام الآن ".
10:31
That’s it, it’s just… it expands, it tests you, and it expands the interval.
181
631990
4179
هذا كل شيء ، إنه فقط ... يتوسع ، يختبرك ، ويوسع الفاصل الزمني.
10:36
And then whenever you mess it up, it shrinks the interval.
182
636169
2200
وبعد ذلك كلما أفسدت الأمر ، فإنه يقلص الفاصل الزمني.
10:39
I think it should be everywhere.
183
639079
1030
أعتقد أنه يجب أن يكون في كل مكان.
10:40
Spaced repetition increases your retention, like, not just by 20% or 100%.
184
640109
4080
يزيد التكرار المتباعد من الاحتفاظ لديك ، مثل ، ليس فقط بنسبة 20٪ أو 100٪.
10:44
It increases it by like 300 to 400%.
185
644419
2180
يزيدها بنسبة 300 إلى 400٪.
10:46
Wow!
186
646999
410
رائع!
10:47
It’s great.
187
647510
790
إنه لشيء رائع.
10:48
I mean, if you got rid of every tip here and you just, like,
188
648300
3019
أعني ، إذا تخلصت من كل نصيحة هنا وقمت
10:51
used spaced repetition, it would quadruple your learning speed.
189
651319
2671
باستخدام التكرار المتباعد ، فستضاعف سرعة التعلم أربع مرات.
10:55
Everything else is kind of built on the idea that spaced
190
655490
2539
كل شيء آخر مبني على فكرة أن
10:58
repetition is… you must use it.
191
658030
2599
التكرار المتباعد… يجب عليك استخدامه.
11:03
Why is learning from personalized content better than other forms of content?
192
663069
4951
لماذا يعتبر التعلم من المحتوى المخصص أفضل من أشكال المحتوى الأخرى؟
11:08
This is another one of our memory gates.
193
668260
2450
هذه بوابة أخرى من بوابات ذاكرتنا.
11:11
We have actually four of them.
194
671030
1490
لدينا في الواقع أربعة منهم.
11:12
It’s that we learn spellings of words very, very poorly.
195
672569
3831
هو أننا نتعلم تهجئة الكلمات بشكل سيء للغاية.
11:16
We learn sounds of words twice as well as spelling.
196
676970
2530
نتعلم أصوات الكلمات ضعف التهجئة.
11:20
And sounds of words are where people live when they’re trying
197
680819
2570
وأصوات الكلمات هي المكان الذي يعيش فيه الناس عندما يحاولون
11:23
to memorize translations.
198
683389
1151
حفظ الترجمات.
11:25
So they’re just, you know, “mognog – camera, mognog – camera,”
199
685240
3430
لذا فهم فقط ، كما تعلمون ، "mognog - camera ، mognog - camera" ،
11:28
whatever, “fényképezőgép – camera.” This is the sound level.
200
688670
3090
أيا كان ، "fényképezőgép - camera." هذا هو مستوى الصوت.
11:32
At the level that you start using images, now you’re thinking about concepts.
201
692240
3050
في المستوى الذي تبدأ فيه باستخدام الصور ، أنت الآن تفكر في المفاهيم.
11:35
That’s twice as memorable as sounds, and four times as memorable as spellings.
202
695290
3859
هذا لا يُنسى ضعف الأصوات ، وأربع مرات لا يُنسى مثل التهجئة.
11:39
And then there’s one other layer underneath that.
203
699699
2100
ثم هناك طبقة أخرى تحتها.
11:41
There’s a fourth level that is twice as memorable as just the images.
204
701809
3501
هناك مستوى رابع لا يُنسى ضعف الصور فقط.
11:45
And that’s concepts that are relevant to me, that are about my life.
205
705730
3629
وهذه المفاهيم المتعلقة بي ، والتي تتعلق بحياتي.
11:50
And so the idea of learning, let’s say, ‘dog’, and having a
206
710359
3391
ولذا فإن فكرة التعلم ، دعنا نقول ، "كلب" ، والحصول على
11:53
picture of some random dog, that’s memorable – you’re using a picture.
207
713750
4720
صورة لبعض الكلاب العشوائية ، لا تنسى - أنت تستخدم صورة.
11:58
Good, awesome, good content.
208
718969
1811
محتوى جيد ، رائع ، جيد.
12:01
But if you learn the word ‘dog’ and you take a picture of your own dog, that
209
721099
3990
ولكن إذا تعلمت كلمة "كلب" وقمت بالتقاط صورة لكلبك ، فسيظل ذلك
12:05
will stick in your head twice as well.
210
725089
1850
عالقًا في رأسك مرتين أيضًا.
12:07
And you didn’t have to do any extra work.
211
727849
1701
ولم يكن عليك القيام بأي عمل إضافي.
12:10
So, personalization for me is this very, very fast route
212
730039
5550
لذا ، فإن إضفاء الطابع الشخصي بالنسبة لي هو هذا الطريق السريع جدًا
12:15
towards learning twice as fast.
213
735649
2480
نحو التعلم بسرعة مضاعفة.
12:18
And twice as fast when you’re talking about a language is a big deal,
214
738599
2520
ومضاعفة السرعة التي تتحدث بها عن لغة ما هي مشكلة كبيرة ،
12:21
like, this is not a two-week process.
215
741129
2651
مثل ، هذه ليست عملية تستغرق أسبوعين.
12:23
This is a long-term process.
216
743780
1389
هذه عملية طويلة الأمد.
12:25
And if I can save myself half of the time, that’s huge.
217
745169
2801
وإذا كان بإمكاني أن أنقذ نفسي نصف الوقت ، فهذا ضخم.
12:27
And so I try to do that anywhere I can.
218
747970
1710
ولذا أحاول أن أفعل ذلك في أي مكان أستطيع.
12:30
And, I think, aside from just learning speed, there’s an aspect of motivation.
219
750700
4329
وأعتقد ، بصرف النظر عن سرعة التعلم فقط ، هناك جانب من جوانب التحفيز.
