"my mama" / "BLACK BANANA" | Rei

281,007 views ・ 2018-04-10

TED


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

Traducteur: Mélodie Yaruchevsky Relecteur: eric vautier
00:13
(Guitar music starts)
0
13212
1150
(Guitare blues-rock)
01:32
I've been looking
1
92149
1540
Je cherche
01:33
Several days now
2
93713
1859
Depuis longtemps maintenant
01:35
Where did they go?
3
95596
1760
Où sont-ils passés ?
01:37
Where did they go?
4
97380
2951
Où sont-ils passés ?
01:40
My mama told me long ago
5
100802
2060
Ma mère m'a dit il y a longtemps
01:46
I've lost so many precious things, I know
6
106053
3556
J'ai perdu tant de choses précieuses, je sais
01:49
They won't be back
7
109633
1708
Elles ne reviendront pas
01:51
Where did they go?
8
111365
3021
Où sont-elles passées ?
01:54
My mama told me long ago
9
114989
2168
Ma mère m'a dit il y a longtemps
01:59
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my old friend
10
119950
2913
Jamais personne ne pourra me faire abandonner mes vieux amis
02:03
Happy days, walking on the shore
11
123720
3468
Les jours heureux à marcher sur la plage
02:07
Happy days, walking on the shore
12
127212
3516
Les jours heureux à marcher sur la plage
02:10
Happy days, walking on the shore
13
130752
4202
Les jours heureux à marcher sur la plage
02:15
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
14
135806
6911
Jamais personne ne pourra me faire abandonner mes vieux souvenirs
02:26
I've seen so many pretty things
15
146362
2803
J'ai vu tant de belles choses
02:29
They don't mean a thing now
16
149189
2587
Elles ne veulent plus rien dire maintenant
02:31
Listen to the song
17
151800
3690
Écoutez la chanson
02:35
My mama told me long ago
18
155514
2387
Ma mère m'a dit il y a longtemps
(Solo de guitare)
03:00
Ain't nobody's ever gonna tell me to doubt my good old days
19
180933
3155
Jamais personne ne pourra me faire douter de mon bon vieux temps
03:04
Happy days, walking on the shore
20
184715
2937
Les jours heureux à marcher sur la plage
03:08
Happy days, walking on the shore
21
188309
3556
Les jours heureux à marcher sur la plage
03:11
Happy days, walking on the shore
22
191889
4510
Les jours heureux à marcher sur la plage
03:17
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
23
197065
4626
Jamais personne ne pourra me faire abandonner mes bons vieux souvenirs
03:22
Abandon my good memories at all
24
202347
2514
Abandonner mes bons vieux souvenirs
03:25
Abandon my good memories at all
25
205919
4361
Abandonner mes bons vieux souvenirs
(Solo final)
03:48
(Music ends)
26
228191
1150
03:49
(Applause)
27
229663
2017
(Applaudissements)
03:51
Thank you.
28
231704
1151
Merci !
03:52
(Applause)
29
232879
5624
(Applaudissements)
03:58
Thank you for giving me the opportunity to perform tonight at TED New York.
30
238527
5034
Merci de m'avoir donné la chance de jouer ce soir pour TED New York.
04:04
I've been a dedicated TED fan and viewer,
31
244442
3468
Je suis une grande fan, je regarde beaucoup de vidéos TED.
04:07
and also, I actually used to live in Manhattan when I was younger,
32
247934
4715
Et, en plus, j'ai vécu à Manhattan quand j'étais plus jeune,
04:12
so New York is like a second home to me, and it's great to be back.
33
252673
4557
alors New York est comme une deuxième maison pour moi.
Et c'est un plaisir d'être de retour.
04:18
The song I just performed was called "my mama,"
34
258333
2689
La chanson que je viens de chanter s'appelle « Ma mère ».
04:21
and the next song I'm going to perform
35
261046
2181
La chanson suivante
04:23
is another original song of mine called "BLACK BANANA."
36
263251
3657
est une autre de mes chansons originales qui s'appelle « Banane noire ».
04:28
This song I wrote about the importance of being patient with your dreams.
37
268240
6304
Elle parle de l'importance d'être patient face à nos rêves.
04:34
Because I think commitment will always be rewarded.
38
274568
4621
Parce que je pense que le sens de l'engagement sera toujours récompensé,
04:39
Just like fruit ripens when the time is right.
39
279601
2934
tout comme les fruits sont mûrs juste au bon moment.
04:42
So it's my interpretation of building the future.
