7 Tips to Learn Any Language Fluently - Advice from Polyglot Gabriel Wyner from Fluent Forever

7 dicas para aprender qualquer idioma fluentemente - Conselho do poliglota Gabriel Wyner

17,184 views

2022-09-04 ・ English Like A Native


New videos

7 Tips to Learn Any Language Fluently - Advice from Polyglot Gabriel Wyner from Fluent Forever

7 dicas para aprender qualquer idioma fluentemente - Conselho do poliglota Gabriel Wyner

17,184 views ・ 2022-09-04

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
When learning a language, you might wonder, how important is pronunciation?
0
610
5770
Ao aprender um idioma, você pode se perguntar: quão importante é a pronúncia?
00:07
What’s the best way to learn grammar?
1
7270
2589
Qual é a melhor maneira de aprender gramática?
00:10
Is spaced repetition that useful?
2
10780
3339
A repetição espaçada é tão útil?
00:15
Well, today, these questions and more will be answered as we get some top
3
15290
5969
Bem, hoje, essas e outras perguntas serão respondidas à medida que obtivermos algumas
00:21
tips for achieving language fluency from polyglot and entrepreneur Gabriel Wyner.
4
21350
7480
dicas importantes para alcançar a fluência no idioma do poliglota e empreendedor Gabriel Wyner.
00:31
Hello, everyone.
5
31160
830
Olá pessoal.
00:32
Anna here from Englishlikeanative.co.uk.
6
32030
3650
Anna aqui de Englishlikeanative.co.uk.
00:36
Now, I’m very excited to have Gabe on my channel.
7
36230
3460
Agora, estou muito animado por ter Gabe no meu canal.
00:39
He’s got a lot of experience, and as the CEO and founder of Fluent Forever – which
8
39740
6150
Ele tem muita experiência e, como CEO e fundador do Fluent Forever – que
00:45
is a very popular language learning app – and the bestselling author of
9
45890
4599
é um aplicativo de aprendizado de idiomas muito popular – e autor do best-seller
00:50
the book Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget
10
50660
4710
Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget
00:55
It, you can be guaranteed some really great insights on language learning.
11
55460
6989
It, você pode ser garantiu alguns insights realmente ótimos sobre o aprendizado de idiomas.
01:03
And so that you don’t forget anything from our interview today, I’ve put
12
63120
3920
E para que você não se esqueça de nada da nossa entrevista de hoje, preparei
01:07
together a PDF containing all the insights and tips that Gabe is giving us today.
13
67040
5389
um PDF contendo todos os insights e dicas que Gabe está nos dando hoje.
01:12
So all you have to do to download is join my ESL mailing list,
14
72570
3540
Então, tudo que você precisa fazer para fazer o download é se juntar à minha lista de discussão ESL,
01:16
and I will send it to you.
15
76180
1240
e eu a enviarei para você.
01:18
So, thank you so much, Gabe, for joining us today.
16
78590
3090
Então, muito obrigado, Gabe, por se juntar a nós hoje.
01:21
How are you?
17
81690
720
Como você está?
01:22
Hello, I’m well.
18
82529
911
Olá, estou bem.
01:23
Thank you for having me.
19
83450
880
Obrigado por me receber.
01:24
Well, thank you so much for accepting my invitation.
20
84849
2910
Bem, muito obrigado por aceitar meu convite.
01:28
You have so much information that I’m sure my viewers will find really useful.
21
88299
5191
Você tem tanta informação que tenho certeza que meus espectadores acharão muito útil.
01:33
But first, can you tell me a little bit more about Fluent Forever and
22
93960
3489
Mas primeiro, você pode me contar um pouco mais sobre o Fluent Forever e
01:37
what it is that you guys do there?
23
97449
1390
o que vocês fazem lá?
01:39
So, yeah, I mean, basically, I came up with a method back in 2010 that
24
99420
5610
Então, sim, quero dizer, basicamente, eu criei um método em 2010 que
01:45
got me to fluency in French in about five months, like, from A1 – I’d
25
105110
3425
me levou à fluência em francês em cerca de cinco meses, tipo, de A1 – eu
01:48
say that’s probably like A1 at the start – and I ended up at C1 at the end.
26
108860
2910
diria que provavelmente é como A1 no início – e terminei até C1 no final.
01:51
And I started teaching it to other people and was finding, well,
27
111780
3420
E comecei a ensiná-lo a outras pessoas e estava descobrindo, bem,
01:55
they’re getting the same results.
28
115200
1020
eles estão obtendo os mesmos resultados.
01:56
And I did it again with Russian and got it to the same level
29
116289
2731
E fiz isso de novo com o russo e consegui o mesmo nível
01:59
of fluency in about 10 months.
30
119020
1240
de fluência em cerca de 10 meses.
02:01
And just kept seeing, like, this is working, and so wrote about this
31
121049
5310
E continuei vendo, tipo, isso está funcionando, e então escrevi sobre esse
02:06
concept of what happens when instead of just kind of going to classes and
32
126470
4560
conceito do que acontece quando, em vez de apenas ir às aulas e
02:11
studying grammar and kind of hoping that things stick, you put everything
33
131039
3841
estudar gramática e esperar que as coisas continuem, você coloca tudo
02:14
in a kind of immersive context.
34
134880
1650
em um tipo de contexto imersivo.
02:16
You say, let’s get rid of translations.
35
136530
2460
Você diz, vamos nos livrar das traduções.
02:18
Let’s only learn using pictures and words and sentences.
36
138990
2929
Vamos aprender apenas usando imagens, palavras e frases.
02:23
Let’s start with pronunciation instead of anything else because if
37
143070
4570
Vamos começar com a pronúncia em vez de qualquer outra coisa, porque se
02:27
you start with pronunciation, you’ll be able to remember words better.
38
147640
2590
você começar com a pronúncia, poderá lembrar melhor as palavras.
02:31
And then build from there using apps and things like that that will
39
151310
5670
E então construa a partir daí usando aplicativos e coisas assim que
02:36
help keep things in your head and make it so you don’t forget them.
40
156980
2879
ajudarão a manter as coisas na sua cabeça e fazer com que você não as esqueça.
02:39
And so that thing exploded.
41
159920
3150
E então essa coisa explodiu.
02:43
So I wrote this book – it became a bestseller.
42
163500
2160
Então eu escrevi este livro – ele se tornou um best-seller.
02:45
I made an app that goes along with the book to make it easier.
43
165800
2970
Fiz um aplicativo que acompanha o livro para facilitar.
02:48
And that thing turned into this giant, giant Kickstarter.
44
168770
3009
E essa coisa se transformou em um Kickstarter gigante, gigante.
02:52
And most recently, we started moving into Coaching products to make things
45
172469
5371
E mais recentemente, começamos a mudar para produtos de Coaching para tornar as coisas
02:57
more personal with the idea that, like, every single thing that you
46
177840
3490
mais pessoais com a ideia de que, tipo, cada coisa que você
03:01
look at is something that you’ve talked about with a native speaker.
47
181330
2490
vê é algo sobre o qual você conversou com um falante nativo.
03:04
And then that’s now put into an app, so that you can remember what
48
184290
3150
E isso agora é colocado em um aplicativo, para que você possa lembrar o
03:07
you did with a native speaker.
49
187440
1050
que fez com um falante nativo.
03:08
And we’re finding that’s speeding up learning even more.
50
188490
3250
E estamos descobrindo que isso está acelerando ainda mais o aprendizado.
03:11
And so, generally, what we try to do is look at the science of learning
51
191750
4690
E assim, geralmente, o que tentamos fazer é olhar para a ciência da aprendizagem
03:16
and say, “Hey, what does this tell us?
52
196600
2420
e dizer: “Ei, o que isso nos diz?
03:19
How can we learn faster using everything that we know about learning?”
53
199020
3900
Como podemos aprender mais rápido usando tudo o que sabemos sobre aprendizagem?”
03:23
So how many languages do you speak yourself?
54
203070
3310
Então, quantas línguas você fala sozinho?
03:26
I speak eight at this point.
55
206380
820
Eu falo oito neste momento.
03:28
Although you know, you can’t, like, in terms of maintaining all eight at once,
56
208059
3250
Embora você saiba, você não pode, tipo, em termos de manter todos os oito de uma vez,
03:31
I think sometimes you walk around, you get this kind of like ‘polyglot’ label.