12:35
If you’re looking through some flashcards and they’re about random things you don’t
220
755030
3319
إذا كنت تبحث في بعض البطاقات التعليمية وكانت تتعلق بأشياء عشوائية لا
12:38
care about – you know, “The Declaration of Independence was written in this date,”
221
758349
4230
تهتم بها - كما تعلم ، "تمت كتابة إعلان الاستقلال في هذا التاريخ ،"
12:42
and you’re like, “Ew.” “This random law in the EU looks like this.” – then you’re not
222
762589
5391
وأنت مثل ، "Ew." "هذا القانون العشوائي في الاتحاد الأوروبي يبدو هكذا." - فأنت
12:47
going to want to go to your flashcards.
223
767980
1909
لن ترغب في الذهاب إلى البطاقات التعليمية الخاصة بك.
12:49
And, like, the EU example I’m not choosing randomly.
224
769889
2630
ومثل المثال الأوروبي الذي لا أختاره بشكل عشوائي.
12:52
It’s like most of the content out on the internet is because the EU laws have all
225
772520
3720
يبدو الأمر كما لو أن معظم المحتوى الموجود على الإنترنت يرجع إلى أن قوانين الاتحاد الأوروبي قد
12:56
been translated into a bunch of languages.
226
776240
1500
تمت ترجمتها إلى مجموعة من اللغات.
12:57
And so people use that to learn languages.
227
777740
1760
ولذا يستخدم الناس ذلك لتعلم اللغات.
12:59
I’m like, “That’s so dry, it hurts!”
228
779540
3059
أنا مثل ، "هذا جاف جدًا ، إنه مؤلم!"
13:03
So when you’re learning flashcards, and like, “Oh, there’s my dog.
229
783079
2760
لذلك عندما تتعلم البطاقات التعليمية ، ومثل ، "أوه ، هناك كلبي.
13:05
And there’s my wife, and there’s my Flasche.” Yeah, like, “Look at all
230
785839
3181
وهناك زوجتي ، وهناك بلادي. " نعم ، مثل ، "انظر إلى كل
13:09
these things that are about me and about the things I care about.” Then
231
789020
3599
هذه الأشياء المتعلقة بي وحول الأشياء التي أهتم بها." ثم
13:13
you want to go back the next day, whereas if you’re just going through
232
793060
3160
تريد العودة في اليوم التالي ، بينما إذا كنت تقوم فقط بمراجعة
13:16
legal documents every day, you won’t.
233
796230
2200
المستندات القانونية كل يوم ، فلن تفعل ذلك.
13:19
So, I think, the motivation side and the learning speed for me are the two things
234
799210
3109
لذا ، أعتقد أن جانب التحفيز وسرعة التعلم بالنسبة لي هما العاملان اللذان
13:22
that make personalization a no-brainer.
235
802319
2340
يجعلان التخصيص أمرًا لا يحتاج إلى تفكير.
13:24
You kind of have to do it.
236
804659
1260
عليك أن تفعل ذلك نوعًا ما.
13:27
Okay, let’s talk about vocabulary and how we can be smart
237
807440
3679
حسنًا ، لنتحدث عن المفردات وكيف يمكننا أن نكون أذكياء في
13:31
with our vocabulary choices.
238
811149
1740
اختياراتنا للمفردات.
13:33
Do you advocate for vocabulary lists?
239
813470
2710
هل تدافع عن قوائم المفردات؟
13:37
I like lists when you can get rid of them, in terms of, like, a lot of…
240
817060
4579
تعجبني القوائم عندما يمكنك التخلص منها ، من حيث ، على سبيل المثال ، الكثير من ...
13:41
the center of our app tends to be in this thing we call the 625-word list.
241
821659
5811
يميل مركز التطبيق لدينا إلى أن يكون في هذا الشيء الذي نسميه قائمة 625 كلمة.
13:47
And it’s the most common words in English that are very common but also very visual.
242
827470
6119
وهي أكثر الكلمات شيوعًا في اللغة الإنجليزية وهي شائعة جدًا ولكنها أيضًا مرئية جدًا.
13:54
So we get rid of things like and and the, but we do put in things like laptop.
243
834369
4651
لذلك نتخلص من أشياء مثل و و ، لكننا نضع أشياء مثل الكمبيوتر المحمول.
13:59
Even though, if you’re in an introductory English course, usually you’re like,
244
839649
2920
على الرغم من أنك إذا كنت في دورة تمهيدية للغة الإنجليزية ، فعادة ما تكون مثل ،
14:02
“No, let’s learn the colors.” But actually no, like, laptop – you’re
245
842569
2930
"لا ، دعنا نتعلم الألوان." لكن في الواقع لا ، مثل الكمبيوتر المحمول -
14:05
going to use that, every day.
246
845499
1690
ستستخدمه كل يوم.
14:08
And so having lists of very high-value words, that’s great.
247
848349
5661
لذا فإن وجود قوائم بالكلمات ذات القيمة العالية جدًا ، فهذا أمر رائع.
14:14
You want to do that.
248
854020
879
14:14
But if you go through that list, and you see laptop and you’re like,
249
854950
3770
تريد أن تفعل ذلك.
ولكن إذا قمت بالاطلاع على هذه القائمة ، ورأيت جهاز كمبيوتر محمولاً فأنت مثل ،
14:18
“I don’t own a laptop, no one in my friend circle uses laptops.
250
858740
5189
"أنا لا أمتلك جهاز كمبيوتر محمول ، لا أحد في دائرة صديقي يستخدم أجهزة الكمبيوتر المحمولة.
14:23
We’re all a desktop culture.
251
863979
1650
نحن جميعًا ثقافة سطح المكتب.
14:25
This is what we do.” Maybe I don’t need that word.
252
865899
3680
هذا هو ما نقوم به." ربما لا أحتاج إلى هذه الكلمة.
14:30
Maybe I don’t care about president.
253
870740
1980
ربما لا يهمني الرئيس.
14:32
Everyone’s talking about presidents all the time, but I
254
872930
2320
يتحدث الجميع عن الرؤساء طوال الوقت ، لكني
14:35
just don’t care about presidents.
255
875280
1500
لا أهتم بالرؤساء.
