How reverse mentorship can help create better leaders | The Way We Work, a TED series

91,091 views ・ 2020-11-28

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Ivana Korom
0
0
7000
00:00
We've always thought of mentoring
1
490
1597
翻译人员: mi mi 校对人员: Yolanda Zhang
我们通常认为的导师指导
是老一辈将智慧传递给年轻人。
00:02
as the older generation passing down wisdom to the young,
2
2111
2674
00:04
but there's a huge benefit to flipping that around
3
4809
2397
但是我们将它反过来,
让新手教老手, 将会有意想不到的收获。
00:07
and allowing the novice to teach the master.
4
7230
2104
00:09
[The Way We Work]
5
9358
2001
【我们的工作方式】
00:12
[Made possible with the support of Dropbox]
6
12153
2011
【感谢 Dropbox 的大力支持】
目前的社会劳动力 由五代人组成,
00:14
The workforce currently consists of up to five generations
7
14188
2752
00:16
and it's becoming more diverse
8
16964
1430
由于涉及了许多特殊群体,
00:18
across all spectrums of underrepresented groups.
9
18418
2818
劳动力人群变得越来越多样化。
00:21
But that change is not arriving nearly as fast
10
21260
2296
但是这个变化的速度 在企业高管层、董事会
00:23
in C-suites and in boardrooms.
11
23580
1696
并没有那么快。
00:25
Which means there's a growing gap
12
25300
1586
这就意味着,
00:26
between leaders and their people
13
26910
1539
领导者和他们的员工
00:28
in regards to their perspectives and experiences.
14
28473
2423
在观点和经验方面的 差距越来越大。
00:30
Our organizations can fall right through that gap
15
30920
2636
我们的团队通过这个差距,
00:33
into the trap of stale thinking, blind spots
16
33580
3022
从陈旧的思想、认知的盲点
00:36
and having policies that could alienate
17
36626
2100
和对特殊群体
00:38
these underrepresented groups,
18
38750
1546
不友好的政策入手,
00:40
not only in regards to age,
19
40320
1666
不仅是年龄、
种族或者性别。
00:42
race or gender,
20
42010
1162
还包括持各种不同观点的人群。
00:43
but all different kinds of viewpoints.
21
43196
1860
00:45
Reverse mentoring could be an antidote to that tunnel vision.
22
45080
3134
反向指导可能是 克服这种狭隘愿景的良药。
00:48
But making reverse mentoring work,
23
48238
1908
但是,让反向指导发挥作用,
00:50
isn't as simple as finding a mentor
24
50170
1717
不只是找到一位导师
00:51
and pressing go.
25
51911
1174
那样简单。
你必须发自内心地
00:53
You have to be genuinely curious
26
53109
1539
00:54
about learning from that individual.
27
54672
1722
对向导师学习这件事感兴趣,
也必须有意识地对待这段关系,
00:56
And you have to be intentional about the relationship
28
56418
2504
00:58
in order to make it valuable.
29
58946
1389
才可以使它有价值。
我之所以知道这一点, [ 当千禧一代相信雇主提倡的是一种 ]
01:00
I know this because I was asked
30
60359
1927
是因为我在维珍大西洋工作的第一年 [ 包容性的文化, 83% 的人会投身于工作,]
01:02
just a year into my career at Virgin Atlantic
31
62310
2246
01:04
to be the first ever reverse mentor
32
64580
2076
就被要求成为首席官 [ 反之,则只有 60% 的人会更努力工作。]
01:06
to mentor CEO Craig Kreeger.
33
66680
2106
克雷格·柯里格(Craig Kreeger)的反向导师, 而且是公司的第一位反向导师。
01:08
I'd met Craig a few times
34
68810
1206
我见过克雷格几面,
01:10
and presented to him in meetings,
35
70040
1616
也在他面前做过报告,
01:11
but this, it was a whole different ball game.
36
71680
2346
但这次则是完全不同的情况。
克雷格向我透露,
01:14
Craig had revealed that he had no black women
37
74050
2130
他的核心社交圈里没有黑人女性,
01:16
in his inner circle
38
76204
1174
01:17
and he was keen to understand my perspective
39
77402
2087
他很想了解
我对如何在维珍建立 更具包容性文化的看法。
01:19
on how to build a more inclusive culture at Virgin Atlantic.
40
79513
2822
不要有压力。
01:22
No pressure.
41
82359
1206
下面是我学到的
01:23
Here's what I learned
42
83589
1198
关于如何让反向指导 发挥作用的知识。
01:24
about how to make reverse mentoring work.
