請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
Biologically speaking,
1
276
1280
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Bruce Sung
從生物學角度來說,
00:01
I am right in the middle
of my reproductive age.
2
1596
2400
我現在正值生育年齡的中期。
生育年齡是從十五歲到四十九歲,
00:04
That's the years between 15 and 49,
3
4036
2400
00:06
when most people with ovaries
are able to have children.
4
6476
2640
這個年齡有卵巢的人
通常都可以生孩子。
從社會的角度來說,
00:09
Socially speaking, that means
I'm right in the middle
5
9116
2520
在這大約三十年的時間,
00:11
of roughly 30 years' worth
of public commentary,
6
11676
2960
我的生育能力會受到大眾
評論、建議,和評斷。
00:14
suggestions and judgments
about my fertility.
7
14636
2360
00:16
Whether it’s regular pleas from my mum
to give her grandchildren,
8
16996
3080
不論是我媽媽經常
懇求我讓她當外婆,
或是電影和電視對於
女性渴望生子的描繪,
00:20
or depictions of desperate
females in movies and TV,
9
20116
3480
00:23
it's a reality that is hard to escape.
10
23596
2320
都是難以逃避的現實。
00:25
And let's not forget about the ads
11
25916
1680
忘記了還有廣告,
00:27
that have been following me
around the internet
12
27596
2240
從我大約二十五歲之後
就在網路上跟著我,
00:29
since the age of roughly 25,
promising to track my ovulation,
13
29876
3320
保證可以追蹤我的排卵、
00:33
confirm a pregnancy
14
33236
1360
確認是否懷孕,
00:34
or let me know about places nearby
where I can freeze my eggs.
15
34636
2920
或提供我附近可以冷凍
卵子的地方。但,精子呢?
00:37
But what about the sperm?
16
37596
1760
00:39
Why have none of my male friends
17
39396
1600
為什麼我的男性朋友
或者約會對象通通都不用
00:41
or the guys I've dated
been exposed to this same pressure?
18
41036
3600
面對同樣的壓力?
00:44
[Am I Normal? With Mona Chalabi]
19
44676
2440
〔我正常嗎?〕
〔夢娜查拉比主持〕
00:47
Well, we know from historical data
that for generations,
20
47156
3400
從歷史資料可以得知,數世代以來,
00:50
research into fertility has focused
on poking and prodding uteruses,
21
50556
4120
生育相關研究都著眼著手在子宮上,
00:54
while our understanding of male fertility
has continued to lag behind.
22
54716
3680
而對於男性生育能力的
了解卻持續落後。
00:58
For example, in the US,
there was a 50-year gap
23
58396
3120
例如:在美國,落差高達五十年,
01:01
between the founding of the American Board
of Obstetrics and Gynecology in 1927
24
61516
5000
美國婦產科學委員會
成立於 1927 年,
01:06
and the formation of the American Society
of Andrology in 1975.
25
66516
4720
美國男性醫學協會
則成立於 1975 年。
01:11
And today in the US,
26
71236
1200
現在在美國,
01:12
there are an estimated
five reproductive endocrinologists
27
72436
3320
估計有五名專門治療女性
病患的生殖內分泌專科醫生,
01:15
who mostly specialize
with female patients,
28
75796
2240
01:18
for every one male fertility specialist.
29
78076
2840
才有一名男性生育能力專家。
01:20
Research into male fertility really only
began to make waves in the 1990s.
30
80956
4400
男性生育能力的研究要到了
1990 年代才開始興風作浪。
01:25
And since then, research has started
to chip away at the persistent myth
31
85396
4200
從那時起,研究才開始
一點一點破除長久以來
01:29
that a man's sperm is viable
over his entire life.
32
89636
3440
男性精子一輩子
都有生育能力的迷思。
01:33
A study from 2013 found
33
93076
1480
2013 年,有研究發現,
男性在三十四歲之後,
01:34
that there is a big change that happens
in male fertility after the age of 34.
34
94556
4720
生育能力會有重大改變。
01:39
At age 35, their sperm count
begins to drop.
35
99316
2680
三十五歲時,精子數量會開始下降。
01:42
At 40, the sperm concentration,
36
102036
2040
四十歲時,精子濃度
01:44
as well as the percentage of sperm
with a normal shape, begins to decline.
37
104076
3600
及形狀正常的精子比例
都會開始下降。
01:47
At 43, sperm motility decreases,
38
107676
3040
43歲時,精子活力下降。
01:50
And from the age of 45,
semen ejaculate volume begins to go down.
39
110756
4320
從四十五歲開始,
射精量會開始下降。
01:55
What all of this means is
that from the age of 34,
40
115076
2960
上述這些意味著,從三十四歲開始,
01:58
there is a declining likelihood
41
118076
1760
男性透過性交得子的
機率可能會下降。
01:59
that a man will father a child
through intercourse.
42
119876
2680
02:02
And that probability continues
to decline as they get older.
43
122596
3080
且,隨著年紀的增長,
機率還會繼續走下坡。
02:05
Crucially, that decline exists
44
125716
2560
重要的是,這機率的下降
02:08
independently of the age
of their female partner.
45
128276
2400
與女性伴侶的年紀無關。
02:10
Because of research like this,
46
130716
1480
因為像這樣的研究,
有越來越多醫生主張
02:12
a growing number of physicians are arguing
that men have biological clocks, too.
47
132196
4480
男性也有生理時鐘。
02:16
This is really important
48
136716
1720
這點相當重要,
02:18
because most fertility research
did not control for the age of the father.
49
138476
3760
因為大部分的生育能力研究
都沒有控制父親的年齡。
02:22
What this means is
that so much of our understanding
50
142276
2440
這意味著我們在了解
02:24
about how women in their late 30s
are struggling to get pregnant
51
144756
3040
近四十歲的女性有多難懷孕時,通常
02:27
has not taken into account
52
147796
1480
都沒有考慮到
02:29
that many of them are trying
to get pregnant with men in their 40s.
53
149316
3440
很多人試圖懷孕的對象
是四十多歲的男性。
02:32
Imagine the other fertility breakthroughs
54
152796
1960
想像看看,若有更好的研究,
還會有多少生育能力上的突破——
02:34
that could come about
with even better research --
55
154796
2360
02:37
and the effect that all of that would have
on our culture and our behavior.
56
157196
3520
以及這些突破對我們的文化
及行為會有什麼影響。
02:40
Young couples might be able
to better prepare when to have children.
57
160756
3440
對於何時要生小孩,
年輕夫妻可能會有更好的準備。
02:44
Guys would be hounded by ads
on when to freeze their sperm,
58
164236
2960
男性會被何時要
冷凍精子的廣告給糾纏,
02:47
and I would have even more reason
to continue to date young hot men.
59
167236
4280
而我也會更有理由繼續
和年輕小鮮肉約會。
02:51
We've always known
that it takes two to tango.
60
171556
2440
我們都知道一個巴掌拍不響。
現在也該是研究
平等看待兩性的時候了。
02:54
Now it's time for research
to give both partners equal billing.
61
174036
3520
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。