14:36
So I don’t need that word either.
256
876789
2100
لذلك أنا لست بحاجة إلى هذه الكلمة أيضًا.
14:39
And so you having lists, that’s great, but anytime you see something that doesn’t
257
879399
3990
وبالتالي ، لديك قوائم ، هذا رائع ، لكن في أي وقت ترى شيئًا لا يبدو
14:43
feel relevant to you, get rid of it.
258
883389
2526
مناسبًا لك ، تخلص منه.
14:45
It is not worth learning.
259
885930
1130
لا يستحق التعلم.
14:47
You’ll pick it up later.
260
887419
910
سوف تستلمه لاحقًا.
14:49
That’s a really good tip.
261
889119
960
هذه نصيحة جيدة حقًا.
14:50
Really good tip.
262
890230
680
نصيحة جيدة حقًا.
14:53
Okay, let’s come back to grammar.
263
893450
1399
حسنًا ، دعنا نعود إلى القواعد.
14:55
What’s the best way to learn grammar?
264
895409
1910
ما هي أفضل طريقة لتعلم القواعد؟
14:57
In the same way that trying to remember random laws about the EU is not going
265
897859
4294
وبنفس الطريقة التي لن تستمر فيها محاولة تذكر القوانين العشوائية حول الاتحاد الأوروبي
15:02
to stick, you memorizing random things like ‘she is,’ ‘they are,’ ‘you are’
266
902153
6926
، فأنت تحفظ أشياء عشوائية مثل "هي" ، و "هي" ، و "أنت"
15:09
– like, this doesn’t mean anything.
267
909099
1921
- مثل ، هذا لا يعني شيئًا.
15:11
There’s no story there.
268
911020
1099
لا توجد قصة هناك.
15:12
‘She is’ is not a story.
269
912669
1351
"هي" ليست قصة.
15:14
And so our brains are going to reject that information because it’s not interesting.
270
914050
4319
ولذا فإن أدمغتنا سوف ترفض هذه المعلومات لأنها ليست مثيرة للاهتمام.
15:18
It’s trying to memorize a random math equation.
271
918389
2031
إنها تحاول حفظ معادلة رياضية عشوائية.
15:21
But the idea of, like, “She is,” you know, “excited about learning.”
272
921550
4789
لكن فكرة ، مثل ، "إنها" ، كما تعلمون ، "متحمسة للتعلم".
15:27
And I know her, and she’s my friend.
273
927639
2391
وأنا أعرفها وهي صديقتي.
15:30
And I have all these personal connections.
274
930760
1339
ولدي كل هذه العلاقات الشخصية.
15:32
Suddenly, now that’s at level four - that’s that thing that you
275
932109
2611
فجأة ، الآن في المستوى الرابع - هذا الشيء الذي
15:34
really, really stick- whereas ‘she is’ is a random collection of sounds.
276
934720
3459
تلتصق به حقًا - بينما "هي" عبارة عن مجموعة عشوائية من الأصوات.
15:39
“She is a politician,” well that’s kind of neutral unless you know that person.
277
939520
4280
"إنها سياسية" حسنًا ، هذا نوع من الحياد ما لم تكن تعرف ذلك الشخص.
15:43
And so that’s at this level three, this place where you’re like, “Yeah,
278
943889
2591
وهذا في هذا المستوى الثالث ، هذا المكان الذي تحب فيه ، "نعم ،
15:46
I kind of remember that pretty well.”
279
946480
1320
أتذكر ذلك جيدًا نوعًا ما."
15:48
So it all comes back to memory for me; it always is memory for me.
280
948459
4580
لذلك يعود كل شيء إلى الذاكرة بالنسبة لي. إنها دائمًا ذاكرة بالنسبة لي.
15:53
Our brains are good at learning languages naturally.
281
953119
2530
أدمغتنا جيدة في تعلم اللغات بشكل طبيعي.
15:56
What they’re bad at is remembering lots and lots of content
282
956359
2330
ما يسيئون القيام به هو تذكر الكثير والكثير من المحتوى
15:58
without a lot of time to learn.
283
958690
1229
دون الكثير من الوقت للتعلم.
16:01
And so, grammar for me has to be learned in the context of sentences that mean
284
961069
4485
وهكذا ، بالنسبة لي ، يجب تعلم القواعد في سياق الجمل التي تعني
16:05
something to you, that are important.
285
965789
1841
لك شيئًا مهمًا.
16:08
And then, as long as you learn enough examples of things, your brain
286
968619
3941
وبعد ذلك ، طالما أنك تتعلم أمثلة كافية للأشياء ، فإن عقلك
16:12
will come up with the conjugations.
287
972569
1491
سيبتكر الاقتران.
16:14
You never took a grammar course in your native language – when you first became
288
974200
4169
لم تلتحق أبدًا بدورة تدريبية في القواعد اللغوية بلغتك الأم - عندما أصبحت
16:18
fluent – and yet you were able to do that.
289
978369
2371
تتحدث بطلاقة لأول مرة - ومع ذلك كنت قادرًا على القيام بذلك.
16:21
Adults are actually better than children at building up grammar.
290
981780
2730
الكبار في الواقع أفضل من الأطفال في بناء القواعد.
16:25
And so, we’ve not lost any of that ability; we’ve actually
291
985749
3080
وهكذا ، لم نفقد أيًا من هذه القدرة ؛ لقد اكتسبنا بالفعل
16:28
gained ability over that.
292
988829
1121
القدرة على ذلك.
16:29
So we just need to pull in lots of sentences, and our brains
293
989950
3100
لذلك نحن فقط بحاجة لسحب الكثير من الجمل ، وستتولى أدمغتنا
16:33
will handle the grammar part.
294
993050
1079
الجزء النحوي.
16:34
That said, one of the things that adults are very good at is learning a rule and
295
994419
4851
ومع ذلك ، فإن أحد الأشياء التي يجيدها البالغون هو تعلم قاعدة
16:39
seeing how it applies to lots of things.
296
999270
1569
ورؤية كيف تنطبق على الكثير من الأشياء.
