Community-powered solutions to the climate crisis | Rahwa Ghirmatzion and Zelalem Adefris

26,579 views ・ 2021-02-10

TED


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Mirjana Čutura
0
0
7000
Translator: Nwe Nwe Aung
00:12
Don Cheadle: Home.
1
12710
1259
Don Cheadie: အိမ်ဆိုတာ
00:13
It's where we celebrate our triumphs,
2
13993
1768
အောင်မြင်မှုကိုဆင်နွဲကြတဲ့နေရာ၊
00:15
make our memories and confront our challenges.
3
15785
3150
အမှတ်တရတွေဖန်တီးကြပြီး အခက်အခဲတွေကို ရင်ဆိုင်ဖြေရှင်းကြတဲ့နေရာပါ။
00:19
And these days there are plenty of those.
4
19340
2101
ယနေ့ခေတ်မှာအများအပြားတွေ့လာရပါတယ်။
00:21
An historic pandemic, wildfires, floods and hurricanes
5
21800
4167
အခြေခံလုံခြုံရေးကို ခြိမ်းခြောက်နေတဲ့ တောမီးလောင်ခြင်း၊ ရေကြီးခြင်းနှင့်
00:25
all threaten our basic safety.
6
25991
2103
လေမုန်တိုင်းတွေ ကမ္ဘာအနှံ့မှာဖြစ်ပွားနေပါတယ်
00:28
These challenges hit even harder
7
28620
1792
ဒီပြဿနာတွေဟာ တန်းတူအခွင့်အရေးမရတဲ့
00:30
in communities that have been cut out of equal opportunities.
8
30436
3520
လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေကို ပိုပြီးရိုက်ခတ်လာပါတယ်
00:33
In the US, unfair and racist housing policies,
9
33980
3641
အမေရိကန်မှာ' redlining' လို့ခေါ်တဲ့ မတရားပြီး လူမျိုးရေးခွဲခြားတဲ့
00:37
called redlining,
10
37645
1291
အိမ်ရာမူဝါဒတွေဟာ
00:38
have for decades forced Black, brown, Indigenous and poor white families
11
38960
4763
လူမည်း၊ လူဖြူဒေသခံတွေနဲ့ ဆင်းရဲတဲ့ လူဖြူမိသားစုတွေကို ဖျားနာစေနိုင်တဲ့
00:43
into areas rife with toxic chemicals that make people sick.
12
43747
4006
'အဆိပ်သင့်ဓာတုတွေနဲ့ပြည့်နေတဲ့ဒေသတွေကို' ဆယ်စုနှစ်များကြာအောင်ပြောင်းရွှေ့စေခဲ့တယ်။
00:48
They are surrounded by concrete that traps heat.
13
48260
3276
အဲဒီနေရာတွေက အပူတွေပိတ်နေတဲ့ ကွန်ကရစ်တွေနဲ့ဝန်းရံထားတယ်။
00:51
Extreme temperatures demand more cooling,
14
51560
3016
ပြင်းထန်တဲ့အပူချိန်တွေဟာ အအေးဓာတ်၊
00:54
more money, more energy, more carbon.
15
54600
3473
ပိုက်ဆံ၊ စွမ်းအင်နဲ့ ကာဗွန်တွေပိုပြီးလိုအပ်တယ်။
00:58
Our problems are interconnected.
16
58920
2341
ပြဿနာတွေကတစ်ခုနဲ့တစ်ခုဆက်စပ်နေကြတယ်။
01:01
Imagine all we can do when we realize the solutions are too.
17
61285
4650
ဖြေရှင်းနည်းတွေကိုသဘောပေါက်သည့်တိုင် ကိုယ်လုပ်နိုင်သမျှကိုတွေးကြည့်ပါ။
01:06
At the Solutions Project,
18
66930
1646
'Solutions Project' တွေမှာ
01:08
we've seen that some of the people most impacted by COVID-19,
19
68600
3996
COVID-19 ကြောင့်အများဆုံး ထိခိုက်ခံရတဲ့လူတွေဟာ
01:12
least likely to have a steady place to call home
20
72620
2756
ပိုပြီးနေရာအတည်တကျမရှိတာကို တွေ့ရှိရပြီး
01:15
and most affected by the damage to our climate
21
75400
2996
ရာသီဥတုပျက်စီးမှုဒဏ်ကိုခံရတဲ့ လူတွေအတွက်လည်း
01:18
are already working on effective and scalable solutions.
