7 Tips to Learn Any Language Fluently - Advice from Polyglot Gabriel Wyner from Fluent Forever

7 sfaturi pentru a învăța fluent orice limbă - Sfaturi de la poliglotul Gabriel Wyner

17,180 views

2022-09-04 ・ English Like A Native


New videos

7 Tips to Learn Any Language Fluently - Advice from Polyglot Gabriel Wyner from Fluent Forever

7 sfaturi pentru a învăța fluent orice limbă - Sfaturi de la poliglotul Gabriel Wyner

17,180 views ・ 2022-09-04

English Like A Native


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
When learning a language, you might wonder, how important is pronunciation?
0
610
5770
Când înveți o limbă, s-ar putea să te întrebi cât de importantă este pronunția?
00:07
What’s the best way to learn grammar?
1
7270
2589
Care este cel mai bun mod de a învăța gramatica?
00:10
Is spaced repetition that useful?
2
10780
3339
Este atât de utilă repetiția la distanță?
00:15
Well, today, these questions and more will be answered as we get some top
3
15290
5969
Ei bine, astăzi, aceste întrebări și multe altele vor primi răspuns, pe măsură ce primim câteva
00:21
tips for achieving language fluency from polyglot and entrepreneur Gabriel Wyner.
4
21350
7480
sfaturi de top pentru a obține fluența lingvistică de la poliglotul și antreprenorul Gabriel Wyner.
00:31
Hello, everyone.
5
31160
830
Bună ziua tuturor.
00:32
Anna here from Englishlikeanative.co.uk.
6
32030
3650
Anna aici de la Englishlikeanative.co.uk.
00:36
Now, I’m very excited to have Gabe on my channel.
7
36230
3460
Acum, sunt foarte încântat să îl am pe Gabe pe canalul meu.
00:39
He’s got a lot of experience, and as the CEO and founder of Fluent Forever – which
8
39740
6150
Are multă experiență și, în calitate de CEO și fondator al Fluent Forever – care
00:45
is a very popular language learning app – and the bestselling author of
9
45890
4599
este o aplicație foarte populară de învățare a limbilor străine – și autorul de bestseller-uri al
00:50
the book Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget
10
50660
4710
cărții Fluent Forever: Cum să înveți orice limbă rapid și să nu uiți niciodată
00:55
It, you can be guaranteed some really great insights on language learning.
11
55460
6989
, poți fi a garantat câteva perspective foarte bune despre învățarea limbilor străine.
01:03
And so that you don’t forget anything from our interview today, I’ve put
12
63120
3920
Și pentru a nu uita nimic din interviul nostru de astăzi, am pregătit
01:07
together a PDF containing all the insights and tips that Gabe is giving us today.
13
67040
5389
un PDF care conține toate informațiile și sfaturile pe care Gabe ni le oferă astăzi.
01:12
So all you have to do to download is join my ESL mailing list,
14
72570
3540
Deci, tot ce trebuie să faci pentru a descărca este să te înscrii în lista mea de corespondență ESL
01:16
and I will send it to you.
15
76180
1240
și ți-o voi trimite.
01:18
So, thank you so much, Gabe, for joining us today.
16
78590
3090
Așa că, îți mulțumesc foarte mult, Gabe, pentru că ni ești alături astăzi.
01:21
How are you?
17
81690
720
Ce mai faci?
01:22
Hello, I’m well.
18
82529
911
Salut, sunt bine.
01:23
Thank you for having me.
19
83450
880
Mulțumesc că m-ai primit.
01:24
Well, thank you so much for accepting my invitation.
20
84849
2910
Ei bine, vă mulțumesc foarte mult că mi-ați acceptat invitația.
01:28
You have so much information that I’m sure my viewers will find really useful.
21
88299
5191
Ai atât de multe informații încât sunt sigur că spectatorii mei le vor găsi cu adevărat utile.
01:33
But first, can you tell me a little bit more about Fluent Forever and
22
93960
3489
Dar mai întâi, puteți să-mi spuneți puțin mai multe despre Fluent Forever și
01:37
what it is that you guys do there?
23
97449
1390
ce faceți voi acolo?
01:39
So, yeah, I mean, basically, I came up with a method back in 2010 that
24
99420
5610
Deci, da, adică, practic, am venit cu o metodă în 2010 care
01:45
got me to fluency in French in about five months, like, from A1 – I’d
25
105110
3425
m-a făcut să mă pricep la fluent în limba franceză în aproximativ cinci luni, de exemplu, de la A1 – aș
01:48
say that’s probably like A1 at the start – and I ended up at C1 at the end.
26
108860
2910
spune că este probabil ca A1 la început – și am terminat. sus la C1 la final.
01:51
And I started teaching it to other people and was finding, well,
27
111780
3420
Și am început să-l predau altor oameni și am descoperit
01:55
they’re getting the same results.
28
115200
1020
că obțin aceleași rezultate.
01:56
And I did it again with Russian and got it to the same level
29
116289
2731
Și am făcut-o din nou cu limba rusă și am ajuns la același nivel
01:59
of fluency in about 10 months.
30
119020
1240
de fluență în aproximativ 10 luni.
02:01
And just kept seeing, like, this is working, and so wrote about this
31
121049
5310
Și am tot văzut, cum ar fi, asta funcționează, și așa am scris despre acest
02:06
concept of what happens when instead of just kind of going to classes and
32
126470
4560
concept despre ceea ce se întâmplă când, în loc să mergi la cursuri și
02:11
studying grammar and kind of hoping that things stick, you put everything
33
131039
3841
să studiezi gramatica și să speri că lucrurile vor rămâne, pui totul
02:14
in a kind of immersive context.
34
134880
1650
într-un fel de context imersiv.
02:16
You say, let’s get rid of translations.
35
136530
2460
Tu spui, hai să scăpăm de traduceri.
02:18
Let’s only learn using pictures and words and sentences.
36
138990
2929
Să învățăm doar folosind imagini, cuvinte și propoziții.
02:23
Let’s start with pronunciation instead of anything else because if
37
143070
4570
Să începem cu pronunție în loc de orice altceva, pentru că dacă
02:27
you start with pronunciation, you’ll be able to remember words better.
38
147640
2590
începi cu pronunție, vei putea să-ți amintești mai bine cuvintele.
02:31
And then build from there using apps and things like that that will
39
151310
5670
Și apoi construiește de acolo folosind aplicații și lucruri de genul care te vor
02:36
help keep things in your head and make it so you don’t forget them.
40
156980
2879
ajuta să păstrezi lucrurile în cap și să le faci astfel încât să nu le uiți.
02:39
And so that thing exploded.
41
159920
3150
Și așa a explodat chestia aia.
02:43
So I wrote this book – it became a bestseller.
42
163500
2160
Așa că am scris această carte – a devenit un bestseller.
02:45
I made an app that goes along with the book to make it easier.
43
165800
2970
Am creat o aplicație care merge împreună cu cartea pentru a o ușura.
02:48
And that thing turned into this giant, giant Kickstarter.
44
168770
3009
Și chestia aia s-a transformat în acest Kickstarter gigant.
02:52
And most recently, we started moving into Coaching products to make things
45
172469
5371
Și cel mai recent, am început să trecem la produsele de coaching pentru a face lucrurile
02:57
more personal with the idea that, like, every single thing that you
46
177840
3490
mai personale, cu ideea că, de exemplu, fiecare lucru pe care îl
03:01
look at is something that you’ve talked about with a native speaker.
47
181330
2490
privești este ceva despre care ai vorbit cu un vorbitor nativ.
03:04
And then that’s now put into an app, so that you can remember what
48
184290
3150
Și apoi acesta este acum introdus într-o aplicație, astfel încât să vă puteți aminti ce
03:07
you did with a native speaker.
49
187440
1050
ați făcut cu un vorbitor nativ.
03:08
And we’re finding that’s speeding up learning even more.
50
188490
3250
Și constatăm că acest lucru accelerează și mai mult învățarea.
03:11
And so, generally, what we try to do is look at the science of learning
51
191750
4690
Și așa, în general, ceea ce încercăm să facem este să ne uităm la știința învățării
03:16
and say, “Hey, what does this tell us?
52
196600
2420
și să spunem: „Hei, ce ne spune asta?
03:19
How can we learn faster using everything that we know about learning?”
53
199020
3900
Cum putem învăța mai repede folosind tot ce știm despre învățare?”
03:23
So how many languages do you speak yourself?
54
203070
3310
Deci câte limbi vorbiți singur?
03:26
I speak eight at this point.
55
206380
820
Vorbesc opt în acest moment.