16:41
And so for the people who are not terrified of grammar, who don’t hate that,
297
1001700
3449
وهكذا بالنسبة للأشخاص الذين لا يخافون من القواعد ، والذين لا يكرهون ذلك ،
16:45
and didn’t have a terrible time in school being like, “Oh God, they’re throwing
298
1005359
2730
ولم يقضوا وقتًا عصيبًا في المدرسة ، مثل ، "يا إلهي ، إنهم يلقونني
16:48
more grammar at me.” For the people who actually got excited by grammar, you
299
1008089
3851
بمزيد من القواعد." بالنسبة للأشخاص الذين تحمسوا بالفعل لقواعد اللغة ، فأنت
16:51
learning a rule like in English that if you put an s at the end of a word, it
300
1011940
3879
تتعلم قاعدة مثل اللغة الإنجليزية أنه إذا وضعت s في نهاية الكلمة ، فإنها
16:55
turns it into plural; and then you see it in a new sentence that’s personal to
301
1015819
4121
تحولها إلى صيغة الجمع ؛ ثم تراها في جملة جديدة تكون شخصية بالنسبة
16:59
you, and you see it in another sentence that’s personal to you, and you just
302
1019940
2939
لك ، وتراها في جملة أخرى
17:02
keep seeing it everywhere, it gives those sentences a little bit more pizzazz.
303
1022879
3660
تخصك ، وتستمر في رؤيتها في كل مكان ، إنها تعطي هذه الجمل مزيدًا من الإثارة.
17:06
It gives them a little more interest.
304
1026589
1380
يمنحهم المزيد من الاهتمام.
17:08
And you learn faster because of the rule.
305
1028709
1771
وتتعلم أسرع بسبب القاعدة.
17:11
And so, for me, I like learning a lot of sentences, and then learning some
306
1031339
3711
ولذا ، بالنسبة لي ، أحب تعلم الكثير من الجمل ، ثم تعلم بعض
17:15
grammar rules and saying, “Oh my God, I know five sentences that work with that.
307
1035050
3399
القواعد النحوية والقول ، "يا إلهي ، أعرف خمس جمل تتناسب مع ذلك.
17:18
Let me learn a sixth one.” And then learning another rule then.
308
1038849
3170
اسمحوا لي أن أتعلم واحدة سادسة ". ثم تعلم قاعدة أخرى بعد ذلك.
17:22
And so, for me, grammar is a later-in-the-process step that, for
309
1042089
5090
وهكذا ، بالنسبة لي ، القواعد هي خطوة لاحقة في العملية ، بالنسبة
17:27
the people who are grammar nerds like me, for the people who are excited by
310
1047179
3291
للأشخاص المهووسين بقواعد اللغة مثلي ، بالنسبة للأشخاص المتحمسين
17:30
language, it will be really rewarding, and it will feel personal and do
311
1050470
5189
للغة ، ستكون مجزية حقًا ، وستشعر بأنها شخصية و افعل
17:35
something for you that is valuable.
312
1055659
1570
شيئًا ذا قيمة من أجلك.
17:37
But for the people who aren’t really excited by grammar, skip it.
313
1057850
3350
ولكن بالنسبة للأشخاص الذين لا يتحمسون القواعد النحوية حقًا ، تخطوا ذلك.
17:41
Learn a lot of sentences; your brain will do the rest.
314
1061200
1699
تعلم الكثير من الجمل. عقلك سوف يقوم بالباقي.
17:46
So why is having fun so important to learning a language?
315
1066300
4079
فلماذا المتعة مهمة جدًا لتعلم اللغة؟
17:51
I feel like I’m a broken record in terms of this memory stuff,
316
1071729
3020
أشعر وكأنني رقم قياسي محطم فيما يتعلق بأشياء الذاكرة هذه ،
17:54
but part of every memory is the emotional part of that memory.
317
1074749
5500
لكن جزءًا من كل ذاكرة هو الجزء العاطفي من تلك الذاكرة.
18:01
And so if you have none of it, because this is a completely boring
318
1081800
4499
ولذا إذا لم يكن لديك أي منها ، لأن هذا
18:06
topic to you, and you’re just forcing yourself through it, then you have
319
1086300
4839
موضوع ممل تمامًا بالنسبة لك ، وأنت تجبر نفسك على ذلك ، فعندئذ يكون لديك
18:11
fewer associations in your brain.
320
1091139
2070
ارتباطات أقل في عقلك.
18:13
And so your brain is like, “Well, you gave me fewer associations.
321
1093669
2970
ولذا فإن عقلك مثل ، "حسنًا ، لقد أعطيتني ارتباطات أقل.
18:16
I guess you don’t want me to learn it as hard.
322
1096829
1690
أعتقد أنك لا تريدني أن أتعلمها بهذه الصعوبة.
18:19
I guess you don’t want me to hold on to this thing.”
323
1099209
1680
أعتقد أنك لا تريد مني التمسك بهذا الشيء ".
18:21
Whereas the moment that someone’s like, “Hey, I made you this Flasche
324
1101830
2869
بينما في اللحظة التي يعجب فيها شخص ما ، "مرحبًا ، لقد صنعت لك هذا Flasche
18:25
and it has, like, your company on it.
325
1105850
1589
وهو ، مثل شركتك عليه.
18:27
Like, “Go look at the thing… And it’s insulated and it will stay cold forever.
326
1107449
4580
مثل ، "اذهب وانظر إلى الشيء ... وهو معزول وسيبقى باردًا إلى الأبد.
18:32
And isn’t this fun swag?” This is actually like our favorite company swag.
327
1112029
4430
أليس هذا غنيمة ممتعة؟ " هذا في الواقع مثل غنيمة شركتنا المفضلة.
18:36
We made lots of things, shirts, all this stuff, but, like, the bottle was
328
1116540
2910
لقد صنعنا الكثير من الأشياء ، والقمصان ، وكل هذه الأشياء ، ولكن ، على سبيل المثال ، كانت الزجاجة هي
18:39
the thing that everyone loved and was like, “Oh my God, this is so cool!” That
329
1119459
5440
الشيء الذي أحبه الجميع وكان مثل ، "يا إلهي ، هذا رائع جدًا!" هذه
18:44
excitement about this object is a part of my memory of Flasche in this case.