22
78420
3240
ထိရောက်သောဖြေရှင်းနည်းများကို တွေ့ရှိပြီးဖြစ်ပါတယ်။
01:22
Take Buffalo and Miami,
23
82060
1637
Buffaloနဲ့ Miamiမှာအိမ်ငှားရမ်းပါ၊
01:23
where affordable housing has become a community solution
24
83721
3205
အဲဒီလိုတန်ဖိုးနည်းအိမ်ရာတွေဟာ ရာသီဥတုကပ်ဘေးနဲ့ကြုံရတဲ့အချိန်မှာ
01:26
to the climate crisis.
25
86950
1540
လူတွေရဲ့ဖြေရှင်းနည်းဖြစ်လာတယ်။
01:28
Rahwa Ghirmatzion: Buffalo, New York, is the third poorest city
26
88981
2965
New Yorkပြည်နယ်ထဲကBuffaloမြို့ဟာ အမေရိကမှာတတိယအဆင်းရဲဆုံး၊
01:31
in the United States
27
91970
1163
ဆဌမအများဆုံး
01:33
and sixth most segregated,
28
93157
2024
အသားရောင်ခွဲခြားတဲ့မြို့ဖြစ်တယ်။
01:35
but our people power is strong.
29
95205
2810
ဒါပေမဲ့ လူထုစွမ်းအားဟာ အားကောင်းတယ်။
01:38
Over the last 15 years, my organization, PUSH Buffalo,
30
98366
4170
ပြီးခဲ့တဲ့၁၅နှစ်ကျော်က ကျွန်မရဲ့အဖွဲ့အစည်း၊ PUSH Buffalo ဟာ
01:42
has been working with residents to build green affordable housing,
31
102560
4066
စိမ်းစိုသော တန်ဖိုးနည်းအိမ်ရာတွေ ဆောက်လုပ်နိုင်ရန်၊
01:46
deploy renewable energy
32
106650
2063
စွမ်းအင်တွေကိုပြန်လည်အသုံးချနိုင်ရန်၊
01:48
and to grow the resilience and power in our communities.
33
108737
4273
လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းတွင်ခံနိုင်ရည်နှင့် စွမ်းအားကိုမြှင့်တင်ရန် လုပ်ဆောင်နေပါတယ်။
01:53
When we saw heating bills soar over the last decade,
34
113450
3136
ပြီးခဲ့တဲ့ဆယ်စုနှစ်အတွင်း 'heating bill' တွေ တက်သွားတဲ့အခါ
01:56
we organized to pass state policy,
35
116610
2576
အစိုးရရဲ့မူဝါဒကိုလျစ်လျူရှုရန်၊
01:59
help small businesses
36
119210
1503
အသေးစားစီးပွားရေးကိုကူညီရန်၊
02:00
and to put our people to work weatherizing homes.
37
120737
3859
လူတွေကိုရာသီဥတုဒဏ်ခံနိုင်ရည်ရှိတဲ့ အိမ်တွေကိုပြုလုပ်ပေးနိုင်ရန်စီစဉ်ခဲ့တယ်
02:04
We responded with eco-landscaping and green infrastructure.
38
124620
3676
သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်ထိန်းသိမ်းပြီး၊ စိမ်းစိုသော အခြေခံအဆောက်အအုံများ ဖန်တီးခဲ့တယ်
02:08
When record rainfalls flooded our neighborhoods,
39
128320
3206
စံချိန်တင်မိုးရေချိန်က ပတ်ဝန်းကျင်ကို ရေလွှမ်းမိုးမှု ဖြစ်စေတဲ့အခါ
02:11
we replaced the concrete that overwhelmed and made heat waves unbearable.
40
131550
5646
ဒုက္ခများပြီး အပူချိန်ခံနိုင်ရည်မရှိစေတဲ့ ကွန်ကရစ်တွေကို အသစ်လဲခဲ့တယ်
02:17
Let us visit School 77,
41
137220
2346
School 77 ကိုကြည့်ကြစို့။
02:19
an 80,000-square-foot public school building
42
139590
3316
ဆယ်စုနှစ်လောက်ကြာအောင် ပိတ်ထားပြီး၊ စွန့်ပစ်ခံထားရတဲ့
02:22
that was closed and abandoned for nearly a decade.
