"my mama" / "BLACK BANANA" | Rei

281,007 views ・ 2018-04-10

TED


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Dragana Radmanovic Редактор: Olga Mansurova
00:13
(Guitar music starts)
0
13212
1150
(Музыка гитары)
01:32
I've been looking
1
92149
1540
Я ищу
01:33
Several days now
2
93713
1859
Вот уже несколько дней
01:35
Where did they go?
3
95596
1760
Куда они ушли?
01:37
Where did they go?
4
97380
2951
Куда они ушли?
01:40
My mama told me long ago
5
100802
2060
Моя мама говорила мне давно
01:46
I've lost so many precious things, I know
6
106053
3556
Я потеряла так много любимых вещей, я знаю
01:49
They won't be back
7
109633
1708
Они не вернутся назад
01:51
Where did they go?
8
111365
3021
Куда они ушли?
01:54
My mama told me long ago
9
114989
2168
Моя мама говорила мне давно
01:59
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my old friend
10
119950
2913
Никто не сможет заставить меня покинуть старого друга
02:03
Happy days, walking on the shore
11
123720
3468
Счастливые дни и прогулки по берегу
02:07
Happy days, walking on the shore
12
127212
3516
Счастливые дни и прогулки по берегу
02:10
Happy days, walking on the shore
13
130752
4202
Счастливые дни и прогулки, прогулки по берегу
02:15
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
14
135806
6911
Никто не заставит меня отказаться от моих прекрасных воспоминаний
02:26
I've seen so many pretty things
15
146362
2803
Я увидела так много красивых вещей
02:29
They don't mean a thing now
16
149189
2587
Они уже не значат ничего
02:31
Listen to the song
17
151800
3690
Послушай эту песню
02:35
My mama told me long ago
18
155514
2387
Моя мама говорила мне давно
03:00
Ain't nobody's ever gonna tell me to doubt my good old days
19
180933
3155
Никто не заставит меня сомневаться в хорошо прожитых далёких днях
03:04
Happy days, walking on the shore
20
184715
2937
Счастливые дни и прогулки по берегу
03:08
Happy days, walking on the shore
21
188309
3556
Счастливые дни и прогулки по берегу
03:11
Happy days, walking on the shore
22
191889
4510
Счастливые дни и прогулки, прогулки по берегу
03:17
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
23
197065
4626
Никто не заставит меня отказаться от моих прекрасных воспоминаний
03:22
Abandon my good memories at all
24
202347
2514
Отказаться от прекрасных воспоминаний
03:25
Abandon my good memories at all
25
205919
4361
Отказаться от прекрасных воспоминаний
03:48
(Music ends)
26
228191
1150
(Конец музыки)
03:49
(Applause)
27
229663
2017
(Аплодисменты)
03:51
Thank you.
28
231704
1151
Спасибо.
03:52
(Applause)
29
232879
5624
(Аплодисменты)
03:58
Thank you for giving me the opportunity to perform tonight at TED New York.
30
238527
5034
Спасибо, что дали мне возможность выступить сегодня на TED New York.
04:04
I've been a dedicated TED fan and viewer,
31
244442
3468
Я преданный поклонник и зрительTED,
04:07
and also, I actually used to live in Manhattan when I was younger,
32
247934
4715
а ещё я раньше жила на Манхэттене, когда была помоложе,
04:12
so New York is like a second home to me, and it's great to be back.
33
252673
4557
так что Нью-Йорк для меня как второй дом и мне приятно сюда вернуться.
04:18
The song I just performed was called "my mama,"
34
258333
2689
Песня, которую я сейчас спела, называется «Моя мама»,
04:21
and the next song I'm going to perform
35
261046
2181
а следующей песней, которую я исполню,
04:23
is another original song of mine called "BLACK BANANA."
36
263251
3657
будет ещё одна моя авторская песня под названием «Чёрный банан».
04:28
This song I wrote about the importance of being patient with your dreams.
37
268240
6304
Эту песню я написала о важности быть упорным в своих мечтах.
04:34
Because I think commitment will always be rewarded.
38
274568
4621
Так как я думаю, целеустремлённость всегда будет вознаграждена.
04:39
Just like fruit ripens when the time is right.
39
279601
2934
Точно так, как созревают фрукты, когда наступает их пора.
04:42