03:28
Although you know, you can’t, like, in terms of maintaining all eight at once,
56
208059
3250
Deși știi, nu poți, cum ar fi, în ceea ce privește menținerea tuturor celor opt deodată,
03:31
I think sometimes you walk around, you get this kind of like ‘polyglot’ label.
57
211309
4500
cred că uneori te plimbi, primești o astfel de etichetă de „poliglot”.
03:35
You’re like, “Oh, he’s a polyglot.” And there’s a ton of work in
58
215809
4861
Ești de genul „Oh, el este un poliglot”. Și există o tonă de muncă în
03:40
terms of maintaining all eight.
59
220670
1359
ceea ce privește întreținerea tuturor celor opt.
03:42
And so, I do let some of them fall down while I bring others up.
60
222049
4181
Și așa, îi las pe unii să cadă, în timp ce îi aduc pe alții.
03:46
And then if I’m like, “Oh, I have an interview, I need to speak in
61
226230
2739
Și apoi, dacă îmi spun „Oh, am un interviu, trebuie să vorbesc în
03:48
French” or something, then I’ll watch a bunch of TV and bring it back up.
62
228980
2440
franceză” sau ceva de genul ăsta, atunci mă voi uita la o grămadă de televiziune și o voi reveni.
03:51
So you’re not just a language chap, are you?
63
231420
3379
Deci nu ești doar un tip de limbi străine, nu-i așa?
03:54
You’re also a singer.
64
234799
1800
Ești și cântăreață.
03:58
I used to be.
65
238269
661
03:58
So the reason I learned languages in the first place is because I used to be
66
238950
4199
Obisnuiam sa fiu.
Deci, motivul pentru care am învățat limbi străine în primul rând este că am fost
04:03
an opera singer, and so needed to learn French and Italian and German and Russian.
67
243149
4471
cântăreț de operă și aveam nevoie să învăț franceză și italiană, germană și rusă.
04:08
That gave me the justification.
68
248850
1380
Asta mi-a dat justificarea.
04:10
But like, really at my heart, I’m an engineer – like, that was always
69
250230
3000
Dar, în inima mea, sunt inginer – așa a fost întotdeauna
04:13
my background before singing.
70
253249
1481
trecutul meu înainte de a cânta.
04:15
And that’s been what I got to combine in terms of my careers.
71
255019
3741
Și asta a fost ceea ce am putut să combin în ceea ce privește cariera mea.
04:18
I had this singing career that made me want to learn languages,
72
258769
2890
Am avut această carieră de cântat care m-a făcut să vreau să învăț limbi străine
04:21
and this engineering career that made me learn how to problem solve.
73
261659
2850
și această carieră de inginerie care m-a făcut să învăț cum să rezolv probleme.
04:24
And that combination has been kind of the center of my career these last 10 years.
74
264900
5250
Și această combinație a fost un fel de centrul carierei mele în ultimii 10 ani.
04:30
Yeah, yeah, fantastic.
75
270569
1381
Da, da, fantastic.
04:31
Lots of hats.
76
271950
1009
O mulțime de pălării.
04:33
Lots of hats.
77
273419
711
O mulțime de pălării.
04:37
Why is learning proper pronunciation so important?
78
277370
3480
De ce este atât de importantă învățarea pronunției corecte?
04:41
The deal with pronunciation… I give this example in, like, Hungarian.
79
281419
4660
Acordul cu pronunția... Dau acest exemplu în, ca, maghiară.
04:46
So you know the Hungarian word for camera is fényképezőgép.
80
286110
2799
Deci știți că cuvântul maghiar pentru cameră este fényképezőgép.
04:49
And for people who are not familiar with Hungarian, even now, like five seconds
81
289150
4429
Și pentru cei care nu sunt familiarizați cu maghiara, chiar și acum, ca
04:53
later, everyone has forgotten that word.
82
293580
1450
după cinci secunde, toată lumea a uitat acel cuvânt.
04:56
Whereas people who are familiar, let’s say, with the sounds of English, if I
83
296140
2959
În timp ce oamenii care sunt familiarizați, să spunem, cu sunetele englezei, dacă
04:59
say, you know, “The Martian word for camera is mognog,” that one’s sticking.
84
299110
5059
spun, știți, „Cuvântul marțian pentru cameră este mognog”, acesta rămâne.
05:05
And so the idea of trying to learn a language where you can’t hear
85
305289
3520
Și deci ideea de a încerca să înveți o limbă în care nu poți auzi
05:08
the sounds, you have no chance of actually remembering things.
86
308809
4721
sunetele, nu ai nicio șansă să-ți amintești lucruri.
05:14
It’s why you forget when someone introduces their name, and their
87
314020
2830
De aceea uiți când cineva își prezintă numele, iar
05:16
name is a foreign-sounding name, you can’t remember it – same thing.
88
316850
3379
numele lui este un nume care sună străin, nu-l poți aminti – același lucru.
05:20
And so, you have to start there if you want to have a good chance
89
320340
4030
Și așa, trebuie să începi de acolo dacă vrei să ai o șansă bună
05:25
at quickly learning all the words.
90
325090
1469
să înveți rapid toate cuvintele.
05:26
And there’s really quick research on how to do that – you just have
91
326949
2921
Și există cercetări foarte rapide despre cum să faci asta – trebuie doar
05:29
to practice telling the difference between similar-sounding words.
92
329870
2860
să exersezi să faci diferența dintre cuvintele care sună similar.
05:32
For your students who are learning English, practicing things like
93
332740
3100
Pentru studenții tăi care învață limba engleză, exersarea lucrurilor precum
05:35
niece and knees, and similar sounds like that, will help train your
94
335840
7380
nepoata și genunchii și sunete similare de acest gen, vă va ajuta să vă antrenați
05:43
ears within just like a few weeks.
95
343250
1470
urechile în doar câteva săptămâni.
05:44
It’s not a long process.
96
344720
1510
Nu este un proces lung.
05:46
It’s just an important process.
97
346230
980
Este doar un proces important.
05:47
Yeah, I trained at the Royal Academy of Music.
98
347620
2319
Da, m-am antrenat la Academia Regală de Muzică.
05:49
When I first started, my singing teacher, he said to me, “How did you get in?
99
349949
3010
Când am început, profesorul meu de canto, mi-a spus: „Cum ai intrat?
05:53
Who did you pay off to get in here?” And I said, “What on earth do you mean?”
100
353860
3599
Pe cine ai plătit ca să intri aici?” Și am spus: „Ce naiba vrei să spui?”
05:57
He said, “You sing flat, only about just a half a tone under all the time.
101
357459
4950
El a spus: „Cânți plat, doar cu doar o jumătate de ton mai jos tot timpul.
06:02
You’re just slightly flat.” And I didn’t, I couldn’t hear it.
102
362409
3471
Ești doar ușor plat.” Și nu am auzit, nu am putut să aud.
06:05
And then, you know, I worked very hard.
103
365939
2341
Și apoi, știi, am muncit foarte mult.
06:08
I really felt like I didn’t deserve my place there.
104
368280
1950
Chiar simțeam că nu meritam locul meu acolo.
06:10
So I worked super hard.
105
370230
1089
Așa că am muncit foarte mult.
06:11
And by the end, I could really, you know, my ears were so tuned
106
371329
3531
Și până la sfârșit, puteam într-adevăr, știi, urechile mele erau atât de reglate încât
06:14
I could hear everything and could hear when I was drifting, and then
107
374919
5510
auzeam totul și puteam auzi când eram în derivă, și apoi
06:20
became a singing teacher myself.
108
380429
1321
am devenit eu însumi profesor de canto.
06:21
What a terrible question!
109
381970
670
Ce întrebare groaznică!
06:22
It really was a very abrupt start to our relationship for sure.
110
382640
4699
Cu siguranță a fost un început foarte abrupt al relației noastre.
06:29
Do you think that, as a fellow professional singer, that good posture,
111
389130
6005
Crezi că, ca colegă cântăreț profesionist, acea postură
06:35
good breathing, and good articulation… Do you think that it’s beneficial when
112
395149
4051
bună, respirație bună și articulare bună... Crezi că este benefic când
06:39
it comes to pronunciation and speaking?
113
399200
1859
vine vorba de pronunție și vorbire?
06:41
I think, well, I mean, it certainly makes you sound better.
114
401319
2490
Cred că, bine, vreau să spun, cu siguranță te face să suni mai bine.
06:46
If the goal is about how you present yourself in the world and whether
115
406150
3749
Dacă scopul este despre modul în care te prezinți în lume și dacă
06:49
people take you seriously, and whether people are interested in continuing
116
409900
2930
oamenii te iau în serios și dacă oamenii sunt interesați
06:52
to speak English with you, absolutely.
117
412830
2229
să vorbească în continuare engleză cu tine, absolut.