43
142930
3566
စတုရန်းပေ၈၀၀၀၀၀ကျယ်ဝန်းတဲ့ အစိုးရကျောင်းဆောင်တစ်ဆောင်ပါ။
02:26
But PUSH Buffalo and the community
44
146520
2246
ဒါပေမဲ့ PUSH Buffalo နဲ့လူ့အဖွဲ့အစည်းက
02:28
transformed it into solar-powered, affordable senior apartments
45
148790
5329
ကျောင်းကို ဆိုလာစွမ်းအင်သုံး၊ တန်ဖိုးနည်းအဆင့်မြင့်တိုက်ခန်းနဲ့
02:34
and a community center.
46
154143
2303
'community center' အဖြစ်ပြောင်းလဲခဲ့တယ်။
02:36
This is what the community wanted.
47
156470
2406
ဒါကလည်းလူ့အဖွဲ့အစည်းကဖြစ်ချင်တဲ့ဆန္ဒပါ။
02:38
When private developers were eyeing that school building
48
158900
2893
ပုဂ္ဂလိကနယ်မြေဖွံ့ဖြိုးရေးကုမ္ပဏီက ကျောင်းကို
02:41
for high-end loft apartments,
49
161817
2236
အဆင့်မြင့်တိုက်ခန်းအဖြစ် ဆောက်ရန် မျက်စိကျတဲ့အခါ
02:44
800 residents mobilized and came up with the plan.
50
164077
4168
ဒေသခံအယောက်၈၀၀က စတင်ပြီးအစီအစဉ်ဆွဲခဲ့တယ်။
02:48
We became New York State's first community solar project
51
168269
4397
ကျွန်မတို့ဟာ နယူးယောက်ပြည်နယ်ရဲ့ပထမဆုံး နေရောင်ခြည်စွမ်းအင်သုံးစီမံကိန်းဖြစ်လာတယ်။
02:52
and during the coronavirus pandemic, a volunteer-run Mutual Aid Hub.
52
172690
5502
ကပ်ရောဂါအတွင်းမှာလည်း စေတနာ့ဝန်ထမ်းတစ်ဦးက Mutual Aid Hub ကိုတည်ထောင်ခဲ့တယ်။
02:59
Zelalem Adefris: At Catalyst Miami and the Miami Climate Alliance,
53
179407
3399
Zelalem Adefris : Catalyst Miami နဲ့ Miami Climate Alliance မှာ
03:02
we work with dozens of other organizations
54
182830
2336
လုံခြုံသောအိမ်ယာများထောက်ပံ့ရေးနဲ့
03:05
to enact policies that provide safe housing
55
185190
2826
ရာသီဥတုကာကွယ်ရေးမူဝါဒများကို ထုတ်ပြန်ရန်
03:08
and protect the climate.
56
188040
1916
အခြားအဖွဲ့အစည်းများနဲ့ လုပ်ကိုင်နေပါတယ်။
03:09
Here in Miami, we've seen a 400-percent increase in tidal flooding
57
189980
3640
Miami မှာ ၂၀၀၆မှ၂၀၁၆အတွင်း ဒီရေကြီးမှု၄၀၀ရာခိုင်နှုန်းအထိ
03:13
between 2006 and 2016
58
193644
3269
တိုးလာသည်ကို တွေ့ရှိရပြီး
03:16
and have seen 49 additional 90-degree days per year since 1970.
59
196937
5239
၁၉၇၀မှစပြီးတစ်နှစ်လျှင်၉၀ဒီဂရီရှိသော ရက်ပေါင်း ၄၉ရက်တိုးလာသည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။
03:22
We fought for the Miami Forever Bond to fund 400 million dollars
60
202200
3886
တန်ဖိုးနည်းအိမ်ရာနဲ့ ရာသီဥတုအတွက် ဒေါ်လာ၄၀၀မီလီယံရန်ပုံငွေ ထောက်ပံ့ရန်
03:26
for affordable housing and climate solutions.
61
206110
3256
Miami Forever Bondအတွက် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့တယ်
03:29
Yet every day, we continue to see luxury high-rise condos
62
209390
3176
နေ့စဉ်နှင့်အမျှ ပတ်ဝန်းကျင်မှာ အဆင့်မြင့်ဇိမ်ခံကွန်ဒိုများကို
03:32
being built in our neighborhoods,
63
212590
1626
ဘိလပ်မြေနဲ့အပူပိုပေါင်းပြီး
03:34
adding more concrete and heat on the ground.