57
211309
4500
eu acho que às vezes você anda por aí, você recebe esse tipo de rótulo 'poliglota'.
03:35
You’re like, “Oh, he’s a polyglot.” And there’s a ton of work in
58
215809
4861
Você fica tipo, “Oh, ele é um poliglota”. E há muito trabalho em
03:40
terms of maintaining all eight.
59
220670
1359
termos de manutenção de todos os oito.
03:42
And so, I do let some of them fall down while I bring others up.
60
222049
4181
E assim, eu deixo alguns deles caírem enquanto eu trago outros para cima.
03:46
And then if I’m like, “Oh, I have an interview, I need to speak in
61
226230
2739
E então, se eu estiver tipo, “Oh, eu tenho uma entrevista, preciso falar em
03:48
French” or something, then I’ll watch a bunch of TV and bring it back up.
62
228980
2440
francês” ou algo assim, então assisto um monte de TV e trago de volta.
03:51
So you’re not just a language chap, are you?
63
231420
3379
Então você não é apenas um sujeito de linguagem, é?
03:54
You’re also a singer.
64
234799
1800
Você também é um cantor.
03:58
I used to be.
65
238269
661
03:58
So the reason I learned languages in the first place is because I used to be
66
238950
4199
Eu costumava ser.
Então, a razão pela qual eu aprendi línguas em primeiro lugar é porque eu costumava ser
04:03
an opera singer, and so needed to learn French and Italian and German and Russian.
67
243149
4471
uma cantora de ópera e, portanto, precisava aprender francês, italiano, alemão e russo.
04:08
That gave me the justification.
68
248850
1380
Isso me deu a justificativa.
04:10
But like, really at my heart, I’m an engineer – like, that was always
69
250230
3000
Mas tipo, no fundo do meu coração, eu sou um engenheiro – tipo, essa sempre foi
04:13
my background before singing.
70
253249
1481
minha formação antes de cantar.
04:15
And that’s been what I got to combine in terms of my careers.
71
255019
3741
E foi isso que consegui combinar em termos de minhas carreiras.
04:18
I had this singing career that made me want to learn languages,
72
258769
2890
Eu tive essa carreira de cantora que me fez querer aprender idiomas,
04:21
and this engineering career that made me learn how to problem solve.
73
261659
2850
e essa carreira de engenharia que me fez aprender a resolver problemas.
04:24
And that combination has been kind of the center of my career these last 10 years.
74
264900
5250
E essa combinação tem sido o centro da minha carreira nos últimos 10 anos.
04:30
Yeah, yeah, fantastic.
75
270569
1381
Sim, sim, fantástico.
04:31
Lots of hats.
76
271950
1009
Muitos chapéus.
04:33
Lots of hats.
77
273419
711
Muitos chapéus.
04:37
Why is learning proper pronunciation so important?
78
277370
3480
Por que aprender a pronúncia correta é tão importante?
04:41
The deal with pronunciation… I give this example in, like, Hungarian.
79
281419
4660
A questão da pronúncia... Dou este exemplo em húngaro.
04:46
So you know the Hungarian word for camera is fényképezőgép.
80
286110
2799
Então você sabe que a palavra húngara para câmera é fényképezőgép.
04:49
And for people who are not familiar with Hungarian, even now, like five seconds
81
289150
4429
E para as pessoas que não estão familiarizadas com o húngaro, mesmo agora, cinco segundos
04:53
later, everyone has forgotten that word.
82
293580
1450
depois, todo mundo esqueceu essa palavra.
04:56
Whereas people who are familiar, let’s say, with the sounds of English, if I
83
296140
2959
Enquanto as pessoas que estão familiarizadas, digamos, com os sons do inglês, se eu
04:59
say, you know, “The Martian word for camera is mognog,” that one’s sticking.
84
299110
5059
disser, você sabe, “A palavra marciana para câmera é mognog”, essa está pegando.
05:05
And so the idea of trying to learn a language where you can’t hear
85
305289
3520
E então a ideia de tentar aprender uma língua onde você não pode ouvir
05:08
the sounds, you have no chance of actually remembering things.
86
308809
4721
os sons, você não tem chance de realmente se lembrar das coisas.
05:14
It’s why you forget when someone introduces their name, and their
87
314020
2830
É por isso que você esquece quando alguém apresenta seu nome, e seu
05:16
name is a foreign-sounding name, you can’t remember it – same thing.
88
316850
3379
nome é um nome de som estrangeiro, você não consegue se lembrar – a mesma coisa.
05:20
And so, you have to start there if you want to have a good chance
89
320340
4030
E assim, você tem que começar por aí se quiser ter uma boa chance
05:25
at quickly learning all the words.
90
325090
1469
de aprender rapidamente todas as palavras.
05:26
And there’s really quick research on how to do that – you just have
91
326949
2921
E há uma pesquisa muito rápida sobre como fazer isso – você só precisa
05:29
to practice telling the difference between similar-sounding words.
92
329870
2860
praticar a diferença entre palavras com sons semelhantes.
05:32
For your students who are learning English, practicing things like
93
332740
3100
Para seus alunos que estão aprendendo inglês, praticando coisas como
05:35
niece and knees, and similar sounds like that, will help train your
94
335840
7380
sobrinha e joelhos e sons semelhantes, ajudarão a treinar seus
05:43
ears within just like a few weeks.
95
343250
1470
ouvidos em apenas algumas semanas.
05:44
It’s not a long process.
96
344720
1510
Não é um processo longo.
05:46
It’s just an important process.
97
346230
980
É apenas um processo importante.
05:47
Yeah, I trained at the Royal Academy of Music.
98
347620
2319
Sim, eu treinei na Royal Academy of Music.
05:49
When I first started, my singing teacher, he said to me, “How did you get in?
99
349949
3010
Quando eu comecei, meu professor de canto, ele me disse: “Como você entrou?
05:53
Who did you pay off to get in here?” And I said, “What on earth do you mean?”
100
353860
3599
Quem você pagou para entrar aqui?” E eu disse: “O que diabos você quer dizer?”
05:57
He said, “You sing flat, only about just a half a tone under all the time.
101
357459
4950
Ele disse: “Você canta bem, apenas meio tom abaixo o tempo todo.
06:02
You’re just slightly flat.” And I didn’t, I couldn’t hear it.
102
362409
3471
Você é apenas um pouco achatado.” E eu não, eu não podia ouvir.
06:05
And then, you know, I worked very hard.
103
365939
2341
E então, você sabe, eu trabalhei muito duro.
06:08
I really felt like I didn’t deserve my place there.
104
368280
1950
Eu realmente senti que não merecia meu lugar lá.
06:10
So I worked super hard.
105
370230
1089
Então eu trabalhei muito duro.
06:11
And by the end, I could really, you know, my ears were so tuned
106
371329
3531
E no final, eu podia realmente, você sabe, meus ouvidos estavam tão afinados
06:14
I could hear everything and could hear when I was drifting, and then
107
374919
5510
que eu podia ouvir tudo e podia ouvir quando estava à deriva, e então
06:20
became a singing teacher myself.
108
380429
1321
me tornei um professor de canto.
06:21
What a terrible question!
109
381970
670
Que pergunta terrível!
06:22
It really was a very abrupt start to our relationship for sure.
110
382640
4699
Foi realmente um começo muito abrupto para o nosso relacionamento, com certeza.
06:29
Do you think that, as a fellow professional singer, that good posture,
111
389130
6005
Você acha que, como um colega cantor profissional, essa boa postura,
06:35
good breathing, and good articulation… Do you think that it’s beneficial when
112
395149
4051
boa respiração e boa articulação... Você acha que isso é benéfico quando
06:39
it comes to pronunciation and speaking?
113
399200
1859
se trata de pronúncia e fala?
06:41
I think, well, I mean, it certainly makes you sound better.
114
401319
2490
Eu acho, bem, quero dizer, isso certamente faz você soar melhor.
06:46
If the goal is about how you present yourself in the world and whether
115
406150
3749
Se o objetivo é sobre como você se apresenta no mundo e se
06:49
people take you seriously, and whether people are interested in continuing
116
409900
2930
as pessoas o levam a sério, e se as pessoas estão interessadas em continuar
06:52
to speak English with you, absolutely.
117
412830
2229
a falar inglês com você, com certeza.