06:55
If the goal is “I just want to remember things better,” then
118
415059
2881
Dacă scopul este „Vreau doar să-mi amintesc lucrurile mai bine”, atunci
06:58
those are different goals.
119
418659
1750
acestea sunt obiective diferite.
07:00
And they’re both important.
120
420419
1240
Și ambele sunt importante.
07:02
So, absolutely, I think that there’s certainly a role for that thing.
121
422130
3679
Deci, absolut, cred că există cu siguranță un rol pentru chestia aia.
07:06
Yeah.
122
426319
340
07:06
And I think, to add to that, if you are using English in the workplace, as
123
426659
3910
Da.
Și cred că, pentru a adăuga la asta, dacă folosești limba engleză la locul de muncă, așa cum
07:10
many of my students do, good posture and good breathing will really help
124
430569
5191
fac mulți dintre studenții mei, o postură bună și o bună respirație te vor ajuta cu adevărat
07:15
you in terms of controlling your anxiety and your nerves because…
125
435760
4500
în ceea ce privește controlul anxietății și nervilor pentru că...
07:20
I think that’s really true, yeah.
126
440260
1350
Cred că este adevărat. , da.
07:21
Yeah, when we get nervous, we tend to over breathe, don’t we?
127
441650
2529
Da, când devenim nervoși, avem tendința de a respira exagerat, nu-i așa?
07:24
And then that can just make things worse.
128
444179
1940
Și atunci asta poate înrăutăți lucrurile.
07:26
So… good posture, good breathing.
129
446390
819
Deci... postură bună, respirație bună.
07:27
Yes, I think part of learning a language tends to be about picking
130
447209
3681
Da, cred că o parte din învățarea unei limbi tinde să fie despre a alege
07:30
up a new character: “Who is this English-speaking version of myself?”
131
450890
3439
un nou personaj: „Cine este această versiune vorbitoare de engleză a mea?”
07:34
And I think you deciding that character has good posture, that character is
132
454380
3550
Și cred că decizi că personajul are o postură bună, acel personaj este
07:37
confident, I think, gives you this persona that eventually becomes you.
133
457930
3569
încrezător, cred că îți oferă această persoană care în cele din urmă devine tu.
07:43
How is learning with images better than learning with translations?
134
463419
5590
Cum este mai bine să înveți cu imagini decât să înveți cu traduceri?
07:49
You know, earlier, I mentioned this Hungarian word for camera.
135
469489
3061
Știi, mai devreme, am menționat acest cuvânt maghiar pentru cameră.
07:52
And like, aside from that pronunciation being really, really difficult to hold on
136
472690
4779
Și, în afară de faptul că acea pronunție este foarte, foarte dificil de ținut
07:57
to, this connection with camera as, like, ‘word – translation’ is not something
137
477469
6900
, această conexiune cu camera ca, cum ar fi, „cuvânt – traducere” nu este ceva
08:04
our brains are designed to hold on to.
138
484369
1440
de care creierul nostru este proiectat să se țină.
08:07
At best, all we’re trying to do is go, “Okay, fényképezőgép – camera,
139
487229
3081
În cel mai bun caz, tot ceea ce încercăm să facem este să spunem „Bine, fényképezőgép – aparat de fotografiat,
08:10
fényképezőgép – camera,” and you’re just trying to repeat sounds
140
490340
2830
fényképezőgép – cameră”, iar tu încerci doar să repeți sunete
08:13
and connect sounds in your head.
141
493170
1209
și să conectezi sunete din capul tău.
08:15
We don’t think about sounds; we think in concepts, we think in stories.
142
495690
3579
Nu ne gândim la sunete; gândim în concepte, gândim în povești.
08:20
And we think in images.
143
500030
1000
Și gândim în imagini.
08:21
And so the idea of being like, you know, if we’re learning German,
144
501050
3249
Și așa ideea de a fi de genul, știi, dacă învățăm germana,
08:24
and I’m like, “Ah, eine Flasche!
145
504300
1419
și eu zic: „Ah, eine Flasche!
08:25
Ich will von dieser Flasche trinken,” like, that’s a
146
505789
6331
Ich will von dieser Flasche trinken”, cum ar fi, acesta este un
08:32
concept that means something.
147
512120
1620
concept care înseamnă ceva.
08:35
And so it sticks.
148
515309
1740
Și așa se lipește.
08:37
And so, if you’re going to be learning simple words, the idea of
149
517809
2580
Și așadar, dacă veți învăța cuvinte simple, ideea de a
08:40
using pictures is straightforward.
150
520389
1371
folosi imagini este simplă.
08:41
You’re like, “Okay, dog – picture of bark, bark, bark” – like, that works.
151
521760
3250
Ești de genul „Bine, câine – imagine cu lătrat, lătrat, lătrat” – așa funcționează.
08:45
But even with abstract words, and I would say even especially with abstract words.
152
525530
4000
Dar chiar și cu cuvinte abstracte, și aș spune chiar și mai ales cu cuvinte abstracte.
08:50
The idea of using a fill in the blank sentence – you know, “I’m standing…
153
530669
4100
Ideea de a folosi o completare a propoziției goale – știi, „Stău...
08:54
blank… the bus” – and you’re using that to learn the word by, and you put
154
534789
6011
gol... autobuzul” – și o folosești pentru a învăța cuvântul după, și pui
09:00
that sentence next to someone actually standing by a bus stop, or by a bus.
155
540800
4200
acea propoziție lângă cineva care stă de fapt lângă un stație de autobuz, sau cu un autobuz.
09:06
That you’re going to hold on to even better than just this
156
546149
3121
Că te vei ține la și mai bine decât acest
09:09
dog and picture of dog example.
157
549300
1640
exemplu de câine și imaginea unui câine.
09:11
We learn images that are connected with words even better than images
158
551379
2601
Învățăm imagini care sunt conectate cu cuvinte chiar mai bine decât imaginile
09:13
alone, and we learn images really well.
159
553980
2040
singure și învățăm imaginile foarte bine.
09:16
And so you can use that to learn an entire language, and there’s no reason not to.
160
556649
4770
Și astfel poți folosi asta pentru a învăța o întreagă limbă și nu există niciun motiv să nu o faci.
09:21
It actually speeds up your learning by about twice.
161
561419
2940
De fapt, vă accelerează învățarea de aproximativ două ori.
09:24
It’s about a 100% boost in the speed that you learn it when you compare
162
564430
3529
Este vorba despre o creștere de 100% a vitezei pe care o înveți când compari
09:27
that to just memorizing translations.
163
567959
1390
asta cu doar memorarea traducerilor.
09:30
So, for me, I do that everywhere – it’s mandatory.
164
570220
2179
Deci, pentru mine, asta fac peste tot – este obligatoriu.
09:33
So just try and visualize everything, use things like flashcards and…
165
573459
3710
Așa că încearcă să vizualizezi totul, folosește lucruri precum flashcard-uri și...
09:37
For me, it’s always flashcards because I always use spaced repetition.
166
577210
3510
Pentru mine, sunt întotdeauna flashcard-uri pentru că folosesc întotdeauna repetarea la distanță.
09:42
Now, what is spaced repetition?
167
582139
2500
Acum, ce este repetarea distanțată?
09:44
And how does it help you to learn a language?
168
584700
2440
Și cum te ajută să înveți o limbă?
09:47
The idea is I have a flashcard.
169
587720
2300
Ideea este că am un flashcard.
09:50
The flashcard has a picture of this.
170
590040
1500
Flashcard-ul are o imagine a acestui lucru.
09:52
And it says, “What is this?” And on the backside of the flashcard, it says,
171
592239
3301
Și spune: „Ce este asta?” Și pe partea din spate a cardului, scrie
09:55
“Eine Flasche.” And so one day, it shows up and it says, “What’s this?”, and
172
595879
5270
„Eine Flasche”. Și așa, într-o zi, apare și spune: „Ce este asta?”, iar
10:01
I’m like, “Ah… eine Flasche.” And you tell it, “Okay, yeah, I got it.” And
173
601149
4000
eu zic: „Ah... eine Flasche.” Și îi spui: „Bine, da, am înțeles”. Și
10:05
there’s a computer program that sees that and says, “Okay, well, you knew it.
174
605159
4851
există un program de calculator care vede asta și spune: „Bine, bine, știai asta.
10:10
Let me wait four days.”
175
610419
1420
Lasă-mă să aștept patru zile.”
10:13
Four days later “What’s this?”, and you’re like, “Ah… eine Flasche?”
176
613550
2920
Patru zile mai târziu, „Ce este asta?”, iar tu spui „Ah... eine Flasche?”
10:16
It’s like, “Okay.” Seven days later: “What’s this?”, and you say, “Ah…
177
616470
4440
Este ca „Bine”. Şapte zile mai târziu: „Ce este asta?”, iar tu spui: „Ah...