64
214240
2520
ဆောက်လုပ်လာတာကို တွေ့လာရပါတယ်။
03:37
Some of our members are taking matters into their own hands, literally.
65
217210
4726
အချို့အဖွဲ့ဝင်တွေကကိစ္စတွေကို သူတို့ကိုယ်တိုင်သာ ပြုလုပ်လာကြတော့တယ်။
03:41
Conscious Contractors is a Grassroots Collective
66
221960
2426
Conscious Contractorsဟာ အခြေခံလူတန်းစားအဖွဲ့ဖြစ်ပြီး
03:44
that formed during Hurricane Irma
67
224410
1759
lrma ဟာရီကိန်းမုန်တိုင်းအတွင်း
03:46
to protect, rebuild and beautify our communities,
68
226193
4353
စွမ်းအင်ထိရောက်မှုတိုးမြှင့်နေစဉ် လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းကိုကာကွယ်ရန်၊
03:50
all while increasing energy efficiency.
69
230570
2534
ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန်၊ လှပစေရန်အတွက်ဖွဲ့စည်းခဲ့သည်။
03:53
They don't think that anyone should have to choose
70
233128
2356
မည်သူမျှ မီတာခမြင့်မားစွာပေးချေမှုနှင့်
03:55
between paying a high AC bill
71
235508
1578
ပန်းနာရင်ကြပ်၊ကိုရိုနာစသည့်
03:57
and living in a hot and moldy house that will worsen respiratory illnesses
72
237110
4136
'အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ရောဂါများကို ဆိုးရွားစေသော ပူပြင်းပြီး
04:01
such as asthma or coronavirus.
73
241270
2766
မှိုနေသည့်အိမ်တွင် နေထိုင်ရန် ရွေးချယ်ရမည်ဟုမထင်ကြပါ။
04:04
They fix problems at the source.
74
244060
2140
သူတို့ကပြဿနာကိုချက်ချင်းဖြေရှင်းကြတယ်။
04:06
Advocates across the country are holding their governments accountable
75
246768
3803
တစ်နိုင်ငံလုံးမှ ထောက်ခံအားပေးသူများသည် လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းကို နေရာတကျဖြစ်စေဖို့
04:10
to climate solutions that keep their communities in place.
76
250595
3431
အစိုးရကိုတာဝန်ယူစေတယ်။
04:14
We need to push for more affordable housing,
77
254050
2436
တန်ဖိုးနည်းအိမ်ရာ၊ အစိမ်းရောင်အခြေခံအဆောက်အအုံတွေနဲ့
04:16
green infrastructure and flood protections
78
256510
3016
ရေဘေးကာကွယ်မှုတွေကို လုပ်ဆောင်စေဖို့တွန်းအားပေးရမယ်။
04:19
because these are the solutions that solve many problems at once.
79
259550
4412
ဒါတွေက ပြဿနာကို ချက်ချင်းဖြေရှင်းနိုင်တဲ့ နည်းလမ်းတွေဖြစ်ပါတယ်။
04:23
DC: Climate change is the epic challenge of our lives,
80
263986
3830
ရာသီဥတုပြောင်းလဲမှုက ကျွန်တော်တို့အတွက်အဓိကစိန်ခေါ်မှုတစ်ရပ်ပါ။
04:27
but we're confident we can solve it.
81
267840
2230
ဒါပေမဲ့ ဒါကိုဖြေရှင်းနိုင်မယ်လို့ ယုံကြည်ကြတယ်။
04:30
Community leaders like Rahwa and Zelalem are already doing it.
82
270383
4157
Rahwa နဲ့ Zelalemကဲ့သို့သော လူထုခေါင်းဆောင်များကအဖြေရှာနေကြပြီဖြစ်တယ်။
04:34
We can create the future we want,
83
274850
3066
ငါတို့လိုချင်တဲ့အနာဂတ်ကိုဖန်တီးနိုင်တယ်။
04:37
but getting there is going to take everyone contributing
84
277940
2666
ဒါပေမယ့်အဲဒါကိုရနိုင်ဖို့ တစ်ကမ္ဘလုံးမှာရှိတဲ့
04:40
around the world, wherever we call home.
85
280630
2843
အိမ်လို့ခေါ်တဲ့နေရာတိုင်းက ပါဝင်သူတွေကို လိုအပ်ပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7