06:55
If the goal is “I just want to remember things better,” then
118
415059
2881
Se o objetivo é “só quero me lembrar melhor das coisas”, então
06:58
those are different goals.
119
418659
1750
esses são objetivos diferentes.
07:00
And they’re both important.
120
420419
1240
E ambos são importantes.
07:02
So, absolutely, I think that there’s certainly a role for that thing.
121
422130
3679
Então, absolutamente, acho que certamente há um papel para essa coisa.
07:06
Yeah.
122
426319
340
07:06
And I think, to add to that, if you are using English in the workplace, as
123
426659
3910
Sim.
E acho que, para adicionar a isso, se você estiver usando o inglês no local de trabalho, como
07:10
many of my students do, good posture and good breathing will really help
124
430569
5191
muitos dos meus alunos fazem, uma boa postura e uma boa respiração realmente ajudarão
07:15
you in terms of controlling your anxiety and your nerves because…
125
435760
4500
você a controlar sua ansiedade e seus nervos porque…
07:20
I think that’s really true, yeah.
126
440260
1350
acho que isso é realmente verdade , sim.
07:21
Yeah, when we get nervous, we tend to over breathe, don’t we?
127
441650
2529
Sim, quando ficamos nervosos, tendemos a respirar demais, não é?
07:24
And then that can just make things worse.
128
444179
1940
E então isso só pode piorar as coisas.
07:26
So… good posture, good breathing.
129
446390
819
Então... boa postura, boa respiração.
07:27
Yes, I think part of learning a language tends to be about picking
130
447209
3681
Sim, acho que parte do aprendizado de um idioma tende a ser pegar
07:30
up a new character: “Who is this English-speaking version of myself?”
131
450890
3439
um novo personagem: “Quem é essa versão de mim que fala inglês?”
07:34
And I think you deciding that character has good posture, that character is
132
454380
3550
E eu acho que você decidindo que o personagem tem uma boa postura, que o personagem é
07:37
confident, I think, gives you this persona that eventually becomes you.
133
457930
3569
confiante, eu acho, te dá essa persona que eventualmente se torna você.
07:43
How is learning with images better than learning with translations?
134
463419
5590
Como aprender com imagens é melhor do que aprender com traduções?
07:49
You know, earlier, I mentioned this Hungarian word for camera.
135
469489
3061
Você sabe, antes, eu mencionei essa palavra húngara para câmera.
07:52
And like, aside from that pronunciation being really, really difficult to hold on
136
472690
4779
E, além dessa pronúncia ser muito, muito difícil de manter
07:57
to, this connection with camera as, like, ‘word – translation’ is not something
137
477469
6900
, essa conexão com a câmera como, tipo, 'palavra – tradução' não é algo que
08:04
our brains are designed to hold on to.
138
484369
1440
nosso cérebro foi projetado para manter.
08:07
At best, all we’re trying to do is go, “Okay, fényképezőgép – camera,
139
487229
3081
Na melhor das hipóteses, tudo o que estamos tentando fazer é dizer: “Ok, fényképezőgép – câmera,
08:10
fényképezőgép – camera,” and you’re just trying to repeat sounds
140
490340
2830
fényképezőgép – câmera”, e você está apenas tentando repetir sons
08:13
and connect sounds in your head.
141
493170
1209
e conectar sons em sua cabeça.
08:15
We don’t think about sounds; we think in concepts, we think in stories.
142
495690
3579
Não pensamos em sons; pensamos em conceitos, pensamos em histórias.
08:20
And we think in images.
143
500030
1000
E pensamos em imagens.
08:21
And so the idea of being like, you know, if we’re learning German,
144
501050
3249
E então a ideia de ser como, você sabe, se estamos aprendendo alemão,
08:24
and I’m like, “Ah, eine Flasche!
145
504300
1419
e eu fico tipo, “Ah, eine Flasche!
08:25
Ich will von dieser Flasche trinken,” like, that’s a
146
505789
6331
Ich will von dieser Flasche trinken”, tipo, esse é um
08:32
concept that means something.
147
512120
1620
conceito que significa alguma coisa.
08:35
And so it sticks.
148
515309
1740
E assim cola.
08:37
And so, if you’re going to be learning simple words, the idea of
149
517809
2580
E assim, se você vai aprender palavras simples, a ideia de
08:40
using pictures is straightforward.
150
520389
1371
usar imagens é direta.
08:41
You’re like, “Okay, dog – picture of bark, bark, bark” – like, that works.
151
521760
3250
Você fica tipo, “Ok, cachorro – foto de latido, latido, latido” – tipo, isso funciona.
08:45
But even with abstract words, and I would say even especially with abstract words.
152
525530
4000
Mas mesmo com palavras abstratas, e eu diria especialmente com palavras abstratas.
08:50
The idea of using a fill in the blank sentence – you know, “I’m standing…
153
530669
4100
A ideia de usar um preenchimento na frase em branco – você sabe, “Eu estou parado…
08:54
blank… the bus” – and you’re using that to learn the word by, and you put
154
534789
6011
em branco… o ônibus” – e você está usando isso para aprender a palavra, e você coloca
09:00
that sentence next to someone actually standing by a bus stop, or by a bus.
155
540800
4200
essa frase ao lado de alguém realmente parado ao lado de um ponto de ônibus ou de ônibus.
09:06
That you’re going to hold on to even better than just this
156
546149
3121
Que você vai se agarrar a isso ainda melhor do que apenas este
09:09
dog and picture of dog example.
157
549300
1640
cachorro e a foto do exemplo do cachorro.
09:11
We learn images that are connected with words even better than images
158
551379
2601
Aprendemos imagens que estão conectadas com palavras ainda melhor do que imagens
09:13
alone, and we learn images really well.
159
553980
2040
sozinhas, e aprendemos imagens muito bem.
09:16
And so you can use that to learn an entire language, and there’s no reason not to.
160
556649
4770
E então você pode usar isso para aprender um idioma inteiro, e não há razão para não fazê-lo.
09:21
It actually speeds up your learning by about twice.
161
561419
2940
Na verdade, acelera seu aprendizado em cerca de duas vezes.
09:24
It’s about a 100% boost in the speed that you learn it when you compare
162
564430
3529
É um aumento de 100% na velocidade que você aprende quando compara
09:27
that to just memorizing translations.
163
567959
1390
isso com apenas memorizar traduções.
09:30
So, for me, I do that everywhere – it’s mandatory.
164
570220
2179
Então, para mim, eu faço isso em todos os lugares – é obrigatório.
09:33
So just try and visualize everything, use things like flashcards and…
165
573459
3710
Então tente visualizar tudo, use coisas como flashcards e…
09:37
For me, it’s always flashcards because I always use spaced repetition.
166
577210
3510
Para mim, são sempre flashcards porque eu sempre uso repetição espaçada.
09:42
Now, what is spaced repetition?
167
582139
2500
Agora, o que é repetição espaçada?
09:44
And how does it help you to learn a language?
168
584700
2440
E como isso ajuda você a aprender um idioma?
09:47
The idea is I have a flashcard.
169
587720
2300
A idéia é que eu tenho um flashcard.
09:50
The flashcard has a picture of this.
170
590040
1500
O flashcard tem uma imagem disso.
09:52
And it says, “What is this?” And on the backside of the flashcard, it says,
171
592239
3301
E diz: “O que é isso?” E na parte de trás do flashcard, está escrito
09:55
“Eine Flasche.” And so one day, it shows up and it says, “What’s this?”, and
172
595879
5270
“Eine Flasche”. E então, um dia, ele aparece e diz: “O que é isso?”, e
10:01
I’m like, “Ah… eine Flasche.” And you tell it, “Okay, yeah, I got it.” And
173
601149
4000
eu fico tipo “Ah… eine Flasche”. E você diz: “Ok, sim, entendi”. E
10:05
there’s a computer program that sees that and says, “Okay, well, you knew it.
174
605159
4851
há um programa de computador que vê isso e diz: “Ok, bem, você sabia.
10:10
Let me wait four days.”
175
610419
1420
Deixe-me esperar quatro dias.”
10:13
Four days later “What’s this?”, and you’re like, “Ah… eine Flasche?”
176
613550
2920
Quatro dias depois “O que é isso?”, e você fica tipo “Ah… eine Flasche?”