10:21
Flasche.” And then it’s like, “Okay.” 14 days later: “What’s this?”, and
178
621520
2659
Flasche”. Și apoi este de genul „Bine”. 14 zile mai târziu: „Ce este asta?”, iar
10:24
you’re like, “I don’t remember.” And then it says, “Okay, eine Flasche.
179
624180
4159
tu spui „Nu-mi amintesc”. Și apoi spune: „Bine, eine Flasche.
10:29
Let me show this to you in four days now.”
180
629109
1740
Lasă-mă să îți arăt asta în patru zile acum.”
10:31
That’s it, it’s just… it expands, it tests you, and it expands the interval.
181
631990
4179
Asta e, doar... se extinde, te testează și extinde intervalul.
10:36
And then whenever you mess it up, it shrinks the interval.
182
636169
2200
Și apoi, ori de câte ori o dai peste cap, intervalul se micșorează.
10:39
I think it should be everywhere.
183
639079
1030
Cred că ar trebui să fie peste tot.
10:40
Spaced repetition increases your retention, like, not just by 20% or 100%.
184
640109
4080
Repetarea distanțată vă crește reținerea, de exemplu, nu doar cu 20% sau 100%.
10:44
It increases it by like 300 to 400%.
185
644419
2180
O crește cu aproximativ 300 până la 400%.
10:46
Wow!
186
646999
410
Wow!
10:47
It’s great.
187
647510
790
E minunat.
10:48
I mean, if you got rid of every tip here and you just, like,
188
648300
3019
Adică, dacă ai scăpat de fiecare sfat de aici și ai
10:51
used spaced repetition, it would quadruple your learning speed.
189
651319
2671
folosi doar repetarea la distanță, ți-ar fi de patru ori viteza de învățare.
10:55
Everything else is kind of built on the idea that spaced
190
655490
2539
Orice altceva este construit pe ideea că
10:58
repetition is… you must use it.
191
658030
2599
repetiția distanțată este... trebuie să o folosești.
11:03
Why is learning from personalized content better than other forms of content?
192
663069
4951
De ce învățarea din conținut personalizat este mai bună decât alte forme de conținut?
11:08
This is another one of our memory gates.
193
668260
2450
Aceasta este încă una dintre porțile noastre de memorie.
11:11
We have actually four of them.
194
671030
1490
Avem de fapt patru dintre ele.
11:12
It’s that we learn spellings of words very, very poorly.
195
672569
3831
Este că învățăm ortografia cuvintelor foarte, foarte prost.
11:16
We learn sounds of words twice as well as spelling.
196
676970
2530
Învățăm sunetele cuvintelor de două ori, precum și ortografia.
11:20
And sounds of words are where people live when they’re trying
197
680819
2570
Iar sunetele cuvintelor sunt locul în care trăiesc oamenii când încearcă
11:23
to memorize translations.
198
683389
1151
să memoreze traducerile.
11:25
So they’re just, you know, “mognog – camera, mognog – camera,”
199
685240
3430
Deci sunt doar, știți, „mognog – cameră, mognog – cameră”,
11:28
whatever, “fényképezőgép – camera.” This is the sound level.
200
688670
3090
orice, „fényképezőgép – cameră”. Acesta este nivelul sunetului.
11:32
At the level that you start using images, now you’re thinking about concepts.
201
692240
3050
La nivelul în care începi să folosești imagini, acum te gândești la concepte.
11:35
That’s twice as memorable as sounds, and four times as memorable as spellings.
202
695290
3859
Este de două ori mai memorabil decât sunetele și de patru ori mai memorabil decât ortografiile.
11:39
And then there’s one other layer underneath that.
203
699699
2100
Și apoi mai există un alt strat dedesubt.
11:41
There’s a fourth level that is twice as memorable as just the images.
204
701809
3501
Există un al patrulea nivel care este de două ori mai memorabil decât imaginile.
11:45
And that’s concepts that are relevant to me, that are about my life.
205
705730
3629
Și acestea sunt concepte relevante pentru mine, care sunt despre viața mea.
11:50
And so the idea of learning, let’s say, ‘dog’, and having a
206
710359
3391
Și deci ideea de a învăța, să spunem, „câine”, și de a avea o
11:53
picture of some random dog, that’s memorable – you’re using a picture.
207
713750
4720
poză cu un câine la întâmplare, este memorabilă – folosești o imagine.
11:58
Good, awesome, good content.
208
718969
1811
Conținut bun, grozav, bun.
12:01
But if you learn the word ‘dog’ and you take a picture of your own dog, that
209
721099
3990
Dar dacă înveți cuvântul „câine” și faci o poză cu propriul tău câine, asta
12:05
will stick in your head twice as well.
210
725089
1850
ți se va lipi și în cap de două ori.
12:07
And you didn’t have to do any extra work.
211
727849
1701
Și nu trebuia să faci nicio muncă suplimentară.
12:10
So, personalization for me is this very, very fast route
212
730039
5550
Așadar, personalizarea pentru mine este această cale foarte, foarte rapidă
12:15
towards learning twice as fast.
213
735649
2480
către învățare de două ori mai rapidă.
12:18
And twice as fast when you’re talking about a language is a big deal,
214
738599
2520
Și de două ori mai rapid atunci când vorbești despre o limbă este o mare problemă,
12:21
like, this is not a two-week process.
215
741129
2651
cum ar fi, acesta nu este un proces de două săptămâni.
12:23
This is a long-term process.
216
743780
1389
Acesta este un proces pe termen lung.
12:25
And if I can save myself half of the time, that’s huge.
217
745169
2801
Și dacă mă pot salva jumătate din timp, asta e enorm.
12:27
And so I try to do that anywhere I can.
218
747970
1710
Și așa încerc să fac asta oriunde pot.
12:30
And, I think, aside from just learning speed, there’s an aspect of motivation.
219
750700
4329
Și cred că, în afară de viteza de învățare, există și un aspect al motivației.
12:35
If you’re looking through some flashcards and they’re about random things you don’t
220
755030
3319
Dacă te uiți prin niște carduri și sunt despre lucruri aleatorii de care nu îți
12:38
care about – you know, “The Declaration of Independence was written in this date,”
221
758349
4230
pasă – știi, „Declarația de independență a fost scrisă la această dată”
12:42
and you’re like, “Ew.” “This random law in the EU looks like this.” – then you’re not
222
762589
5391
și ești de genul „Ew”. „Această lege aleatorie din UE arată așa.” – atunci nu
12:47
going to want to go to your flashcards.
223
767980
1909
o să vrei să mergi la cardurile tale.
12:49
And, like, the EU example I’m not choosing randomly.
224
769889
2630
Și, cum ar fi, exemplul UE nu îl aleg la întâmplare.
12:52
It’s like most of the content out on the internet is because the EU laws have all
225
772520
3720
Este ca și cum majoritatea conținutului de pe internet se datorează faptului că legile UE au
12:56
been translated into a bunch of languages.
226
776240
1500
fost toate traduse într-o grămadă de limbi.
12:57
And so people use that to learn languages.
227
777740
1760
Și așa oamenii folosesc asta pentru a învăța limbi străine.
12:59
I’m like, “That’s so dry, it hurts!”
228
779540
3059
Eu zic: „Este atât de uscat, că doare!”
13:03
So when you’re learning flashcards, and like, “Oh, there’s my dog.
229
783079
2760
Deci, când înveți carduri și cum ar fi: „Oh, este câinele meu.
13:05
And there’s my wife, and there’s my Flasche.” Yeah, like, “Look at all
230
785839
3181
Și aici este soția mea și acolo este Flasche-ul meu. Da, cum ar fi, „Uită-te la toate
13:09
these things that are about me and about the things I care about.” Then
231
789020
3599
aceste lucruri care sunt despre mine și despre lucrurile la care țin.” Apoi
13:13
you want to go back the next day, whereas if you’re just going through
232
793060
3160
vrei să te întorci a doua zi, în timp ce dacă doar parcurgeți
13:16
legal documents every day, you won’t.
233
796230
2200
documente legale în fiecare zi, nu o veți face.
13:19
So, I think, the motivation side and the learning speed for me are the two things
234
799210
3109
Așadar, cred că partea de motivație și viteza de învățare pentru mine sunt cele două lucruri
13:22
that make personalization a no-brainer.
235
802319
2340
care fac ca personalizarea să fie o problemă.
13:24
You kind of have to do it.
236
804659
1260
Trebuie să o faci.
13:27
Okay, let’s talk about vocabulary and how we can be smart
237
807440
3679
Bine, haideți să vorbim despre vocabular și despre cum putem fi deștepți
13:31
with our vocabulary choices.
