4 Ways to Make Hybrid Work Better for Everyone | The Way We Work, a TED series
71,754 views ・ 2023-04-12
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
People keep talking
0
163
1167
譯者: 麗玲 辛
審譯者: Helen Chang
人們一直在談論
00:01
about how remote work
is part of the future of work.
1
1372
2836
遠距工作如何成為未來職場的一部分。
00:04
Well, I have news: that future is here.
2
4208
3128
跟大家報告,這個未來已經到來。
00:07
Remote and hybrid work
are the new reality.
3
7336
3254
遠距和混合工作模式將是新的現實。
00:10
And now we have to figure out
how to make them work for all of us.
4
10590
3753
現在我們必須找到方法
讓這些模式適用所有人。
00:14
[The Way We Work]
5
14385
2378
[職場之道]
00:18
In March 2020,
when the COVID pandemic hit,
6
18848
3003
2020 年 3 月,
當 COVID 疫情來襲時,
00:21
remote work went into hyperspeed.
7
21893
1835
遠距工作進入了超高速狀態。
00:23
Work routines that were tied
to commutes and buildings
8
23770
3753
原先固定的通勤、辦公室、
00:27
where people shared time
and space went away.
9
27523
2795
與人們共享的時間和空間消失了。
00:30
Many people wondered
10
30359
1168
許多人納悶
00:31
what would become of teamwork,
collaboration and productivity?
11
31569
3837
團隊合作、協作和生產力會如何改變?
00:35
They soon found that they
could accomplish more at home
12
35448
3253
不過,人們很快發現
在家他們能完成更多工作,
00:38
and find the best work-life
flexibility of their careers.
13
38743
3837
並在職涯中找到
工作與生活的最佳彈性。
00:42
Today, the verdict is in.
14
42622
2169
現在我們已得到定論。
00:44
Using surveys, polls and meta analyses,
15
44791
3336
通過問卷、民意調查和統合分析,
00:48
I found that over 70 percent of employees
in most global surveys
16
48127
4713
我發現在多數全球調查中,
超過 70% 的員工希望未來繼續
採用實體和遠距工作的混合方式。
00:52
want a mix of in-person
and remote formats moving forward.
17
52840
4463
00:57
This makes us multimodal workers.
18
57303
3670
這使我們成為多模式工作者。
01:01
What does this mean?
19
61015
1168
這是什麼意思?
01:02
It means we have to be awesome in person.
20
62225
2210
這意味著我們實體工作得要非常好,
01:04
We have to be awesome remotely.
21
64435
1794
遠距工作也要很棒,
01:06
And we have to be awesome
when we’re in hybrid mode.
22
66229
2586
而且混合模式也必須表現出色。
01:08
While that might sound like a lot,
23
68856
1919
雖然這聽起來要求很多,
01:10
with some new thinking and new skills,
24
70817
2544
但若有一些新思維和新技能,
01:13
we can use the office
as one of our many work tools.
25
73402
3254
我們就可以把辦公室
轉為眾多職場工具之一。
01:16
I've been doing research and advisory
work on distributed work
26
76697
3337
二十多年來,我一直從事
分散式人力的研究和諮詢工作,
01:20
for over 20 years
27
80076
2044
01:22
and have spoken with over 300
companies around the world.
28
82120
4629
並與全球三百多家公司交流過。
01:26
Here are four things we know work well.
29
86749
2544
以下是四個我們知道行之有效的方法。
01:29
First, coordinate anchor days.
30
89293
2253
第一,協調定錨日。
01:31
When we go to the office,
31
91546
1418
當我們進辦公室時,
01:32
let's make sure we overlap
with our colleagues and collaborators.
32
92964
3170
確保可以與同事、合作夥伴同時到場。
01:36
That’s why we call these “anchor” days.
33
96175
3087
這就是為什麼我們稱為「定錨」日。
01:39
Otherwise, we'll find ourselves
in the office with no one around.
34
99303
3671
否則,我們會發現只有自己
在辦公室裡,沒有其他人。
01:43
No use in gathering at the water cooler
if we're the only ones there.
35
103015
3671
如果我們是那裡唯一的人,
在飲水機前聚集也沒意義。
01:46
Second, plan spontaneity.
36
106686
2544
第二,計劃自發性。
01:49
In my work,
37
109230
1168
我在工作中
01:50
I've heard over and over again
38
110439
2712
一再聽到
01:53
that while people prize
the flexibility of hybrid work,
39
113192
3337
人們雖然讚賞混合工作模式的彈性,
01:56
they long for informal and spontaneous
interactions with their colleagues.