10:16
It’s like, “Okay.” Seven days later: “What’s this?”, and you say, “Ah…
177
616470
4440
É como, “Ok”. Sete dias depois: “O que é isso?”, e você diz: “Ah…
10:21
Flasche.” And then it’s like, “Okay.” 14 days later: “What’s this?”, and
178
621520
2659
Flasche.” E então é como, “Ok”. 14 dias depois: “O que é isso?”, e
10:24
you’re like, “I don’t remember.” And then it says, “Okay, eine Flasche.
179
624180
4159
você fica tipo “Não me lembro”. E então diz: “Ok, eine Flasche.
10:29
Let me show this to you in four days now.”
180
629109
1740
Deixe-me mostrar isso para você em quatro dias agora.”
10:31
That’s it, it’s just… it expands, it tests you, and it expands the interval.
181
631990
4179
É isso, é só... expande, testa você e expande o intervalo.
10:36
And then whenever you mess it up, it shrinks the interval.
182
636169
2200
E então, sempre que você estraga tudo, diminui o intervalo.
10:39
I think it should be everywhere.
183
639079
1030
Acho que deveria estar em todos os lugares.
10:40
Spaced repetition increases your retention, like, not just by 20% or 100%.
184
640109
4080
A repetição espaçada aumenta sua retenção, não apenas em 20% ou 100%.
10:44
It increases it by like 300 to 400%.
185
644419
2180
Aumenta em 300 a 400%.
10:46
Wow!
186
646999
410
Uau!
10:47
It’s great.
187
647510
790
É ótimo.
10:48
I mean, if you got rid of every tip here and you just, like,
188
648300
3019
Quero dizer, se você se livrasse de todas as dicas aqui e apenas
10:51
used spaced repetition, it would quadruple your learning speed.
189
651319
2671
usasse a repetição espaçada, quadruplicaria sua velocidade de aprendizado.
10:55
Everything else is kind of built on the idea that spaced
190
655490
2539
Todo o resto é meio que construído sobre a ideia de que a
10:58
repetition is… you must use it.
191
658030
2599
repetição espaçada é… você deve usá-la.
11:03
Why is learning from personalized content better than other forms of content?
192
663069
4951
Por que aprender com conteúdo personalizado é melhor do que outras formas de conteúdo?
11:08
This is another one of our memory gates.
193
668260
2450
Este é outro dos nossos portões de memória.
11:11
We have actually four of them.
194
671030
1490
Na verdade, temos quatro deles.
11:12
It’s that we learn spellings of words very, very poorly.
195
672569
3831
É que aprendemos a grafia das palavras muito, muito mal.
11:16
We learn sounds of words twice as well as spelling.
196
676970
2530
Aprendemos os sons das palavras duas vezes mais que a ortografia.
11:20
And sounds of words are where people live when they’re trying
197
680819
2570
E sons de palavras são onde as pessoas vivem quando estão tentando
11:23
to memorize translations.
198
683389
1151
memorizar traduções.
11:25
So they’re just, you know, “mognog – camera, mognog – camera,”
199
685240
3430
Então eles são apenas, você sabe, “mognog – câmera, mognog – câmera”,
11:28
whatever, “fényképezőgép – camera.” This is the sound level.
200
688670
3090
seja o que for, “fényképezőgép – câmera”. Este é o nível de som.
11:32
At the level that you start using images, now you’re thinking about concepts.
201
692240
3050
No nível em que você começa a usar imagens, agora você está pensando em conceitos.
11:35
That’s twice as memorable as sounds, and four times as memorable as spellings.
202
695290
3859
Isso é duas vezes mais memorável que sons e quatro vezes mais memorável que ortografias.
11:39
And then there’s one other layer underneath that.
203
699699
2100
E então há uma outra camada por baixo disso.
11:41
There’s a fourth level that is twice as memorable as just the images.
204
701809
3501
Há um quarto nível que é duas vezes mais memorável do que apenas as imagens.
11:45
And that’s concepts that are relevant to me, that are about my life.
205
705730
3629
E esses são os conceitos que são relevantes para mim, que são sobre a minha vida.
11:50
And so the idea of learning, let’s say, ‘dog’, and having a
206
710359
3391
E então a ideia de aprender, digamos, 'cachorro', e ter uma
11:53
picture of some random dog, that’s memorable – you’re using a picture.
207
713750
4720
foto de algum cachorro aleatório, isso é memorável – você está usando uma foto.
11:58
Good, awesome, good content.
208
718969
1811
Bom, incrível, bom conteúdo.
12:01
But if you learn the word ‘dog’ and you take a picture of your own dog, that
209
721099
3990
Mas se você aprender a palavra 'cachorro' e tirar uma foto do seu próprio cachorro, isso
12:05
will stick in your head twice as well.
210
725089
1850
ficará na sua cabeça duas vezes mais.
12:07
And you didn’t have to do any extra work.
211
727849
1701
E você não teve que fazer nenhum trabalho extra.
12:10
So, personalization for me is this very, very fast route
212
730039
5550
Então, a personalização para mim é esse caminho muito, muito rápido
12:15
towards learning twice as fast.
213
735649
2480
para aprender duas vezes mais rápido.
12:18
And twice as fast when you’re talking about a language is a big deal,
214
738599
2520
E duas vezes mais rápido quando você está falando sobre um idioma é um grande negócio,
12:21
like, this is not a two-week process.
215
741129
2651
tipo, este não é um processo de duas semanas.
12:23
This is a long-term process.
216
743780
1389
Este é um processo de longo prazo.
12:25
And if I can save myself half of the time, that’s huge.
217
745169
2801
E se eu puder me poupar metade do tempo, isso é enorme.
12:27
And so I try to do that anywhere I can.
218
747970
1710
E então eu tento fazer isso em qualquer lugar que eu puder.
12:30
And, I think, aside from just learning speed, there’s an aspect of motivation.
219
750700
4329
E, eu acho, além da velocidade de aprendizado, há um aspecto de motivação.
12:35
If you’re looking through some flashcards and they’re about random things you don’t
220
755030
3319
Se você está olhando alguns flashcards e eles são sobre coisas aleatórias com as quais você não se
12:38
care about – you know, “The Declaration of Independence was written in this date,”
221
758349
4230
importa – você sabe, “A Declaração de Independência foi escrita nesta data”,
12:42
and you’re like, “Ew.” “This random law in the EU looks like this.” – then you’re not
222
762589
5391
e você fica tipo “Eca”. “Esta lei aleatória na UE se parece com isso.” – então você não
12:47
going to want to go to your flashcards.
223
767980
1909
vai querer ir para seus flashcards.
12:49
And, like, the EU example I’m not choosing randomly.
224
769889
2630
E, tipo, o exemplo da UE não estou escolhendo aleatoriamente.
12:52
It’s like most of the content out on the internet is because the EU laws have all
225
772520
3720
É como se a maior parte do conteúdo na internet fosse porque as leis da UE
12:56
been translated into a bunch of languages.
226
776240
1500
foram traduzidas para vários idiomas.
12:57
And so people use that to learn languages.
227
777740
1760
E as pessoas usam isso para aprender idiomas.
12:59
I’m like, “That’s so dry, it hurts!”
228
779540
3059
Eu sou como, “Isso é tão seco, dói!”
13:03
So when you’re learning flashcards, and like, “Oh, there’s my dog.
229
783079
2760
Então, quando você está aprendendo flashcards, e tipo, “Ah, aí está meu cachorro.
13:05
And there’s my wife, and there’s my Flasche.” Yeah, like, “Look at all
230
785839
3181
E lá está minha esposa, e lá está meu Flasche.” Sim, tipo, “Olhe para todas
13:09
these things that are about me and about the things I care about.” Then
231
789020
3599
essas coisas que são sobre mim e sobre as coisas com as quais me importo”. Então
13:13
you want to go back the next day, whereas if you’re just going through
232
793060
3160
você quer voltar no dia seguinte, mas se você estiver apenas analisando
13:16
legal documents every day, you won’t.
233
796230
2200
documentos legais todos os dias, não fará isso.
13:19
So, I think, the motivation side and the learning speed for me are the two things
234
799210
3109
Então, acho que o lado da motivação e a velocidade de aprendizado para mim são as duas coisas
13:22
that make personalization a no-brainer.
235
802319
2340
que tornam a personalização um acéfalo.
13:24
You kind of have to do it.
236
804659
1260
Você meio que tem que fazer isso.