238
811149
1740
cu alegerile noastre de vocabular.
13:33
Do you advocate for vocabulary lists?
239
813470
2710
Susțineți listele de vocabular?
13:37
I like lists when you can get rid of them, in terms of, like, a lot of…
240
817060
4579
Îmi plac listele când poți scăpa de ele, în ceea ce privește, cum ar fi, o mulțime de...
13:41
the center of our app tends to be in this thing we call the 625-word list.
241
821659
5811
centrul aplicației noastre tinde să fie în acest lucru pe care îl numim lista de 625 de cuvinte.
13:47
And it’s the most common words in English that are very common but also very visual.
242
827470
6119
Și sunt cele mai comune cuvinte în engleză care sunt foarte comune, dar și foarte vizuale.
13:54
So we get rid of things like and and the, but we do put in things like laptop.
243
834369
4651
Așa că scăpăm de lucruri precum și și, dar punem lucruri precum laptopul.
13:59
Even though, if you’re in an introductory English course, usually you’re like,
244
839649
2920
Chiar dacă, dacă ești la un curs introductiv de engleză, de obicei spui
14:02
“No, let’s learn the colors.” But actually no, like, laptop – you’re
245
842569
2930
„Nu, hai să învățăm culorile”. Dar, de fapt, nu, cum ar fi, laptopul – îl vei
14:05
going to use that, every day.
246
845499
1690
folosi în fiecare zi.
14:08
And so having lists of very high-value words, that’s great.
247
848349
5661
Și, așadar, să ai liste de cuvinte foarte valoroase, asta e grozav.
14:14
You want to do that.
248
854020
879
14:14
But if you go through that list, and you see laptop and you’re like,
249
854950
3770
Vrei să faci asta.
Dar dacă treci prin acea listă și vezi laptop și spui:
14:18
“I don’t own a laptop, no one in my friend circle uses laptops.
250
858740
5189
„Nu dețin un laptop, nimeni din cercul meu de prieteni nu folosește laptopuri.
14:23
We’re all a desktop culture.
251
863979
1650
Cu toții suntem o cultură desktop.
14:25
This is what we do.” Maybe I don’t need that word.
252
865899
3680
Asta facem.” Poate că nu am nevoie de acest cuvânt.
14:30
Maybe I don’t care about president.
253
870740
1980
Poate că nu-mi pasă de președinte.
14:32
Everyone’s talking about presidents all the time, but I
254
872930
2320
Toată lumea vorbește despre președinți tot timpul, dar
14:35
just don’t care about presidents.
255
875280
1500
pur și simplu nu-mi pasă de președinți.
14:36
So I don’t need that word either.
256
876789
2100
Deci nici eu nu am nevoie de acest cuvânt.
14:39
And so you having lists, that’s great, but anytime you see something that doesn’t
257
879399
3990
Și, deci, dacă ai liste, este grozav, dar oricând vezi ceva care nu ti
14:43
feel relevant to you, get rid of it.
258
883389
2526
se pare relevant, scapă de el.
14:45
It is not worth learning.
259
885930
1130
Nu merită să înveți.
14:47
You’ll pick it up later.
260
887419
910
O vei ridica mai târziu.
14:49
That’s a really good tip.
261
889119
960
Este un pont foarte bun.
14:50
Really good tip.
262
890230
680
Sfat foarte bun.
14:53
Okay, let’s come back to grammar.
263
893450
1399
Bine, să revenim la gramatică.
14:55
What’s the best way to learn grammar?
264
895409
1910
Care este cel mai bun mod de a învăța gramatica?
14:57
In the same way that trying to remember random laws about the EU is not going
265
897859
4294
În același mod în care încercarea de a-ți aminti legile aleatorii despre UE nu se va
15:02
to stick, you memorizing random things like ‘she is,’ ‘they are,’ ‘you are’
266
902153
6926
păstra, memorezi lucruri aleatorii precum „ea este”, „ele sunt”, „tu ești”
15:09
– like, this doesn’t mean anything.
267
909099
1921
– ca, asta nu înseamnă nimic.
15:11
There’s no story there.
268
911020
1099
Nu există nicio poveste acolo.
15:12
‘She is’ is not a story.
269
912669
1351
„Ea este” nu este o poveste.
15:14
And so our brains are going to reject that information because it’s not interesting.
270
914050
4319
Și astfel creierul nostru va respinge această informație pentru că nu este interesantă.
15:18
It’s trying to memorize a random math equation.
271
918389
2031
Încearcă să memoreze o ecuație matematică aleatoare.
15:21
But the idea of, like, “She is,” you know, “excited about learning.”
272
921550
4789
Dar ideea de genul „Este”, știți, „emotionată de învățare”.
15:27
And I know her, and she’s my friend.
273
927639
2391
Și o cunosc și ea este prietena mea.
15:30
And I have all these personal connections.
274
930760
1339
Și am toate aceste legături personale.
15:32
Suddenly, now that’s at level four - that’s that thing that you
275
932109
2611
Dintr-o dată, acum este la nivelul patru - acesta este acel lucru pe care îl ții
15:34
really, really stick- whereas ‘she is’ is a random collection of sounds.
276
934720
3459
cu adevărat, cu adevărat, în timp ce „ea este” este o colecție aleatorie de sunete.
15:39
“She is a politician,” well that’s kind of neutral unless you know that person.
277
939520
4280
„Este un politician”, ei bine, asta e neutru, dacă nu cunoști acea persoană.
15:43
And so that’s at this level three, this place where you’re like, “Yeah,
278
943889
2591
Și ăsta e la acest nivel trei, acest loc în care spui: „Da,
15:46
I kind of remember that pretty well.”
279
946480
1320
îmi amintesc destul de bine”.
15:48
So it all comes back to memory for me; it always is memory for me.
280
948459
4580
Așa că totul îmi revine în memorie; este mereu amintire pentru mine.
15:53
Our brains are good at learning languages naturally.
281
953119
2530
Creierul nostru este bun să învețe limbi străine în mod natural.
15:56
What they’re bad at is remembering lots and lots of content
282
956359
2330
Ceea ce sunt răi la ei este să-și amintească o mulțime de conținut
15:58
without a lot of time to learn.
283
958690
1229
fără mult timp pentru a învăța.
16:01
And so, grammar for me has to be learned in the context of sentences that mean
284
961069
4485
Și așadar, gramatica pentru mine trebuie învățată în contextul propozițiilor care înseamnă
16:05
something to you, that are important.
285
965789
1841
ceva pentru tine, care sunt importante.
16:08
And then, as long as you learn enough examples of things, your brain
286
968619
3941
Și apoi, atâta timp cât înveți suficiente exemple de lucruri, creierul tău
16:12
will come up with the conjugations.
287
972569
1491
va veni cu conjugările.
16:14
You never took a grammar course in your native language – when you first became
288
974200
4169
Nu ai urmat niciodată un curs de gramatică în limba ta maternă – când ai devenit
16:18
fluent – and yet you were able to do that.
289
978369
2371
fluent – ​​și totuși ai reușit să faci asta.
16:21
Adults are actually better than children at building up grammar.
290
981780
2730
Adulții sunt de fapt mai buni decât copiii la construirea gramaticii.
16:25
And so, we’ve not lost any of that ability; we’ve actually
291
985749
3080
Și așa, nu am pierdut nimic din această abilitate; de fapt, am
16:28
gained ability over that.
292
988829
1121
dobândit abilități peste asta.
16:29
So we just need to pull in lots of sentences, and our brains
293
989950
3100
Deci trebuie doar să introducem o mulțime de propoziții, iar creierul nostru
16:33
will handle the grammar part.
294
993050
1079
se va ocupa de partea gramatică.
16:34
That said, one of the things that adults are very good at is learning a rule and
295
994419
4851
Acestea fiind spuse, unul dintre lucrurile la care adulții sunt foarte buni este să învețe o regulă și
16:39
seeing how it applies to lots of things.
296
999270
1569
să vezi cum se aplică la multe lucruri.
16:41
And so for the people who are not terrified of grammar, who don’t hate that,
297
1001700
3449
Și așa, pentru oamenii care nu sunt îngroziți de gramatică, care nu urăsc asta
16:45
and didn’t have a terrible time in school being like, “Oh God, they’re throwing
298
1005359
2730
și nu s-au distrat groaznic la școală spunând: „O, Doamne, îmi aruncă
16:48
more grammar at me.” For the people who actually got excited by grammar, you
299
1008089
3851
mai multă gramatică”. Pentru cei care s-au entuziasmat de fapt de gramatică,
16:51
learning a rule like in English that if you put an s at the end of a word, it
300
1011940
3879
înveți o regulă ca în engleză că dacă pui un s la sfârșitul unui cuvânt, îl
16:55
turns it into plural; and then you see it in a new sentence that’s personal to
301
1015819
4121
transformă în plural; și apoi îl vezi într-o propoziție nouă, care este personală pentru
16:59
you, and you see it in another sentence that’s personal to you, and you just
302
1019940
2939
tine, și o vezi într-o altă propoziție care este personală pentru tine, și o
17:02
keep seeing it everywhere, it gives those sentences a little bit more pizzazz.