43
84811
1992
第一点,慎重挑选与你匹配的人。
01:26
Lesson one, make your match thoughtfully.
44
86827
2015
01:28
Find someone who has a pulse
45
88866
1389
找一个对组织中
01:30
on the key spokespeople in the organization
46
90279
2023
关键发言人有了解的人
01:32
to help you make your match.
47
92326
1342
来帮你匹配。
01:33
This doesn't have to be someone in human resources,
48
93692
2504
这个人并非必须是 人力资源部的,
01:36
just someone who knows you and your teams well,
49
96220
2516
只要是了解你和 你的团队人就可以,
01:38
because chemistry really matters.
50
98760
1706
因为任何人之间微妙的 化学反应真的很重要。
01:40
The VP of people experience chose me
51
100490
1716
员工体验部的副总裁选择了我,
是因为我愿意分享我的想法
01:42
because I was open to sharing my ideas
52
102230
2196
01:44
and also my enthusiasm for leadership development.
53
104450
2506
和我对领导力培养的热情。
01:46
Also make sure
54
106980
1206
还要确保你的导师 不是你的直接下属
01:48
that your mentor isn't a direct report or part of your team,
55
108210
2947
或者你团队中的一员,
01:51
because it will be really difficult to elicit honest feedback
56
111181
2864
因为你很难从一个
你年底还要评估的人那里
01:54
from someone who you also have to review
57
114069
1913
得到真实的反馈。
01:56
at the end of the year.
58
116006
1224
01:57
If you're in finance,
59
117254
1223
如果你从事金融行业,
01:58
find someone creative in marketing,
60
118501
1673
找一个在市场营销方面 有创意的人,
如果你从事工程行业, 找一个客户服务部门的人。
02:00
or if you're in engineering, find someone in customer service.
61
120198
2920
这可以确保你跳出周边环境,
02:03
This will ensure that you develop perspectives
62
123142
2172
发展新的视角,
02:05
from outside of your immediate team
63
125338
1704
而且不同的视角 有助于培养更好的领导者。
02:07
and different perspectives make better leaders.
64
127066
2199
第二点,
02:09
Lesson two,
65
129289
1176
制定一些基本规则 让事情简单化。
02:10
to make things simple, set some ground rules.
66
130489
2101
第一次会面应该选在 一个中立的场合。
02:12
The first meeting should be offsite in a neutral location.
67
132614
2723
如果你是聆听者, 你应该制定议程。
02:15
If you're the mentee, you should set the agenda.
68
135361
2247
02:17
What is it that you really want to learn?
69
137632
2032
你真正想学的是什么?
02:19
Maybe you'd like to understand
70
139688
1628
或许你想要了解
你导师的职业生涯,
02:21
your mentor's career journey
71
141340
1359
02:22
or perhaps whether they've had any major obstacles
72
142723
2398
或者他们是否遇到了一些困难
02:25
they've had to overcome,
73
145145
1167
需要克服,
02:26
or maybe you'd like to understand
74
146336
1635
再或者,你想要了解
02:27
how specific company policies impact them
75
147995
2235
公司的政策
怎样直接或间接地影响他们。
02:30
either directly or indirectly.
76
150254
2268
02:32
Agree that your conversations together
77
152546
1824
要一致同意你们之间的谈话
02:34
will be confidential
78
154394
1198
是保密的,
02:35
and whether there are any topics which are off limits,
79
155616
2540
以及是否有任何禁止谈论的话题,
比如家庭生活
02:38
such as family life
80
158180
1190
或者一些对个人的具体评价。
02:39
or specific feedback on individuals.
81
159394
1725
02:41
Lesson three, start with an icebreaker.
82
161143
2030
第三点, 以活跃气氛的话题开始。
02:43
I like to think of this
83
163197
1200
我喜欢把它作为
02:44
as a long elevator pitch of your life stories.
84
164421
2151
你人生故事的一个 “电梯游说(elevator pitch)”。
02:46
Who are you?
85
166596
1176
你是谁?
02:47
Poignant moments in your life.
86
167796
1467
你人生中最痛苦的时刻。
02:49
What are your hopes and dreams?
87
169287
1646
你的希望和梦想是什么?
02:50
Pivot to seek differences and not similarities
88
170957
2638
寻找差异而不是相同点,
02:53
because that's the real power of reverse mentoring.
89
173619
2397
因为这才是反向指导 真正的力量所在。
02:56
Craig and I found
90
176040
1243
克雷格和我发现
02:57
that we had formative experiences in common.