330
1124899
6301
الإثارة حول هذا الشيء هي جزء من ذاكرتي عن Flasche في هذه الحالة.
18:52
And so it sticks better.
331
1132319
1451
ولذا فهي تتمسك بشكل أفضل.
18:54
And so you being able to interact with people, you being able to have native
332
1134100
3500
وبذلك تكون قادرًا على التفاعل مع الأشخاص ، وتكون قادرًا على إجراء
18:57
speaker conversations that you’re excited about, you being able to choose vocabulary
333
1137600
3579
محادثات متحدثين أصليين تثير حماسك ، وتكون قادرًا على اختيار المفردات
19:01
that you want to do, you being able to play games with people and say, “Oh
334
1141179
3450
التي تريد القيام بها ، وتكون قادرًا على ممارسة الألعاب مع الأشخاص والقول ، "أوه
19:04
my God, I can’t believe you said that.
335
1144629
1250
يا إلهي ، لا أصدق أنك قلت ذلك.
19:05
That’s so funny.
336
1145879
550
هذا مضحك جدا.
19:06
No, no, it’s said this way but, like, that’s a hilarious joke and I’m going to
337
1146429
2810
لا ، لا ، لقد قيل بهذه الطريقة ولكن ، مثل ، هذه نكتة مرحة وسأتمسك
19:09
hold on to that forever.” Those are the things that make everything stick, they’re
338
1149240
4860
بذلك إلى الأبد ". هذه هي الأشياء التي تجعل كل شيء ثابتًا ، إنها
19:14
the things that make it worth doing.
339
1154100
1619
الأشياء التي تجعله يستحق القيام به.
19:17
And they’re the things that keep you coming back day after day.
340
1157159
3171
وهي الأشياء التي تجعلك تعود يومًا بعد يوم.
19:21
Because this is a long process, and you wanting to come back tomorrow is probably
341
1161230
4140
لأن هذه عملية طويلة ، وربما تكون الرغبة في العودة غدًا هي
19:25
the most important part of the process.
342
1165379
1630
أهم جزء في العملية.
19:27
You know, we can do all these tips in terms of “Well, this
343
1167629
2020
كما تعلم ، يمكننا القيام بكل هذه النصائح من حيث "حسنًا ، هذا
19:29
speeds up your learning by 20%.
344
1169649
1420
يسرع التعلم بنسبة 20٪.
19:31
This speeds it up by 300%.” But if you’re not coming back tomorrow, who cares?
345
1171090
3060
يؤدي هذا إلى تسريعها بنسبة 300٪ ". لكن إذا كنت لن تعود غدًا ، فمن يهتم؟
19:35
Yeah, so you need to have fun.
346
1175800
1439
نعم ، لذلك أنت بحاجة إلى الاستمتاع.
19:37
I always think of books that I’ve read and the ones I remember are the ones
347
1177810
4550
أفكر دائمًا في الكتب التي قرأتها وتلك التي أتذكرها هي تلك
19:42
that either made me laugh out loud in a busy train carriage, or ones that made
348
1182360
5299
التي جعلتني أضحك بصوت عالٍ في عربة قطار مزدحمة ، أو تلك التي
19:47
me sob, that I couldn’t put down until, like, two o’clock in the morning because
349
1187659
4131
جعلتني أبكي ، ولم أستطع تركها حتى ، على سبيل المثال ، اثنان الساعة صباحًا لأنني
19:51
I was just so emotionally attached to the book and I had to finish the story.
350
1191790
4669
كنت مرتبطًا عاطفيًا بالكتاب واضطررت إلى إنهاء القصة.
19:57
So, would you recommend that people practice speaking regularly?
351
1197789
5531
لذا ، هل تنصح الناس بالتدرب على التحدث بانتظام؟
20:03
How important is speaking?
352
1203850
1620
ما هي أهمية التحدث؟
20:05
Because I find that students who are learning English particularly
353
1205479
3720
لأنني أجد أن الطلاب الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية بشكل خاص
20:09
don’t speak as much in the beginning.
354
1209750
1669
لا يتحدثون كثيرًا في البداية.
20:11
And so they get to a kind of lower intermediate level and they start working
355
1211590
4299
وهكذا وصلوا إلى نوع من المستوى المتوسط ​​الأدنى وبدأوا في العمل
20:15
on the speaking more, but they have, you know, a lack of confidence because
356
1215889
4371
على التحدث أكثر ، لكن لديهم ، كما تعلمون ، نقصًا في الثقة لأنهم
20:20
they haven’t done very much of it.
357
1220260
1349
لم يفعلوا الكثير منه.
20:22
Speaking is its own skill.
358
1222739
1761
التحدث هو مهارته الخاصة.
20:24
I think sometimes people think that if they just learn enough vocabulary,
359
1224760
4050
أعتقد أحيانًا أن الناس يعتقدون أنه إذا تعلموا ما يكفي من المفردات ، فإن
20:28
speaking will come on its own.
360
1228810
1460
التحدث سيأتي من تلقاء نفسه.
20:30
And it does a little bit.
361
1230300
1970
وهو يفعل قليلا.
20:33
I’ve certainly… when I learned French, my first three months I didn’t speak at all.
362
1233590
4500
أنا بالتأكيد ... عندما تعلمت الفرنسية ، لم أتحدث في الأشهر الثلاثة الأولى من عمري على الإطلاق.
20:38
I was just pulling in vocabulary.
363
1238310
1339
كنت فقط أسحب المفردات.
20:39
And then, when I was doing it using this method, all this stuff, and then
364
1239659
3670
وبعد ذلك ، عندما كنت أفعل ذلك باستخدام هذه الطريقة ، كل هذه الأشياء ، وبعد
20:43
three months in I started speaking and I found I could, it just didn’t feel good.
365
1243330
5159
ثلاثة أشهر بدأت بالتحدث ووجدت أنني أستطيع ، لم أشعر بالرضا.