So it's my interpretation of building the future.
40
282988
3095
Итак, это моя интерпретация построения будущего.
04:49
(Guitar music starts)
41
289852
1150
(Музыка гитары)
05:07
Clap your hands.
42
307972
1150
Хлопайте в ладоши.
05:37
One!
43
337032
1150
Раз!
05:38
Two!
44
338827
1150
Два!
05:40
One, two, one, two, three, four.
45
340606
3573
Раз, два, раз, два, три, четыре.
05:57
Sitting here, killing time, I've been doing it all day
46
357941
3353
Сижу здесь, убиваю время, я весь день этим занимаюсь
06:01
I've been always smart when it comes to gettin' away
47
361318
3489
Я всегда умела соображать, когда пора убежать
06:04
Got a soda pop fizzin' hard in my empty brain
48
364831
3524
Я слышу, как шипит газировка в моём пустом мозгу
06:08
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
49
368379
3582
Когда время придёт, я уйду, так что не слишком напрягайся
06:12
Silly girls in bathing suits cleaning cars on Sundays
50
372497
3051
Глупые девчонки в купальниках по воскресеньям моют машины
06:15
They're living a lie don't make as fool of yourself too soon
51
375572
3971
Они проживают жизнь, не становись дурочкой заранее
06:19
Lining my bananas on the window sill to ripen
52
379567
3123
Кладу свои бананы на окно, чтобы дозрели
06:22
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
53
382714
3566
Когда время придёт, я уйду, так что не слишком напрягайся
06:27
Bananananana sekasanaide
54
387222
2962
Бананананана (поёт на японском)
06:30
Bananananana-ri yuki makase
55
390888
2858
Бананананана (поёт на японском)
06:34
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
56
394543
3504
Бананананана (поёт на японском)
06:38
Black Banana Black Banana
57
398071
1777
Чёрный банан, чёрный банан
06:39
Banananananana
58
399872
1558
Банананананана
06:48
Remember last December when we went to get some pizza
59
408384
3746
Вспомни прошлый декабрь, когда мы пошли за пиццей
06:52
Was a brat, was running fast to get home by my curfew
60
412154
3406
Я была ребёнком, бегала быстро, чтобы успеть домой вовремя
06:55
Silly me, tripping quick, I was almost killed by a honker
61
415584
3174
Дурочка я, быстроногая, меня чуть не сбил какой-то лихач
06:58
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
62
418782
3739
Когда время придёт, я уйду, так что не слишком напрягайся
07:03
Bananananana isoganaide
63
423195
2709
Бананананана (поёт на японском)
07:06
Bananananana-ri yuki makase
64
426807
2920
Бананананана (поёт на японском)
07:10
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
65
430418
3556
Бананананана (поёт на японском)
07:13
Black Banana Black Banana
66
433998
1762
Чёрный банан, чёрный банан
07:15
Banananananana
67
435784
1629
Банананананана
07:38
Bananananana Don't push me baby
68
458438
2798
Бананананана. Не толкай меня, малыш
07:42
Bananananana All I want is leeway
69
462060
2885
Бананананана. Всё, что я хочу, — это запас времени
07:45
Bananananana You gotta be patient for the fruit to ripen
70
465667
3582
Бананананана. Нужно быть упорным, чтобы дать фруктам созреть
07:49
Black Banana Black Banana
71
469273
1786
Чёрный банан, чёрный банан
07:51
Banananana
72
471083
1772
Банананана
07:52
Bananananana isoganaide
73
472879
3137
Бананананана (поёт на японском)
07:56
Bananananana-naru yoni nare
74
476499
2846
Бананананана (поёт на японском)
08:00
Bananananana wagamamana mi ga jukusu made
75
480068
3627
Бананананана (поёт на японском)
08:03
Black Banana Black Banana
76
483719
1783
Чёрный банан, чёрный банан
08:05
Bananananana
77
485526
1200
Бананананана
08:06
Bananananana
78
486750
1183
Бананананана
08:07
Banananananana
79
487957
1150
Бананананана
08:14
(Music ends)
80
494365
1373
(Конец музыки)
08:15
Thank you.
81
495762
1274
Спасибо.
08:17
(Applause)
82
497060
4708
(Аплодисменты)
08:21
(Guitar music)
83
501792
1396
(Музыка гитары)
08:29
(Music ends)
84
509063
1342
(Конец музыки)
08:30
(Applause)
85
510429
5936
(Аплодисменты)

Original video on YouTube.com
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7