91
177307
2055
我们有相似的成长经历。
02:59
Both of us immigrants,
92
179386
1325
我们都是移民,
03:00
him a second generation growing up in the US
93
180735
2181
他是在美国长大的第二代,
03:02
and myself first generation
94
182940
1941
而我是第一代,
03:04
arriving in the UK from Jamaica
95
184905
1981
在三岁的时候
从牙买加来到英国。
03:06
at the age of three.
96
186910
1266
但是从这里开始,
03:08
But from there,
97
188200
1244
我们的人生变得截然不同。
03:09
our stories are quite different.
98
189468
1533
第四点,小心角色逆转。
03:11
Lesson four, beware of role reversion.
99
191025
2068
03:13
There were a few times in our conversation
100
193117
2009
在我们的交谈中,
有几次克雷格忍不住 给我提供职业建议。
03:15
where Craig slipped into giving me career advice.
101
195150
2293
这时候我不得不提醒他, “克雷格,这真的很有趣,
03:17
And I had to say, "Craig this is really interesting
102
197467
2398
03:19
and I'd love to come back to this later,
103
199889
1912
我很乐意稍后回到这个话题,
03:21
but in our limited time together,
104
201825
1604
但是在我们有限的时间里,
你还有什么想 从我这里了解的吗?”
03:23
is there anything else you'd like to understand from me?"
105
203453
2680
这个真的很难做到,
03:26
Now this was quite hard,
106
206157
1176
但是你必须记住,
03:27
but you have to remember that as a mentor
107
207357
1977
作为在这很短时间里的导师,
03:29
for this very short period of time,
108
209358
1680
你的见解对组织更有价值。
03:31
your insights are actually more valuable to the organization.
109
211062
2875
03:33
Lesson five, make time for reflection.
110
213961
2498
第五点,抽出时间反思。
03:36
Agree the key takeaways from each of the sessions,
111
216483
2634
无论在会议结尾 还是通过后续邮件,
03:39
either at the end or through follow-up email
112
219141
2705
要对每次会议的 关键要点达成一致,
03:41
and schedule your sessions
113
221870
1255
然后安排好会议日程,
03:43
to allow time between for reflection.
114
223149
1947
留出反思的时间。
03:45
We found that three to four weeks provided a great rhythm.
115
225120
2796
我们发现三到四周的 时间节奏刚好。
03:47
And finally,
116
227940
1295
最后,
03:49
give credit where credit's due.
117
229259
1687
该表扬的就表扬。
03:50
In the traditional mentoring relationship
118
230970
2136
在传统的教导关系中,
03:53
the mentor isn't expected to be given credit.
119
233130
2106
导师不会期待被表扬。
03:55
However, in reverse mentoring
120
235260
2166
然而,在反向指导中,
03:57
where the mentee actually holds a lot of the power
121
237450
2436
被指导者实际上 拥有很大的权力,
03:59
accurate credit really counts.
122
239910
2092
准确的表扬真的很重要。
04:02
Forward-thinking organizations
123
242319
1447
具有前瞻性的组织
04:03
use reverse mentoring as one of the tools
124
243790
2006
将反向指导作为帮助他们建立
04:05
to help them build a more inclusive environment.
125
245820
2285
一个更具包容性的 环境的工具之一。
04:08
And studies have shown
126
248129
1198
研究表明,
04:09
that when organizations embrace reverse mentoring
127
249351
2605
当一个组织接受反向指导时,
04:11
members of those underrepresented groups
128
251980
2266
那些特殊群体的成员
04:14
feel more confident in sharing their perspectives.
129
254270
2716
会更自信地分享他们的观点。
04:17
And when accompanied by a comprehensive diversity
130
257010
2436
如果配合全面的 多元化和包容性战略
04:19
and inclusion strategy,
131
259470
1401
04:20
it leads to higher retention amongst these groups.
132
260895
2671
将提高这些群体的留存率。
04:23
Personally, I found
133
263590
1599
就个人而言,我发现
04:25
that my reverse mentoring relationship with Craig
134
265213
2316
我和克雷格的反向指导关系
04:27
enabled me to have a sense of ownership and leadership
135
267553
2963
让我在维珍建设 包容性文化的过程中
04:30
in building an inclusive culture at Virgin.
136
270540
2306
获得了了主人翁意识和领导力。
04:32
And for Craig, it showed
137
272870
1321
对克雷格来说,这表明
04:34
that even when you're at the pinnacle of your career,
138
274215
2487
即使你处于职业生涯顶峰,
04:36
there's still more you can learn.
139
276726
1656
仍然有很多东西需要学习。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7