13:27
Okay, let’s talk about vocabulary and how we can be smart
237
807440
3679
Ok, vamos falar sobre vocabulário e como podemos ser inteligentes
13:31
with our vocabulary choices.
238
811149
1740
com nossas escolhas de vocabulário.
13:33
Do you advocate for vocabulary lists?
239
813470
2710
Você defende listas de vocabulário?
13:37
I like lists when you can get rid of them, in terms of, like, a lot of…
240
817060
4579
Eu gosto de listas quando você pode se livrar delas, em termos de, tipo, um monte de…
13:41
the center of our app tends to be in this thing we call the 625-word list.
241
821659
5811
o centro do nosso aplicativo tende a estar nessa coisa que chamamos de lista de 625 palavras.
13:47
And it’s the most common words in English that are very common but also very visual.
242
827470
6119
E são as palavras mais comuns em inglês que são muito comuns, mas também muito visuais.
13:54
So we get rid of things like and and the, but we do put in things like laptop.
243
834369
4651
Então nos livramos de coisas como e e o, mas colocamos coisas como laptop.
13:59
Even though, if you’re in an introductory English course, usually you’re like,
244
839649
2920
Mesmo assim, se você estiver em um curso introdutório de inglês, geralmente você fica tipo
14:02
“No, let’s learn the colors.” But actually no, like, laptop – you’re
245
842569
2930
“Não, vamos aprender as cores”. Mas na verdade não, tipo, laptop – você
14:05
going to use that, every day.
246
845499
1690
vai usar isso, todos os dias.
14:08
And so having lists of very high-value words, that’s great.
247
848349
5661
E ter listas de palavras de alto valor é ótimo.
14:14
You want to do that.
248
854020
879
14:14
But if you go through that list, and you see laptop and you’re like,
249
854950
3770
Você quer fazer isso.
Mas se você passar por essa lista e vir laptop e pensar:
14:18
“I don’t own a laptop, no one in my friend circle uses laptops.
250
858740
5189
“Eu não possuo um laptop, ninguém no meu círculo de amigos usa laptops.
14:23
We’re all a desktop culture.
251
863979
1650
Somos todos uma cultura de desktop.
14:25
This is what we do.” Maybe I don’t need that word.
252
865899
3680
Isto é o que fazemos.” Talvez eu não precise dessa palavra.
14:30
Maybe I don’t care about president.
253
870740
1980
Talvez eu não me importe com o presidente.
14:32
Everyone’s talking about presidents all the time, but I
254
872930
2320
Todo mundo está falando sobre presidentes o tempo todo, mas eu
14:35
just don’t care about presidents.
255
875280
1500
simplesmente não me importo com presidentes.
14:36
So I don’t need that word either.
256
876789
2100
Então eu também não preciso dessa palavra.
14:39
And so you having lists, that’s great, but anytime you see something that doesn’t
257
879399
3990
E então você tem listas, isso é ótimo, mas sempre que você ver algo que não
14:43
feel relevant to you, get rid of it.
258
883389
2526
parece relevante para você, livre-se disso.
14:45
It is not worth learning.
259
885930
1130
Não vale a pena aprender.
14:47
You’ll pick it up later.
260
887419
910
Você vai buscá-lo mais tarde.
14:49
That’s a really good tip.
261
889119
960
Essa é uma dica muito boa.
14:50
Really good tip.
262
890230
680
Muito boa dica.
14:53
Okay, let’s come back to grammar.
263
893450
1399
Ok, vamos voltar à gramática.
14:55
What’s the best way to learn grammar?
264
895409
1910
Qual é a melhor maneira de aprender gramática?
14:57
In the same way that trying to remember random laws about the EU is not going
265
897859
4294
Da mesma forma que tentar se lembrar de leis aleatórias sobre a UE não vai funcionar
15:02
to stick, you memorizing random things like ‘she is,’ ‘they are,’ ‘you are’
266
902153
6926
, você memorizar coisas aleatórias como 'ela é', 'eles são', 'você é'
15:09
– like, this doesn’t mean anything.
267
909099
1921
- tipo, isso não significa nada.
15:11
There’s no story there.
268
911020
1099
Não há história lá.
15:12
‘She is’ is not a story.
269
912669
1351
'Ela é' não é uma história.
15:14
And so our brains are going to reject that information because it’s not interesting.
270
914050
4319
E então nossos cérebros vão rejeitar essa informação porque não é interessante.
15:18
It’s trying to memorize a random math equation.
271
918389
2031
Está tentando memorizar uma equação matemática aleatória.
15:21
But the idea of, like, “She is,” you know, “excited about learning.”
272
921550
4789
Mas a ideia de, tipo, “Ela está,” você sabe, “empolgada com o aprendizado”.
15:27
And I know her, and she’s my friend.
273
927639
2391
E eu a conheço, e ela é minha amiga.
15:30
And I have all these personal connections.
274
930760
1339
E eu tenho todas essas conexões pessoais.
15:32
Suddenly, now that’s at level four - that’s that thing that you
275
932109
2611
De repente, agora que está no nível quatro - essa é aquela coisa que você
15:34
really, really stick- whereas ‘she is’ is a random collection of sounds.
276
934720
3459
realmente pega - enquanto 'ela é' é uma coleção aleatória de sons.
15:39
“She is a politician,” well that’s kind of neutral unless you know that person.
277
939520
4280
“Ela é uma política”, bem, isso é meio neutro, a menos que você conheça essa pessoa.
15:43
And so that’s at this level three, this place where you’re like, “Yeah,
278
943889
2591
E então é nesse nível três, esse lugar onde você fica tipo, “Sim,
15:46
I kind of remember that pretty well.”
279
946480
1320
eu meio que me lembro disso muito bem”.
15:48
So it all comes back to memory for me; it always is memory for me.
280
948459
4580
Então tudo volta à memória para mim; é sempre memória para mim.
15:53
Our brains are good at learning languages naturally.
281
953119
2530
Nossos cérebros são bons em aprender idiomas naturalmente.
15:56
What they’re bad at is remembering lots and lots of content
282
956359
2330
O que eles são ruins é lembrar muito e muito conteúdo
15:58
without a lot of time to learn.
283
958690
1229
sem muito tempo para aprender.
16:01
And so, grammar for me has to be learned in the context of sentences that mean
284
961069
4485
E assim, a gramática para mim tem que ser aprendida no contexto de frases que significam
16:05
something to you, that are important.
285
965789
1841
algo para você, que são importantes.
16:08
And then, as long as you learn enough examples of things, your brain
286
968619
3941
E então, contanto que você aprenda exemplos suficientes de coisas, seu cérebro
16:12
will come up with the conjugations.
287
972569
1491
irá apresentar as conjugações.
16:14
You never took a grammar course in your native language – when you first became
288
974200
4169
Você nunca fez um curso de gramática em sua língua nativa – quando se tornou
16:18
fluent – and yet you were able to do that.
289
978369
2371
fluente – e ainda assim você foi capaz de fazer isso.
16:21
Adults are actually better than children at building up grammar.
290
981780
2730
Os adultos são realmente melhores do que as crianças na construção da gramática.
16:25
And so, we’ve not lost any of that ability; we’ve actually
291
985749
3080
E assim, não perdemos nada dessa habilidade; nós realmente
16:28
gained ability over that.
292
988829
1121
ganhamos habilidade sobre isso.
16:29
So we just need to pull in lots of sentences, and our brains
293
989950
3100
Então, nós só precisamos puxar muitas frases, e nossos cérebros
16:33
will handle the grammar part.
294
993050
1079
vão lidar com a parte gramatical.
16:34
That said, one of the things that adults are very good at is learning a rule and
295
994419
4851
Dito isto, uma das coisas em que os adultos são muito bons é aprender uma regra e
16:39
seeing how it applies to lots of things.
296
999270
1569
ver como ela se aplica a muitas coisas.
16:41
And so for the people who are not terrified of grammar, who don’t hate that,
297
1001700
3449
E assim, para as pessoas que não têm pavor de gramática, que não odeiam isso
16:45
and didn’t have a terrible time in school being like, “Oh God, they’re throwing
298
1005359
2730
e não tiveram um tempo terrível na escola dizendo: “Oh Deus, eles estão jogando
16:48
more grammar at me.” For the people who actually got excited by grammar, you
299
1008089
3851
mais gramática em mim”. Para as pessoas que realmente se empolgaram com a gramática, você
16:51
learning a rule like in English that if you put an s at the end of a word, it
300
1011940
3879
aprende uma regra como em inglês que se você colocar um s no final de uma palavra, ela a
16:55
turns it into plural; and then you see it in a new sentence that’s personal to
301
1015819
4121
transforma em plural; e então você vê isso em uma nova frase que é pessoal para
16:59
you, and you see it in another sentence that’s personal to you, and you just
302
1019940
2939
você, e você vê isso em outra frase que é pessoal para você, e você
17:02
keep seeing it everywhere, it gives those sentences a little bit more pizzazz.