20:48
And so I felt scared and it was a little stunted, but I could.
366
1248780
2739
ولذا شعرت بالخوف وكان تقزمًا قليلاً ، لكنني استطعت.
20:51
And so the vocabulary, the grammar, all this stuff is part of the process,
367
1251520
5679
وبالتالي فإن المفردات ، القواعد ، كل هذه الأشياء هي جزء من العملية ،
20:57
but the speaking is its own skill.
368
1257199
2061
لكن التحدث هو مهارته الخاصة.
20:59
And it only gets better if you practice speaking.
369
1259790
2119
وسيتحسن الأمر فقط إذا كنت تتدرب على التحدث.
21:02
And so, for me, if you have exchange partners, if you have native speakers
370
1262479
6210
وهكذا ، بالنسبة لي ، إذا كان لديك شركاء تبادل ، إذا كان لديك متحدثون أصليون
21:08
that you can interact with, the art – like, really the game – of saying
371
1268689
3891
يمكنك التفاعل معهم ، فن - مثل ، اللعبة حقًا - لقول
21:12
“I need to talk about this thing, but I don’t know what it’s called.
372
1272780
3879
"أريد التحدث عن هذا الشيء ، لكني لا أعرف ما تسمى.
21:18
So hey, can you give me the thing that you put water in?” And they say, “Oh, a
373
1278290
6089
لذا مهلا ، هل يمكنك أن تعطيني الشيء الذي تضع فيه الماء؟ " ويقولون ، "أوه ،
21:24
bottle?” You’re like, “Yeah, the bottle.
374
1284909
2270
زجاجة؟" أنت مثل ، "نعم ، الزجاجة.
21:27
Can you give me the bottle?” That moment that I didn’t jump to my native language,
375
1287199
5700
هل يمكنك أن تعطيني الزجاجة؟ " في تلك اللحظة التي لم أقفز فيها إلى لغتي الأم ،
21:33
I stuck in my target language, and I said, “Can you give me the thing [new
376
1293340
5849
تمسكت بلغتي المستهدفة ، وقلت ، "هل يمكنك أن تعطيني الشيء [
21:39
word] that you put water [connected word] into [cool preposition, nice use
377
1299189
6331
كلمة جديدة] التي تضع فيها الماء [كلمة متصلة] في [حرف جر رائع ، استخدام جيد
21:45
of grammar!], now that cloud of words of thing – water – into is now connected
378
1305520
7090
من القواعد!] ، والآن أصبحت سحابة الكلمات - الماء - متصلة
21:52
to a completely new word: bottle.
379
1312610
1430
بكلمة جديدة تمامًا: الزجاجة.
21:54
And also, like, A] you built a new vocabulary word, but B], you
380
1314909
4861
وأيضًا ، مثل ، أ] قمت ببناء كلمة مفردات جديدة ، لكن ب] ،
21:59
just practiced the actual art of fluency, the actual skill of
381
1319770
4609
لقد مارست للتو فن الطلاقة الفعلي ، المهارة الفعلية
22:04
what it is to speak to someone.
382
1324379
1610
لما يعنيه التحدث إلى شخص ما.
22:06
And even if they’re not a native speaker that you’re speaking to,
383
1326560
2529
وحتى لو لم يكونوا من المتحدثين الأصليين الذين تتحدث إليهم ،
22:09
you’re still practicing that skill.
384
1329090
1349
فأنت ما زلت تمارس هذه المهارة.
22:11
And so, if you can stick to your target language and just kind of
385
1331199
2621
وهكذا ، إذا كان بإمكانك التمسك بلغتك المستهدفة وممارسة نوعًا ما من
22:13
practice this idea of jumping around the words you don’t know, then
386
1333929
3071
التدرب على فكرة القفز حول الكلمات التي لا تعرفها ،
22:17
you are practicing fluency itself.
387
1337000
1860
فأنت تمارس الطلاقة نفسها.
22:19
And you can’t, there’s no other way to practice it.
388
1339129
2841
ولا يمكنك ذلك ، لا توجد طريقة أخرى لممارستها.
22:22
What would you recommend to students who say, “I just struggle
389
1342539
3611
بماذا تنصح الطلاب الذين يقولون ، "أنا أعاني فقط
22:26
to find a language partner”?
390
1346150
1319
للعثور على شريك لغوي"؟
22:28
A] You can do a lot on your own.
391
1348669
1290
ج] يمكنك أن تفعل الكثير بنفسك.
22:30
And so the idea of starting to use things like spaced repetition and, like, pulling
392
1350059
3461
وهكذا فإن فكرة البدء في استخدام أشياء مثل التكرار المتباعد ، مثل ، سحب
22:33
in vocabulary and all this stuff, like, that’s all stuff you can do on your own.
393
1353520
2720
المفردات وكل هذه الأشياء ، مثل ، هذه كل الأشياء التي يمكنك القيام بها بنفسك.
22:37
This is why people build apps: it’s because it’s not
394
1357010
2440
هذا هو سبب بناء الناس للتطبيقات: لأنه ليس من
22:39
always easy to find partners.
395
1359450
1140
السهل دائمًا العثور على شركاء.
22:42
I think in terms of, you know, resources for finding partners, there are lots
396
1362280
3409
أعتقد أنه فيما يتعلق بالموارد الخاصة بالعثور على شركاء ، كما تعلمون ، هناك الكثير
22:45
of things like, you know, Tandem and iTalki and things like that.
397
1365689
2901
من الأشياء مثل ، كما تعلمون ، Tandem و iTalki وأشياء من هذا القبيل.
22:48
There’s lots of communities where you can try to find
398
1368590
1609
هناك الكثير من المجتمعات حيث يمكنك محاولة العثور على
22:50
language partners of that type.
399
1370370
1019
شركاء لغويين من هذا النوع.
22:51
And so that is helpful.
400
1371389
3140
وهذا مفيد.