303
1022879
3660
vezi în continuare peste tot, dă acele propoziții un pic mai dinamic.
17:06
It gives them a little more interest.
304
1026589
1380
Le dă un pic mai mult interes.
17:08
And you learn faster because of the rule.
305
1028709
1771
Și înveți mai repede datorită regulii.
17:11
And so, for me, I like learning a lot of sentences, and then learning some
306
1031339
3711
Așa că, pentru mine, îmi place să învăț o mulțime de propoziții, apoi să învăț niște
17:15
grammar rules and saying, “Oh my God, I know five sentences that work with that.
307
1035050
3399
reguli gramaticale și să spun: „Doamne, știu cinci propoziții care funcționează cu asta.
17:18
Let me learn a sixth one.” And then learning another rule then.
308
1038849
3170
Lasă-mă să învăț un al șaselea.” Și apoi să înveți o altă regulă.
17:22
And so, for me, grammar is a later-in-the-process step that, for
309
1042089
5090
Așadar, pentru mine, gramatica este o etapă ulterioară a procesului care, pentru
17:27
the people who are grammar nerds like me, for the people who are excited by
310
1047179
3291
oamenii care sunt tocilari de gramatică ca mine, pentru oamenii care sunt entuziasmați de
17:30
language, it will be really rewarding, and it will feel personal and do
311
1050470
5189
limbaj, va fi cu adevărat plină de satisfacții și se va simți personal și fă
17:35
something for you that is valuable.
312
1055659
1570
ceva valoros pentru tine.
17:37
But for the people who aren’t really excited by grammar, skip it.
313
1057850
3350
Dar pentru cei care nu sunt cu adevărat entuziasmați de gramatică, săriți peste ea.
17:41
Learn a lot of sentences; your brain will do the rest.
314
1061200
1699
Învață o mulțime de propoziții; creierul tău va face restul.
17:46
So why is having fun so important to learning a language?
315
1066300
4079
Deci, de ce este atât de important să te distrezi pentru a învăța o limbă?
17:51
I feel like I’m a broken record in terms of this memory stuff,
316
1071729
3020
Simt că sunt un record doborât în ​​ceea ce privește aceste chestii de memorie,
17:54
but part of every memory is the emotional part of that memory.
317
1074749
5500
dar o parte din fiecare amintire este partea emoțională a acelei amintiri.
18:01
And so if you have none of it, because this is a completely boring
318
1081800
4499
Și așa că, dacă nu ai nimic din el, pentru că acesta este un
18:06
topic to you, and you’re just forcing yourself through it, then you have
319
1086300
4839
subiect complet plictisitor pentru tine și doar te forțezi prin el, atunci ai
18:11
fewer associations in your brain.
320
1091139
2070
mai puține asocieri în creierul tău.
18:13
And so your brain is like, “Well, you gave me fewer associations.
321
1093669
2970
Și astfel creierul tău spune: „Ei bine, mi-ai dat mai puține asocieri.
18:16
I guess you don’t want me to learn it as hard.
322
1096829
1690
Bănuiesc că nu vrei să învăț la fel de greu.
18:19
I guess you don’t want me to hold on to this thing.”
323
1099209
1680
Presupun că nu vrei să mă țin de chestia asta.”
18:21
Whereas the moment that someone’s like, “Hey, I made you this Flasche
324
1101830
2869
În timp ce momentul în care cineva spune: „Hei, ți-am făcut acest Flasche
18:25
and it has, like, your company on it.
325
1105850
1589
și are, ca, compania ta.
18:27
Like, “Go look at the thing… And it’s insulated and it will stay cold forever.
326
1107449
4580
De exemplu, „Du-te și uită-te la chestia... Și este izolat și va rămâne rece pentru totdeauna.
18:32
And isn’t this fun swag?” This is actually like our favorite company swag.
327
1112029
4430
Și nu-i așa ceva distractiv?” Acesta este de fapt ca swag-ul companiei noastre preferate.
18:36
We made lots of things, shirts, all this stuff, but, like, the bottle was
328
1116540
2910
Am făcut o mulțime de lucruri, cămăși, toate chestiile astea, dar, de exemplu, sticla era
18:39
the thing that everyone loved and was like, “Oh my God, this is so cool!” That
329
1119459
5440
lucrul pe care toată lumea îl iubea și spunea: „O, Doamne, asta e atât de tare!” Acea
18:44
excitement about this object is a part of my memory of Flasche in this case.
330
1124899
6301
entuziasm față de acest obiect face parte din memoria mea despre Flasche în acest caz.
18:52
And so it sticks better.
331
1132319
1451
Și așa se lipește mai bine.
18:54
And so you being able to interact with people, you being able to have native
332
1134100
3500
Și astfel poți interacționa cu oamenii, poți avea
18:57
speaker conversations that you’re excited about, you being able to choose vocabulary
333
1137600
3579
conversații vorbitoare native de care ești încântat, poți alege vocabularul
19:01
that you want to do, you being able to play games with people and say, “Oh
334
1141179
3450
pe care vrei să-l faci, poți să te joci cu oamenii și să spui: „Oh
19:04
my God, I can’t believe you said that.
335
1144629
1250
Doamne, nu pot să cred că ai spus asta.
19:05
That’s so funny.
336
1145879
550
E așa de amuzant.
19:06
No, no, it’s said this way but, like, that’s a hilarious joke and I’m going to
337
1146429
2810
Nu, nu, se spune așa, dar asta e o glumă amuzantă și o voi
19:09
hold on to that forever.” Those are the things that make everything stick, they’re
338
1149240
4860
păstra pentru totdeauna.” Acestea sunt lucrurile care fac totul să se lipească, sunt
19:14
the things that make it worth doing.
339
1154100
1619
lucrurile care fac să merite făcute.
19:17
And they’re the things that keep you coming back day after day.
340
1157159
3171
Și ele sunt lucrurile care te fac să te întorci zi de zi.
19:21
Because this is a long process, and you wanting to come back tomorrow is probably
341
1161230
4140
Pentru că acesta este un proces lung, iar tu să vrei să te întorci mâine este probabil
19:25
the most important part of the process.
342
1165379
1630
cea mai importantă parte a procesului.
19:27
You know, we can do all these tips in terms of “Well, this
343
1167629
2020
Știi, putem face toate aceste sfaturi în termeni de „Ei bine, acest lucru
19:29
speeds up your learning by 20%.
344
1169649
1420
vă accelerează învățarea cu 20%.
19:31
This speeds it up by 300%.” But if you’re not coming back tomorrow, who cares?
345
1171090
3060
Acest lucru accelerează cu 300%.” Dar dacă nu te întorci mâine, cui îi pasă?
19:35
Yeah, so you need to have fun.
346
1175800
1439
Da, deci trebuie să te distrezi.
19:37
I always think of books that I’ve read and the ones I remember are the ones
347
1177810
4550
Mă gândesc mereu la cărțile pe care le-am citit și cele pe care mi le amintesc sunt cele
19:42
that either made me laugh out loud in a busy train carriage, or ones that made
348
1182360
5299
care fie m-au făcut să râd în hohote într-un vagon aglomerat, fie la cele care m-au făcut
19:47
me sob, that I couldn’t put down until, like, two o’clock in the morning because
349
1187659
4131
să plâng, pe care nu le-am putut lăsa jos până la două ore. ora dimineața pentru
19:51
I was just so emotionally attached to the book and I had to finish the story.
350
1191790
4669
că eram atât de atașat emoțional de carte și a trebuit să termin povestea.
19:57
So, would you recommend that people practice speaking regularly?
351
1197789
5531
Deci, ați recomanda oamenilor să exerseze vorbirea în mod regulat?
20:03
How important is speaking?
352
1203850
1620
Cât de important este vorbirea?
20:05
Because I find that students who are learning English particularly
353
1205479
3720
Pentru că găsesc că studenții care învață engleza
20:09
don’t speak as much in the beginning.
354
1209750
1669
nu vorbesc atât de mult la început.
20:11
And so they get to a kind of lower intermediate level and they start working
355
1211590
4299
Și așa ajung la un fel de nivel intermediar inferior și încep să lucreze
20:15
on the speaking more, but they have, you know, a lack of confidence because
356
1215889
4371
mai mult la vorbire, dar au, știi, o lipsă de încredere pentru
20:20
they haven’t done very much of it.