303
1022879
3660
continua vendo isso em todos os lugares, dá a essas frases um pouco mais de toque.
17:06
It gives them a little more interest.
304
1026589
1380
Dá-lhes um pouco mais de interesse.
17:08
And you learn faster because of the rule.
305
1028709
1771
E você aprende mais rápido por causa da regra.
17:11
And so, for me, I like learning a lot of sentences, and then learning some
306
1031339
3711
E então, para mim, eu gosto de aprender muitas frases e depois aprender algumas
17:15
grammar rules and saying, “Oh my God, I know five sentences that work with that.
307
1035050
3399
regras gramaticais e dizer: “Oh meu Deus, eu sei cinco frases que funcionam com isso.
17:18
Let me learn a sixth one.” And then learning another rule then.
308
1038849
3170
Deixe-me aprender um sexto. E então aprender outra regra então.
17:22
And so, for me, grammar is a later-in-the-process step that, for
309
1042089
5090
E assim, para mim, a gramática é uma etapa posterior do processo que, para
17:27
the people who are grammar nerds like me, for the people who are excited by
310
1047179
3291
as pessoas que são nerds de gramática como eu, para as pessoas que estão entusiasmadas com a
17:30
language, it will be really rewarding, and it will feel personal and do
311
1050470
5189
linguagem, será realmente gratificante e parecerá pessoal e fazer
17:35
something for you that is valuable.
312
1055659
1570
algo para você que é valioso.
17:37
But for the people who aren’t really excited by grammar, skip it.
313
1057850
3350
Mas para as pessoas que não estão realmente empolgadas com a gramática, pule-a.
17:41
Learn a lot of sentences; your brain will do the rest.
314
1061200
1699
Aprenda muitas frases; seu cérebro fará o resto.
17:46
So why is having fun so important to learning a language?
315
1066300
4079
Então, por que se divertir é tão importante para aprender um idioma?
17:51
I feel like I’m a broken record in terms of this memory stuff,
316
1071729
3020
Eu sinto que sou um disco quebrado em termos dessas coisas de memória,
17:54
but part of every memory is the emotional part of that memory.
317
1074749
5500
mas parte de cada memória é a parte emocional dessa memória.
18:01
And so if you have none of it, because this is a completely boring
318
1081800
4499
E então, se você não tem nada disso, porque esse é um
18:06
topic to you, and you’re just forcing yourself through it, then you have
319
1086300
4839
tópico completamente chato para você, e você está apenas se forçando a passar por ele, então você tem
18:11
fewer associations in your brain.
320
1091139
2070
menos associações em seu cérebro.
18:13
And so your brain is like, “Well, you gave me fewer associations.
321
1093669
2970
E então seu cérebro fica tipo: “Bem, você me deu menos associações.
18:16
I guess you don’t want me to learn it as hard.
322
1096829
1690
Acho que você não quer que eu aprenda tanto.
18:19
I guess you don’t want me to hold on to this thing.”
323
1099209
1680
Acho que você não quer que eu segure essa coisa.
18:21
Whereas the moment that someone’s like, “Hey, I made you this Flasche
324
1101830
2869
Considerando que o momento em que alguém diz: “Ei, eu fiz esse Flasche para você
18:25
and it has, like, your company on it.
325
1105850
1589
e tem, tipo, sua empresa nele.
18:27
Like, “Go look at the thing… And it’s insulated and it will stay cold forever.
326
1107449
4580
Tipo, “Vá olhar para a coisa… E é isolado e vai ficar frio para sempre.
18:32
And isn’t this fun swag?” This is actually like our favorite company swag.
327
1112029
4430
E isso não é divertido?” Na verdade, isso é como o nosso swag favorito da empresa.
18:36
We made lots of things, shirts, all this stuff, but, like, the bottle was
328
1116540
2910
Fizemos muitas coisas, camisas, todas essas coisas, mas, tipo, a garrafa era
18:39
the thing that everyone loved and was like, “Oh my God, this is so cool!” That
329
1119459
5440
a coisa que todo mundo adorava e ficava tipo, “Oh meu Deus, isso é tão legal!” Essa
18:44
excitement about this object is a part of my memory of Flasche in this case.
330
1124899
6301
empolgação com esse objeto faz parte da minha memória de Flasche neste caso.
18:52
And so it sticks better.
331
1132319
1451
E assim cola melhor.
18:54
And so you being able to interact with people, you being able to have native
332
1134100
3500
E então você pode interagir com as pessoas, você pode ter
18:57
speaker conversations that you’re excited about, you being able to choose vocabulary
333
1137600
3579
conversas de falantes nativos com as quais você está empolgado, você pode escolher o vocabulário
19:01
that you want to do, you being able to play games with people and say, “Oh
334
1141179
3450
que você quer fazer, você pode jogar com as pessoas e dizer: “Oh
19:04
my God, I can’t believe you said that.
335
1144629
1250
meu Deus, eu não posso acreditar que você disse isso.
19:05
That’s so funny.
336
1145879
550
Isso é tão engraçado.
19:06
No, no, it’s said this way but, like, that’s a hilarious joke and I’m going to
337
1146429
2810
Não, não, é dito dessa maneira, mas, tipo, isso é uma piada hilária e vou
19:09
hold on to that forever.” Those are the things that make everything stick, they’re
338
1149240
4860
guardar isso para sempre.” Essas são as coisas que fazem tudo dar certo, são
19:14
the things that make it worth doing.
339
1154100
1619
as coisas que fazem valer a pena.
19:17
And they’re the things that keep you coming back day after day.
340
1157159
3171
E são as coisas que te fazem voltar dia após dia.
19:21
Because this is a long process, and you wanting to come back tomorrow is probably
341
1161230
4140
Porque este é um processo longo, e você querer voltar amanhã é provavelmente
19:25
the most important part of the process.
342
1165379
1630
a parte mais importante do processo.
19:27
You know, we can do all these tips in terms of “Well, this
343
1167629
2020
Você sabe, podemos fazer todas essas dicas em termos de “Bem, isso
19:29
speeds up your learning by 20%.
344
1169649
1420
acelera seu aprendizado em 20%.
19:31
This speeds it up by 300%.” But if you’re not coming back tomorrow, who cares?
345
1171090
3060
Isso acelera em 300%.” Mas se você não vai voltar amanhã, quem se importa?
19:35
Yeah, so you need to have fun.
346
1175800
1439
Sim, então você precisa se divertir.
19:37
I always think of books that I’ve read and the ones I remember are the ones
347
1177810
4550
Eu sempre penso em livros que li e os que eu lembro são aqueles
19:42
that either made me laugh out loud in a busy train carriage, or ones that made
348
1182360
5299
que me fizeram rir alto em um vagão de trem movimentado, ou aqueles que
19:47
me sob, that I couldn’t put down until, like, two o’clock in the morning because
349
1187659
4131
me fizeram chorar, que eu não consegui largar até, tipo, dois horas da manhã porque
19:51
I was just so emotionally attached to the book and I had to finish the story.
350
1191790
4669
eu estava tão emocionalmente ligada ao livro e eu tinha que terminar a história.
19:57
So, would you recommend that people practice speaking regularly?
351
1197789
5531
Então, você recomendaria que as pessoas praticassem a fala regularmente?
20:03
How important is speaking?
352
1203850
1620
Qual a importância de falar?
20:05
Because I find that students who are learning English particularly
353
1205479
3720
Porque eu acho que os alunos que estão aprendendo inglês particularmente
20:09
don’t speak as much in the beginning.
354
1209750
1669
não falam tanto no começo.
20:11
And so they get to a kind of lower intermediate level and they start working
355
1211590
4299
E assim eles chegam a um nível intermediário inferior e começam a trabalhar
20:15
on the speaking more, but they have, you know, a lack of confidence because
356
1215889
4371
mais na fala, mas eles têm, você sabe, falta de confiança porque
20:20
they haven’t done very much of it.