40
116571
4462
卻渴望與同事進行隨意、自發的互動。
02:01
This is a classic paradox,
41
121033
2211
這是個典型的矛盾,
02:03
but it's quite solvable through what
we call structuring unstructured time.
42
123286
4588
但我們可以透過安排自由時間來解決。
02:07
One thing to try is to set aside
the initial six to seven minutes
43
127874
3837
我們可以嘗試在一小時會議中
留最初的六到七分鐘,
02:11
of an hour-long meeting for informal chat
about non-work matters,
44
131711
4880
進行與工作無關的日常閒聊,
02:16
just to talk or even complain.
45
136632
2253
只是交談,甚至抱怨。
02:18
You can also ask people the one word
46
138885
3003
還可以請同事用一個字
描述他們的狀況,
02:21
that describes how they're doing,
verbally or in chat.
47
141929
2962
問答或聊天。
02:24
You can have informal contact
by scheduling virtual
48
144932
3379
你可以進行隨意的交流,
02:28
or in-person lunches with your colleagues,
49
148311
2210
安排與同事虛擬或實體的午餐、
02:30
breaks for coffee, tea or a snack,
50
150521
2461
喝茶或咖啡、吃零食的休息時間,
02:33
and even happy hour trivia challenge.
51
153024
2377
甚至是歡樂時光趣味挑戰。
02:35
If you're a leader,
52
155443
1293
如果你是主管,
02:36
you should demonstrate
the value of informal talk
53
156736
2794
你應該親自發起非正式交流
來展現非正式互動的價值。
02:39
by initiating it yourself.
54
159572
1710
02:41
Third, use the right tools to communicate.
55
161324
3461
第三,使用正確的工具進行溝通。
02:44
The key here is to match our digital tools
with our communication objectives,
56
164785
5339
這裡的關鍵是將數位工具
與我們的溝通目標相匹配,
02:50
which means we have to mix it up.
57
170166
2127
這意味著我們必須混合使用。
02:52
If we have to solve
a really complicated problem,
58
172335
2460
倘若必須解決非常複雜的問題,
02:54
the best digital tool to use
is one that allows real-time discussion.
59
174795
4797
最好用的數位工具是可以即時討論的。
02:59
If we need to process complex information,
60
179634
3253
若要處理複雜的資訊,
03:02
sending an email might be the best option,
61
182887
2711
發送電子郵件可能是最好的選擇,
03:05
giving people time to review
and absorb the content.
62
185598
3170
讓人們有時間查看和吸收內容。
03:08
Video can be great
63
188809
2086
如需要在交流中顯露情感信號,
視訊就很好用。
03:10
when we need our communication
to include emotional cues.
64
190937
3837
03:14
It helps to see someone’s face
when discussing tricky topics.
65
194815
3295
討論棘手的話題時,
看到人的臉會很有幫助,
03:18
It also increases immediacy and intimacy.
But it can be exhausting.
66
198152
5631
也增加即時性和親密感,
卻可能會讓人覺得疲憊。
03:23
Many people reporting tech exhaustion,
but it doesn't have to be that way.
67
203824
4255
許多人抱怨科技耗竭,但不必如此。
03:28
We need to know when to take a break.
68
208079
2544
我們需要知道何時應該休息。
03:30
For one-on-ones,
69
210665
1167
至於一對一,
03:31
try audio and keep the cameras off.
70
211874
2044
試著只用語音,關閉鏡頭。
03:33
This last takeaway is for management,
but it affects all of us.
71
213918
3879
最後一點針對管理階層,
但會影響到所有人:
03:37
Commit to the new culture.
72
217838
2253
致力於新文化。
03:40
Top leaders have to avoid
sending mixed messages.
73
220132
3087
最高領導人必須避免發出衝突的訊息。
03:43
Too many are saying they're all for hybrid
74
223261
2544
太多的人說他們支持混合模式,
03:45
while signaling that they prefer
everyone to be in the office
75
225846
3254
但又顯現希望每個人待在辦公室,
03:49
or saying, "This conversation
is so important,
76
229100
3628
或者他們會說,「這次談話非常重要,
03:52
we should have it in person."
77
232770
1418
我們應該實體進行。」
03:54
Leaders need to make sure
that their words, actions and attitudes
78
234188
4546
主管們需要確保他們的言行和態度
03:58
are aligned with the hybrid arrangements
that they've chosen.
79
238734
3295
與選定的混合工作模式保持一致。
04:02
Consistency between hybrid
policies and attitudes
80
242029
3796
混合政策和態度之間的一致性是
04:05
is the only way to build
an inclusive hybrid culture for everyone.
81
245866
5840
為每個人建立包容性
混合模式文化的唯一途徑。
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。