22:54
I think you moving your standard and saying, “Hey, I don’t necessarily need
401
1374530
3320
أعتقد أنك تغير معيارك وتقول ، "مرحبًا ، لست بحاجة بالضرورة إلى
22:57
a native speaker for me to practice this fluency skill.” Okay, cool, that
402
1377850
5579
متحدث أصلي لي لممارسة مهارة الطلاقة هذه." حسنًا ، رائع ،
23:03
will open up your options as well.
403
1383429
1520
سيفتح ذلك خياراتك أيضًا.
23:06
And I think the last piece is, if you really want that kind of interaction,
404
1386159
5390
وأعتقد أن القطعة الأخيرة هي ، إذا كنت تريد حقًا هذا النوع من التفاعل ،
23:11
this idea of “I want to have a person that I’m working with, but I don’t have either
405
1391550
4469
فكرة "أريد أن يكون لدي شخص أعمل معه ، لكن ليس لدي
23:16
a lot of time, or I don’t have a lot of access,” the idea of trying to make sure
406
1396020
3830
الكثير من الوقت ، أو لا أملك" لدي الكثير من الوصول ، "فكرة محاولة التأكد من
23:19
that every minute of that you get as much as you can out of it, for me, that ends up
407
1399850
5579
أن كل دقيقة تحصل على أكبر قدر ممكن منها ، بالنسبة لي ، ينتهي الأمر
23:25
being at least how I try to optimize that.
408
1405439
1841
على الأقل بالطريقة التي أحاول بها تحسين ذلك.
23:27
So, whenever I’m spending time with native speakers, whether that’s an
409
1407699
4070
لذلك ، عندما أقضي الوقت مع متحدثين أصليين ، سواء كان ذلك
23:31
exchange partner, or that’s a tutor that I’m paying, I actually use all
410
1411770
5170
شريكًا في التبادل ، أو كان ذلك مدرسًا أقوم بدفعه ، فأنا في الواقع أستخدم كل
23:36
of that time to get content from that interaction and put it into my flashcards.
411
1416940
4279
ذلك الوقت للحصول على محتوى من هذا التفاعل ووضعه في البطاقات التعليمية الخاصة بي.
23:41
It’s actually been the last year of… my company’s whole history has been making
412
1421329
5541
لقد كان في الواقع العام الأخير من ... لقد كان تاريخ شركتي بأكمله يصنع
23:46
products around that and being like, “Let’s connect you with that person,
413
1426870
2279
منتجات حول هذا الموضوع ويقول ، "دعنا نوصلك بهذا الشخص ،
23:49
but let’s have every minute of that pulled into flashcards automatically.”
414
1429159
3570
لكن دعنا نضع كل دقيقة من ذلك في البطاقات التعليمية تلقائيًا."
23:53
Because I think it’s really easy to have a conversation like we’re having.
415
1433199
3071
لأنني أعتقد أنه من السهل حقًا إجراء محادثة كما نجريها.
23:57
And then you walk away and you have three takeaways.
416
1437310
2519
وبعد ذلك تمشي بعيدًا ولديك ثلاث وجبات جاهزة.
24:00
And that’s it.
417
1440999
641
وهذا كل شيء.
24:01
What was it?
418
1441640
262
24:01
What did we do?
419
1441990
529
ماذا كان؟
ماذا فعلنا؟
24:03
What did we even talk about?
420
1443000
1089
ما الذي تحدثنا عنه حتى؟
24:04
Like, what happened?
421
1444090
660
24:04
Like, we talked through seven tips, do you remember all of them?
422
1444760
2260
مثل ماذا حدث؟
مثل ، تحدثنا من خلال سبع نصائح ، هل تتذكرهم جميعًا؟
24:07
Like, no, we don’t have that much memory.
423
1447020
1720
مثل ، لا ، ليس لدينا الكثير من الذاكرة.
24:08
You have to go back through.
424
1448740
1209
عليك العودة من خلال.
24:10
We talked about lots of things in this conversation, more than the
425
1450899
2590
تحدثنا عن الكثير من الأشياء في هذه المحادثة ، أكثر من
24:13
seven tips, but can you remember them?
426
1453490
1479
النصائح السبع ، لكن هل يمكنك تذكرها؟
24:14
No, you’re going to walk away with like three takeaways.
427
1454969
1571
لا ، سوف تمشي مع مثل ثلاث وجبات جاهزة.
24:18
But if, you know, if someone’s listening to this podcast and all
428
1458309
3651
لكن إذا ، كما تعلم ، إذا كان أحدهم يستمع إلى هذا البودكاست وعلى
24:21
the way through – or they’re watching this video – and every minute they’re
429
1461960
3679
طول الطريق - أو يشاهد هذا الفيديو - وفي كل دقيقة يدونون
24:25
taking notes, “Oh, he said that.
430
1465639
1810
ملاحظات ، "أوه ، قال ذلك.
24:27
Oh, she said that,” and then they take those notes and they put
431
1467510
3450
أوه ، قالت ذلك ، "ثم أخذوا تلك الملاحظات ووضعوها
24:30
them into flashcards, then they’ll remember every minute of this thing.
432
1470960
3279
في بطاقات تعليمية ، ثم سيتذكرون كل دقيقة من هذا الشيء.
24:34
And so, if you’re paying for a tutor, and you forget everything that happened
433
1474959
6170
وهكذا ، إذا كنت تدفع مقابل مدرس ، وتنسى كل ما حدث
24:41
with that tutor, like, what a waste!
434
1481129
1290
مع هذا المعلم ، مثل ، يا لها من مضيعة!
24:42
Like that’s so much good content that showed up there that was all personal.
435
1482500
4560
مثل هذا الكثير من المحتوى الجيد الذي ظهر هناك كان كله شخصيًا.
24:47
It’s all exactly the perfect content that you would possibly want.
436
1487060
2419
إنه بالضبط المحتوى المثالي الذي قد ترغب فيه.
24:50
You need to get that into flashcards if that’s going to be
437
1490329
2230
تحتاج إلى إدخال ذلك في البطاقات التعليمية إذا كان هذا
24:52
something that you hold on to.
438
1492559
1360
شيء تتمسك به.
24:53
So that’s been a lot of our focus.
439
1493919
1980
لذلك كان هذا كثيرًا من تركيزنا.