357
1220260
1349
não fizeram muito isso.
20:22
Speaking is its own skill.
358
1222739
1761
Falar é sua própria habilidade.
20:24
I think sometimes people think that if they just learn enough vocabulary,
359
1224760
4050
Acho que às vezes as pessoas pensam que se aprenderem vocabulário suficiente,
20:28
speaking will come on its own.
360
1228810
1460
a fala virá por conta própria.
20:30
And it does a little bit.
361
1230300
1970
E faz um pouco.
20:33
I’ve certainly… when I learned French, my first three months I didn’t speak at all.
362
1233590
4500
Eu certamente... quando aprendi francês, nos primeiros três meses eu não falava nada.
20:38
I was just pulling in vocabulary.
363
1238310
1339
Eu estava apenas puxando o vocabulário.
20:39
And then, when I was doing it using this method, all this stuff, and then
364
1239659
3670
E então, quando eu estava fazendo isso usando esse método, todas essas coisas, e depois
20:43
three months in I started speaking and I found I could, it just didn’t feel good.
365
1243330
5159
de três meses eu comecei a falar e descobri que podia, simplesmente não me senti bem.
20:48
And so I felt scared and it was a little stunted, but I could.
366
1248780
2739
E então eu senti medo e estava um pouco atrofiado, mas eu podia.
20:51
And so the vocabulary, the grammar, all this stuff is part of the process,
367
1251520
5679
E assim o vocabulário, a gramática, todas essas coisas fazem parte do processo,
20:57
but the speaking is its own skill.
368
1257199
2061
mas a fala é sua própria habilidade.
20:59
And it only gets better if you practice speaking.
369
1259790
2119
E só fica melhor se você praticar a fala.
21:02
And so, for me, if you have exchange partners, if you have native speakers
370
1262479
6210
E então, para mim, se você tem parceiros de intercâmbio, se você tem falantes nativos com
21:08
that you can interact with, the art – like, really the game – of saying
371
1268689
3891
quem você pode interagir, a arte – tipo, realmente o jogo – de dizer
21:12
“I need to talk about this thing, but I don’t know what it’s called.
372
1272780
3879
“preciso falar sobre isso, mas não sei o que é chamado.
21:18
So hey, can you give me the thing that you put water in?” And they say, “Oh, a
373
1278290
6089
Então, ei, você pode me dar a coisa em que você colocou água?” E eles dizem: “Ah, uma
21:24
bottle?” You’re like, “Yeah, the bottle.
374
1284909
2270
garrafa?” Você fica tipo, “Sim, a garrafa.
21:27
Can you give me the bottle?” That moment that I didn’t jump to my native language,
375
1287199
5700
Você pode me dar a garrafa?” Naquele momento em que eu não pulei para minha língua nativa,
21:33
I stuck in my target language, and I said, “Can you give me the thing [new
376
1293340
5849
eu fiquei na minha língua-alvo e disse: “Você pode me dar a coisa [nova
21:39
word] that you put water [connected word] into [cool preposition, nice use
377
1299189
6331
palavra] em que você coloca água [palavra conectada] em [preposição legal, bom uso
21:45
of grammar!], now that cloud of words of thing – water – into is now connected
378
1305520
7090
da gramática!], agora aquela nuvem de palavras de coisa – água – agora está conectada
21:52
to a completely new word: bottle.
379
1312610
1430
a uma palavra completamente nova: garrafa.
21:54
And also, like, A] you built a new vocabulary word, but B], you
380
1314909
4861
E também, tipo, A] você construiu uma nova palavra de vocabulário, mas B], você
21:59
just practiced the actual art of fluency, the actual skill of
381
1319770
4609
apenas praticou a arte real da fluência, a habilidade real do
22:04
what it is to speak to someone.
382
1324379
1610
que é falar com alguém.
22:06
And even if they’re not a native speaker that you’re speaking to,
383
1326560
2529
E mesmo que não seja um falante nativo com quem você está falando,
22:09
you’re still practicing that skill.
384
1329090
1349
você ainda está praticando essa habilidade.
22:11
And so, if you can stick to your target language and just kind of
385
1331199
2621
E assim, se você puder se ater à sua língua-alvo e apenas
22:13
practice this idea of jumping around the words you don’t know, then
386
1333929
3071
praticar essa ideia de pular as palavras que você não conhece, então
22:17
you are practicing fluency itself.
387
1337000
1860
você está praticando a fluência em si.
22:19
And you can’t, there’s no other way to practice it.
388
1339129
2841
E você não pode, não há outra maneira de praticá-lo.
22:22
What would you recommend to students who say, “I just struggle
389
1342539
3611
O que você recomendaria aos alunos que dizem: “Eu apenas me esforço
22:26
to find a language partner”?
390
1346150
1319
para encontrar um parceiro linguístico”?
22:28
A] You can do a lot on your own.
391
1348669
1290
A] Você pode fazer muito sozinho.
22:30
And so the idea of starting to use things like spaced repetition and, like, pulling
392
1350059
3461
E então a ideia de começar a usar coisas como repetição espaçada e, tipo, puxar
22:33
in vocabulary and all this stuff, like, that’s all stuff you can do on your own.
393
1353520
2720
vocabulário e todas essas coisas, tipo, isso é tudo que você pode fazer por conta própria.
22:37
This is why people build apps: it’s because it’s not
394
1357010
2440
É por isso que as pessoas criam aplicativos: é porque nem
22:39
always easy to find partners.
395
1359450
1140
sempre é fácil encontrar parceiros.
22:42
I think in terms of, you know, resources for finding partners, there are lots
396
1362280
3409
Eu acho que em termos de recursos para encontrar parceiros, há muitas
22:45
of things like, you know, Tandem and iTalki and things like that.
397
1365689
2901
coisas como, você sabe, Tandem e iTalki e coisas assim.
22:48
There’s lots of communities where you can try to find
398
1368590
1609
Existem muitas comunidades onde você pode tentar encontrar
22:50
language partners of that type.
399
1370370
1019
parceiros linguísticos desse tipo.
22:51
And so that is helpful.
400
1371389
3140
E isso é útil.
22:54
I think you moving your standard and saying, “Hey, I don’t necessarily need
401
1374530
3320
Acho que você está mudando seu padrão e dizendo: “Ei, não preciso necessariamente de
22:57
a native speaker for me to practice this fluency skill.” Okay, cool, that
402
1377850
5579
um falante nativo para praticar essa habilidade de fluência”. Ok, legal, isso
23:03
will open up your options as well.
403
1383429
1520
abrirá suas opções também.
23:06
And I think the last piece is, if you really want that kind of interaction,
404
1386159
5390
E acho que a última parte é, se você realmente quer esse tipo de interação,
23:11
this idea of “I want to have a person that I’m working with, but I don’t have either
405
1391550
4469
essa ideia de “eu quero ter uma pessoa com quem estou trabalhando, mas não tenho
23:16
a lot of time, or I don’t have a lot of access,” the idea of trying to make sure
406
1396020
3830
muito tempo, ou não tenho t ter muito acesso”, a ideia de tentar garantir
23:19
that every minute of that you get as much as you can out of it, for me, that ends up
407
1399850
5579
que cada minuto disso você tire o máximo que puder, para mim, isso acaba
23:25
being at least how I try to optimize that.
408
1405439
1841
sendo pelo menos como eu tento otimizar isso.
23:27
So, whenever I’m spending time with native speakers, whether that’s an
409
1407699
4070
Então, sempre que estou gastando tempo com falantes nativos, seja um
23:31
exchange partner, or that’s a tutor that I’m paying, I actually use all
410
1411770
5170
parceiro de intercâmbio ou um tutor que estou pagando, na verdade uso todo
23:36
of that time to get content from that interaction and put it into my flashcards.
411
1416940
4279
esse tempo para obter conteúdo dessa interação e colocá-lo em meus flashcards.
23:41
It’s actually been the last year of… my company’s whole history has been making
412
1421329
5541
Na verdade, foi o último ano de… toda a história da minha empresa tem feito
23:46
products around that and being like, “Let’s connect you with that person,
413
1426870
2279
produtos em torno disso e dito: “Vamos conectar você com essa pessoa,
23:49
but let’s have every minute of that pulled into flashcards automatically.”