357
1220260
1349
că nu au făcut prea mult din asta.
20:22
Speaking is its own skill.
358
1222739
1761
A vorbi este propria sa abilitate.
20:24
I think sometimes people think that if they just learn enough vocabulary,
359
1224760
4050
Cred că uneori oamenii cred că dacă învață suficient vocabular,
20:28
speaking will come on its own.
360
1228810
1460
vorbirea va veni de la sine.
20:30
And it does a little bit.
361
1230300
1970
Și face puțin.
20:33
I’ve certainly… when I learned French, my first three months I didn’t speak at all.
362
1233590
4500
Cu siguranță am... când am învățat franceza, primele trei luni nu am vorbit deloc.
20:38
I was just pulling in vocabulary.
363
1238310
1339
Tocmai trageam în vocabular.
20:39
And then, when I was doing it using this method, all this stuff, and then
364
1239659
3670
Și apoi, când o făceam folosind această metodă, toate chestiile astea, și apoi
20:43
three months in I started speaking and I found I could, it just didn’t feel good.
365
1243330
5159
trei luni am început să vorbesc și am descoperit că pot, pur și simplu nu m-am simțit bine.
20:48
And so I felt scared and it was a little stunted, but I could.
366
1248780
2739
Și așa m-am simțit speriat și era puțin pipernicit, dar am putut.
20:51
And so the vocabulary, the grammar, all this stuff is part of the process,
367
1251520
5679
Și astfel vocabularul, gramatica, toate aceste lucruri fac parte din proces,
20:57
but the speaking is its own skill.
368
1257199
2061
dar vorbirea este propria sa abilitate.
20:59
And it only gets better if you practice speaking.
369
1259790
2119
Și devine mai bine doar dacă exersezi vorbirea.
21:02
And so, for me, if you have exchange partners, if you have native speakers
370
1262479
6210
Și așa, pentru mine, dacă ai parteneri de schimb, dacă ai vorbitori nativi
21:08
that you can interact with, the art – like, really the game – of saying
371
1268689
3891
cu care poți interacționa, arta – cum ar fi, într-adevăr jocul – de a spune
21:12
“I need to talk about this thing, but I don’t know what it’s called.
372
1272780
3879
„Trebuie să vorbesc despre chestia asta, dar nu știu ce se numeste.
21:18
So hey, can you give me the thing that you put water in?” And they say, “Oh, a
373
1278290
6089
Deci, hei, poți să-mi dai chestia în care ai pus apă?” Și ei spun: „Oh, o
21:24
bottle?” You’re like, “Yeah, the bottle.
374
1284909
2270
sticlă?” Ești de genul: „Da, sticla.
21:27
Can you give me the bottle?” That moment that I didn’t jump to my native language,
375
1287199
5700
Îmi poți da sticla?” În acel moment în care nu am sărit în limba mea maternă,
21:33
I stuck in my target language, and I said, “Can you give me the thing [new
376
1293340
5849
m- am blocat în limba mea țintă și am spus: „Poți să-mi dai lucrul [
21:39
word] that you put water [connected word] into [cool preposition, nice use
377
1299189
6331
cuvânt nou] în care ai pus apă [cuvânt conex] în [prepoziție cool, utilizare bună
21:45
of grammar!], now that cloud of words of thing – water – into is now connected
378
1305520
7090
de gramatică!], acum acel nor de cuvinte de lucru – apă – în este acum legat
21:52
to a completely new word: bottle.
379
1312610
1430
de un cuvânt complet nou: sticlă.
21:54
And also, like, A] you built a new vocabulary word, but B], you
380
1314909
4861
Și, de asemenea, cum ar fi, A] ai construit un nou cuvânt de vocabular, dar B],
21:59
just practiced the actual art of fluency, the actual skill of
381
1319770
4609
tocmai ai exersat adevărata artă a fluenței, abilitatea reală a
22:04
what it is to speak to someone.
382
1324379
1610
ceea ce înseamnă să vorbești cu cineva.
22:06
And even if they’re not a native speaker that you’re speaking to,
383
1326560
2529
Și chiar dacă nu este un vorbitor nativ cu care vorbești,
22:09
you’re still practicing that skill.
384
1329090
1349
tot exersezi acea abilitate.
22:11
And so, if you can stick to your target language and just kind of
385
1331199
2621
Și așadar, dacă poți să te ții de limba țintă și să
22:13
practice this idea of jumping around the words you don’t know, then
386
1333929
3071
exersezi un fel de idee de a sări în jurul cuvintelor pe care nu le cunoști, atunci
22:17
you are practicing fluency itself.
387
1337000
1860
exersezi fluența în sine.
22:19
And you can’t, there’s no other way to practice it.
388
1339129
2841
Și nu poți, nu există altă modalitate de a o practica.
22:22
What would you recommend to students who say, “I just struggle
389
1342539
3611
Ce le-ați recomanda studenților care spun: „Pur și simplu mă chinui
22:26
to find a language partner”?
390
1346150
1319
să găsesc un partener de limbă”?
22:28
A] You can do a lot on your own.
391
1348669
1290
A] Puteți face multe de unul singur.
22:30
And so the idea of starting to use things like spaced repetition and, like, pulling
392
1350059
3461
Așadar, ideea de a începe să folosești lucruri precum repetarea distanțată și, cum ar fi, introducerea
22:33
in vocabulary and all this stuff, like, that’s all stuff you can do on your own.
393
1353520
2720
vocabularului și toate chestiile astea, cum ar fi, acestea sunt toate lucrurile pe care le poți face singur.
22:37
This is why people build apps: it’s because it’s not
394
1357010
2440
Acesta este motivul pentru care oamenii construiesc aplicații: pentru că nu este
22:39
always easy to find partners.
395
1359450
1140
întotdeauna ușor să găsești parteneri.
22:42
I think in terms of, you know, resources for finding partners, there are lots
396
1362280
3409
Cred că în ceea ce privește, știi, resursele pentru găsirea de parteneri, există o mulțime
22:45
of things like, you know, Tandem and iTalki and things like that.
397
1365689
2901
de lucruri precum, știi, Tandem și iTalki și lucruri de genul ăsta.
22:48
There’s lots of communities where you can try to find
398
1368590
1609
Există o mulțime de comunități în care poți încerca să găsești
22:50
language partners of that type.
399
1370370
1019
parteneri lingvistici de acest tip.
22:51
And so that is helpful.
400
1371389
3140
Și asta este de ajutor.
22:54
I think you moving your standard and saying, “Hey, I don’t necessarily need
401
1374530
3320
Cred că îți muți standardul și spui: „Hei, nu am neapărat nevoie
22:57
a native speaker for me to practice this fluency skill.” Okay, cool, that
402
1377850
5579
de un vorbitor nativ pentru ca eu să exersez această abilitate de fluență.” Bine, bine, asta
23:03
will open up your options as well.
403
1383429
1520
vă va deschide și opțiunile.
23:06
And I think the last piece is, if you really want that kind of interaction,
404
1386159
5390
Și cred că ultima piesă este, dacă vrei cu adevărat acest tip de interacțiune,
23:11
this idea of “I want to have a person that I’m working with, but I don’t have either
405
1391550
4469
ideea de „Vreau să am o persoană cu care lucrez, dar nici nu am
23:16
a lot of time, or I don’t have a lot of access,” the idea of trying to make sure
406
1396020
3830
mult timp, fie nu am nu am foarte mult acces”, ideea de a încerca să te asigur
23:19
that every minute of that you get as much as you can out of it, for me, that ends up
407
1399850
5579
că în fiecare minut din asta obții cât de mult poți din el, pentru mine, așa ajunge
23:25
being at least how I try to optimize that.
408
1405439
1841
cel puțin așa cum încerc să optimizez asta.
23:27
So, whenever I’m spending time with native speakers, whether that’s an
409
1407699
4070
Deci, ori de câte ori petrec timp cu vorbitori nativi, fie că este un
23:31
exchange partner, or that’s a tutor that I’m paying, I actually use all
410
1411770
5170
partener de schimb, fie că este un tutore pe care îl plătesc, de fapt folosesc tot
23:36
of that time to get content from that interaction and put it into my flashcards.
411
1416940
4279
acest timp pentru a obține conținut din acea interacțiune și a-l pune în cardurile mele.
23:41
It’s actually been the last year of… my company’s whole history has been making
412
1421329
5541
De fapt, a fost ultimul an de... întreaga istorie a companiei mele a făcut
23:46
products around that and being like, “Let’s connect you with that person,
413
1426870
2279
produse în jurul asta și a spus: „Hai să te conectăm cu acea persoană,
23:49
but let’s have every minute of that pulled into flashcards automatically.”