24:55
So your app does that automatically, right?
440
1495899
2811
إذن تطبيقك يقوم بذلك تلقائيًا ، أليس كذلك؟
24:58
Yeah, that’s been our focus, especially for English because there’s
441
1498770
3310
نعم ، كان هذا هو تركيزنا ، خاصة بالنسبة للغة الإنجليزية لأن هناك
25:02
so many people that are at this intermediate level that can listen to
442
1502080
4449
الكثير من الأشخاص في هذا المستوى المتوسط ​​يمكنهم الاستماع إلى
25:06
a conversation like this and be okay.
443
1506529
2021
محادثة كهذه ويكونون بخير.
25:09
That we didn’t need to go slowly and say, “Okay, well, we need to, you
444
1509439
4620
لم نكن بحاجة إلى التحرك ببطء ونقول ، "حسنًا ، حسنًا ، نحتاج ، كما
25:14
know, do English for beginner Spanish speakers, English for beginner German
445
1514060
3169
تعلم ، إجادة اللغة الإنجليزية للمتحدثين الأسبانية المبتدئين ، والإنجليزية للمتحدثين باللغة الألمانية المبتدئين
25:17
speakers.” Like, we just said, “Come on in, intermediates, we’ll talk in
446
1517229
4230
." مثل ، قلنا للتو ، "تعال ، وسطاء ، وسنتحدث باللغة
25:21
English, you’ll stumble through if you need to, and everything you say
447
1521459
4720
الإنجليزية ، وسوف تتعثر إذا كنت بحاجة إلى ذلك ، وكل ما تقوله
25:26
we’re going to pull into the app.”
448
1526219
1230
سنقوم بسحبه إلى التطبيق."
25:27
So many people need to learn English.
449
1527909
1991
يحتاج الكثير من الناس إلى تعلم اللغة الإنجليزية.
25:30
And so many people don’t have really clear tools to get personalized, good content
450
1530790
4040
والكثير من الأشخاص ليس لديهم أدوات واضحة حقًا للحصول على محتوى مخصص وجيد
25:34
that is, like, all about their lives into some kind of app, so that they can study
451
1534830
4369
مثل ، كل ما يتعلق بحياتهم في نوع من التطبيقات ، حتى يتمكنوا من الدراسة
25:39
during the week instead of relying on either paying tons of money to a bunch
452
1539199
3750
خلال الأسبوع بدلاً من الاعتماد على دفع أطنان من المال مقابل مجموعة
25:42
of tutors so that they’re seeing a tutor an hour a day, or not having access
453
1542949
4371
من المدرسين بحيث يرون مدرسًا لمدة ساعة يوميًا ، أو لا يتمكنون من الوصول
25:47
to that content, just forgetting it.
454
1547320
1290
إلى هذا المحتوى ، وينسونه فقط.
25:49
For me, that’s a tragedy.
455
1549389
1600
بالنسبة لي ، هذه مأساة.
25:51
So that’s been a lot of our focus for the last year.
456
1551219
2271
لذلك كان هذا كثيرًا من تركيزنا في العام الماضي.
25:54
It’s been really insightful.
457
1554560
2030
لقد كانت ثاقبة حقا.
25:57
And anyone watching or listening who’s interested to know more, where can we
458
1557360
4879
وأي شخص يشاهد أو يستمع ويهتم بمعرفة المزيد ، أين يمكننا أن
26:02
find your amazing app and products?
459
1562240
2259
نجد تطبيقك ومنتجاتك المذهلة؟
26:04
So, just Google Fluent Forever – f-l-u-e-n-t, forever: f-o-r-e-v-e-r.
460
1564800
5599
لذا ، فقط Google Fluent Forever - بطلاقة ، إلى الأبد: إلى الأبد.
26:10
Our website is fluent hyphen forever.com.
461
1570870
2910
موقعنا على شبكة الإنترنت بطلاقة واصلة إلى الأبد.
26:13
And so that’s a big mouthful, and I tend to just be like, “Just Google
462
1573820
3319
ولذا فهذه جرعة كبيرة ، وأنا أميل إلى أن أكون مثل ، "Just Google
26:17
it,” but fluent hyphen forever.com.
463
1577139
1921
it" ، لكن واصلة بطلاقة إلى الأبد.
26:19
All right.
464
1579899
471
حسنا.
26:20
I’m going to bring today’s session to a close by saying a huge thank you to Gabe
465
1580550
5320
سأختتم جلسة اليوم بتوجيه الشكر الجزيل لكايب
26:26
for sharing all that knowledge with us.
466
1586419
1950
لتقاسم كل تلك المعرفة معنا.
26:28
Hopefully, you found these tips useful.
467
1588369
2350
نأمل أن تكون قد وجدت هذه النصائح مفيدة.
26:30
Don’t forget, I have a really lovely PDF for you to download for free.
468
1590830
4109
لا تنس ، لدي ملف PDF رائع يمكنك تنزيله مجانًا.
26:35
All you need to do is let me know where to send it.
469
1595600
4649
كل ما عليك فعله هو إخباري بمكان إرسالها.
26:40
Just click on the link below and sign up to my mailing list,
470
1600249
1531
ما عليك سوى النقر على الرابط أدناه والاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي ،
26:41
and I’ll pop it in your inbox.
471
1601959
1760
وسأضعها في صندوق الوارد الخاص بك.
26:45
And if you are really keen to practise your conversation or your pronunciation I
472
1605100
7159
وإذا كنت حريصًا حقًا على ممارسة محادثتك أو نطقك ،
26:52
do also have products that will help you.
473
1612260
2080
فلدي أيضًا منتجات ستساعدك.
26:54
I’ll put all the useful links in the description below.
474
1614610
2679
سأضع جميع الروابط المفيدة في الوصف أدناه.
26:57
Don’t forget to give this a little like, perhaps even leave a comment,
475
1617979
3791
لا تنس أن تعطي هذا القليل من الإعجاب ، وربما اترك تعليقًا ،
27:02
and I’ll see you in the next video.
476
1622080
1960
وسأراكم في الفيديو التالي.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7