414
1429159
3570
mas vamos ter cada minuto disso puxado para flashcards automaticamente”.
23:53
Because I think it’s really easy to have a conversation like we’re having.
415
1433199
3071
Porque acho muito fácil ter uma conversa como a que estamos tendo.
23:57
And then you walk away and you have three takeaways.
416
1437310
2519
E então você vai embora e tem três takeaways.
24:00
And that’s it.
417
1440999
641
E é isso.
24:01
What was it?
418
1441640
262
24:01
What did we do?
419
1441990
529
O que foi isso?
O que nós fizemos?
24:03
What did we even talk about?
420
1443000
1089
Sobre o que nós conversamos?
24:04
Like, what happened?
421
1444090
660
24:04
Like, we talked through seven tips, do you remember all of them?
422
1444760
2260
Tipo, o que aconteceu?
Tipo, falamos sobre sete dicas, você se lembra de todas elas?
24:07
Like, no, we don’t have that much memory.
423
1447020
1720
Tipo, não, não temos tanta memória.
24:08
You have to go back through.
424
1448740
1209
Você tem que voltar.
24:10
We talked about lots of things in this conversation, more than the
425
1450899
2590
Conversamos sobre muitas coisas nessa conversa, mais do que as
24:13
seven tips, but can you remember them?
426
1453490
1479
sete dicas, mas você consegue se lembrar delas?
24:14
No, you’re going to walk away with like three takeaways.
427
1454969
1571
Não, você vai sair com três lanches.
24:18
But if, you know, if someone’s listening to this podcast and all
428
1458309
3651
Mas se, você sabe, se alguém está ouvindo este podcast e até
24:21
the way through – or they’re watching this video – and every minute they’re
429
1461960
3679
o fim – ou está assistindo a este vídeo – e a cada minuto está
24:25
taking notes, “Oh, he said that.
430
1465639
1810
anotando: “Ah, ele disse isso.
24:27
Oh, she said that,” and then they take those notes and they put
431
1467510
3450
Oh, ela disse isso,” e então eles pegam essas notas e as colocam
24:30
them into flashcards, then they’ll remember every minute of this thing.
432
1470960
3279
em cartões, então eles vão se lembrar de cada minuto dessa coisa.
24:34
And so, if you’re paying for a tutor, and you forget everything that happened
433
1474959
6170
E então, se você está pagando por um tutor e esquece tudo o que aconteceu
24:41
with that tutor, like, what a waste!
434
1481129
1290
com aquele tutor, tipo, que desperdício!
24:42
Like that’s so much good content that showed up there that was all personal.
435
1482500
4560
Como se houvesse tanto conteúdo bom que apareceu lá que era tudo pessoal.
24:47
It’s all exactly the perfect content that you would possibly want.
436
1487060
2419
É tudo exatamente o conteúdo perfeito que você possivelmente deseja.
24:50
You need to get that into flashcards if that’s going to be
437
1490329
2230
Você precisa colocar isso em flashcards se isso for
24:52
something that you hold on to.
438
1492559
1360
algo que você segura.
24:53
So that’s been a lot of our focus.
439
1493919
1980
Então esse tem sido muito do nosso foco.
24:55
So your app does that automatically, right?
440
1495899
2811
Então, seu aplicativo faz isso automaticamente, certo?
24:58
Yeah, that’s been our focus, especially for English because there’s
441
1498770
3310
Sim, esse tem sido nosso foco, especialmente para o inglês, porque há
25:02
so many people that are at this intermediate level that can listen to
442
1502080
4449
tantas pessoas que estão nesse nível intermediário que podem ouvir
25:06
a conversation like this and be okay.
443
1506529
2021
uma conversa como essa e ficar bem.
25:09
That we didn’t need to go slowly and say, “Okay, well, we need to, you
444
1509439
4620
Que não precisávamos ir devagar e dizer: “Ok, bem, precisamos, você
25:14
know, do English for beginner Spanish speakers, English for beginner German
445
1514060
3169
sabe, fazer inglês para falantes de espanhol iniciantes, inglês para
25:17
speakers.” Like, we just said, “Come on in, intermediates, we’ll talk in
446
1517229
4230
falantes de alemão iniciantes”. Tipo, acabamos de dizer: “Vamos lá, intermediários, vamos falar em
25:21
English, you’ll stumble through if you need to, and everything you say
447
1521459
4720
inglês, você vai tropeçar se precisar, e tudo o que você disser
25:26
we’re going to pull into the app.”
448
1526219
1230
, vamos colocar no aplicativo”.
25:27
So many people need to learn English.
449
1527909
1991
Muitas pessoas precisam aprender inglês.
25:30
And so many people don’t have really clear tools to get personalized, good content
450
1530790
4040
E muitas pessoas não têm ferramentas realmente claras para obter conteúdo personalizado e bom
25:34
that is, like, all about their lives into some kind of app, so that they can study
451
1534830
4369
que é, tipo, tudo sobre suas vidas em algum tipo de aplicativo, para que possam estudar
25:39
during the week instead of relying on either paying tons of money to a bunch
452
1539199
3750
durante a semana em vez de depender de pagar muito dinheiro para um monte
25:42
of tutors so that they’re seeing a tutor an hour a day, or not having access
453
1542949
4371
de tutores para que eles estejam vendo um tutor uma hora por dia, ou não tendo acesso
25:47
to that content, just forgetting it.
454
1547320
1290
a esse conteúdo, apenas esquecendo.
25:49
For me, that’s a tragedy.
455
1549389
1600
Para mim, isso é uma tragédia.
25:51
So that’s been a lot of our focus for the last year.
456
1551219
2271
Então esse tem sido muito do nosso foco no ano passado.
25:54
It’s been really insightful.
457
1554560
2030
Tem sido muito perspicaz.
25:57
And anyone watching or listening who’s interested to know more, where can we
458
1557360
4879
E quem estiver assistindo ou ouvindo que estiver interessado em saber mais, onde podemos
26:02
find your amazing app and products?
459
1562240
2259
encontrar seu incrível aplicativo e produtos?
26:04
So, just Google Fluent Forever – f-l-u-e-n-t, forever: f-o-r-e-v-e-r.
460
1564800
5599
Então, apenas Google Fluent Forever – fluente, para sempre: para sempre.
26:10
Our website is fluent hyphen forever.com.
461
1570870
2910
Nosso site é fluente hífen forever.com.
26:13
And so that’s a big mouthful, and I tend to just be like, “Just Google
462
1573820
3319
E então isso é um bocado grande, e eu tendo a ficar tipo, “Apenas pesquise no Google
26:17
it,” but fluent hyphen forever.com.
463
1577139
1921
”, mas fluente hífen forever.com.
26:19
All right.
464
1579899
471
Tudo bem.
26:20
I’m going to bring today’s session to a close by saying a huge thank you to Gabe
465
1580550
5320
Vou encerrar a sessão de hoje agradecendo imensamente ao Gabe
26:26
for sharing all that knowledge with us.
466
1586419
1950
por compartilhar todo esse conhecimento conosco.
26:28
Hopefully, you found these tips useful.
467
1588369
2350
Espero que você tenha achado essas dicas úteis.
26:30
Don’t forget, I have a really lovely PDF for you to download for free.
468
1590830
4109
Não se esqueça, eu tenho um PDF realmente adorável para você baixar gratuitamente.
26:35
All you need to do is let me know where to send it.
469
1595600
4649
Tudo o que você precisa fazer é me informar para onde enviá-lo.
26:40
Just click on the link below and sign up to my mailing list,
470
1600249
1531
Basta clicar no link abaixo e se inscrever na minha lista de e-mails,
26:41
and I’ll pop it in your inbox.
471
1601959
1760
e eu vou colocá-lo em sua caixa de entrada.
26:45
And if you are really keen to practise your conversation or your pronunciation I
472
1605100
7159
E se você estiver realmente interessado em praticar sua conversação ou sua pronúncia
26:52
do also have products that will help you.
473
1612260
2080
, também tenho produtos que o ajudarão.
26:54
I’ll put all the useful links in the description below.
474
1614610
2679
Vou colocar todos os links úteis na descrição abaixo.
26:57
Don’t forget to give this a little like, perhaps even leave a comment,
475
1617979
3791
Não se esqueça de dar um like, talvez até de deixar um comentário,
27:02
and I’ll see you in the next video.
476
1622080
1960
e nos vemos no próximo vídeo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7