40
282988
3095
C'est ma façon de voir la construction de l'avenir.
04:49
(Guitar music starts)
41
289852
1150
(Guitare très rythmée)
05:07
Clap your hands.
42
307972
1150
Tapez dans vos mains !
05:37
One!
43
337032
1150
Un !
05:38
Two!
44
338827
1150
Deux !
05:40
One, two, one, two, three, four.
45
340606
3573
Un, deux, un, deux, trois, quatre !
05:57
Sitting here, killing time, I've been doing it all day
46
357941
3353
Assise ici, je tue le temps depuis l'début d'la journée
06:01
I've been always smart when it comes to gettin' away
47
361318
3489
Je suis toujours ingénieuse quand il faut prendre la fuite
06:04
Got a soda pop fizzin' hard in my empty brain
48
364831
3524
J'ai de la boisson gazeuse qui pétille fort dans mon cerveau vide
06:08
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
49
368379
3582
Quand viendra le bon moment, je bougerai alors ne sois pas si coincé
06:12
Silly girls in bathing suits cleaning cars on Sundays
50
372497
3051
Les filles stupides en maillot de bain qui lavent des voitures le dimanche
06:15
They're living a lie don't make as fool of yourself too soon
51
375572
3971
Elles vivent dans un mensonge. Ne vous ridiculisez pas tant si vite
06:19
Lining my bananas on the window sill to ripen
52
379567
3123
J'aligne mes bananes au bord de la fenêtre pour qu'elles mûrissent
06:22
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
53
382714
3566
Quand viendra le bon moment, je bougerai alors ne sois pas si coincé
06:27
Bananananana sekasanaide
54
387222
2962
Bananananane sekasanaide
06:30
Bananananana-ri yuki makase
55
390888
2858
Bananananane-ri yuki makase
06:34
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
56
394543
3504
Bananananane mō ato chotto dake jukusu made
06:38
Black Banana Black Banana
57
398071
1777
Banane Noire Banane Noire
06:39
Banananananana
58
399872
1558
Bananananananaaa (Chromatique descendant)
06:48
Remember last December when we went to get some pizza
59
408384
3746
Te souviens-tu en décembre dernier Nous sommes allés manger une pizza
06:52
Was a brat, was running fast to get home by my curfew
60
412154
3406
J'étais une sale gosse, qui courait pour arriver avant mon couvre-feu
06:55
Silly me, tripping quick, I was almost killed by a honker
61
415584
3174
Quelle idiote, courant trop vite Un balaise m'a presque tuée
06:58
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
62
418782
3739
Quand viendra le bon moment, je bougerai alors ne soit pas si coincé
07:03
Bananananana isoganaide
63
423195
2709
Bananananana isoganaide
07:06
Bananananana-ri yuki makase
64
426807
2920
Bananananana-ri yuki makase
07:10
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
65
430418
3556
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
07:13
Black Banana Black Banana
66
433998
1762
Banane Noire Banane Noire
07:15
Banananananana
67
435784
1629
Banananananana
(Solo de guitare)
07:38
Bananananana Don't push me baby
68
458438
2798
Bananananana Ne me presse pas bébé
07:42
Bananananana All I want is leeway
69
462060
2885
Bananananana Tout ce que je veux, c'est la liberté
07:45
Bananananana You gotta be patient for the fruit to ripen
70
465667
3582
Bananananana Tu dois être patient pour que le fruit puisse mûrir
07:49
Black Banana Black Banana
71
469273
1786
Banane Noire Banane Noire
07:51
Banananana
72
471083
1772
Banananana
07:52
Bananananana isoganaide
73
472879
3137
Bananananana isoganaide
07:56
Bananananana-naru yoni nare
74
476499
2846
Bananananana no yori nari
08:00
Bananananana wagamamana mi ga jukusu made
75
480068
3627
Bananananana wagamamana mi ga jukusu made
08:03
Black Banana Black Banana
76
483719
1783
Banane Noire Banane Noire
08:05
Bananananana
77
485526
1200
Bananananana
08:06
Bananananana
78
486750
1183
Bananananana
08:07
Banananananana
79
487957
1150
Banananananana
(Solo de guitare)
08:14
(Music ends)
80
494365
1373
(Fin de la chanson)
08:15
Thank you.
81
495762
1274
Merci !
08:17
(Applause)
82
497060
4708
(Applaudissements)
08:21
(Guitar music)
83
501792
1396
(Guitare)
08:29
(Music ends)
84
509063
1342
(Fin du solo)
08:30
(Applause)
85
510429
5936
(Applaudissements)

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7