414
1429159
3570
dar haideți să includem fiecare minut din asta în carduri flash automat.”
23:53
Because I think it’s really easy to have a conversation like we’re having.
415
1433199
3071
Pentru că cred că este foarte ușor să purtam o conversație ca și noi.
23:57
And then you walk away and you have three takeaways.
416
1437310
2519
Și apoi pleci și ai trei pachete.
24:00
And that’s it.
417
1440999
641
Si asta e.
24:01
What was it?
418
1441640
262
24:01
What did we do?
419
1441990
529
Ce-a fost asta?
Ce am facut?
24:03
What did we even talk about?
420
1443000
1089
Despre ce am vorbit?
24:04
Like, what happened?
421
1444090
660
24:04
Like, we talked through seven tips, do you remember all of them?
422
1444760
2260
Ce sa întâmplat?
Am vorbit despre șapte sfaturi, îți amintești pe toate?
24:07
Like, no, we don’t have that much memory.
423
1447020
1720
Nu, nu avem atât de multă memorie.
24:08
You have to go back through.
424
1448740
1209
Trebuie să treci înapoi.
24:10
We talked about lots of things in this conversation, more than the
425
1450899
2590
Am vorbit despre o mulțime de lucruri în această conversație, mai mult decât cele
24:13
seven tips, but can you remember them?
426
1453490
1479
șapte sfaturi, dar îți poți aminti de ele?
24:14
No, you’re going to walk away with like three takeaways.
427
1454969
1571
Nu, ai de gând să pleci cu vreo trei preparate la pachet.
24:18
But if, you know, if someone’s listening to this podcast and all
428
1458309
3651
Dar dacă, știi, dacă cineva ascultă acest podcast și până
24:21
the way through – or they’re watching this video – and every minute they’re
429
1461960
3679
la capăt – sau urmărește acest videoclip – și în fiecare minut
24:25
taking notes, “Oh, he said that.
430
1465639
1810
ia notițe, „Oh, a spus asta.
24:27
Oh, she said that,” and then they take those notes and they put
431
1467510
3450
Oh, ea a spus asta”, și apoi iau acele notițe și le pun
24:30
them into flashcards, then they’ll remember every minute of this thing.
432
1470960
3279
în carduri, apoi își vor aminti fiecare minut din chestia asta.
24:34
And so, if you’re paying for a tutor, and you forget everything that happened
433
1474959
6170
Și așa, dacă plătești pentru un tutor și uiți tot ce s-a întâmplat
24:41
with that tutor, like, what a waste!
434
1481129
1290
cu acel tutor, de genul, ce risipă!
24:42
Like that’s so much good content that showed up there that was all personal.
435
1482500
4560
De parcă este atât de mult conținut bun care a apărut acolo, care a fost tot personal.
24:47
It’s all exactly the perfect content that you would possibly want.
436
1487060
2419
Totul este exact conținutul perfect pe care, eventual, l-ați dori.
24:50
You need to get that into flashcards if that’s going to be
437
1490329
2230
Trebuie să introduceți asta în carduri dacă asta va fi
24:52
something that you hold on to.
438
1492559
1360
ceva de care vă țineți.
24:53
So that’s been a lot of our focus.
439
1493919
1980
Deci asta a fost o mare parte din atenția noastră.
24:55
So your app does that automatically, right?
440
1495899
2811
Deci aplicația ta face asta automat, nu?
24:58
Yeah, that’s been our focus, especially for English because there’s
441
1498770
3310
Da, asta a fost obiectivul nostru, în special pentru engleză, deoarece sunt
25:02
so many people that are at this intermediate level that can listen to
442
1502080
4449
atât de mulți oameni care sunt la acest nivel intermediar care pot asculta
25:06
a conversation like this and be okay.
443
1506529
2021
o conversație ca aceasta și pot fi în regulă.
25:09
That we didn’t need to go slowly and say, “Okay, well, we need to, you
444
1509439
4620
Că nu trebuia să mergem încet și să spunem: „Bine, bine, trebuie,
25:14
know, do English for beginner Spanish speakers, English for beginner German
445
1514060
3169
știi, să facem engleză pentru vorbitorii începători de spaniolă, engleză pentru
25:17
speakers.” Like, we just said, “Come on in, intermediates, we’ll talk in
446
1517229
4230
vorbitorii începători de germană”. De exemplu, tocmai am spus: „Haideți, intermediari, vom vorbi în
25:21
English, you’ll stumble through if you need to, and everything you say
447
1521459
4720
engleză, vă veți împiedica dacă aveți nevoie și tot ce spuneți
25:26
we’re going to pull into the app.”
448
1526219
1230
o vom introduce în aplicație.”
25:27
So many people need to learn English.
449
1527909
1991
Atât de mulți oameni trebuie să învețe engleza.
25:30
And so many people don’t have really clear tools to get personalized, good content
450
1530790
4040
Și atât de mulți oameni nu au instrumente cu adevărat clare pentru a obține conținut personalizat și bun,
25:34
that is, like, all about their lives into some kind of app, so that they can study
451
1534830
4369
care este, de exemplu, totul despre viața lor într-un fel de aplicație, astfel încât să poată studia
25:39
during the week instead of relying on either paying tons of money to a bunch
452
1539199
3750
în timpul săptămânii în loc să se bazeze pe să plătească tone de bani pentru o grămadă
25:42
of tutors so that they’re seeing a tutor an hour a day, or not having access
453
1542949
4371
de tutori, astfel încât să văd un tutor o oră pe zi sau să nu aibă acces
25:47
to that content, just forgetting it.
454
1547320
1290
la acel conținut, pur și simplu uitându-l.
25:49
For me, that’s a tragedy.
455
1549389
1600
Pentru mine, asta este o tragedie.
25:51
So that’s been a lot of our focus for the last year.
456
1551219
2271
Deci, asta a fost o mare parte din punctul nostru de vedere în ultimul an.
25:54
It’s been really insightful.
457
1554560
2030
A fost cu adevărat perspicace.
25:57
And anyone watching or listening who’s interested to know more, where can we
458
1557360
4879
Și oricine urmărește sau ascultă și care este interesat să afle mai multe, unde putem
26:02
find your amazing app and products?
459
1562240
2259
găsi aplicația și produsele tale uimitoare?
26:04
So, just Google Fluent Forever – f-l-u-e-n-t, forever: f-o-r-e-v-e-r.
460
1564800
5599
Deci, doar Google Fluent Forever – fluent, pentru totdeauna: pentru totdeauna.
26:10
Our website is fluent hyphen forever.com.
461
1570870
2910
Site-ul nostru este fluent hyphen forever.com.
26:13
And so that’s a big mouthful, and I tend to just be like, “Just Google
462
1573820
3319
Și asta este o gură mare, iar eu tind să spun doar „Doar pe Google
26:17
it,” but fluent hyphen forever.com.
463
1577139
1921
”, dar cu cratima fluent forever.com.
26:19
All right.
464
1579899
471
În regulă.
26:20
I’m going to bring today’s session to a close by saying a huge thank you to Gabe
465
1580550
5320
Voi încheia sesiunea de astăzi prin a-i mulțumi enorm lui Gabe
26:26
for sharing all that knowledge with us.
466
1586419
1950
pentru că ne-a împărtășit toate aceste cunoștințe.
26:28
Hopefully, you found these tips useful.
467
1588369
2350
Sper că ați găsit aceste sfaturi utile.
26:30
Don’t forget, I have a really lovely PDF for you to download for free.
468
1590830
4109
Nu uita, am un PDF foarte minunat pe care să-l descarci gratuit.
26:35
All you need to do is let me know where to send it.
469
1595600
4649
Tot ce trebuie să faci este să-mi spui unde să-l trimit.
26:40
Just click on the link below and sign up to my mailing list,
470
1600249
1531
Doar faceți clic pe linkul de mai jos și înscrieți-vă pe lista mea de corespondență,
26:41
and I’ll pop it in your inbox.
471
1601959
1760
iar eu îl voi afișa în căsuța dvs. de e-mail.
26:45
And if you are really keen to practise your conversation or your pronunciation I
472
1605100
7159
Și dacă sunteți cu adevărat dornici să vă exersați conversația sau pronunția, am
26:52
do also have products that will help you.
473
1612260
2080
și produse care vă vor ajuta.
26:54
I’ll put all the useful links in the description below.
474
1614610
2679
Voi pune toate linkurile utile în descrierea de mai jos.
26:57
Don’t forget to give this a little like, perhaps even leave a comment,
475
1617979
3791
Nu uitați să dați un pic de like, poate chiar să lăsați un comentariu
27:02
and I’ll see you in the next video.
476
1622080
1960
și ne vedem în următorul videoclip.
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7